Адвокат Дьявола

NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 4 131 слово, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Часть 2

Настройки
И когда она успела стать такой сукой? - Драко всё ещё передёргивало. Он не мог понять, чего в этом чувстве больше: жгучей злости или внезапного, неуместного возбуждения. -Ты хотел сказать - такой горячей сукой? - Блейз усмехнулся, явно наслаждаясь замешательством друга. Драко не хотел признаваться в этом даже самому себе, но он был готов согласиться. В этой строго застёгнутой блузке, юбке-карандаше и на убийственно высоких каблуках Грейнджер выглядела «неправильной». Опасной. Она больше не была той девочкой, которую можно было задеть парой слов, теперь она сама диктовала правила игры. Они так и не пришли к общему ответу, и этот разговор остался лишь искрами между двумя мирами. Драко злился. На ситуацию, на изменившийся мир... или же это была ярость на самого себя за то, что он позволил ей застать его врасплох? В пятницу вечером Гермиона наконец вырвалась из рабочей рутины. Дом Поттеров встретил её привычным уютом, хотя самого хозяина на месте не оказалось. Главный аврор, как обычно, погряз в делах. Зато Джинни уже откупорила бутылку вина. -И что, сам хорёк приполз просить твоей помощи? - любительница сплетен так и просияла, услышав новости. Настоящее шоу! И что ты ответила? Гермиона устало откинулась на спинку дивана, согревая в руках бокал. -Пока ничего. Он всё ещё пытается брыкаться и не хочет прогибаться под мою систему. Но, честно, я даже не знаю, Джин.. -Неужели Великая Гермиона Грейнджер всерьёз думает защищать «чистого» Драко Малфоя? - Джинни иронично вскинула бровь. Обе расхохотались. В этой реплике было всё: и абсурдность ситуации, и их общее прошлое, которое теперь казалось таким далёким. Не успел Драко утром допить кофе, как постучали авроры. Если быть реалистами - авроры редко стучат. Они используют парную аппарацию сразу внутрь помещения (если сняты щиты) или вышибают двери заклинанием Бомбарда. Двери его офиса не распахнулись их буквально сорвало с петель антимагическим импульсом. Гарри с тремя аврорами полностью оккупировали кабинет. Малфой неподвижно сидел на столе. - Сам главный аврор соизволил арестовать меня. Я польщён, Поттер. - Драко Малфой, именем Министерства магии вы арестованы! Вы имеете право хранить молчание. -Всё, что...Да я понял уже, Поттер, избавь меня от нотаций. Воздух в подземельях Министерства был тяжёлым и холодным. Драко сидел в центре зала, его запястья были скованы антимагическими цепями, которые с каждым движением впивались в кожу. Он выглядел измотанным: бледная кожа стала почти прозрачной, а под глазами залегли глубокие тени. Но подбородок он держал всё так же высоко. Авроры и мракоборцы поочерёдно давили на Малфоя, чтобы он сдался. А он всё так же хранил молчание и ждал чёртова Забини с кучкой несносных адвокатов. Тяжёлые дубовые двери распахнулись с таким грохотом, что Гарри невольно схватился за палочку. По проходу шла Гермиона. Её каблуки выбивали по каменному полу чёткий, почти военный ритм. На ней была та самая блузка, застёгнутая на все пуговицы, и серое пальто, которое развевалось за спиной, словно крылья. Гарри замер, его рука с палочкой медленно опустилась. Он ожидал увидеть Блейза, ожидал увидеть наёмных юристов из чистокровных семей, но Гермиона... Гермиона Грейнджер в роли защитника Драко Малфоя — это было сродни падению неба на землю. - Гермиона? — выдохнул он. В этом единственном слове смешались шок, непонимание и слабая надежда на то, что это какая-то ошибка. - Ты не можешь быть его адвокатом. Ты сама вела отдел контроля магических активов, который собирал на него данные! Гермиона остановилась у самого барьера, отделявшего подсудимого от судей. Она даже не взглянула на Малфоя, но Драко почувствовал, как воздух вокруг неё наэлектризовался. - Именно поэтому, Гарри, я лучше всех знаю, что в деле мистера Малфоя нет ни одного прямого доказательства, - она холодным, расчётливым жестом положила папку на стол перед судьями. - А также я знаю, что арест был произведён с нарушением протокола 12-Б. Без предварительного уведомления юридического представителя и без ордера, подписанного Визенгамотом. Вы действовали на основании «срочной необходимости»? Глупости. Вы просто хотели успеть до того, как я вмешаюсь. Один из авроров, стоявших за спиной Драко, попытался вставить слово: - Мисс Грейнджер, мы нашли в его сейфе... -Вы нашли то, что вам позволили