Совершенство разума

NC-17
В процессе
5
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 34 594 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Гость из сноведений

Настройки
Личинка иллитида, внедрившаяся в её разум где-то между падением наутилоида и первым пробуждением на каменистом берегу, не вызвала в Чаре того животного, парализующего ужаса, который ежедневно наблюдался у остальных заражённых. Страх был непозволительной роскошью. Паника — неэффективным расходом драгоценной ментальной энергии. Вместо того чтобы метаться в поисках целителя или, подобно некоторым спутникам, тратить часы на лихорадочные молитвы и самокопание, полуэльфийка поступила так, как поступала всегда, сталкиваясь с новой переменной: начала изучать врага изнутри. Картирование каждого движения паразита велось с холодной, почти клинической отстранённостью, словно это был не чужеродный организм, пробуривший ход в самую сердцевину «я», а очередной политический противник, чьи слабости ещё предстояло вычислить. Приступы головной боли раскладывались на составляющие: интенсивность, продолжительность, сопутствующие образы. Моменты, когда чужая воля пыталась надавить на сознание, встречались не сопротивлением, а внимательным, оценивающим наблюдением — как встречают неожиданный, но потенциально информативный ход в сложной партии. Однако к исходу второй недели симптомы перестали быть просто «данными для анализа». Они усугубились качественно, перейдя в ту область, где телесное уже невозможно отделить от ментального. Лихорадка, приходившая волнами, вымывала силы из мышц, делая даже простое движение рукой актом воли. Кровь в висках стучала с такой силой, что ночью, в тишине разбитого лагеря, этот звук заглушал треск костра. Сновидения, всегда бывшие для Чары пространством относительного покоя — единственным местом, где позволялось не носить маску, — превратились в лабиринт из обрывочных, искажённых образов: снились челюсти, размыкающиеся в беззвучном крике, бесконечные коридоры, заполненные вязким, лиловым туманом, и чей-то голос, звучащий из-под толщи воды, — не враждебный, но настойчивый, как зов, на который невозможно ответить. Наутро после одной из таких ночей пробуждение принесло ощущение, что сознание более не является герметичным сосудом. В нём образовалась трещина. И сквозь неё просачивалось нечто чуждое — но, что пугало сильнее всего, не агрессивное. Ожидающее. В ту ночь лагерь затих рано. Спутники, измотанные дневным переходом и собственными демонами, провалились в сон почти мгновенно, оставив Чару одну бодрствовать у догорающих углей. Закутавшись в плащ, девушка сидела и смотрела на танец искр с тем же отсутствующим, аналитическим выражением, с каким когда-то в детстве разглядывала расставленные по каменным плитам фигурки. Личинка за глазом едва ощутимо пульсировала — не больно, но настойчиво, словно напоминание о тикающем механизме, отсчитывающем неумолимый срок. Когда наконец смежились веки, переход не был похож на обычное погружение в сон. Он оказался падением — стремительным, беззвучным, лишённым привычных промежуточных грёз. Чара не засыпала. Она была *втянута*. Пространство вокруг сформировалось мгновенно — и оно не принадлежало памяти. Это не был ни один из залов дома Эверейн, ни одна из башен Совета чародеев, ни один из тех холодных, геометрически выверенных интерьеров, в которых прошла юность. Перед внутренним взором раскинулась широкая, уходящая в бесконечность платформа из полированного, тёмно-серого камня, чья поверхность не отражала света, но, казалось, поглощала его. Над головой не было неба — лишь глубокая, пульсирующая аметистовая мгла, пронизанная тонкими, как капилляры, прожилками более светлого сияния. Воздух оставался неподвижен, но при этом неестественно плотен, словно само пространство обладало массой и вниманием. Чара медленно, с той контролируемой плавностью, которую не смогли отменить даже годы ношения иллюзий, обвела взглядом окрестности — и почти сразу поняла, что не одна. Он стоял на некотором возвышении, там, где платформа переходила в подобие широкого, лишённого перил балкона над бездной. Высокий мужчина в доспехе, который казался одновременно металлическим и органическим — не то броня, не то вторая кожа, выросшая изнутри. Тёмные волосы зачёсаны назад, открывая высокий, волевой лоб; челюсть очерчена резко, почти скульптурно. Пришелец не выглядел как призрак или порождение больного сознания. Он выглядел слишком «присутствующим» — каждая деталь облика обладала той избыточной, требовательной чёткостью, какой не бывает у воспоминаний. И он смотрел прямо на неё. Чара не сделала шага назад. Прошла вперёд — ровно на то расстояние, которое позволяло сохранять дистанцию, не выглядя при этом испуганной. — Ты не часть моего сознания, — произнесла она. Это был не вопрос. Это была констатация, высказанная с той же спокойной, хирургической интонацией, с какой когда-то прозвучало: «Он слишком много знает». Незнакомец едва заметно наклонил голову — движение, в котором не было ни насмешки, ни угрозы. Только подтверждение. — Ты чувствуешь это, — ответил он. Голос звучал глубоко, ровно, с той особой, отработанной модуляцией, какая бывает у существ, привыкших говорить в одиночестве долгие годы и теперь вспоминающих, что у речи может быть слушатель. — Паразит в твоём мозгу — не просто угроза. Это дверь. И она открыта в обе стороны. Он сделал шаг к ней — не приближаясь вплотную, но сокращая дистанцию ровно настолько, чтобы у девушки появилось инстинктивное желание защититься. Импульс был подавлен мгновенно. — Я здесь, потому что ты достаточно сильна, чтобы услышать то, что я скажу, — продолжил гость. — И потому что достаточно умна, чтобы не отвергать истину только из-за того, что она звучит из уст незнакомца. Чара молчала. Ум, привыкший к многослойным переговорам, уже анализировал: существо не демонстрирует враждебности, но и не просит о доверии; существо обращается к логике, а не к эмоциям; существо знает, что информация будет воспринята без истерики. Это означало одно из двух: либо её изучали заранее, либо гость действительно видит разум насквозь. Оба варианта требовали осторожности. Ни один из них не требовал страха. — Ты предлагаешь решение, — сказала чародейка, возвращая разговор в прагматическое русло. — Говори. Незнакомец чуть склонил голову во второй раз, и в его глазах, цвет которых не поддавался определению (то ли серебристо-серый, то ли отблеск аметистового неба), мелькнуло нечто, отдалённо похожее на удовлетворение. — Личинка меняет тебя, — произнёс он. — Но изменение не обязательно должно быть потерей. Я могу дать доступ к её силе. К способностям, которые позволят не просто сопротивляться трансформации, а использовать её. Обратить угрозу в оружие. Твои враги увидят в тебе жертву. Ты же станешь тем, кем они не ожидают тебя увидеть. — Цена? — спросила Чара. — Использовать то, что дано. Не отвергать. Не прятаться. С каждым поглощённым образцом ты будешь становиться сильнее. С каждым проявлением этой силы — ближе к тому, чтобы перестать быть заложницей паразита. И стать его хозяйкой. Девушка смотрела на него долго. Доводы звучали логично. Манера — сдержанно. Предложение — опасно, но рационально. В мире, где тело дважды предавали те, кому полагалось бы защищать, в мире, где собственное лицо стало иллюзией, потому что реальное было уничтожено, идея обратить угрозу в источник силы не являлась неприемлемой. Она понимала, что собеседник не рассказывает всего. Понимала, что его интерес не альтруистичен. Понимала, что сделка с существом из глубин разума — это шаг в неизвестность, из которой можно не вернуться. Но также ей было ясно: слабость никогда не спасала. А контроль, даже иллюзорный, всегда оставался единственным, что стояло между ней и теми, кто желал уничтожения. — Покажи, — велела Чара. И он показал. Пробуждение наступило до рассвета, и первое, что ощутила девушка, была тишина. Не внешняя — лагерь ещё спал, потрескивали угли, где-то в кустах возилась ночная птица, — а внутренняя. Головная боль, мучившая две недели, исчезла. Лихорадка отступила, оставив после себя странную, почти невесомую ясность в мышцах, словно тело перезагрузилось и теперь работало по новым, более эффективным настройкам. У потухшего костра Чара вытянула руку и медленно, с той же сосредоточенной внимательностью, с какой когда-то рассматривала первые магические фокусы, позволила новой силе проявиться. На кончиках пальцев вспыхнула и погасла крошечная искра — не её, не та, знакомая с детства электрическая магия шторма, а нечто иное, более холодное и чужое. Иллитидское. Она разглядывала эту искру — и мысль текла в тишине: где-то в глубине сознания поселился союзник, который не требовал доверия, не предлагал привязанности и не нуждался в её прошлом. Только в разуме. И впервые за долгое время чародейка не могла с уверенностью сказать, пугает ли её это — или, напротив, приносит странное, труднопереводимое чувство, напоминающее надежду, которую она давно разучилась испытывать.
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник