28 Глава
16 апреля 2026 г., 00:24
Новое убежище, утро следующего дня
Гермиона сидела за столом, перебирая бумаги. Она выглядела лучше — после того как кольцо сняли, дыхание восстановилось, и цвет лица вернулся. Но в глазах всё ещё была тревога.
— Я должна кое-куда сходить, — сказала она, не поднимая головы.
— Куда? — спросил Драко, стоявший у окна.
— В старое убежище Блейза, — ответила она. — Там остались документы. Важные. Я забыла их, когда мы уходили.
— Какие документы? — спросил Гарри.
— Список наших информаторов в Министерстве. Я думала, что уничтожила его, но вчера вспомнила — он лежит в сейфе, замаскированный под старый финансовый отчёт.
— Ты хочешь пойти туда одна? — Драко повернулся к ней.
— Да, — она встала. — Это займёт час. Я возьму палочку, кинжал, амулет. Ничего не случится.
— Ничего не случится? — он усмехнулся. — Рон знает это место. Он может быть там.
— Он не может быть там, — возразила Гермиона. — Он не знает, что я что-то забыла. Он не предугадает каждый мой шаг.
— Он предугадывал всё последние два месяца, — сказал Блейз. — С чего ты взяла, что сейчас будет иначе?
— Потому что я сама не знала, что забыла документы, — ответила она. — Я вспомнила об этом только сегодня утром. Это спонтанное решение. Его невозможно просчитать.
— А если он просто сидит там и ждёт? — спросила Джинни. — Без всякого плана. Просто потому, что это наше старое убежище?
— Тогда я уйду, — сказала Гермиона. — Я не дура. Если увижу его — активирую портал и скроюсь.
— Я пойду с тобой, — сказал Драко.
— Нет, — она покачала головой. — Если ты пойдёшь, он почувствует. И тогда действительно будет ловушка. Одна я — не цель. Одна я — просто женщина, которая забыла бумаги.
— Ты — его главная цель, — сказал Гарри. — Он хочет тебя.
— Он хочет меня уничтожить, — поправила Гермиона. — Но не сегодня. Сегодня он меня не ждёт.
Она взяла со стола амулет, надела на шею, спрятала под свитер. Палочку — в рукав, кинжал — в сапог.
— Через час я вернусь, — сказала она. — Если нет — ищите.
— Не говори так, — сказала Джинни.
— Хорошо, — Гермиона усмехнулась и вышла.
Старое убежище Блейза, час спустя
Дверь была не заперта. Гермиона толкнула её, и она открылась с протяжным скрипом. Внутри пахло пылью и запустением. Мебель стояла на своих местах, но всё было покрыто тонким слоем грязи. Она прошла в кабинет, открыла сейф. Документы были на месте.
— Искала это? — раздался голос из темноты.
Она замерла. Обернулась. В дверях стоял Рон. Не в маске. Просто Рон — рыжие волосы, веснушки, уставшие глаза. Но в этих глазах не было ничего, что она помнила.
— Рон, — сказала она, не доставая палочку.
— Ты удивлена? — он вошёл в комнату, сел на край стола. — Думала, я не догадаюсь, что ты придёшь?
— Я сама не знала, что приду, — ответила она.
— А я знал, — он усмехнулся. — Я сижу здесь уже полдня. Просто так. Без всякого плана. Думал, может, кто-нибудь зайдёт. И ты зашла.
— Ты не знал.
— Не знал, — согласился он. — Но надеялся.
Он встал, подошёл к стене и запустил в неё пустой стакан. Стакан разбился, осколки посыпались на пол.
— Ты злишься, — сказала Гермиона.
— Я в бешенстве, — он повернулся к ней. — Ты представляешь, каково это? Быть всегда вторым? Всегда в тени?
— Ты был нашим другом.
— Другом? — он рассмеялся — дико, истерично. — Вы использовали меня! Я был вашим шофёром! Вашим прикрытием! Вашей… вашей жалостью!
— Это неправда, — сказала Гермиона.
— Правда, — он схватил со стола книгу и швырнул её в стену. — Ты всегда знала, что я тупее вас. Что я слабее. Что я ни на что не гожусь.
— Ты сам так думал.
— Потому что вы мне это внушили! — закричал он.
Он замолчал, тяжело дыша. Потом сел на стул, положил руки на колени.
— Знаешь, что я сделал со старой мафией? — спросил он. — С теми, кто не хотел подчиняться?
— Что? — спросила Гермиона.
— Я их уничтожил, — он усмехнулся. — Не всех. Некоторых перекупил. Других запугал. А тех, кто отказался… их тела до сих пор никто не нашёл.
— Ты убивал их.
— Я чистил территорию, — поправил он. — Теперь здесь моя власть. Не немецкая. Не итальянская. Моя. И я решаю, кто будет жить, а кто умрёт.
— Ты стал тираном.
— Я стал королём, — он встал. — А вы — пешками.
— Джинни тоже пешка? — спросила Гермиона. — Твоя сестра?
Рон замер.
— Джинни выбрала не меня, — сказал он. — Она выбрала тебя. И Гарри. Она предала меня.
— Она хотела защитить тебя.
— Она хотела защитить себя, — он покачал головой. — И своего ребёнка. Но знаешь что? Если будет нужно, я убью и её, и её ребёнка.
— Ты не посмеешь.
— Посмею, — он шагнул к ней. — Они родились в обмане. В предательстве. В мире, который построили вы. А вы построили его на лжи.
— Ты говоришь как сумасшедший.
— Может быть, — он усмехнулся. — Но я сумасшедший, у которого есть армия. А у тебя — кучка друзей, которые скоро умрут.
— Ты не сможешь нас всех убить.
— Уже убил некоторых, — он напомнил. — И буду убивать дальше. Пока вы не сдадитесь.
— Мы не сдадимся.
— Тогда вы умрёте, — он пожал плечами. — Все. Даже твой Малфой. Даже маленький Фредрик.
— Ты не тронешь ребёнка.
— Трону, — он посмотрел ей в глаза. — Если он встанет на моём пути. А он встанет. Потому что вы научите его ненавидеть меня. Как научили всех.
— Мы никого не учили ненавидеть тебя.
— Вы учили их любить вас, — он усмехнулся. — А любовь к вам — это ненависть ко мне.
Он отвернулся, подошёл к окну.
— Знаешь, Гермиона, — сказал он тихо. — Я не хотел этого. Я не хотел становиться монстром. Но вы не оставили мне выбора.
— Выбор всегда есть, — ответила она.
— Не для меня, — он покачал головой. — Я слишком долго был никем. Теперь я хочу быть кем-то.
— Ты стал никем, — сказала она. — Ещё большим никем, чем был.
— Это твоё мнение, — он повернулся к ней. — А моё — что я наконец-то стал собой.
— И кто ты?
— Тень, — он улыбнулся. — Та, которая управляет вашими страхами.
Он подошёл к ней, взял её за подбородок.
— Ты боишься меня, Грейнджер?
— Нет, — ответила она, глядя ему в глаза.
— Врёшь, — он усмехнулся. — Я вижу. Твои зрачки расширены. Ты дрожишь.
— Это от холода.
— Это от страха, — он отпустил её. — Но ты умная. Ты не покажешь. Ты будешь стоять и улыбаться. Пока я не уйду.
— Ты уйдёшь?
— Уйду, — он кивнул. — Сегодня. Потому что я хочу, чтобы ты жила. Чтобы видела, как я уничтожаю всё, что тебе дорого.
— Ты жесток.
— Я честен, — он направился к выходу. — Передай Гарри, что его время истекает. И Джинни. И Малфою. И всем остальным.
— Что ты задумал?
— Увидишь, — он обернулся. — До встречи, Гермиона.
Он вышел.
Гермиона осталась одна. Она стояла, не двигаясь, пока не убедилась, что он ушёл. Потом достала документы из сейфа, активировала портал и шагнула в голубой свет.
Новое убежище, час спустя
Она вошла в гостиную. Все ждали её.
— Ты была долго, — сказал Драко.
— Рон был там, — ответила она.
— Что? — Гарри вскочил.
— Он сидел там полдня. Без всякого плана. Просто ждал, — она села на стул. — Мы поговорили.
— О чём? — спросила Джинни.
— О том, что он уничтожил старую мафию. Что он теперь король. Что он убьёт всех нас. И тебя, — она посмотрела на Джинни. — И твоего ребёнка.
Джинни побледнела.
— Он не посмеет, — сказал Гарри.
— Он сумасшедший, — ответила Гермиона. — Он посмеет.
— Что мы будем делать? — спросила Пэнси.
— Ждать Тео, — сказала Гермиона. — И готовиться.
— К чему? — спросил Блейз.
— К войне, — ответила она. — Настоящей. Без правил. Без пощады.
Все замолчали.
Гермиона взяла документы, положила на стол.
— Это список наших информаторов, — сказала она. — Мы должны их предупредить.
— Я займусь, — сказал Блейз.
— Я с тобой, — добавила Пэнси.
Они вышли.
Гермиона осталась с Драко, Гарри и Джинни.
— Ты в порядке? — спросил Драко, подходя к ней.
— Нет, — честно ответила она. — Но сделаю вид.
— Всегда делаешь вид, — он взял её за руку.
— Это моя работа.
— Твоя работа — выжить, — он сжал её пальцы. — И мы поможем.
— Знаю, — она посмотрела на него. — Поэтому я не сдаюсь.
— И не сдавайся, — сказал Гарри. — Мы все не сдаёмся.
Они стояли вчетвером — Гарри, Джинни, Драко и Гермиона. Четверо против целой армии.
Но они не боялись.
Или делали вид.
Новое убежище, два часа спустя
Гермиона сидела за столом, просматривая список информаторов, когда в комнату вбежала Пэнси. Её лицо было белым, дыхание — прерывистым.
— Лаванда исчезла, — сказала она. — Я зашла проверить её, а комната пуста. Окно открыто, на подоконнике записка.
Она протянула Гермионе клочок пергамента. Там было написано одно слово: «Пришло время».
— Рон, — прошептала Гермиона.
— Он знает, где мы, — сказал Драко, подходя к карте. — Мы должны уходить.
— Куда? — спросил Гарри, обнимая Джинни. — Все наши убежища скомпрометированы.
— Есть одно место, — ответил Драко. — Поместье Малфоев. Моя семья. Никто из людей Рона туда не проникнет.
— Твой отец… — начала Гермиона.
— Мой отец уже знает о ситуации, — перебил Драко. — Я связался с ним, пока ты была в убежище. Он готов принять всех.
— Ты не говорил мне, — сказала Гермиона.
— Не хотел, чтобы ты отвлекалась, — ответил он. — Собирайтесь. У нас есть час.
Поместье Малфоев, три часа спустя
Они вошли через главный вход — массивные дубовые двери, которые открыл лично Люциус Малфой. Он выглядел старше, чем в прошлый раз, но держался прямо, с присущей ему аристократической надменностью.
— Мисс Грейнджер, — кивнул он. — Мистер Поттер. Миссис Поттер. Проходите. Комнаты готовы.
— Спасибо, — ответила Гермиона. — Мы ценим…
— Не надо благодарностей, — перебил Люциус. — Драко объяснил ситуацию. Это дело касается всех нас.
Нарцисса вышла из гостиной, держа за руку маленького Фредрика. Мальчик смотрел по сторонам большими глазами, но не плакал.
— Он храбрый, — сказала Нарцисса. — Как его отец когда-то.
— Его отец — чудовище, — тихо сказала Джинни.
— Нет, — Нарцисса покачала головой. — Его отец — больной человек. Но ребёнок не виноват. Я позабочусь о нём.
Она увела Фредрика наверх.
Люциус проводил остальных в гостиную, где уже горел камин и был накрыт стол.
— Располагайтесь, — сказал он. — Здесь вы в безопасности. Дом защищён древней магией, которую не взломать даже маховиками.
— А если Рон найдёт способ? — спросил Гарри.
— Не найдёт, — ответил Люциус. — Малфои строили эту защиту веками. Ни один посторонний не войдёт без нашего разрешения.
— А мы — посторонние, — заметил Блейз.
— Вы — гости, — поправил Люциус. — Это другое.
Гермиона села на диван, положила палочку на колени. Драко опустился рядом.
— Ты в порядке? — спросил он.
— Нет, — ответила она. — Лаванда в руках Рона. Он может убить её.
— Он не убьёт, — сказал Драко. — Она — его заложница. Он будет торговаться.
— А если нет?
— Тогда мы найдём её, — он взял её за руку. — Живую или мёртвую. Но сначала — отдохни.
— Не могу, — она покачала головой. — Пока он на свободе…
— Пока он на свободе, мы должны быть сильными, — закончил он. — И для этого нужно спать.
Она не стала спорить.
Комната Гермионы, час спустя
Она лежала на кровати, глядя в потолок. Сон не шёл. Перед глазами стояла Лаванда — испуганная, с заплаканным лицом. И Рон — с пустыми глазами, с усмешкой на губах.
— Не спишь? — раздался голос.
В дверях стоял Драко.
— Не спится, — ответила она.
