Сложность 20

NC-17
В процессе
58
1
автор
Фэндом:
Baldur's Gate, Dungeons And Dragons (кроссовер)
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 8 998 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник

Глава 1. Кто ты?

Настройки
Примечания:

You know, saving people, hunting things. The family business.

«Supernatural», 1.02 «Wendigo»

🌙🌙🌙

      Жарко. Во Вратах Балдура всегда очень жарко в Флеймрул. Рубашка под корсетом была насквозь мокрая, а правое колено безумно чесалось, напоминая о ночёвке в лесу. Подвязать бы с самого утра волосы, да что-то она не подумала. Спасибо эльфийской крови матери: от Джосселин хотя бы не воняло за версту, а ведь любой запах мешает доброй охоте.       Эх, она бы сейчас выпила кубок прохладного вина… а лучше два, закусила бы их жареным мясом из лавки Бельмондера да после полежала на лугу у храма Белой Леди под раскидистым деревом. Или скинула бы сапоги, которые не снимала уже вторые сутки, и с разбегу нырнула в прохладные воды гавани.       — Управлюсь за три дня! — тогда она с вопиющим восторгом приняла задание, которое подыскали в семейной гильдии, прежде чем шагнуть через пространственный портал. — Не успеете соскучиться по мне. Вернусь в Глубоководье к следующему Таинству Ночи, вот увидите!       Заказчик просил не убивать монстра, а пленить и привести живым… за баснословную плату в десять тысяч золотых. Такое задание у неё было впервые. Даже так: она ещё никогда прежде не охотилась на вампиров самостоятельно.       Но если бы Джосселин Блэкторн две недели назад сказали, что она настолько затянет с выполнением новой миссии, будет вновь стоять посреди пыльного Ривингтона и выслушивать сомнения согильдийца, она не поверила бы и от души расхохоталась.       Это ведь просто-напросто невозможно! Сколько на её счету было удачно поверженной нечисти: зомби, бесы, гремишки, мимики и химеры... Она со счёта сбилась. А ещё однажды удалось выследить и победить, пусть и очень старого, но драука, в одиночку! Она до сих пор помнила, как тряслись руки после боя… монстр был нужен волшебнику Лорроакану для, как он выразился, «нового и очень сильнодействующего зелья». Её редко интересовало, что именно заказчики будут делать с принесённой ею добычей. Охота за «ножками да рожками» преследовала всего две, но при этом важные цели: прокормить себя и продемонстрировать свою преданность Селунэ.       Матушка Блэкторн взрастила в своей дочери любовь к Лунной Богине и даже умудрилась привить некоторую толику терпения, хотя нередко родители сами считали свою младшую сущей бестией. Неугомонная в детстве, родившаяся прямо в Красную Луну, — сколько же в ней было жизни: ярко-медные волосы, светлая кожа, испещренная веснушками, пронзительные и хитрые зелёные глаза. Ну и этот юмор: сначала лёгкий и детский, а по истечении двадцати пяти лет — вперемешку с ругательствами, прямо как у сапожника. Джосселин всегда смотрела на мир через призму своего живого и игривого характера — так легче было справляться с трудностями и невзгодами.       Охоте на нечисть её обучали отец и старшие братья: изматывающие тренировки с утра до ночи, общие вылазки, путешествия по Побережью Мечей — прежде чем она отправилась в одиночное плавание. Отец уже давно отошёл от дел, но изредка они всей семьёй вспоминали былое и совершали набеги на стаю мантикор. Шипы с их хвостов уходили на чёрном рынке быстро, как горячие пирожки, а на вырученные деньги покупались три бочки вина и продукты для домашнего Лунного Пира. Матушка готовила очень вкусно, но больше всего Джо любила её грибной суп в хрустящем хлебе, запечённых до золотистой корочки цыплят и пирог из сладкого картофеля.       Всё было хорошо.       Но всё же… теперь она, повзрослевшая, но такая же своенравная, стояла в удушающей духоте у побережья реки Чионтар и не смеялась, а внимательно слушала Амадея Шварца, пока тот смахивал пот со своего морщинистого лба какой-то грязной тряпочкой. Пожилому человеку было невыгодно, что она, входившая в число лучших его охотников, застряла на одном чёртовом задании.       А всё потому, что Джосселин шла по следу некоего отродья, Астариона Анкуни́на, уже несколько недель: разнюхивала его коварные планы, выискивала его жертв с крохотными отметинами на шеях, обескровленных — животных, людей, эльфов, тифлингов…       Сначала все улики достаточно быстро привели её в окрестности Рощи Друидов, где она видела торжествующих гоблинов и их предводителей. Потом — Подземье, и кто-то ей поклялся, что видел разношерстную компанию, в рядах которой была уродливая гитьянки и тёмноволосая жрица. Но дальше стало хуже — в Тёмных землях Блэкторн еле выжила: ей помогли Арфисты. Они ей так понравились, что возникла шальная мыслишка… нет, нет, она не покинет свою гильдию.       Казалось, Джо почти нагнала сборище у Лунных Башен, удалось разглядеть вдали их силуэты и… снова потерять. Может, Тёмная Жрица скрывала вампирёныша, не позволяя охотнику приблизиться достаточно близко? Шар всегда благоволила ночным, тёмным и мерзким созданиям, противостоя её доброй богине Селунэ. А может, девушка была ещё не готова к таким приключениям и стоило принять поражение?..       В любом случае, все следы вели во Врата Балдура, обратно туда, где Джосселин и начала свой путь за вампиром. Только теперь всё терялось в пыли бесконечных улочек, рынков и зданий…       — Нет, — просипел пожилой мужчина, — не уверен я… — он прочистил горло и хлебнул из кружки с горячительным, затем продолжил уже чуть тише: — не уверен, что он во Вратах. Мой информатор в Нижнем городе не сообщал о жертвах кровососов в последнее время. Кхе-е, проклятые шакалы. На, вот, держи.       Он закашлялся, прижимая к губам кулак, и она взяла протянутый им пергамент. В нём было описание: «Мужчина. Средних лет. Высокий. Опасен».       Джосселин аж прыснула от смеха. Она вампира в глаза так и не видела, но выведенное на пергаменте показалось просто уморительным.       — Ага-а, — протянула она, широко улыбаясь. — Тут полгорода подходит под описание, если не считать вот этого, — она ткнула острым ноготком в одну из строк. — «Пьёт кровь». Да это ёжику понятно, вампир как-никак! А привычки, приметы? Вот я за это время узнала… — она резко остановилась, потому что мужчина перед ней прислонил палец к своим губам.       — Тш-ш! — Шварц осмотрелся по сторонам. — Прибереги при себе, рыжая. — Сначала девушка нахмурилась и надула губы, но потом он уточнил: — Ульма, думаешь, только нам такое задание выдала? Нет, конечно, как минимум ещё пара-тройка из других гильдий бегают… ну… те, кто живы.       — Да поняла я, поняла-а, — отмахнулась полуэльф и слегка почесала свободной рукой зудящее колено. Будет он тут её учить.       В Ривингтоне было шумно и многолюдно, даже не приходилось сильно прислушиваться, чтобы распознать, на какие темы разговаривают в соседних палатках: налоги, продовольствие, сироты, беженцы. Девушка вздохнула и положила пергамент на стол Амадея, большую площадь которого занимала карта Врат и пригорода. Этот «списочек» ей ничем не поможет.       Естественно, госпожа Ульма не ограничилась одним следопытом, и даже двумя. Ей очень нужен был этот вампирчик, но зачем именно — Джосселин Блэкторн не касалось. Часто бывало, что излишняя осведомлённость в работе могла привести к тому, что на неё саму начнут охотиться, чтобы заставить замолчать навсегда. Блэкторн предпочитала не рисковать, не расспрашивать и действовать как настоящий профессионал. Меньше слов, больше дела — за это её и любили клиенты.       Но Ульма уже порядком волновалась и прислала Шварцу гонца: она заберёт задаток обратно, если в течение семи дней не увидит в своём лагере злополучное отродье.       У Джосселин из аргументов были только вереница трупов и чутьё.       — Он точно в городе, клянусь. — Джо сделала широкий жест рукой, обводя карту на столе Шварца. — Сюда ведут все ниточки. Осталось только потянуть за них и… — она резко сжала кулак, имитируя рывок, а затем прищурилась, заметив, что её согильдиец закатил глаза. — Что, нам уже не нужны деньги? Ты же, вроде как, хотел выкупить себе здание в Нижнем городе. Или передумал?       Мужчине потребовалось несколько секунд, чтобы взвесить все «за» и «против» в своей седой голове.       — Хорошо, — устало выдохнул Амадей, выуживая из своего инвентаря и вручая девушке пропуск в город. — Если так уверена, можешь остановиться в городе. Но я бы тебе порекомендовал бросить эту затею и заняться чем-то, что точно принесёт доход.       — Блэкторны не сдаются, — бросила Джо и уже собралась уйти.       — Стоять! — раздалось за спиной, заставляя её развернуться и вопросительно посмотреть на Шварца. — Ты собралась идти так?       — «Так»? — передразнила его девушка, наклоняя голову вбок и прекрасно понимая, о чём он.       — Не паясничай, давай-давай, чтоб я видел. Ты на задании, и ты не городской глашатай.       Джосселин вздохнула, но спорить не стала — Амадей был прав.       Она прикрыла глаза и сконцентрировалась, позволяя магии течь сквозь тело. Представила нужный образ: ниже, шире в кости, кожа грубее, каштановые волосы, лицо — миленькое, но незапоминающееся, уши — округлые, без малейшего намёка на её эльфийское происхождение.       Когда она открыла глаза, мир стал выше. Её любимая маскировка — полурослик-авантюрист. Осталось только заправить рубашку, корсет и ремень потуже затянуть — всё висело на ней мешком, а сапоги теперь, наоборот, ощущались меньше на размер.       Мужчина лишь одобрительно кивнул и прикрыл рот рукой.       Наконец, оставив кашляющего Шварца в одиночестве, Джосселин отправилась в сторону моста.       Нижний город тонул в сыром тумане с Чионтара, и хотя солнце уже клонилось к закату, дневной зной не спешил отступать. На узких улочках всё ещё было многолюдно, но в дрожащем свете масляных ламп даже приличные районы казались декорациями к преступлению.       Джо толкнула дверь «Эльфийской песни» и с порога окинула взглядом большое помещение таверны: красный зал с множеством столиков, за которыми разномастный люд гудел, пил, спорил. В этом шуме можно было затеряться, как монетка в чужом кошельке. Полурослик направилась к бару, мимоходом здороваясь со знакомой вышибалой, которая была полуорком, и подмечая, насколько Джо сейчас по сравнению с ней коротышка.       За барной стойкой, как здесь обычно водилось, дежурил полуэльф в серой рубашке с закатанными рукавами и в жилете, с доброй улыбкой и мелкими морщинками у глаз. Он моментально среагировал на подошедшую посетительницу.       — А, какие люди! Как твои приключения? — наливая в бронзовый кубок бордовое ароматное пойло, спросил он её.       — Не особо, — коротко призналась Джо, с трудом залезая на высокий стул.       Достав из инвентаря несколько золотых монет и кинув их на столешницу, она придвинула кубок ближе к себе и пригубила. Вино показалось чересчур кислым. Театрально скривив лицо, она двумя пальцами отодвинула сосуд обратно к полуэльфу:       — Гадость редкостная. Налей лучше чего послаще, а это оставь дварфам.       — Привереда, как всегда, — хмыкнул тот.       С Аланом Алитом, хозяином таверны, они были добрыми приятелями уже несколько лет; он знал её настоящее лицо и имя, а также несколько других её «личин», потому что входил в ту группу людей, которым доверяла её семья. Пока мужчина услужливо менял ей напиток, она осмотрелась по сторонам.       — Не замечал у себя… в последнее время, — пыталась она подобрать нужные слова, — … подозрительных личностей?       — Подозрительных? — Алан хмыкнул, поправляя косички у лица. — Да тут каждый «особенно подозрителен». Это же таверна, девочка, к нам загуливают все, кому не лень: от самых злостных преступников до искателей приключений на свою пятую точку, вроде тебя.       — А какие-нибудь инциденты в городе в моё отсутствие?       — Инциденты… — Алан поставил перед ней новый кубок с вином, чуть облокотился о стойку и понизил голос. — На днях в моих съёмных комнатах убили герцогиню.       — Типично для твоей таверны, — кивнула Джо. В «Эльфийской песне» регулярно происходили убийства, шокирующие общественность. И как владелец с этим постоянно справлялся? Полурослик отпила вина, с удовольствием заметив, что оно очень сладкое, и наклонилась ближе. — А можно поподробнее?       — Тридцать шесть ножевых, весь пол залит кровью и рука отрезана, — взволнованно отрапортовал он. — Констебль сказала, что похоже на ритуальное убийство. Комнаты теперь не особо пользуются спросом.       — А на её теле были, ну… — Джосселин немного замешкалась, прежде чем спросить. — Укусы?       Последнее слово она произнесла как-то слишком быстро, мужчина озадаченно нахмурился:       — Какие усы? У Белинны Стелман не было усов, она была очень даже красивой и ухоженной женщиной…       — Да не усы! — девушка схватилась двумя пальцами за переносицу и захихикала. — Святая Лунная Дева. У-ку-сы. Укусы… вампира.       После сказанного по спине неожиданно прокатились мурашки, а гримуар в инвентаре странно загудел. Неужели сболтнула лишнего? Улыбка резко сошла с лица. Она обернулась.       ◆ Проверка на внимание. Провал.       Видимо, ей показалось…       Но до чутких ушей существа, до этого момента мирно сидевшего за отдельным столиком таверны, огороженным гобеленом, донеслось столь интригующее словосочетание. Шум посетителей заглушал разговор, но Астарион Анкунин смог расслышать дальнейший диалог.       — Вампир? — недоумевающе переспросил Алан. — В моей таверне? Я ж тебе говорю: тридцать шесть ножевых и руку оттяпали! Какие ещё вампиры? Тебе бы заглянуть в канализацию, и вообще, разве вам, охотникам, не известно, что эти чудики предпочитают тьму солнечному свету?       — Известно, — буркнула полурослик, распрямляя плечи. Она окунула палец в вино и медленно провела им по краю кубка. — Дай мне глянуть твою гостевую книгу.       Астарион хищно улыбнулся, наблюдая за ними из тени.       Ну конечно, Касадор не прекратил попыток найти своё сбежавшее отродье: любимую игрушку, повелителя крыс и воришку. Нельзя было и надеяться. Но пустить по его следу это? Маленький человечек в пыльной одежде, короткие каштановые волосы, открывающие шею…       Он облизнулся.       Владелец таверны понятия не имел, кем являлся его постоялец — в гостевой книге вампир и его союзники записали себя чужими именами.       Внезапно и невыносимо Анкунину захотелось испытать себя, поиграть в игру. Если он смог расправиться с Гандрелом, то прикончить такую малышку не составит труда. Не было желания доставлять удовольствие Касадору и оставлять его лакеев живыми.       Он будет убивать столько, сколько потребуется. Он будет убивать каждого, кто посягнёт на его свободу. Одной удаче известно, насколько долго она продлится, а в богов он не верил и не собирался молиться кому-то беспощадному, чтобы ухватиться за лучик надежды.       — Хорошо, — видимо, удовлетворившись отсутствием имени вампира в книге, констатировала коротышка. — Так, получается, у тебя сейчас много свободных комнат?       Божечки, она хочет остановиться здесь. Астарион готов был замурлыкать — ему даже не придется бегать за своей новой добычей. Он медленно поднялся из-за стола, желая приблизиться к ним.       — Двести золотых, — прищурился Алан.       — Какие такие двести?! — возмутилась полурослик, после чего взяла перо, обмакнула его в чернила и быстро черкнула своё имя в книге. — Мне же не послышалось, что ты больше не популярный арендодатель? Пятьдесят. И тарелку твоего знаменитого рагу. По рукам?       — По рукам, — согласился Алан, тоже поставив какую-то закорючку в книге. Он потянулся к дымящемуся котлу и зачерпнул половником нажористое варево. — Ух, чрезвычайно хорошее. Больше восьми часов томится, — он пододвинул ей тарелку с ложкой, вынул из сейфа ключ с потёртым брелоком в виде медвесыча и положил его рядом.       — Шпашибо, — поблагодарила Джо, наслаждаясь ужином. В дороге она редко баловала себя горячей едой, и организм был благодарен, что она запихнула в него что-то помимо хлебцев, вяленого мяса и вина. — Полный восторг!       — Рад стараться, — он искренне улыбнулся и принялся натирать до блеска кубки, только что принесённые помощницей. — А имя-то у твоего вампира есть?       Джосселин замешкалась перед ответом, не донеся ложку до рта. Вспомнила слова Шварца о том, что не только она ищет Астариона, и засомневалась, стоит ли говорить приятелю подробности. Ей показалось, что она зря расспрашивала его.       — Да просто, — наконец ответила она, пожимая плечами. — Безымянный какой-то.       Алан поджал губы и кивнул, а затем обратил своё внимание на других гостей, радушно рекомендуя свои яства и принимая их заказы.       ◆ Проверка на внимание. Успех.       Странное чувство — охотничье, которое редко подводило, — заставило Джосселин повернуть голову.       За другим концом барной стойки сидел эльф.       Он был красив. Нет, не так. Он был бледен и до неприличия красив. Практически белоснежные короткие волосы находились в художественном беспорядке. Задумчивый, с точёными чертами: острые скулы, правильный нос и глаза, опущенные вниз, в глубину своего кубка. Мужчина был одет в красно-синий дублет и всем видом напоминал эксцентричного дворянина, который случайно забрёл не в ту таверну и теперь с плохо скрываемым презрением находился среди местной публики.       ◆ Проверка на интеллект. Провал.       «Ох, ходячий секс, — только и пронеслось в голове у Блэкторн, — наверное, он не меньше часа свои волосы укладывает».       Она с усилием воли отвела взгляд и уставилась в тарелку. В конце концов, во Вратах Балдура хватало красивых бледных эльфов. Вот Алит, например, полуэльф, и тоже был красивым, пусть и в годах. Никто ей не мешал пофлиртовать с ним, сблизиться, выйти замуж, стать хозяйкой таверны и каждый день пить вино… и остальные несбыточные мечты её заботливой бабушки, которая устала ждать, когда же Джосселин наконец остепенится, а матушка не желала в этом участвовать, ведь сама в юности мечтала стать охотницей.       Короче говоря, её приятель был прав: наверняка вампир, за которым она охотилась, прятался где-то в канализации, а не сидел в людной таверне с таким видом, будто весь мир ему должен.       Спустя некоторое время девушка расправилась со своей вечерней трапезой, залпом допила вино и вытерла губы рукавом рубашки. Она положила под тарелку пару золотых в качестве чаевых и ушла наверх, не зная, что находилась под пристальным взором алых глаз.       Анкунин приблизился к тому месту, где недавно сидела коротышка; её стул был ещё тёплым, а запах её тела продолжал витать в воздухе, необычайно сладкий и приятный для полурослика. Астарион прикрыл глаза и втянул его, чувствуя, как клыки сами собой заныли.       Ловко перегнувшись через барную стойку, пока хозяин таверны не видел, он прочитал последнюю запись в гостевой книге:       Комната номер три, Джосселин Блэкторн.       Имя показалось ему подозрительно знакомым. Астарион задумчиво просмотрел каждое активное задание из своего списка, порылся в инвентаре и удивлённо вскинул брови, наконец-то обнаружив искомое.       Она... числилась в списке жертв убийц-баалистов, которые стремились пройти испытания и попасть в храм Баала.       Вампир осел на стул.       Ха.       Ха-ха-ха.       «Какая ирония. Охотник, который сам стал жертвой. Что ж, с одной стороны, стоит просто подождать, когда кто-нибудь из нечестивого культа придёт и избавит меня от этой мелочи. С другой стороны, я мог бы использовать её…».       «Я думаю, что нам стоит скорее продолжить путь и не отвлекаться», — спокойно прервал его мыслительный процесс Император, неожиданно вторгшись в сознание Астариона.       «А ну перестань копаться в моей голове, осьминожка», — съязвил вампир.       «Прости. Мне показалось, что ты намереваешься устроить ей допрос о своём бывшем хозяине».       «Она не знает меня. Схвачу, свяжу, вдруг окажется полезной? А если что-то пойдёт не по плану, я сразу сверну её хрупкую шейку», — возразил Анкунин, прикрывая глаза и представляя, как именно будут хрустеть её позвонки.       «Ты знаешь, что она охотник на вампиров, и тебя это не волнует? Хочешь поиграть с ней, потешить своё самолюбие? Астарион, я понимаю тебя, но не хочу, чтобы ты снова попал в ловушку. Старший мозг близко, мы должны действовать аккуратнее…».       «Хватит! ПОНИМАЕТ ОН МЕНЯ!», — не выдержал Астарион. — «Прекрати всё обобщать. То, что я таскаю тебя с собой, ещё не значит, что всегда и везде есть «МЫ». Ты сидишь себе в астральной призме, летаешь от островка к островку, небось облизываешься на мозг гитьянки и всё ещё думаешь над тем, чтобы меня соблазнить. И вообще, ТЫ СЛИШКОМ МНОГО ДУМАЕШЬ».       «Как скажешь. Я только предупредил».       Император больше ничего не сказал, и теперь всё, что слышал Астарион, был галдёж пьянчуг в зале.       Вампир шумно выдохнул и задумался. Этот «голос разума» раздражал его, но избавиться от иллитида не было возможности: призма защищала его от влияния личинки, приходилось мириться с его существованием и периодическим общением. Правда, личинке он был благодарен даже больше — замерший цереморфоз подарил ему два самых желанных за последние двести лет подарка: свободу от Касадора и возможность разгуливать под солнцем.       Астарион поднялся с места и медленно двинулся к лестнице. Практически бесшумно поднявшись по ступеням, которые всегда скрипели под ногами других постояльцев, он подошёл к комнате номер три. Прислушался: тихий шёпот и треск пламени. Полурослик ещё не собиралась спать.       «Встретимся позже, дорогуша», — подумал Астарион и направился в свои покои — соседнюю комнату, из которой слышался тихий разговор компаньонов.       А незадолго до этого, когда Блэкторн оказалась внутри снятого на ближайшие дни жилища, она немного осмотрела помещение, интерьер которого был довольно скромным по сравнению с другими съемными комнатами. Но именно в этой комнате, по её мнению, были самая удобная кровать, спокойные кофейного цвета обои, напоминающие ей о доме, и отличный вид на город. Девушка подошла к окну и распахнула его. Таверна стояла на возвышенности, и пейзаж действительно был потрясающий: весь Нижний город лежал перед ней как на ладони — разномастные здания с черепичными крышами, в чьих окнах горел тёплый свет. А выше, над крышами, раскинулось небо, усыпанное звёздами, и луна — такая же ласковая и прекрасная, как её Богиня, — словно обнимала её своим серебряным светом.       Джосселин вздохнула и медленно выдохнула, прекращая концентрацию. Очертания её тела поплыли: рост вернулся в норму, уши заострились и родные длинные локоны засияли яркой медью. Девушка с наслаждением провела ладонями по лицу, затем зарылась пальцами в копну волос и слегка оттянула их у корней. Блаженство. До чего же хорошо быть собой, а не концентрироваться на заклинании, от которого уже чесалось между лопаток.       Достав из глубины инвентаря брусок мыла, она потёрла его в ладонях. Пена пахла жасмином, тонко и ненавязчиво, а в следующее мгновение одежда и кожа Джосселин очистились от пота, грязи и дорожной пыли, волосы рассыпались по плечам свежими и лёгкими волнами.       Прежде чем лечь спать, полуэльф зажгла прикроватную свечу и поставила её на подоконник. Опустившись на колени прямо перед раскрытым окном, она сжала в руке амулет Селунэ, который всегда носила на шее, и прикрыла глаза. Мысли стали успокаиваться, тянулись к тёплым воспоминаниям. Слова молитвы текли тихо и привычно, обращаясь к Лунной Деве.       Где-то на улице всё ещё слышался гул города, а за стеной о чём-то болтали соседи.       Но всё в этот момент было таким неважным, далёким, ведь главное, что она чувствовала: Селунэ любила свою маленькую охотницу.
Примечания:
58 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (4)