Каков отец, таков и сын

NC-21
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 8 023 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Часть 1: Прибытие льва

Настройки
В Драконьем Камне было оживленно. Воздух пропах солью и дымом кузниц, а на башнях крепости развивались драконьи знамена. Гости прибывали на остров в честь дня рождения Валарра Таргариена — старшего сына будущего короля Бейлора, принца Драконьего Камня. Прибыла также и вторая линия королевской крови в сопровождении сэра Дункана. Как бы ни хотелось признавать Мейкару, маленький Эгг все же привязался к мужчине, а дополнительная охрана им все равно не помешает. Вечером планировался грандиозный пир в честь принца. А дальше празднование должно было длиться три дня и три ночи сопровождаясь турнирами, песнями и, разумеется, реками вина. В числе последних из прибывших оказались Ланнистеры. Золотой Лев с привычной ему улыбкой прошел в залу, взмахивая руками. Его плащ из алого бархата струился за ним, словно языки пламени. — Мой старый друг! — обратился он к Бейлору. — Или мне все же стоит обращаться к тебе «Ваше Высочество»? — Рад видеть тебя, старый лев, — Бейлор улыбнулся и пожал руку лорду Кастерли Рока. В его голосе звучала теплая снисходительность и необычная для принца фамильярность. Предыдущий лорд Ланнистер был на хорошем счету у короля, из-за чего сыновья и познакомились и между ними завязалась крепкая дружба. — Где же вся твоя стая львят? — поинтересовался мужчина. — Ох, я скоро сойду с ума, — взмолился Герольд. — Старшие заняты делами на континенте, другие — в походах, а младших как львица оберегает мать. — Я получил вести, что леди Роанна вновь на сносях. — Ха, — улыбнулся лев, проведя ладонью по бороде. — Да, к сожалению, ее текущее положение не позволило ей приехать. Но я все же уговорил отпустить со мной близнецов. В комнату вошли двое — девушка и юноша. Оба с блестящими, словно расплавленное золото, волосами и в алых одеяниях, расшитых золотой нитью традиционными орнаментами дома Ланнистеров. Цвет их голубых глаз был чище ясного неба, а черты лица изящными, словно молодые розы, только что раскрывшиеся на утреннем солнце. — Валарр, — обратился Золотой Лев. — Ты, возможно, помнишь Вилиама и Селесту. Вы играли в детстве. — Конечно! — оживился юный принц, и его глаза блеснули в свете факелов. — Очень рад снова вас видеть! Юные львы поклонились согласно этикету ровно настолько, чтобы соблюсти уважение, но не уронить собственного достоинства. — Благодарим, что пригласили нас на Ваш праздник, — сказал Вилиам. Его голос звучал бархатисто, с той сладкой ленцой, что отличала южную знать. — Очень рада посетить Драконий Камень, Ваша Светлость, — добавила сестра, чей голос лился словно мед из сотов. — Я думаю, мы можем оставить формальности для такого дня, — предложил Бейлор, в уголках его глаз собрались морщинки. — Чувствуйте себя как дома. *** Принц Бейлор созвал лордов и нескольких рыцарей на совет в Круглый зал. Отец сказал, что они должны были обсудить торговые договора. Перед уходом лорд Ланнистер попросил сына принести образец украшения, сделанного мастерами Ланниспорта. Это Вилиам когда-то подал отцу идею о развитии металлургических и ювелирных мастерских. Множество кораблей проходили через Ланниспорт, что давало дому Ланнистеров неоспоримое преимущество в закупке материалов. Юноша был горд тем, что идея пришлась отцу по душе, и ему не терпелось похвастаться первыми результатами. Войдя в покои отца, он сразу нашел красную коробку из полированного дерева у кровати. Коробка оказалась открытой, а золотое кольцо с крупным рубином, закатилось под кровать. Вилиаму пришлось встать на четвереньки и практически лечь грудью на холодный каменный пол, чтобы хоть как-то дотянуться до украшения. Верхняя часть его тела скрылась под кроватью, когда в дверь постучали. — Милорд, я хотел обсудить с Вами... По голосу Вилиам узнал старого Верховного Септона, тот приехал на остров в качестве гостя и высказать почтение роду драконов. — Извините, Ваше Преосвященство, но отца сейчас тут нет. Никакого ответа не последовало. Шаркая, старик подошел ближе к кровати и остановился. Вилиам вылез из-под кровати и в недоумении посмотрел на священнослужителя. Старый септон буквально пожирал его глазами, тяжело дыша так, будто только что взбежал на вершину башни. Этот старый хрыч еще и умудрился возбудиться. Складки его рясы выдали это с омерзительной очевидностью. «Почему извращенцами всегда оказываются священнослужители?» — подумал Вилиам. — Ох, сэр Вилиам, какая неожиданность встретить Вас здесь! «Да ну? В покоях моего же отца?» — Помню Вас еще таким крохой... «А дальше излюбленное: „Вероятно, на то воля Семерых, что мы...“» — ... так с Вами встретились. — Воистину, — поднялся юноша, натягивая на лицо вежливую улыбку. — Если хотите, я могу передать отцу Ваше послание. — Не стоит, — септон положил руку на плечо юноши и слегка сжал. Его ладонь была мозолистой и влажной, а сам старик пахл ладаном и потом. — Думаю, я еще свижусь с ним. Отчего бы нам не обсудить, как Вы поживаете, Вилиам? Расскажите мне о жизни в Ланниспорте. Его ладонь скользнула ниже на талию, туда, где дублет плотнее облегал тонкую юношескую фигуру. Вилиама всего передернуло, словно по спине провели скользким угрем. — Жизнь в Ланниспорте скучна, Ваше Преосвященство, — юноша отодвинулся и начал медленно продвигаться к выходу, прижимая коробку с кольцом к груди. — Солнце, конечно, светит ярко, морской воздух приятно холодит кожу... Септон продвигался за ним бесшумно, как паук. — ... но ничего особо увлекательного не происходит, — неловко рассмеялся Вилиам. — Должно быть, ты здесь хорошо проводишь время? «Да кто ему позволял со мной так неформально обращаться?» — О да! Здесь очень весело! Много новых и интересных знакомств. — Ох, я верю! В твоем возрасте важно заводить нужные знакомства. «О, Боги... Какой же он приставучий!» Вилиам был бы и рад послать Верховного Септона куда подальше ко всем старым богам и погрубее, вот только без скандала не обошлось бы. А отец и так наказал ему вести себя подобающе его статусу. От этой поездки зависело будущее Ланниспорта, а также будет ли дом Ланнистеров и далее оставаться в дружеских отношениях с короной. Юноша судорожно думал, как отделаться от старикана, а заодно остаться невредимым. «Если уж мне и пришлось бы возлечь с мужчиной, то выбрал бы кого-то себе по статусу...» В дверь снова кто-то постучал. На этот раз стук был громче и увереннее. — Вилиам, Вы там? — это было Его Высочество Бейлор. Вилиам поторопился открыть ему, чувствуя, как напряжение отступает. — Ваше Высочество! — голос юноши прозвучал радостнее, чем он планировал. — Кхем! Ваше Высочество, Вы ищете моего отца? — Вилиам низко поклонился, впуская мужчину в покои отца. — Ох нет, я пришел… Верховный Септон? — Бейлор нахмурился. Свет упал на его лицо очерчивая скулы, делая их похожими на лезвия. — Что привело Вас сюда? — Ваше Высочество! — старик низко поклонился, почти коснувшись лбом колен. — Мне нужно было обсудить пару вещей с лордом Ланнистером. — Вы разве не знаете, что лорд Ланнистер сейчас на встрече в Круглом зале? Разве Вы не должны там тоже быть? «Так этот старикашка знал, что отца здесь нет?» — Ох, я, видимо, запамятовал... — септон опустил глаза, и в его голосе впервые проскользнула неуверенность. Вилиам видел, как старик начинает заметно нервничать. Его пальцы подрагивали, а на лбу выступили капельки пота. — Кстати, Вилиам, — Бейлор перевел взгляд на юношу. — За тобой не приходил слуга? — Нет, Ваше Высочество... Как отец отправил меня за кольцом, никто, кроме септона, больше не приходил сюда. — Как странно, — Бейлор посмотрел на старика долгим и тяжелым взглядом, от которого по спине бежали мурашки. — Мы уже давно послали за тобой. Юноша предположил, что старик перехватил слугу по дороге и сказал, что сам принесет кольцо. Или, быть может, велел тому возвращаться обратно. «Мерзкий старый извращенец.» — Ну что же, — голос мужчины стал спокойнее. — Если ты нашел кольцо, то думаю, я сам смогу его принести. Септон, Вы идете в зал? — Д-да! Уже иду! — засуетился старик и попятился к двери. — Видимо, годы начинают брать свое. Как неловко, что Ваше Высочество должны присматривать за стариком. — Мне не тяжело, — Бейлор отошел в сторону, пропуская септона вперед, намеренно не добавляя «Ваше Преосвященство». — Спасибо, Ваше Высочество, — Вилиам передал коробку с кольцом принцу и на мгновение задержал ладонь на ее теплом дереве. — Спасибо за твою помощь, Вил, — Бейлор похлопал его по плечу. — Валарр ждет тебя в тренировочном зале. Иди. — Хорошо! С Вашего позволения я пойду. Вилиам поклонился и направился по длинному каменному коридору навстречу второму принцу. Сердце все еще колотилось где-то у горла, но прохлада галереи быстро остудила пылающие щеки. *** Одним из любимых развлечений для юношей их лет были дружеские спарринги. На первый взгляд Вилиам мог показаться хрупким юношей, который предпочитает погружаться в мир книг и свитков. Вот только на самом деле он был более юрким и сообразительным, нежели его противники. Это давало ему стратегическое преимущество, которое редко угадывалось с первого взгляда. — Ой да брось, чему тебя могли научить в Ланниспорте? — усмехнулся Валарр, вращая в руке деревянный кинжал. — Небось не вылезал из отцовской библиотеки. — Ну, — задумчиво протянул Вилиам, обходя оппонента по кругу и приседая в низкую стойку. — Многому. Валарр ринулся вперед, чтобы резко нанести удар. У него был тот самый, типичный возрасту, юношеский задор, но без должной хитрости. Вилиам увернулся, перехватил руку молодого принца и одним ловким движением повалил его на землю, придавив своим телом сверху. Блондин триумфально восседал на принце, приставив к его горлу деревянный кинжал, чтобы тот почувствовал прохладу гладкого дерева. — Я не только книжки читал, — рассмеялся Вилиам, поднимаясь и помогая другу встать. — Леди Кира, — Вилиам игриво поклонился, запыхавшись после схватки, — если Валарр вдруг Вас разочарует, то Вы всегда можете прийти ко мне. — Брат, ты абсолютно ужасен, — сказала Селеста, качая головой. — Ваше Высочество, я предлагаю Вам обезглавить его прямо здесь. — Неужели я настолько тебе противен? — блондин подошел к кувшину с водой и налил себе полный бокал. Вода потекла по подбородку, но он не обратил на это внимания. — Скорее да, чем нет, — без тени сомнения ответила сестра. — Не могу смотреть на то, как варварски ты себя ведешь, при этом имея такое же лицо. Так что пусть лучше останется один из нас. — Полно вам, леди Селеста, — хихикнула Кира. — Ваш брат хоть и негодник, но придает этому месту немного жизни. — Так ты все же решила выбрать его вместо меня? — спросил Валарр, подходя ближе к своей невесте и беря ее за руку. — К твоему разочарованию, ты уже обещана мне. — И я ни в коем случае не собираюсь оспаривать это, — мягко улыбнулась девушка в синем одеянии. Ее глаза, словно два сапфира, блеснули в свете вечернего солнца. — Я целиком и полностью принадлежу только Вам, — она кротко поцеловала принца в щеку, заставляя того смутиться. Щеки Валарра покрылись едва заметным румянцем. — Как мило, не забудьте обязательно прислать приглашение на свадьбу, — усмехнулся Вилиам. — Прекращай дерзить, лев, — Валарр подошел к столику с кубками и толкнул друга локтем в бок. — Ваша Милость, — подала голос Селеста. — Мы с леди Кирой собираемся прогуляться по саду. Не желаете ли составить нам компанию? Моего братца мы также приглашаем присоединиться. — Какая честь, — театрально поклонился Вилиам, прижав руку к груди. В ответ сестра лишь недовольно хмыкнула. — Ох, боюсь, у меня еще есть дела, — Валарр отставил бокал с водой. — Пойдешь с ними? — спросил он, повернувшись к Вилиаму. — Я бы с радостью, но боюсь, служанки начнут сплетничать, что между мной и леди Кирой что-то есть, — блондин подмигнул девушке, а та лишь закатила глаза. — Как хотите, — развела руками Кира, не придав абсолютно никакого внимания невинному флирту. — Мы тогда пойдем. Всего доброго! Девушки спешно удалились, шурша своими платьями, оставляя за собой легкий аромат розовой воды. — У тебя были планы? Надо было сказать раньше. Негоже заявляться принцу на деловую встречу в синяках. — Не переживай, — улыбнулся Валарр. — Я солгал. Второй раунд? — юноша поднял кулаки, сжимая в одном из них деревянный кинжал. — В смысле «солгал»? — Вилиам тут же встал в стойку, ставя ноги на ширине плеч. — Зачем? — Я все еще чувствую некоторую неловкость, — он сделал первый выпад, резкий и быстрый, — рядом с Кирой. Вилиам умело уклонился, блокируя рукой удар и принялся контратаковать. — Она же твоя невеста. Что такого неловкого ты можешь сделать? Ох! — последнее восклицание вырвалось, когда Валарр попытался повалить его, навалившись всем телом. Валарр сбил друга с ног, и они покатились по полу, пытаясь выбить друг у друга кинжал. — Просто она такая хрупкая, — выдохнул Валарр, когда оказался сверху друга. — Я боюсь сделать перед ней какую-то глупость. — А ты, я погляжу, романтик, — усмехнулся Вилиам, уклоняясь от удара. — Ай! Это хорошо, девушкам такие нравятся. Вилиам ухватился за талию друга ногами, переворачивая того на спину, и замер, когда деревянный клинок уперся в адамово яблоко Валарра. Они оба тяжело дышали, покрытые тонким слоем пыли и пота. В комнату вошли Бейлор и Герольд. Вилиам мгновенно поднялся с принца. — Отец! — воскликнул Валарр, вскакивая на ноги и отряхивая дублет. — Не знал, что Ты придешь. Ваш совет уже окончился? — Здравствуйте, Ваше Высочество! Отец! — Вилиам низко поклонился, как того требовал этикет. — Да, мы уже со всем разобрались, — Бейлор с улыбкой осмотрел обоих юношей. — Вечером будет пир, а мы с лордом Ланнистером думаем выпить и вспомнить старые деньки. — О да! — протянул Герольд, хлопая себя по животу. — Нам есть что вспомнить о наших битвах. Валарр, ты очень похож на своего отца в молодости! — Благодарю, лорд Ланнистер! — принц поклонился. — Мне очень приятно это слышать. — А вот мой сын совсем на меня не похож, — рассмеялся Герольд, кивнув в сторону Вилиама. — Они с сестрой точные копии матери! — Отчего же, — возразил Бейлор. В его голосе прозвучала нотка великодушия с чем-то еще. — Я с уверенностью могу сказать, что он Твой сын. Вилиам хорошо воспитан, умен и одарен. У него такое же стремление ко всему новому, как и у тебя в юношеские годы. — Ох! — на щеках Вилиама проступил нежный румянец. — Благодарю Вас, Ваше Высочество! — Не хвали его слишком сильно, Бейлор! А то зазнается, и что мне потом делать с ним в Ланниспорте? — спросил Герольд, разводя руками. Он уже был явно на веселе, его выдавал хмельной румянец и чрезмерная веселость. — Тогда можешь оставить его в Драконьем Камне, — предложил принц, и его глаза сверкнули. — Думаю, Валарру нужен друг его возраста. Мы можем сделать его оруженосцем. — Бейлор! Что ты такое предлагаешь? — Герольд даже попятился. — Это будет слишком большая честь! — Думаю, мы можем обсудить это за парой кубков вина. — О! — протянул старший Ланнистер. — Мне нравится ход твоих мыслей! Идем же! Юноши поклонились, и мужчины быстро ушли. Если прислушаться то все еще можно было услышать громкий голос старшего. — А это неплохая идея, — сказал Валарр. — О чем ты? — спросил Вилиам, затягивая шнуровку на красном дублете. — Чтобы ты остался, — принц оперся руками на спинку стула и посмотрел на друга. — Станешь моим оруженосцем, а когда я стану королем, то сделаю тебя своей Десницей. Идеальный план? — Хмм, — блондин сделал вид, что задумался. — Стать Десницей короля? Звучит заманчиво. — А я о чем?! — Принц, Вы слишком полны энтузиазма, — протянул Вилиам. — Ваш план все же не идеален. — Какие же дыры ты там нашел? — Валарр сел на стул и недовольно скрестил руки на груди, надув губы почти по-детски. — Ну, — Вилиам поставил стул напротив принца и сел закидывая руки на спинку, — не факт, что, будучи оруженосцем, я проживу достаточно, чтобы дорасти до Десницы. Меня могут убить в любой момент. Неосторожный шаг вправо, шаг влево и меня нет. — Справедливо, — Валарр кивнул, и его лицо на мгновение стало серьезнее. — Во-вторых, — Вилиам загнул второй палец, — вряд ли найдется много людей, которые будут согласны с тем, чтобы Десницей стал четвертый сын Ланнистеров. Лорды начнут жаловаться и роптать, а королю это ни к чему. — Хмм, — принц призадумался, постукивая пальцами по колену. — Что еще? — Еще? — блондин поднялся и подошел ближе к принцу. Вилиам наклонился к нему практически к самому уху и понизил голос до шепота. — Мне это не очень интересно. — Вил! — действия блондина заставили смутиться юного принца. — Я же серьезно! — Так и я серьезно, — развел руками Ланнистер и отступил на шаг, возвращаясь в свое привычное игривое амплуа. Он выглянул в окно, замечая, как небо уже полностью окрасилось в оранжевый. — Поднимайтесь, Ваше Высочество! Пора готовиться к пиру в Вашу честь.
10 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)