Он вошёл, сел на край кровати.
— Я тоже. Думаю о том, что будет завтра.
— Что будет?
— Он позвонит. Или пришлёт сову. Потребует что-то взамен.
— Что у него есть? — спросила Гермиона. — У нас ничего нет. Только мы сами.
— А ему нужны мы, — ответил Драко. — Ты. Я. Гарри. Мы — его цель.
— Тогда он получит нас, — она села. — Но не так, как он хочет.
— Ты что-то задумала?
— Пока нет, — она покачала головой. — Но завтра придумаю.
— Всегда придумываешь, — он усмехнулся. — Это твоё проклятие.
— Моё преимущество, — поправила она.
Он наклонился, поцеловал её в лоб.
— Спи. Я побуду рядом.
— Ты не мой телохранитель.
— Сегодня — телохранитель, — он лёг рядом, поверх одеяла. — Просто спи.
Поместье Малфоев, утро следующего дня
Сова прилетела на рассвете. Письмо было адресовано Гермионе. Она развернула пергамент, прочитала.
— Он хочет встретиться, — сказала она. — Завтра в полночь. На старом кладбище. Один. Без палочки.
— Ты не пойдёшь, — сказал Драко.
— Пойду, — ответила она. — Но не одна.
— Он сказал — одна.
— Он сказал — без палочки, — она достала кинжал из сапога. — Но не сказал — без оружия.
— Ты собираешься убить его?
— Если понадобится, — она спрятала кинжал. — Но сначала попробую поговорить.
— Ты не сможешь его переубедить, — сказал Гарри. — Он сошёл с ума.
— Тогда я его остановлю, — ответила она. — Любой ценой.
— Любой ценой — это смерть, — заметил Блейз.
— Возможно, — она посмотрела на него. — Но не моя.
Она вышла из комнаты.
Драко пошёл за ней.
— Грейнджер, — окликнул он.
— Что?
— Я иду с тобой.
— Нет.
— Да, — он взял её за плечо. — Я сказал — иду.
— Ты не умеешь прятаться, — она покачала головой. — Он заметит тебя.
— Я буду под оборотным зельем, — ответил он. — И далеко. Но если что-то пойдёт не так — я вмешаюсь.
— Ты обещал не вмешиваться.
— Я обещал не вмешиваться, если ты не в опасности, — поправил он. — А если ты в опасности — все обещания теряют силу.
Она смотрела на него долгим изучающим взглядом.
— Ладно, — сказала она. — Но ты будешь делать только то, что я скажу.
— Договорились, — он кивнул.
— Тогда готовься, — она развернулась. — Завтра в полночь мы идём на охоту.
Старое кладбище, полночь
Луна скрылась за тяжёлыми тучами, и кладбище утонуло в темноте. Старые надгробия, покосившиеся кресты, чёрные силуэты деревьев — всё это выглядело как декорации к кошмару. Гермиона шла по центральной аллее, сжимая в кармане пальто кинжал. Палочку она оставила в поместье — Рон требовал прийти без неё.
Она знала, что Драко где-то рядом. Под оборотным зельем, в облике незнакомца, он следил за ней из тени. Но если Рон заметит его, план провалится.
— Ты пришла, — раздался голос из темноты.
Рон вышел из-за мавзолея. Он был без маски, в длинном чёрном плаще, с палочкой в руке — той самой, золотой, палочкой Дамблдора. Его лицо было спокойным, почти умиротворённым.
— Где Лаванда? — спросила Гермиона, остановившись в десяти шагах от него.
— В безопасном месте, — ответил он. Возможно она прямо сейчас умирает или нет.
— Что значит «умирает или нет»?
— Это значит, что если ты сделаешь что-то не так, она умрёт, — он усмехнулся. — Как и её сын.
— Ты не убьёшь собственного ребёнка.
— Ты уверена? — он наклонил голову. — После всего, что я сделал, ты сомневаешься?
— Я знаю тебя, Рон.
— Ты знала меня, — поправил он. — А теперь — нет.
Он подошёл ближе, и она почувствовала запах виски и табака.
— Зачем я здесь? — спросила она. — Ты хотел поговорить — говори.
— Я хочу, чтобы ты посмотрела мне в глаза и сказала, что я не прав, — он посмотрел на неё. — Что всё, что я сделал, — это ошибка. Что я должен сдаться.
— Ты должен сдаться, — твёрдо сказала она. — Ты убивал. Ты предал всех. Но ты можешь остановиться.
— Не могу, — он покачал головой. — Я зашёл слишком далеко.
— Никогда не поздно.
— Поздно, — он усмехнулся. — Я перешёл черту. И назад дороги нет.
— Есть, — она шагнула к нему. — Мы поможем тебе. Гарри, Джинни, я. Ты не один.
— Я всегда был один, — он повысил голос. — Даже когда вы были рядом. Вы не видели меня. Вы видели только себя.
— Это неправда.
— Правда, — он сжал палочку. — Ты всегда знала, что я тупее тебя. Что я слабее. Что я никогда не стану таким, как вы.
— Мы никогда не сравнивали.
— Сравнивали, — он усмехнулся. — Каждый день. Каждый разговор. Каждый взгляд.
Он замолчал, тяжело дыша.
— Где Лаванда? — повторила Гермиона.
— В подвале старой школы, — ответил он. — Там, где мы тренировались.
— Что ты хочешь взамен?
— Тебя, — он посмотрел ей в глаза. — Ты придёшь со мной. Добровольно. И я отпущу её.
— А если я откажусь?
— Тогда она умрёт, — он пожал плечами. — А потом Джинни. А потом Фредрик. А потом Гарри. А потом Малфой. А потом ты.
— Ты не сможешь убить всех.
— Уже убил многих, — он напомнил. — И буду убивать дальше. Пока вы не сдадитесь.
— Мы не сдадимся.
— Тогда вы умрёте, — он поднял палочку. — Выбирай, Гермиона. Ты или Лаванда.
Она молчала.
— Время пошло, — сказал он. — Я считаю до трёх.
— Один.
Она сжала кинжал в кармане.
— Два.
Она шагнула к нему.
— Три.
Она выхватила кинжал и бросилась на него. Но Рон был готов — он отразил удар щитом, и кинжал отлетел в сторону.
— Глупая, — усмехнулся он. — Думала, я не предвижу?
Он направил палочку на неё.
— Теперь ты моя.
В этот момент из тени вылетело заклинание. Красная молния ударила Рона в плечо, и он пошатнулся. Драко сбросил маскировку, выбежал вперёд.
— Уходи! — крикнул он Гермионе.
— Нет! — она подняла кинжал.
Рон выстрелил снова — на этот раз в Драко. Тот уклонился, но заклинание задело руку.
— Драко! — закричала Гермиона.
— Я в порядке, — он стиснул зубы. — Беги!
— Не брошу.
Она бросилась на Рона с кинжалом. Он отбился палочкой, но она была быстрее — полоснула его по руке. Кровь брызнула на его плащ.
— Сука! — прорычал он и выстрелил в упор.
Гермиона упала на землю, но заклинание прошло мимо — Драко оттолкнул её.
— Уходим! — он схватил её за руку и активировал портал.
— Лаванда! — крикнула она.
— Мы вернёмся за ней, — ответил он и шагнул в голубой свет.
Рон остался один. Он смотрел на портал, который закрывался, и усмехался.
— Бегите, — прошептал он. — Всё равно я вас найду.
Он наложил заклинание на рану и исчез в темноте.
Поместье Малфоев, час спустя
Гермиона сидела на диване, сжимая окровавленный кинжал. Джинни перевязывала руку Драко. Гарри стоял у окна. Люциус и Нарцисса молчали.
— Он не сказал точного ответа, жива ли Лаванда, — тихо сказала Гермиона. — Только что она в подвале старой школы.
— Мы должны идти, — сказал Гарри.
— Нет, — ответил Драко. — Это ловушка. Он ждёт нас там.
— А если она действительно там? — спросила Джинни. — Если она нуждается в помощи?
— Тогда мы пошлём разведку, — сказал Драко. — Тео и Блейз. Они незаметны.
— Я не могу ждать, — сказала Гермиона. — Каждая минута может стоить ей жизни.
— Если ты пойдёшь сейчас, ты умрёшь, — Драко посмотрел на неё. — А она умрёт следом.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что он хочет не её, — ответил он. — Он хочет тебя. Ты — его цель. Она — приманка.
Гермиона закрыла лицо руками.
— Я не могу сидеть и ничего не делать.
— Тогда делай, — сказал Люциус. — Но с умом.
Он подошёл к карте, висевшей на стене.
— Старая школа. Я знаю это место. Там есть подземный ход, о котором не знает даже Рон.
— Откуда вы знаете? — спросил Гарри.
— Мой отец построил эту школу, — ответил Люциус. — В подвале есть секретный тоннель. Он ведёт прямо к главному залу.
