Он уже проиграл

NC-17
Завершён
67
автор
Размер:
119 страниц, 37 795 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 36 Отзывы 16 В сборник

Глава 3. Бекки? Что ещё за Бекки?

Настройки
Ребята, огромное спасибо всем, кто тыкает кнопочку "Жду продолжения"! Это очень важно для автора, придаёт уверенность в том, что работа пишется не зря. Даже если это всего один человек. Так что не стесняемся! Если вас хоть немного зацепила работа, уделите пару секунд и нажмите заветную кнопку :) Для тех, кто не хочет начинать читать работу в процессе: не переживайте, фанфик активно пишется, пятая глава уже в процессе. Всем кавабанга! Кстати, если кто заметил, название главы - отсылка к песне Smokie - "Who the f*ck is Alice?"

______________________________________________________________________________

Вечерним вьюнком Я в плен захвачен... Недвижно Стою в забытьи.

— Раф! Раф! — взбудораженный Майки подскочил к Рафаэлю. — Ты помнишь, какие слова были у той песни? Ну, где ещё пелось «Не плачь сегодня»? Хочу, чтобы Донни нашёл её в интернете. — «В душе у тебя что-то меняется, но ты не понимаешь, что», — на автомате процитировал Раф и сам удивился, что помнит. Вместе с Майки и Донни они нашли нужную песню и закачали её в старый плеер, который им отдала Эйприл. Рафаэль лежал на своей кровати в наушниках и невидящим взглядом смотрел в потолок. Который раз он переслушивает эту песню? В двадцатый? «Говоришь со мной мягко, я вижу что-то в твоих глазах...» — на этих словах перед мысленным взором Рафа снова и снова всплывал образ Блэр, робко просящей его задержаться. «Прошепчи мне, подари мне вздох, поцелуй меня на прощание...» — вкрадчиво напевал Аксель Роуз, и Раф живо представлял, как Блэр легко целует его в щёку, прежде чем дать ему уйти. Рафаэль распахнул глаза. Он повернул голову и посмотрел на Гринча. Тот терпеливо ждал на своей тумбочке, что же ему скажет хозяин. Раф остановил песню и снял наушники. — Расскажи мне, приятель, зачем она отдала тебя, а? Признавайся, ты её нервировал своей невозмутимостью? Гринч не счёл нужным ответить. Раф вздохнул. — Чёртова статуэтка. Чёртова пицца, чёртова песня! Он раздражённо швырнул плеер на тумбочку, задев Гринча. Но тот не выказал признаков недовольства. В комнату заглянул Майки. — Ну что, наслушался? — кивнул он в сторону плеера. — Моя очередь. Кстати, Раф, мне понадобится твоя помощь. — В чём? — Я написал текст для Блэр. Вот, взгляни, — он протянул Рафу пожёванный листок бумаги, весь исписанный неровными строчками, многие из них были перечёркнуты. Раф пробежался глазами по финальному тексту в самом низу листа и вынес вердикт: — Не будет она это петь. — Почему? Она обещала! — Потому что тогда тебе придётся с ней встретиться. Лео это не одобрит. — С чего ты взял? — насупился Майки. — Мне казалось, они поладили. Но ты прав, он точно не одобрит. Тут-то мне и понадобится твоя помощь. Поможешь мне уговорить Лео, чтобы он разрешил Блэр прийти к нам? — Что?! — Раф резко встал с кровати. — Ну, нам понадобятся мои звукозаписывающие приблуды, микрофон, и всё такое. Здесь я смогу записать её! И ещё… — Что ещё? — Ну-у, — замялся Майки. — Тебе не кажется, что у нас с ней… как бы сказать… много общего? Нам нравится музыка, нравится петь. Она весёлая, почти как я. По-моему, мы могли бы… — Что вы могли бы? — в третий раз задал один и тот же вопрос Раф. — Встречаться, — выдохнул Майки. — Встре… Ты в своём уме, Майки?! — А что такого? У всех парней нашего возраста обычно бывают девушки. Я тоже хочу испытать это чувство! И впервые мне кажется, что у нас с ней может получиться! Майки ходил взад-вперёд по комнате, отчаянно жестикулируя. — Ты думаешь так про каждую девушку, с которой сталкиваешься, — осадил его Раф. — Нет, нет! На этот раз я настроен решительно! — И ты решил закадрить её с помощью песни? - скептически скривился Раф. — Не только! Песня только подтолкнёт нас. Лишний повод увидеться. Но вообще я попробую сразить её своей неповторимой харизмой! Раф звонко хлопнул себя по лбу ладонью. — Давай без фейспалмов, братишка. Я серьёзен, как никогда! — Где ты понабрался этих слов? — проворчал Раф. — Спустись на землю, братишка. Ты — мутант, а она — человек. Тебе ничего не светит. — Это ты так думаешь! Но ты не узнаешь, если не попытаешься, верно? Короче. Ты поможешь или нет? Раф помолчал, обдумывая все «за» и «против». При мысли, что девушка посетит их логово, у него защекотало где-то в животе. В гостях у них бывали только Эйприл и Кейси. Учитель точно будет против, да и Лео тоже. Они не могут каждому встречному показывать своё убежище. Но это же Блэр, которая играла с ними в «Уно» и подарила ему эту милую черепашку. Раф незаметно покосился на Гринча. — Ладно, — наконец вздохнул он. — Только перепиши текст на чистый листок. Не показывай Блэр эту мазню.

***

Наутро после ухода черепах Блэр встала пораньше, чтобы прибраться. Она складывала в стопку пустые коробки из-под пиццы и с теплом вспоминала прошедший вечер. Таких необычных гостей у неё никогда не было. Но необычные они только внешне. Если не смотреть на них, то легко можно было забыться и представить, что проводишь время в кругу обычных весёлых ребят. Закончив с коробками, Блэр заботливо стёрла пыль с гитарного чехла. Интересно, сдержит ли Майки обещание? Напишет ли для неё песню? И как планирует связаться с ней? А Рафаэль? Оставил он подарок себе, или может выбросил по дороге? Подумав о Майки, Блэр улыбнулась. Такой жизнерадостный парень. Если бы она его встретила ещё студенткой, они наверняка зависали бы ночи напролёт, слушая музыку и сочиняя свою. И вместе поедали бы пиццу. Он точно стал бы её закадычным другом. Хотя, если так подумать, что мешает случится этому сейчас? Прошло чуть больше недели. Блэр успешно прошла собеседование на новую работу. Похоже, переезд во Флориду откладывался. Завтра должен быть её первый рабочий день, и по этому случаю Блэр гладила одежду, когда в дверь раздался звонок. Блэр никого не ждала. Увидев в глазке незнакомую девушку, она открыла дверь. — Блэр Тиммонс? — с порога спросила гостья. — Э… да, это я. — Отлично! Я Эйприл О’Нил, приятно познакомиться. Меня прислали наши… зелёные друзья. Блэр отошла в сторону, пропуская Эйприл. Та внимательно оглядела Блэр, словно искала в ней какой-то подвох. — Майки просил передать, что написал песню. Ребята приглашают тебя к себе в… гости. Мы с моим парнем Кейси составим тебе компанию. — Пригласили меня? К себе? Боже, — только и смогла вымолвить Блэр. — Я знаю, это довольно необычное приглашение. Но, поверь мне, они приглашают далеко не каждого. Точнее, вообще никого, кроме нас с Кейси. Видно, ты их впечатлила. Особенно Майки. Эйприл лукаво улыбнулась, проверяя реакцию новой знакомой. — Майки, — повторила Блэр улыбнулась в ответ и призналась: — Я бы… я бы хотела пойти. — Тогда готовь ботинки покрепче. Там внизу довольно мокро.

***

— Боже, Кейси, ты же клялся, что помнишь дорогу! — негодовала Эйприл. — Мы сорок минут блуждали по этим тоннелям! — Но мы же добрались, — возразил Кейси. — Эй, парни, а вот и мы! Перед Блэр открылось просторное помещение, напоминавшее не то секретную базу, не то склад. Где-то в отдалении слышался шум воды. Повсюду стояла старая мебель и приборы неизвестного назначения. Из-за этих завалов появились братья. Майки выскочил вперёд с криком: — Ребята, вы пришли! Супер! Блэр, я так ждал тебя! Обнимемся? С этими словами он раскинул руки в ожидании приветственных обнимашек. Блэр не сразу нашлась, как среагировать, но всё же приобняла его в ответ, легонько похлопав по панцирю. — Видели, видели? — довольно подмигнул Майки остальным черепашкам. Раф только закатил глаза. — Привет, — подала голос Блэр. — И спасибо за приглашение. Я, честное слово, совсем не запомнила дорогу. Кейси водил нас кругами добрых полчаса. Обменявшись приветствиями, все проследовали за стол. Кейси достал из термосумки уже успевшую остыть пиццу, но, казалось, никого это не смутило. К пиршеству присоединился ещё один необычный обитатель жилища черепах, для которого была припасена жареная лапша с овощами. Блэр во все глаза разглядывала учителя Сплинтера. Хорошо, что Эйприл и Кейси заранее предупредили её и посоветовали морально подготовиться. Сплинтер вежливо поинтересовался некоторыми деталями о Блэр, напомнил, что всё увиденное здесь нужно хранить в тайне. В целом его настрой показался Блэр дружелюбным, и она перестала нервничать. Начался обмен новостями. Блэр сообщила всем, что нашла новую работу, поэтому пока останется в Нью-Йорке. Когда с пиццей было покончено, Майки предложил провести ответную экскурсию по логову, и все дружной толпой направились на осмотр. — Здесь у нас тренировочный зал, — объявил Майки. — Мы проводим здесь кучу времени! Вон там любимая груша Рафа, которую он любит мутузить в плохом настроении. Да и вообще, в любом настроении. А там — наше оружие, обычное и тренировочное. Все гурьбой ввалились в помещение, вдоль стен которого расположились стойки с оружием. — И вы всё это используете? — удивилась Блэр, подходя ближе и рассматривая предметы, большинство из которых видела впервые. — У каждого из нас есть оружие, которое используется чаще всего, — взял слово Лео. — Каждое оружие требует определённого стиля боя. Этот стиль в том числе определяется характером его хозяина. Я предпочитаю катаны. Лео указал на мечи, лезвия которых сияли безупречной чистотой. Блэр отметила про себя, что они наверняка жутко острые. Леонардо продолжил рассказывать о каждом оружии, которые используют братья. Когда он указал на излюбленные Рафаэлем «вилки», назвав их «саи», Блэр не удержалась и протянула руку, желая коснуться рукояти. — Не трогай! — раздался из-за спины Блэр предостерегающий голос Рафа. Блэр отдёрнула руку и сделала шаг назад, виновата глядя на Рафаэля. Тот понял, что перегнул палку и добавил уже спокойней. — Порежешься. — Да. Извини. — Можешь взять мои нунчаки, — встрял Майки. — Они совсем не острые! — Правда? — оживилась Блэр. — Держи, — Майки снял со стойки пару нунчак и протянул девушке. — Мне он такого не предлагал, — шепнула Эйприл на ухо Кейси. — Не мешай ему впечатлять девушку, — усмехнулся Кейси. Блэр осторожно взяла нунчаки за одну рукоять. Вторая, звякнув цепью, повисла в воздухе. Блэр взвесила оружие в руке: тяжёлое. — Ты не думай, они очень опасные, — вкрадчиво вещал Майки. — Если их хорошенько раскрутить, можно знатно врезать… — Майки, — многозначительно прервал его Лео. — Да-да, точно. Без кровавых подробностей. Блэр сглотнула. Она совсем забыла, что черепашки были не только милыми ребятами, но ещё и воинами. Наверняка они не просто так носили это оружие. Они ещё и умели им пользоваться. По всей видимости, мастерски. Не давая себе погрузиться в подробности, на сколько часто оружие идёт в ход, Блэр вернула нунчаки хозяину. Он бережно поместил их обратно на стойку и, как ни в чём ни бывало, сказал: — Ну что, идём дальше? Они посмотрели рабочее место Донни, прошли мимо покоев учителя. Даже ванной комнате нашлось место в их логове. — Ну а тут у нас спальни. У каждого своя, — вещал Майки. — Это комната Рафа. Лучше туда не заглядывай, там жуткий бардак. Блэр хихикнула, Раф что-то недовольно пробурчал. Все двинулись дальше. Блэр всё-таки не послушала Майки и мельком заглянула в спальню Рафаэля. Не увидев ничего интересного, кроме обещанного бардака и незаправленной кровати, она уже было хотела догонять остальных, когда её взгляд выцепил из полумрака тумбочку. В основном там был свален всякий хлам, какие-то повязки вроде тех, которые черепашки носили на запястьях или лодыжках. На небольшом свободном от завалов участке мирно стояла фигурка черепашки из авантюрита. Девушка непроизвольно улыбнулась, ощущая теплоту от такого бережного отношения к своему подарку. Значит, он его сохранил. И даже поставил на видное место. — Ты чего здесь забыла?! Блэр едва не подпрыгнула на месте, услышав гневный оклик. Она испуганно обернулась и увидела стоявшего позади неё Рафа. Вид у него был, мягко сказать, недовольный. — Прости, Рафаэль. Не удержалась, — набравшись смелости, ответила Блэр. — Не каждый день удаётся увидеть качественный бардак. — Увидела? А теперь уходи, — сердито пробурчал Раф, возмущённый вторжением в своё личное пространство. Блэр послушно отступила в коридор, поравнявшись с хозяином комнаты. — Ты сохранил мой подарок. — Чего? — изобразил непонимание Раф. — Статуэтка. Я видела её на тумбочке. Рада, что тебе понравилась эта кроха. Раф чуть было не поправил Блэр, сказав, что это не какая-то там кроха, а Гринч, но вовремя остановил себя. — Понятия не имею, о чём ты. Я вообще про него забыл. — Про него? Раф понял, что жестоко прокололся. Блэр хитро улыбнулась. Было понятно, что Раф лукавит. — Про него, про неё — без разницы. Шагай уже. Полюбуешься на бардак Майки. — Ну, после твоего бардака меня уже мало что впечатлит, — Блэр явно забавляла вся эта ситуация. — Ты… — начал было Раф, но потом махнул рукой, прорычал что-то невразумительное и заспешил за остальной компанией, чьи голоса слышались чуть впереди. — Не злись, — догнала его Блэр. — Не стоит стесняться своих маленьких слабостей. — Много ты понимаешь! Наконец они догнали процессию друзей, и после осмотра оставшихся помещений вернулись в так называемую гостиную черепах. — Это ещё не всё, Блэр! — объявил Майки. — Я оставил самое интересное напоследок. Идём! Он схватил девушку за руку и потащил в дальний угол комнаты, где Блэр увидела барабанную установку. — Вот, смотри! Моё сокровище номер раз. — Ого, барабаны! Блэр взяла одну из палочек и легонько ударила по тарелке. Раздалось тихое «дзыннь». — Хочешь поиграть? Я научу! Не дожидаясь ответа, Майки приглашающе отодвинул табурет, чтобы Блэр могла сесть за установку, и протянул её вторую палочку. — Вот, смотри…

***

— Когда они уже закончат? — проворчал Раф. — У меня сейчас уши в трубочку свернутся. — Анатомически это невозможно, — с умным видом изрёк Донни. — Если было бы возможно, то точно свернулись бы! — парировал Раф. — Не нервничай, Раф, — успокаивающе сказала Эйприл. — Пусть развлекаются. — Спелись, два голубка, — не унимался Рафаэль. — Ну просто не разлей вода. — Не понимаю, чем ты так недоволен? Я, например, даже рада за Майки. Раф яростно глянул на Эйприл и уже открыл было рот, чтобы возразить, но потом резко захлопнул его обратно. Он вдруг понял, что это действительно его злит. И уж точно никакой радости за брата он не испытывал. Звучавший как минимум наивно план Майки обворожить Блэр вдруг увиделся Рафу с иной стороны. А вдруг у него и правда получится? Что-то будто щёлкнуло внутри, и Рафаэль обернулся туда, откуда раздавались удары барабанов и почему-то смех Блэр и Майки. Этот смех подействовал на Рафа как удар нунчаками по голове. Он поднялся, перемахнул через спинку дивана и размашистыми шагами направился к парочке. — Я тебе клянусь, всё так и было! — сквозь смех проговорил Майки, и тут заметил Рафа. — О, Раф! А я как раз рассказывал о тебе. — Да ну? Вы смеялись надо мной?! - Рафаэль чувствовал, что начинает закипать. — Не над тобой, а над… Помнишь тот случай, когда… — Хватит! Майки и Блэр замерли. Блэр буквально кожей чувствовала ярость, исходившую от Рафаэля, и по её спине побежали мурашки. Может, он ещё злится из-за того, что она заглянула в его спальню? Он возвышался над ней, как разъярённый великан или неприступная скала на обрывистом берегу бушующего моря, и Блэр казалось, что она даже слышит грохот штормовых волн, разбивающихся у подножия этой скалы. — Вы уже почти час здесь развлекаетесь! А ты вроде позвал Блэр, чтобы показать ей слова песни. — Точно! Я почти о них забыл, — хлопнул себя по лбу Майки. — Не кипятись, Раф. Признай, ты просто завидуешь, что Бекки больше заинтересовали мои барабаны, чем твоя боксёрская груша. Раф, казалось, пропустил замечание Майки мимо ушей. Вместо того, чтобы ответить на укол брата, он переспросил: — Бекки? Майки будто бы не заметил замешательства Рафа, и беспечно подтвердил: — А, это.. Ну-у, у каждого из нас ведь есть сокращённое имя. А у Блэр его нет. Ну я и придумал, что можно называть её Бекки. Она не против. Правда, Бекки? Блэр опомнилась и кивнула в ответ, выходя из ступора. Рафаэля же подобное объяснение не убедило. — Но это же совершенно другое имя. — Всё в порядке, Рафаэль. Я правда не против. — Вот и я говорю! — Майки хлопнул в ладоши, не собираясь продолжать спор. — Ну что, настало время для моего сокровища номер два! Идём, Бекки, я покажу тебе святая святых! Раф, ты тоже идём. Без тебя никак! Майки бодро зашагал в сторону бокового коридора. Блэр направилась за ним, мельком глянув на Рафа. — Бекки, — Рафаэль язвительно передразнил брата себе под нос. Он точно не собирался оставлять эту парочку наедине и двинулся следом. Как же так получилось? В первый вечер он сморозил глупую шутку о том, что «Раф» он только для друзей, тем самым обозначив, что Блэр ему никакой не друг. И она послушно стала называть его полным именем. А что Майки? Придумал эту дурацкую кличку, а Блэр ещё и не против! Что дальше? Они пойдут на свидание? Майки заведёт себе телефон и будет обмениваться с Блэр милыми сообщениями и смайликами в виде сердечек? Рафаэль почувствовал дурноту, представив себе всё это. Но тут же устыдился. Разве он не обещал Майки помочь ему увидеться с Блэр? Брат ведь этого и хотел, и Раф должен порадоваться. Но почему, почему это его так бесило?! Он вспомнил маленького Гринча на своей тумбочке. А что, если Блэр и Майки подарила что-то подобное? Нет, вряд ли, ведь это его личная благодарность за спасение. Успокоившись тем, что у него есть хоть что-то, чего нет у брата, Рафаэль вошёл в помещение, служившее своеобразной студией звукозаписи. Там Майки уже показывал Блэр листок с текстом. ______________________________________________________________________________ Традиционно жду ваших размышлений по поводу эпиграфа! Мне важно знать, что он соответствует наполнению главы :)
67 Нравится 36 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (2)