Глава 2. Часть 4
20 апреля 2026 г., 12:20
Голод, чувство, которое испытывают все живые существа. Сначала это было просто лёгкое беспокойство, как щекотка под рёбрами. Хиссандра сидела в номере отеля, листая телефон, и чувствовала, как внутри неё просыпается это чувство.
Она отложила телефон и прислушалась к себе. Тело требовало пищи. Правда уже не той, что едят люди.
— Пора, — прошептала она, вставая с кресла.
Хиссандра посмотрела на себя в зеркало, усмехнулась и вышла.
Улицы города встретили её шумом и светом. Она шла медленно, впитывая каждый звук, каждый запах. Люди говорили на итальянском и Хиссандра с удивлением поняла, что понимает их. Каждое слово. Каждое выражение. Язык впитывался в неё как в губку, становясь родным, привычным. Эмилия не знала итальянского. Но Хиссандра уже знала. Ещё одно преимущество.
— Красавица, ты потерялась? — сказал кто-то за спиной.
Она не обернулась. Только ухмыльнулась.
Девушка искала место. Тёмное, тихое, где никто не помешает. Где можно насытиться без свидетелей. Таксист мог бы подвезти, но Хиссандра не хотела оставлять следы. Она шла пешком, сворачивая в переулки, углубляясь в лабиринт старых улиц. Фонари становились реже, тени гуще.
Вот оно.
Маленький скверик в конце тупика. Скамейка, почти полная темнота. Ни камер, ни прохожих. Хиссандра села на скамейку, положила ногу на ногу и стала ждать.
Десять минут.
Мимо прошла пожилая пара, даже не взглянули. Парень с собакой, которая зарычала, хозяин потянул поводок и ускорился. Хороший пёс. Чувствует хищника.
А потом появился кандидат.
Мужчина лет тридцати, невысокий, полноватый, в светлой рубашке и ботинках. Шёл из бара. Хиссандра слышала запах дешёвого виски за версту. Он заметил её, замедлил шаг, потом остановился.
— Привет, красавица. Что ты здесь делаешь одна? — сказал он, заплетающимся языком.
Он улыбнулся. Добрый. Заботливый. Наверное, считал себя героем, который спасёт заблудшую девушку и та отблагодарит его.
Хиссандра подняла на него глаза. Зелёные, светящиеся в темноте. Он не заметил. Или заметил, но не испугался — принял за отблеск фонаря.
— Всё хорошо, — ответила она без акцента. — Просто отдыхаю.
— Нехорошо девушке одной в таком месте, тут же опасно, — он шагнул ближе. — Может, провести тебя домой?
Она улыбнулась. Широко, хищно.
— Ох, зря ты решил поиграть в рыцаря.
Мужчина не успел ничего понять. Хиссандра вскочила со скамейки, схватила его за ворот рубашки и швырнула в сторону переулка. Силой, которой у Эмилии никогда не было. Он пролетел несколько метров, ударился о стену и рухнул на землю, вскрикнув от боли.
— Моя рука... Что ты...— простонал он, хватаясь за сломанную руку.
Хиссандра не ответила. Она настигла его очень быстро, как тень. Он лежал на спине, глядя на неё снизу вверх. В его глазах наконец появился страх. Настоящий, животный ужас. За ее фигурой, он увидел настоящего монстра.
— Пожалуйста — прошептал он. — Не трогай меня
Она села на него сверху, коленями прижав его плечи к земле. Руки легли на грудную клетку и в тот же момент засветились зелёным. Ярко, неестественно, как неон в полной темноте, от чего тот закричал, но было поздно.
Хиссандра почувствовала, как жизнь течёт из его тела в неё, наполняя жизнью. Тёплая, густая, сладкая. Каждый крик отдавался в ней наслаждением. Каждая секунда делала её сильнее, полнее, живее. Она не испытывала никакой жалости. Но и ненависти не было. Просто жертва, которая угодила в пасть хищника.
Рёбра хрустели под её ладонями одно за другим, как сухие ветки. Мужчина кричал, извивался, но не мог сдвинуть её ни на миллиметр. Она была очень сильной.
Его тело худело на глазах. Щёки ввалились, кожа обтянула скулы, руки стали тонкими, как палки. Хиссандра пила его жизнь жадно, не торопясь, наслаждаясь каждым глотком. Кости продолжали ломаться: позвонки, ключицы, рёбра. Хруст стоял такой, что заглушал даже крики. Мышцы рвались, вызывая настоящую предсмертную агонию.
А потом крики стихли.
Остался только скелет, обтянутый бледной, морщинистой кожей. Глаза ввалились, губы исчезли, обнажив зубы в беззвучном крике. Он был мёртв. Даже память об этом человеке она сожрала. Никто о нем больше не помнит, ни родственники, ни друзья.
Хиссандра поднялась, отряхнула платье. Зелёное свечение на руках угасло, и они снова стали обычными. Она посмотрела на свою работу, склонив голову.
— Вкусно, — сказала она вслух. — Но маловато.
В голове уже рождались планы. Где найти следующего, а может и не одного. Как сделать так, чтобы никто не связал эти смерти с красивой девушкой из отеля.
— Италия, — прошептала Хиссандра, выходя на освещённую улицу. — Страна настоящих приключений.
Она подмигнула прохожему, который посмотрел на неё с восхищением. Милая девушка в чёрном платье. Идеал красоты.
А в переулке, в темноте, под старыми платанами, лежало то, что осталось от героя, который просто хотел помочь, которого уже кто-то случайно обнаружил и впал в шок.