— И вы молчали? — возмутился Драко.
— Ждал подходящего момента, — ответил Люциус. — Он настал.
Гермиона встала.
— Ведите.
— Я пойду с тобой, — сказал Драко.
— Нет, — ответила Гермиона. — Ты ранен.
— Царапина, — он усмехнулся. — Я в порядке.
— Я сказала — нет.
— А я сказал — да, — он взял её за руку. — Мы идём вместе.
Она смотрела на него долгим взглядом.
— Ладно, — сказала она. — Но ты делаешь то, что я говорю.
— Всегда, — он усмехнулся.
Они вышли.
Люциус открыл портал.
Она шагнула в голубой свет.
Драко — следом.
Старая школа, подземный ход, два часа спустя
Тоннель был узким, сырым, пахло землёй и ржавчиной. Люциус шёл первым, освещая путь люмосом. За ним — Гермиона, потом Драко, замыкали Гарри и Тео.
— Тише, — прошептал Люциус, останавливаясь. — Впереди дверь. За ней — подвал.
— Я пойду первым, — сказал Драко.
— Нет, — ответила Гермиона. — Я.
— Грейнджер…
— Я — крестная мать, — она посмотрела на него. — Это моя ответственность.
Она открыла дверь.
В подвале было темно и холодно. В воздухе пахло кровью. Гермиона подняла палочку, зажгла огонёк.
Лаванда лежала на бетонном полу, лицом вниз. Её руки были связаны за спиной, вокруг лужица крови.
— Лаванда! — Гермиона бросилась к ней, перевернула на спину.
Глаза Лаванды были открыты, но не видели. На груди — глубокая рана. Кровь уже запеклась.
— Она мертва, — тихо сказал Тео, подходя ближе. — Несколько часов назад.
Гермиона закрыла глаза, сжала кулаки.
— Рон, — прошептала она. — Что ты наделал?
— Это не твоя вина, — сказал Драко, опускаясь рядом.
— Я должна была прийти раньше.
— Он бы убил её раньше, — ответил он. — Или позже. Она была обречена.
Гермиона встала.
— Мы заберём тело. Похороним по-человечески.
— А Фредрику? — спросил Гарри. — Что скажем?
— Правду, — ответила Гермиона. — Когда подрастёт.
Люциус наложил заклинание сохранения на тело.
— Идём, — сказал он. — Здесь небезопасно.
Они вышли через портал.
Поместье Малфоев, рассвет
Нарцисса встретила их в холле. Увидев тело Лаванды, закрыла лицо руками.
— Бедная девочка, — прошептала она. — Её сын…
— Мы присмотрим за ним, — сказала Джинни, обнимая её.
— Он не должен знать, что отец убил мать, — добавила Нарцисса. — Не сейчас.
— Не узнает, — ответила Гермиона. — Мы защитим его.
Она повернулась к Люциусу.
— Где можно подготовить похороны?
— В саду, — ответил он. — Есть место, где мы хороним наших… гостей.
— Не гостей, — поправила Гермиона. — Семью.
Люциус кивнул.
Сад поместья Малфоев, полдень
Лаванду похоронили под старым дубом. Нарцисса поставила маленький камень с её именем. Фредрик сидел на руках у Джинни и не понимал, что происходит.
— Он не плачет, — заметил Гарри.
— Он чувствует, — ответила Джинни. — Но не понимает.
Гермиона стояла в стороне, сжимая кинжал. Драко подошёл, встал рядом.
— Ты в порядке? — спросил он.
— Нет, — ответила она. — Но сделаю вид.
— Не надо, — он взял её за руку. — Со мной можешь не притворяться.
— Я всегда притворяюсь.
— Знаю, — он усмехнулся. — Но я всё равно вижу.
Она посмотрела на него.
— Спасибо, — сказала она.
— За что?
— За то, что рядом.
— Всегда, — ответил он.
Поместье Малфоев, гостиная, вечер
Все сидели за столом. Гарри, Джинни, Тео, Блейз, Пэнси, Люциус, Нарцисса, Гермиона и Драко.
— Что будем делать дальше? — спросил Гарри.
— Найдём Рона, — ответила Гермиона. — И остановим.
— Как? Он неуловим.
— У нас есть амулеты, — сказал Тео. — Они защитят от временных петель.
— Этого мало, — заметил Блейз. — Он сильнее.
— Тогда мы станем умнее, — сказал Драко. — Используем его же методы.
— Какие?
— Он использует наше прошлое против нас, — ответил Драко. — А мы используем его.
— Что ты предлагаешь? — спросила Гермиона.
— Засаду в его прошлом, — сказал Драко. — Там, где он ещё не стал монстром.
— Ты хочешь вернуться во времени?
— Да, — он кивнул. — Несколько часов назад. Когда он только планировал убить Лаванду.
— Это опасно, — сказал Тео. — Мы можем создать парадокс.
— А если не попробуем, он убьёт ещё кого-то, — ответил Драко. — Джинни. Фредрика. Нас.
Гермиона задумалась.
— Мы должны быть осторожны, — сказала она. — Не вмешиваться в прошлое. Только наблюдать.
— И узнать, где он будет в следующий раз, — добавил Драко.
— Когда начинаем? — спросил Гарри.
— Завтра на рассвете, — ответила Гермиона. — Тео, подготовь маховики.
Она встала.
— А теперь — спать. Завтра важный день.
Все разошлись.
Драко задержался.
— Грейнджер, — сказал он.
— Что?
— Ты уверена, что хочешь идти?
— Нет, — ответила она. — Но выбора нет.
Поместье Малфоев, комната Гермионы, два часа ночи
Гермиона не спала. Она лежала на кровати, уставившись в потолок, и смотрела, как тени от свечей пляшут на лепнине. В голове крутились картинки: Лаванда на бетонном полу, кровь, застывшая в волосах, пустые глаза. Фредрик на руках у Джинни, который не понимал, что его мать никогда не вернётся.
— Не спишь, — раздался голос.
Она не вздрогнула. Уже привыкла, что он приходит без стука.
— Не спится, — ответила она, не поворачивая головы.
Драко закрыл дверь и подошёл к кровати. Он был в одной футболке и домашних штанах, босиком, волосы растрёпаны. Сел на край, положил руку ей на плечо.
— Думаешь о ней?
— О ней. О нём. О том, что будет завтра, — она повернулась к нему. — О том, что мы могли спасти её, если бы пошли раньше.
— Не могли, — он покачал головой. — Он убил её до того, как мы узнали, где она.
— Я должна была догадаться.
— Ты не всевидящая, Грейнджер.
— Должна была быть.
Он не ответил. Вместо этого наклонился и поцеловал её.
Без слов. Без предисловий. Без нежности.
Его губы вжались в её, грубо, почти больно. Он не спрашивал разрешения — просто взял, потому что не мог иначе. Потому что боялся, что завтра её тоже не станет. Потому что ненавидел себя за то, что не смог спасти Лаванду, и боялся, что не сможет спасти её.
Гермиона не сопротивлялась. Она ответила — так же жадно, так же отчаянно. Её пальцы вцепились в его волосы, притягивая ближе. Он навалился на неё, прижимая к матрасу, и их дыхание смешалось в одно.
— Ты не умрёшь, — прошептал он ей в губы.
— Не умру, — ответила она.
— Обещай.
— Не могу, — она покачала головой. — Но постараюсь.
— Не «постараюсь». Обещай.
— Обещаю, — выдохнула она.
Он поцеловал её снова — уже не так грубо, почти нежно. Его руки скользнули под её футболку, пальцы коснулись горячей кожи. Она выгнулась, прижимаясь к нему.
— Драко, — прошептала она.
— Что?
— Не оставляй меня одну. Сегодня.
— Не оставлю, — он уткнулся носом в её шею. — Никогда.
Они лежали обнявшись, пока за окном не начало светать.
Утро, поместье Малфоев
Гермиона проснулась от того, что Драко тяжело дышал ей в затылок. Он спал, прижимая её к себе, и его рука лежала на её животе. Она осторожно повернулась, посмотрела на его лицо — расслабленное, беззащитное, без обычной маски надменности.
— Ты смотришь, — сказал он, не открывая глаз.
— Не сплю, — ответила она.
— Уже проснулся.
— Давно?
— Когда ты начала ворочаться, — он открыл глаза. — Думала о плане?
— О нём, — кивнула она.
— И что надумала?
— Что мы должны идти сегодня. Не завтра. Сегодня.
— Почему?
— Потому что Рон не ждёт нас сегодня, — она села на кровати. — Он будет ждать завтра. Мы должны ударить, когда он не готов.
— Ты хочешь использовать его же методы?
— Хочу, — она встала. — Будь непредсказуемой.
— Ты всегда непредсказуема, — он усмехнулся.
— Недостаточно, — она натянула джинсы. — Собирай всех. Через час выступаем.
— А как же амулеты? Защита от времени?
— Тео уже настроил их, — она застегнула ремень с кинжалом. — Мы готовы.
— Мы, — он подошёл к ней, взял за плечи. — Я иду с тобой.
— Я знаю.
— И не отстану.
— Знаю, — она поцеловала его коротко, почти по-деловому. — Теперь одевайся.
Он усмехнулся и пошёл к себе.
Поместье Малфоев, гостиная, час спустя
Все собрались за столом. Гарри, Джинни, Тео, Блейз, Пэнси, Люциус, Нарцисса — и Драко с Гермионой.
— Сегодня мы идём в логово Рона, — сказала Гермиона. — Старая школа. Он будет там ждать завтра, но мы ударим сегодня.
— Откуда уверенность? — спросил Гарри.
— Ниоткуда, — честно ответила она. — Но рискнуть стоит.
— А если его там не окажется? — спросил Блейз.
— Тогда мы обыщем подвал, найдём улики, узнаем его следующий шаг, — ответила Гермиона. — У нас есть амулеты, маховики, порталы. Мы готовы.
— Я иду с вами, — сказал Гарри.
— Нет, — отрезала Гермиона. — Ты нужен здесь. Джинни и Фредрик нуждаются в тебе.
— А ты? — спросила Джинни.
— А я — крестная мать, — ответила Гермиона. — Это моя война.
— Наша, — поправил Драко.
Они встали.
— Возвращайтесь, — сказала Нарцисса.
— Постараемся, — ответил Драко и активировал портал.
Голубой свет поглотил их.
Старая школа, подвал
Они вошли через тот же тайный ход, что и в прошлый раз. Но теперь подвал был пуст. На полу осталось только тёмное пятно.
— Он был здесь недавно, — сказал Тео, проверяя магические следы. — Час назад.
— Где он? — спросил Драко.
— Наверху. В главном зале, — ответил Тео. — Один.
— Ловушка, — сказала Гермиона.
— Конечно, ловушка, — согласился Драко. — Но мы всё равно пойдём.
— Почему?
— Потому что если мы не пойдём сейчас, он убьёт кого-то ещё.
Они поднялись по лестнице. Главный зал был освещён факелами. В центре, на старом учительском стуле, сидел Рон. Он улыбался.
— Я знал, что вы придёте, — сказал он. — Только не думал, что сегодня.
— Ты ждал нас завтра, — сказала Гермиона.
— А вы пришли сегодня, — он усмехнулся. — Умно.
— Зачем ты сделал?
— Я дал ей то, что она заслужила, — Рон встал. — Покой.
— Ты — чудовище, — прошептала Гермиона.
— А ты — та, кто сделал меня таким, — он шагнул к ней. — И теперь ты заплатишь.
Он поднял палочку.
Но Драко был быстрее.
— Остолбиней! — крикнул он.
Заклинание ударило Рона в грудь, но он устоял — золотая палочка поглотила часть магии.
— Ты силён, Малфой, — усмехнулся Рон. — Но не настолько.
Он выстрелил в ответ. Драко уклонился, и заклинание взорвало стену.
— Уходим! — крикнула Гермиона.
— Нет! — ответил Драко. — Мы не отступим.
— Мы не отступаем, — она достала кинжал. — Мы нападаем.
Она бросилась на Рона. Он отразил удар, но она была быстрее — полоснула его по плечу. Кровь брызнула на его белую рубашку.
— Сука! — прорычал он и ударил её заклинанием в живот.
Гермиона упала на колени.
— Грейнджер! — закричал Драко.
— Я в порядке, — она поднялась, вытирая кровь с губы.
— Ты сильная, — сказал Рон. — Но я сильнее.
Он поднял палочку для последнего удара.
В этот момент Драко выстрелил снова — не в Рона, а в люстру над его головой. Люстра рухнула, и Рон отвлёкся. Этого хватило, чтобы Гермиона вонзила кинжал ему в ногу.
— Ах! — он пошатнулся.
— Сдавайся! — крикнула Гермиона.
— Никогда! — он оттолкнул её и активировал портал.
— Не уходи! — закричал Драко.
— До встречи, — усмехнулся Рон и исчез.
Гермиона опустилась на пол.
— Снова, — прошептала она.
— Снова, — повторил Драко, опускаясь рядом.
Они сидели в пустом зале, глядя на догорающие факелы.