Постоянные величины

R
В процессе
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 17 981 слово, 37 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 27

Настройки
Болото прощалось с ними хлюпаньем ила под сапогами и тяжелым, влажным вздохом камышей. Они не стали дожидаться рассвета, когда Фиона начнет разводить огонь, а Шрек пойдет проверять верши. Прощание было тихим: записка на столе, прижатая той самой корявой ложкой, которую Фея всё-таки дорезала (с небольшой помощью магии, сделавшей древесину податливой, как воск), и два походных плаща, пахнущих дымом. — Куда? — спросила Лилиан, когда они вышли на твердую почву старого тракта. — Туда, где горизонт не зажат соснами, — Фея поправила лямку сумки. В её движениях появилась забытая пружинистость. — На юг, к побережью. Я хочу увидеть море, которое не принадлежит ни одной торговой компании. Путешествие не было похоже на королевский вояж. Не было карет с гербами, не было передовых отрядов. Были пыльные дороги, ночевки на постоялых дворах под вымышленными именами и бесконечное движение. К середине недели воздух изменился. В нем появилась резкая, колючая соль. Трава вдоль дороги стала жестче, а небо — необъятнее. Они миновали границу Тридевятого королевства, даже не заметив пограничного столба, заросшего вьюнком. — Посмотри, — Фея указала вперед. С высокого утеса открылся вид на порт Порто-Белло. Но это не был парадный порт столицы. Это был хаос мачт, крики чаек и запах сушеной рыбы. Здесь никто не знал Королеву Лилиан, а Фея-Крёстная была лишь персонажем из старых сказок, в которые моряки верили меньше, чем в кракенов. В портовом трактире «Старый Якорь» было шумно и накурено. Лилиан, накинув капюшон, уверенно лавировала между столами. Она чувствовала странный азарт — здесь она была просто женщиной в дорожном плаще, чьи деньги имели вес только в кошельке, а не в имени. — Нам нужно судно до Островов Тумана, — Фея бросила на стойку монету. Трактирщик, кривой на один глаз, прищурился. — Туда ходят только безумцы или те, кто ищет то, чего нет на картах, — прохрипел он. — Мы как раз из вторых, — Лилиан шагнула вперед, и в её голосе прозвучало нечто такое, что заставило трактирщика умолкнуть. Это была не королевская власть, а уверенность человека, который сам выбирает свой шторм. Вечером они стояли на молу, глядя на темную, беспокойную воду. — Ты боишься воды? — спросила Фея, наблюдая, как Лилиан подставляет лицо соленому брызгу. — Я боюсь застоя, — ответила Лилиан. — На болоте мы лечили раны. Но раны затянулись. Теперь я хочу почувствовать, как мир качается под ногами. Фея улыбнулась. Она щелкнула пальцами, и над их головами на мгновение вспыхнула крошечная, едва заметная звезда-путеводитель, указывающая на юг. — Значит, плывем, — сказала Фея. — Говорят, на тех островах песок поет по ночам. Я хочу проверить, в какой тональности. Они наняли небольшую шхуну с молчаливым капитаном. Когда берег начал таять в утренней дымке, Лилиан впервые за много лет не оглянулась назад. Впереди была только большая вода, неизвестность и женщина, которая ради неё отказалась от вечности, чтобы просто плыть рядом. Путешествие началось, и в нем не было конечной точки — только ритм волн и соль на губах.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник