Часть 11. Осколки льда и пламя
12 апреля 2026 г., 08:05
Рик Граймс рухнул на колени прямо у открытой дверцы машины. Лори закричала — этот звук, полный облегчения и ужаса, прорезал утренний туман, как вспышка молнии.
Но Нурлан не смотрел на их воссоединение. Он смотрел назад, на дорогу, по которой примчался внедорожник. Там, за пеленой тумана, тишина начала заполняться шорохом. Тысячи ног, шаркающих по сухому асфальту и гравию.
*«Сотни. Он сказал — сотни. Мы здесь как в ловушке. Глубокая тарелка, а мы — жирный кусок мяса на дне»*.
— Все к машинам! Живо! — заорал Шейн, но его голос перекрыл другой звук.
— Эми! Эми, стой!
Из-за синего пикапа выбежала молодая девушка с золотистыми волосами — Эми. Она выглядела растерянной, её глаза метались от Рика к лесу. За ней, тяжело дыша, бежала женщина постарше, с суровым лицом и пистолетом в руках, который она держала так неумело, что Нурлану стало не по себе. Андреа.
— Эми, вернись в фургон! — кричала Андреа, пытаясь схватить сестру за руку.
— Там кто-то есть! В кустах! — Эми указала пальцем в сторону спуска к воде.
Нурлан почувствовал, как сердце ухнуло в пятки. Он боялся этих существ до тошноты. Каждый раз, когда он видел их гнилую кожу, его парализовало на секунду, которую в этом мире нельзя было терять.
*«Вдох — раз... Нет, не получается. Руки трясутся. Опять. Ты не повар, Нурлан, ты перепуганный мальчишка»*.
— Андреа, уводи её! — крикнул Нурлан, перехватывая монтировку.
Но было поздно.
Из прибрежных зарослей, бесшумно и стремительно для своей мертвой природы, вывалился ходячий. Это был бывший охранник карьера — в обрывках формы, с оторванной нижней губой. Он бросился на Эми.
Андреа закричала. Она вскинула пистолет, но её пальцы задрожали, а ствол ходил ходуном.
*Щелчок.* Осечка. Или она забыла снять с предохранителя.
— Нет! — Нурлан рванул вперед.
Он не был сильным. Его бок, перебинтованный Кэрол, отозвался резкой, ослепляющей болью, словно в ребро воткнули раскаленный шампур. Он споткнулся, его кроссовка скользнула по мокрому камню.
*«Я не успею. Я опять не успею. Я просто смотрю, как умирает человек»*.
Андреа в отчаянии попыталась закрыть сестру собой, но мертвец уже повалил их обеих на землю. Его зубы клацнули в сантиметрах от нежной шеи Эми.
В этот момент воздух рассек свист. Болт Дэрила прошил висок мертвеца, пригвоздив его голову к земле.
Нурлан подбежал к сестрам, тяжело дыша. Он помог Андреа подняться, его руки были липкими от холодного пота.
— Вы целы? Вы ранены? — он быстро осматривал их руки, шеи.
Андреа смотрела на него безумными глазами. Она всё еще сжимала свой бесполезный пистолет.
— Он... он почти... — заикалась она.
— В машину! — Нурлан почти грубо толкнул её в сторону фургона Дейла. — Андреа, очнись! Если ты хочешь, чтобы она жила, ты должна двигаться!
Эми плакала, вцепившись в куртку сестры. Нурлан видел, как Андреа медленно приходит в себя. В её взгляде страх начал сменяться чем-то другим — холодным, колючим гневом. На себя, на пистолет, на этот мир.
*«Она сломается или станет из стали. Третьего не дано. Но сейчас она — просто обуза»*.
— Шейн! — Рик Граймс уже стоял на ногах, поддерживаемый Лори. — Нам нужно уходить. Они идут за мной. Я пытался их увести, но их слишком много.
— Куда? — Шейн метался между машинами. — Дорога заблокирована теми, кто шел за нами раньше!
— К шоссе! — крикнул Нурлан. — Там есть объезд через старую лесопилку. Я видел на карте в фургоне Дейла!
Шейн посмотрел на него. В его глазах была ярость — ярость лидера, который потерял контроль. Но Рик кивнул.
— Парень прав. Нам нужно пространство.
Начался хаос. Люди швыряли вещи в машины. Нурлан подбежал к костру. Его котелок с недоеденным рисом всё еще стоял на камнях.
*«Бросить? Пять килограммов еды — это жизнь всей группы на три дня»*.
Он схватил полотенце, обмотал ручки горячего котелка и, шипя от боли в обожженных пальцах, закинул его в фургон Дейла.
— Нурлан! Помоги Андреа! — крикнул Гленн, который уже закидывал канистры в багажник.
Андреа сидела на ступеньке фургона, обнимая Эми. Она смотрела на свой пистолет так, словно это была ядовитая змея.
— Он не выстрелил... — шептала она. — Я не смогла её защитить.
Нурлан присел перед ней. Холод сущности в его голове притих, сменившись странным чувством сопереживания. Он вспомнил свою младшую сестру. Если бы на месте Эми была Айбике, он бы, наверное, уже сошел с ума.
— Дай его мне, — Нурлан протянул руку.
Андреа послушно отдала оружие. Нурлан щелкнул предохранителем — он был включен.
— Ты просто забыла снять его с зажима, Андреа. Ты не виновата. Тебя никто не учил убивать.
Он вернул ей пистолет, вложив её пальцы в рукоять.
— Но теперь тебе придется научиться. Либо ты научишься чистить этот ствол так же хорошо, как я чищу картошку, либо в следующий раз Дэрила может не оказаться рядом. Поняла?
Андреа подняла на него глаза. В них больше не было слез. Только сухая, обжигающая пустота.
— Поняла.
— Внутрь. Живо, — скомандовал он.
Фургон взревел мотором. Сверху, с края карьера, уже начали сыпаться мелкие камни. Первые мертвецы показались на гребне скалы. Они не спускались — они просто падали вниз, ломая кости, и тут же пытались встать, перебирая конечностями, как сломанные куклы.
*«Их тысячи... Рик не врал»*.
Нурлан запрыгнул в фургон в последнюю секунду. Гленн захлопнул дверь.
— Поехали! Поехали! — орал Ти-Дог.
Машина рванула с места, обдавая наступающих ходячих гравием. Нурлан привалился к стенке, чувствуя, как по бинтам на боку расплывается что-то теплое. Рана открылась.
Он посмотрел на свои руки. Они были красными от жара котелка и серыми от пыли.
*«Сущность...»* — мысленно позвал он. — *«Тебе всё еще весело? Мы убегаем, поджав хвосты. Весь твой "аттракцион" может закончиться в ближайшем кювете»*.
*«О, нет...»* — эхо в голове было почти осязаемым. — *«Это только разогрев. Настоящее веселье — это когда ты поймешь, что бежать больше некуда»*.
Нурлан закрыл глаза. В салоне фургона было тесно. Пахло потом, страхом и его недосоленным рисом.
Эми спала на плече сестры, вздрагивая во сне. Андреа сидела прямо, сжимая пистолет обеими руками. Она смотрела в окно на удаляющийся карьер, где сотни теней уже заполняли их бывший лагерь.
*«Мы выжили. Сегодня. Но Рик Граймс здесь. А это значит, что спокойные времена закончились навсегда»*.
Нурлан нащупал в кармане складной нож.
*«Завтра... Завтра я найду соль. Чего бы мне это ни стоило»*.