АЛИБИ

NC-17
Завершён
321
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 15 030 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
321 Нравится 44 Отзывы 111 В сборник

Латте и Американо

Настройки
Гермиона сурово смотрела на друга, который сидел перед ней с похмелья. Девушка тяжело вздыхала, пока её родители обсуждали поездку во Францию этим летом. — Спасибо за доверие, Гарри, — закатила глаза Грейндждер, пока Рон хихикал, сидя на спинке дивана. — Ты заявляешься в выходной в восемь утра с претензиями, что я поведала твоей маме, в кого ты влюблён? Да даже Пивз это знает. Ты на Реддла слюнки с первого курса пускал, а когда он пришёл работать в наш выпускной год, то ты мантии не снимал, ходил с эрекцией, если верить Симусу. Рон так засмеялся, что упал с дивана, забыв, что сидит на спинке. Гарри виновато глядел на подругу, которая отставила чашку с чаем и подошла к Рону. — Кстати, мы с Аберфортом вчера поговорили, и решили, что бар оставляем, а второй этаж делаем жилым. Он будет держать бар и у него будет своя спальня. Ему больше ста лет, он много пережил, то может и правда помирать надумал. — Если Дамбдлоры пишут завещания, то наверняка знают, что им недолго осталось. Так МакГонагалл говорит, — заявила Гермиона. — Вы сказали родителям о переезде? — Пока нет. Переезд будет в августе, мы дали Аберфорту денег на ремонт. А у Рона был готовый план подобного жилища, ведь у близнецов такой в Косом переулке, — ответила Гермиона. — Не о нас сейчас. Ты в курсе, что Джинни в тебя влюблена? Колин Криви? — Кстати, дружище, — кивал Рон. — Думаешь, сказать некому было? Ой, а Ромильда Вейн? — напомнила Гермиона. — На Слизерине тебя особенно «любили». — О да! — засмеялся Рон. — Ты же им жития не давал, как и они тебе всю школу. — Им мало, что я никуда не поступил? Что просто открыл своё дело? — Разумеется, ведь у них выбора нет, — напомнила Гермиона. — Не ищи виноватых в сливе информации. Лучше поведай Тому, что задумала твоя мать. Ваше счастье, что один из них уже помер. — Да, — снова соглашался с Гермионой Рон, а Гарри это забавляло, ведь Рон обычно идёт наперекор всем и всему. — Я-то могу в Министерстве присматривать за Лили Поттер, но я простой сотрудник, а она — Министр Магии. И будет им ещё два года. Я сама жду выборов и победы Амелии Боунс, при Лили очень сложно работается. А при его отце? — Джеймс и Сириус лучшие, — заявил Рон. — Но скорее всего, за тобой и за нами будет установлена слежка 24/7. Твоя семья знает, насколько мы близки. — И как мне домой ходить? А вам что делать? — Ну, у меня отпуск, а у Рона начнётся работа только с августа. Так что мы летим отдыхать. — С родителями? — скептически спросил Гарри. — На конференцию дантистов мы летим вместе. Но мы на неё не пойдём. Мы пробудем в Париже два дня, а после сработает порт-ключ в Доминикану. — Они не знают? Гермиона, — восхитился Гарри. — Я сама с ними с ума схожу. — А мне ты говорила другое, — заявил Рон. — Ты мой парень, а Гарри — друг. Ему я жалуюсь, а тебя пилю. Гарри и Рон прыснули, а Гермиона загадочно улыбнулась. Значит, Рон и Гермиона на целый месяц сваливают из Британии. Хорошо. Гарри не сумеют вычислить. Он знает все закоулки и ниши Лондона, ни один аврор не поймает. А главное, что его пентхаус оформлен на поддельные документы. Нужно сказать Барти и Регулусу. Гарри вошёл в дом на площади Гриммо, 12, и застал удивительную картину на кухне, где Барти сидел на столе с трусах, а голый Регулус кормил его мороженным. — Наконец-то, я думал, что никогда не переспите. — Гарри, мы тебя не ждали. — Я заметил, — Гарри опустил взгляд к заду Блэка. — Тощая задница, Рег. — Покажешь, какая у Реддла, если вы переспите? — хихикнул Барти. — Касательно Реддла. Надень трусы, Рег. Надо поговорить. Барти закурил, сидя на полу у ног Регулуса, потягивающего вино, пока Гарри сидел на окне и курил, глядя на птиц. — У Лили недотрах? — хихикал Барти. — Я наслышан, что Джеймс огонь в постели. — От кого? Они друг у друга первые, — удивился Регулус. — От пьяного Поттера, — громко засмеялся Барти. — Ну, и что ты задумал? — Отвадить маму от Тома. И я прошу вас возле меня пока не вертеться. У вас тоже отпуск начинается? — Хочешь нас спровадить? — протянул Регулус. — Не выйдет. У нас отпуск в сентябре. Но мы поняли просьбу: будем видеться в кафе. Так надёжнее. Совращай Реддла. Он сдался, видимо, раз только книги притащил Лили Поттер. — Он ждёт перевыборы. Думаю, Амелия Боунс позволит взять его на работу. А для этого у неё не должно остаться конкуренции. Барти, ты же работаешь в Министерстве? — Крауч оскалился. — Пожалуйста, доноси всё, что я буду тебе передавать касательно маминой паранойи Амелии. — Палевно. Попрошу Снейпа, он с ней дружит, — ответил Крауч. — Хочешь перевыборы на два года раньше? — Дамблдора в сороковых уже отстраняли от преподавания, считая ненормальным. Его спасла поимка Грин-де-Вальда, — заявил Блэк. — Так что и с матерью Гарри может сработать метод. Гарри на это искренне надеялся. Теперь нужно будет аппарировать осторожно. Сегодня он вернётся камином домой, но ему ещё нужно явиться на работу. Завтра вообще будет работать только Гарри, потому что всех четверых его рабочих пригласили на свадьбу. Они работают вместе и друзей заводят вместе. Гарри пообещал всем выходной и на понедельник, чтобы отоспались. К тому же на смену выходить Мариэтте и Найджелу.

***

В субботу народа возле Министерства было меньше, чем обычно, зато заходили студенты парочками или компаниями. Начались каникулы. Ближе к вечеру студентов стало ещё больше, но Гарри легко справлялся. Он жил своей кофейней. — Когда человек занимается своим делом, его глаза сияют, — произнёс Том, встав напротив Гарри. — А твои сияют. — Кофе? — улыбнулся Гарри, удивляясь, что Том пришёл сюда второй раз. — До закрытия пять минут. Я пришёл спросить, не хочешь ли прогуляться по набережной? У Гарри из рук выпал пустой стаканчик. А Гарри вывести из равновесия почти невозможно, благодаря воспитанию Мародёров. Но Том сумел. — Американо без сахара? — улыбнулся Гарри. — Если есть время. — Найдётся. — А что ты пьёшь? — Латте. Без сахара. Том развернул табличку, ведь рабочее время кофейни истекло. Гарри наблюдал за Томом из-под опущенных ресниц. Том выглядел свежо. Хотя рабочий стиль всегда присутствовал: чёрные туфли, белая рубашка и тёмные брюки. Хоть без галстука и шею открыл. — Признайся, что ты просто хотел получить напиток бесплатно, — смеялся Гарри, закрывая кофейню чарами. — Признаюсь, что ты ошибся. Гарри до конца не верил, что Том просто пришёл и пригласил прогуляться. Может, Гарри вчера ещё и курил что-то? Или сигарета Барти была с марихуаной? — Ну что за люди? Нельзя лебедей кормить хлебом, им же животы раздует, — гневался Том, проходя мимо парочки, громко это произнеся. Те смутились, а Гарри засмеялся. — Читал новости, что так умерла пара, жившая в Коукворте. — Знаю. Моя мама из Коукворта. — Из богатого района, — напомнил Том, а Гарри не отрицал этого. — Так ты зовёшь на прогулку, чтобы соблазнить меня? Чтобы моя мама взяла тебя на работу? — Как ты догадался? — сверкнул тёмными глазами и острыми клыками Том, глядя на Гарри в упор. Поттер засмеялся. Он даже не дёрнулся в сторону. Ему нравилось смотреть на Тома. — Ты узнал, что нравишься мне? — Я всегда это знал, — Том клюнул нос Гарри пальцем и продолжил идти, а Поттер нахмурился. — Даже так? — голос Поттера приобрёл стальные обиженные нотки. — Не в твоём вкусе? — Наоборот. Вначале ты был интересным студентом с шилом в заднице. Я о тебе не забывал. Ты привлёк внимание и я местами сожалел, что ты не слизеринец. Когда пришёл работать, — Том улыбнулся, поравнявшись с Гарри и допивая Американо, — то приходилось ставить такие ментальные щиты, что порой сам забывал, каково это дышать. Они трещали каждый день по швам, стоило увидеть твои глаза, услышать твой смех, насладиться улыбкой. — Но? — не понимал Гарри. — Лили Поттер, — коротко ответил Том. — Я знал, что если дам нам шанс, то она подумает о стратегии. Однако, уже прошло пять лет, как я пытаюсь ей показать, что я не псих, которым меня рисовал Альбус. Всё тщетно. Я больше ничего не теряю. Ты злишься? Гарри перестал улыбаться ещё вначале. Он злился на мать, не на Тома. Том он понимал. — Она следит за тобой. Сегодня начала. Где-то сидят авроры. — А, так Долиш на лавочке мне не показался? Том повернулся к лавочке, и Гарри тоже. Мужчина сидел с газетой в руках, в кепке, но на него открыто глядели две пары глаз. Гарри достал палочку, а Долиш встал и ушёл в другую сторону, стараясь показать непринуждённость. Том засмеялся, бросая в урну стаканчик. — Брось. И что на меня хотят повесить? Сектумсемпру или родственников, убитых Авадой? — Аваду. К тому же палочка Морфина пропала. — Бывает. А может это какой-то аврор меня пытается подставить, чтобы Министр выписала премию. — Логично, но меня интересует другое. Ты говорил что-то о симпатии. Тут недалеко есть бар, маггловский. Туда чужих не пускают, но я спас жизнь владельцу два года назад. — А почему чужих не пускают? — Там танцуют только однополые пары. Том улыбнулся, соглашаясь без препирательств. Они так долго отказывали друг другу в желанном, что решили сегодня повеселиться.

***

Гарри осторожно взял Тома за руку перед входом, чтобы показать охраннику, что Реддл с ним. Гарри беспокоился, что Том играет, но кажется, Тому нравилось сжимать ладонь Гарри в своей. Их пропустили без вопросов. Без вопросов наливали бренди. А после они напились так, что не заметили, как очутились в танце. Не целовались. Только касались друг друга за шею, за руки, за ягодицы, прижимаясь пахами друг к другу. Они вдыхали запахи тела друг друга и поглощали глазами глаза. — Это будет наглостью пригласить тебя на ночь к себе? — А это будет сумасшествием согласиться? — тихо спросил Том, кусая ухо Гарри. — Только секса не будет. Я слишком пьян и… неопытен. Том затормозил, не веря ушам. Гарри ждал его? Ждал столько лет. Том прижался лбом ко лбу Гарри, тяжело дыша. — Я тоже. — Пьян или? — И то, и другое. Главное, чтобы мы не забыли этого, учитывая, какие мы пьяные... Не только Гарри считал, что он заслуживает лучшего партнёра. Не только Гарри считал, что спать с кем попало, это не его жизнь. Хотелось. Часто хотелось. Но сердце любило одного. Выбрало и не отпустило. Гарри хотел поцеловать эти прекрасные пухлые губы. Но не пьяным. Он хотел запомнить это событие. Гарри взял Тома за руку, завёл в туалет и аппарировал оттуда, рискуя расщепиться. Их наверняка пасли снаружи, но не в туалете. У обоих так закружилась голова от выпитого алкоголя, что уснули прямо на кровати Поттера. Аппарировал Гарри в спальню. Специально.
321 Нравится 44 Отзывы 111 В сборник
Отзывы (8)