найти, - перебила она, наконец повернув голову. Её взгляд прошил Драко насквозь. - Мой клиент будет хранить молчание, как он это делал до моего прихода. А теперь, Гарри, будь так любезен, сними с него эти цепи. Они блокируют не только магию, но и кровообращение, что по закону о правах заключённых от 1999 года приравнивается к пыткам. Гарри тяжело вздохнул. Он знал этот тон. Если Гермиона Грейнджер начинала цитировать поправки девяностых годов битва уже проиграна. Он кивнул одному из авроров. Снимите цепи. Под мою ответственность. Металл с лязгом упал на каменный пол. Драко медленно поднялся, растирая онемевшие запястья. На бледной коже остались багровые следы. Он посмотрел на Гермиону снизу вверх, как она и хотела, и в его глазах промелькнуло что-то среднее между насмешкой и искренним изумлением. - Для начала, - Гермиона чеканила каждое слово, - вы дадите мне время для подготовки защиты. И мой клиент покинет это здание со мной. Сейчас же. - Гермиона, это невозможно! - Гарри сделал шаг вперёд, его голос сорвался на шёпот. - Кингсли не позволит...Кингсли сам подписал распоряжение о расширении прав независимых адвокатов в прошлом месяце, Гарри. Я лично составляла этот чёртов документ, - она даже не обернулась. - И если ты попытаешься остановить нас у выхода, я предъявлю иск не Министерству, а лично тебе. Как другу я советую: просто отойди. Освобождение Малфоя под арест тянулось до вечера. Как только их отпустили, Блейз уже ждал их в кабинете Гермионы с бутылкой огневиски. - Вот и спасли принцессу из замка. - Закройся, Забини. Гермиона устало помассировала виски и вытащила сигареты. Малфой сделал то же самое. - А теперь расскажите мне, почему вам нужен был нелегальный международный портал? Малфой и Блейз переглянулись. - Чтобы доставить в поместье редкую мебель, не проходя через таможню Министерства. Гермиона медленно выпустила дым, глядя на Малфоя через завесу серого марева. - Ты же понимаешь, что в Министерстве уверены: тебе понадобился нелегальный портал для твоих тёмных делишек? - Искры из её глаз так и летели на него. - Ты подставился как мальчишка, Малфой. Нелегальный ввоз антиквариата в обход таможни? Ты серьёзно думал, что Гарри закроет на это глаза? Драко криво усмехнулся, глядя на её стакан с огневиски. - Я думал, что Министерство слишком занято пересчётом своих дырявых бюджетов, чтобы следить за моим новым гарнитуром для спальни. Но Поттер... он стал слишком дотошным. Видимо, значок Главного аврора давит ему на мозг. - Он выполняет свою работу, - отрезала Гермиона, туша сигарету. - А ты... ты просто не можешь жить без того, чтобы не нарушить хотя бы пару законов в неделю. Это в крови, да? Блейз, почувствовав, что атмосфера накаляется, поднял руки в примирительном жесте: -Грейнджер, не кипятись. Суть в том, что в этом портале не было ничего опасного. Только пафос и очень дорогое дерево. Но из-за твоих друзей Драко теперь грозит реальный срок за «попытку контрабанды запрещённых магических объектов». Они раздуют это дело до небес, лишь бы засадить его. Гермиона встала и подошла к Драко вплотную. Её каблуки звонко щёлкнули по паркету. Она была ниже него, но сейчас казалось, что это он стоит перед ней на допросе. -Значит так, - она ткнула пальцем в его безупречно белую рубашку. — Мне плевать на твою мебель. И мне плевать, какой диван ты хотел поставить в Мэноре. Но если я в это ввязываюсь, ты превращаешься в тень. Никаких нелегальных сделок. Никаких встреч с «бывшими коллегами». И упаси тебя Мерлин, Драко, если я узнаю, что в том портале было что-то ещё, кроме твоих дурацких шкафов... Драко перехватил её руку у своей груди. Его пальцы были холодными, а взгляд  обжигающим. - А если я скажу, что в том портале действительно было только дерево? Ты поверишь мне на слово, Грейнджер? Или твоя вера в то, что я «плохиш», важнее фактов? Гермиона не отвела взгляд. -Я верю только документам, Малфой. И завтра утром ты принесёшь мне опись всего имущества, которое ты пытался ввезти. Постранично.Полегче, Грейнджер. Ты сама в это ввязалась. И мне очень интересно узнать почему? - Он накрыл её ладонь своей и пристально посмотрел в глаза. Она выдернула руку и кивнула на дверь. - Убирайтесь. И завтра жду документы у себя на столе. Оставшись одна, она почувствовала какое-то вязкое ощущение. И вправду — чего это вдруг её холодный ум отключился, как только она узнала о его аресте? И что же это с ней происходит?
Примечания:
2 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник