«Два Клоуна»
2:55. 15 сентября. 1349 год. Бэклунд. Минская улица.
«А? Что это было?» — молодой человек тихонько поднялся с кровати. Огонек дрогнул, когда он, собираясь выйти из комнаты, взял подсвечник. Пальцы зависли над ручкой двери — но парень замялся. В груди его было странное колющее чувство: провидческая интуиция подсказывала, что его дальнейшие действия приведут его к весьма несладким последствиям. «Хрень какая-то… А в чем вообще таится опасность? — Рука юноши опустилась, и он огляделся вокруг. — Кто-то хочет напасть? Может, в доме грабители? Тогда мне стоит взять что-то, что позволит хоть как-то обороняться». И тут-то карие глаза заприметили на тумбочке злосчастную шпильку, маняще мерцающую золотом в огне свечи. «Что там было в «побочных эффектах»? Один из пунктов я уже успел испытать на себе, ничего серьезного не последовало… Ну, по крайней мере того, что угрожает моей жизни, — неосознанно для себя Версетти стал «адвокатом дьявола». — Тц, сидеть сложа руки — не вариант! Но, по моим ощущениям, опасность меня ждет приличная. Если выйду из комнаты без артефакта, то моих способностей Восьмой Последовательности может не хватить. Насылать проклятия из могилы на тех, кто убил мою мать, в качестве мести что-то не очень охота». С коротким «Решено!» Чарльз взял шпильку. Холод металлической поверхности растаял, будто впитался в его ладонь. Молодой человек второпях собрал волосы женским украшением, затем, чуть подумав, открыл тумбочку. Пелену тьмы согнал теплый свет горящего фитиля: ему открылись вырезанные из бумаги звезды размером с ладонь, несколько коробочек маленьких петард и спички. «Это тоже на всякий случай прихвачу», — распихав по карманам штанов импровизированные боеприпасы, парень со свечкой аккуратно открыл дверь. Из образовавшейся щели показалась его голова. Озираясь по сторонам, он также старался прислушиваться к звукам: может, загадочный вторженец уже оказался на втором этаже? Но, благо, нет. Следов чужого присутствия поблизости юноша не обнаружил, а потому двинулся дальше — к лестнице на первый этаж. Шаг, шаг, шаг. Беззвучно переставляя ноги со ступеньки на ступеньку, Версетти наконец оказался в просторной гостиной, выглядящей особенно зловеще в кровавой пелене ночи. Он проделал все то же самое: глаза осторожно скользили по темным углам, уши старались поймать любой шорох, любое колебание воздуха. Опять — ничего. Но тут взгляд Чарли уловил некоторую странность: замок входной двери поблескивал так, словно был сделан изо льда. Сияние отличалось от обычного, металлического. Он решил тихонько подойти ближе, дабы понять, что же произошло… Действительно, замочная скважина заиндевела. Бронзу покрывал толстый слой полупрозрачного инея. «Что за…» — бровь вопросительно изогнулась. Беззвучное негодование молодого человека оборвалось, когда он боковым зрением засек движение где-то сбоку от себя: в углу привычно стояло ростовое зеркало, отражавшее, помимо его собственной фигуры, гостиную, объятую мраком. «Вроде ничего необычного», — слабенько пожав плечами, парень развернулся в сторону непроверенной кухни. Но внезапно поверхность зеркала исказилась, представив его взору стремительно проявляющийся силуэт женщины! Ее отражение, словно состоящее из воды, вдруг покрылось рябью. Через считанные секунды нога неизвестной, точно переступая порог, шагнула через раму — она вышла из зеркала. Тусклый огонек фитиля коснулся лица дамы, и юноша безошибочно узнал в ней Роуз Уильямс! — Верни краденое, ублюдок, — незваная гостья прошипела сквозь зубы, налетев на Версетти. Казалось, тело ее было невесомым, пока она стремительно наступала на Чарльза. Ноги двигались беззвучно, с нечеловеческой скоростью. Женщина занесла руку, хрупкий на вид кулак готов был безжалостно раздробить голову оппонента — но молодой человек увернулся в последний момент! Пальцы рефлекторно разжались: свеча рухнула вниз, фитиль затушился об пол. Парень, качнувшись, молниеносно отшагнул в сторону. Мисс Уильямс задела лишь часть его щеки, содрав небольшой лоскут кожи. Жжение и боль от раны, ударившие в виски, теплая кровь, стекающая вниз по лицу, — все это ему пришлось временно отодвинуть на второй план. «Что мне делать?! Я никогда не дрался с Потусторонними! Что уж там, я даже с обычными людьми едва кулаками махался!» — первой реакцией на происходящее была сковывающая паника. Новичку пришлось полагаться исключительно на Зелье Клоуна и обостренную интуицию. Отступая на несколько шагов назад, он, не отводя взгляда от дамочки, принялся шариться в карманах. Из одного юноша впопыхах достал… звезду! В ладони Роуз тем временем появился какой-то темный сгусток. Полыхающий клубок, хаотично вращаясь, угрожающе быстро набирал объемы, как снежный ком. Не дав Чарли что-либо предпринять, она пульнула шар из черного огня в его сторону. Колени неосознанно согнулись — пламя обжигающе близко пролетело мимо уха Версетти. Золотые кудри у шеи беспомощно тлели, благородный блеск превратился в белесый пепел. По гостиной тут же разнесся мерзкий запах жженых волос, горечью оседающий в горле. Мрачный сгусток пронесся до противоположной стены и ударился о нее, оставив на светлой поверхности досок пелену из копоти. Чарльз ловко выпрямил ноги. Бумажная звезда, слетев с пальцев молодого человека, затвердела и стала металлической. Рассекая воздух своими острыми концами, она понеслась прямо в лицо «гостьи». — Думаешь, меня возьмут твои «игрушки»? Не смеши… Шаг, шаг, подскок. Нога парня топором взмыла вверх, затем так же стремительно пикировала вниз — удар пришелся пяткой по макушке женщины, отчего ее последние слова безнадежно застряли где-то в горле. Летящая звезда, теперь валяющаяся где-то на полу, была лишь отвлекающим маневром! Конечно, не желая получить в ответ, юноша быстро восстановил дистанцию, отпрыгнув назад. — Ты ведь выродок той лицемерной шлюхи… У тебя и у твоей мамаши что, один стиль? Бьете, как крысы! Рассвирепев окончательно, Уильямс щелкнула пальцами — в ладони ее тут же материализовалось длиннющее копье источающее со своей ледяной поверхности голубоватое сияние. Кидать его она не собиралась — вместо этого дама ударила тупым концом копья в пол. На аккуратном паркете с молниеносной скоростью начала проявляться дорожка, ведущая прямо к Версетти. Тело двигалось само по себе. В голове Чарльза прозвучало громогласное «БЛЯТЬ», когда он, колесом кувыркнувшись в сторону, увернулся от очередной атаки. Лед лишь успел лизнуть подошву его тапочек. «Я сдохну, если так и дальше продолжится! — пока женщина не успела вычудить еще чего-нибудь, молодой человек в спешке огляделся по сторонам. — Оп, идея». Его глаза обратились в сторону кухни. Парень выудил из карманов несколько петард и спичку. Озорной огонек танцевал на деревянном кончике — один за другим фитили с характерным шипением разразились мириадами маленьких звездочек. Мгновение спустя в прекрасную даму полетела целая гроздь искрящихся петард! «Ловкость рук и никакого мошенничества! Ну, почти…» — юноша рванул в сторону кухонного островка. Подпрыгнув в последний момент, он ловко перескочил через столешницу и, оказавшись за импровизированной баррикадой, сел на корточки. В гостиной раздался ряд резких, сухих щелчков — коротенькие звуки взрывающихся петард наложились друг на друга. В незыблемой тишине просторной комнаты оркестр из крохотной пиротехники казался оглушительным. Голова Версетти тем временем работала оперативно. Знания, полученные о «Глазе Горгоны» из записной книжки, и методы использования сил, дарованные ему самим артефактом сплетались в хаотичный план. Действовать надо быстро. Чарли выглянул из-за столешницы — спустя секунды пространство за пределами кухни заполнили тонкие-тонкие нити, отливающие ржавым в багровом свете луны. — Да какая же ты тварь… — Роуз, еще не отошедшая от петард, прилетевших в лицо, ошарашенно глядела на редкий блеск паутины, усеявшей гостиную. На сей раз женщина решила действовать тихо. Пригладив выбившиеся пряди волос назад, она окутала себя черным огнем. Пока она беззвучно ступала к кухне, прозрачные в полумраке языки пламени касались хрупких ниточек. Те, беспомощно разрываясь под натиском жара, просто опадали вниз, в конечном счете не произведя никакого эффекта. Чарльз, быстро осознавший, что его бракованный план провалился, не отчаялся. Даже так паутина передала ему информацию о передвижении мисс Уильямс, так что он готов был на четвереньках обогнуть кухонный островок, чтобы избежать засады. Шорх. Шаг. Молодой человек встал на колени, уперся руками в пол и в момент, когда незваная гостья оказалась на территории кухни, начал движение. Он прополз в противоположную сторону от той, откуда Роуз должна была прийти к нему, — внезапно изящная рука жестоко схватила его за волосы, ногти впились в скальп. С рывком юноша был повален на спину. Затылок глухо ударился о холодный кафель так, что мир перед парнем размыло в бордовые пятна. Одна рука женщины, запутавшись в золотистых волосах, удерживала его на месте, другая, сжатая в стальной кулак, была занесена и находилась у лица, в любой момент готовая ударить. «Прости, мама», — Версетти осознавал всю безвыходность собственного положения и уже был готов принять смерть такой, какой она его внезапно застала. Неопытный, импульсивный, униженный — таким он встретит свой конец. Чарльз видел, как рука уже летела ему в лицо. Чувствовал порыв ледяного ветра, который принес с собой кулак… Внезапно по кухне эхом разнесся пронзительный залп. Судьбоносная пуля со свистом рассекла воздух и врезалась в заднюю часть головы Уильямс. Вновь послышался содрогающий внутренности дуплет. На шее женщины осталась висеть каша из костей и мяса. Несколько безжалостных выстрелов, разорвавших череп изнутри, превратили ее чарующие черты в месиво. Алые брызги попали в глаза молодого человека, ошметки мозгов с мокрым, чавкающим звуком упали на пол. Неестественно отделилось глазное яблоко: оно стало абсолютно прозрачным, с малиновыми вкраплениями, точно выколотое из хрусталя. Бездыханное тело Роуз потеряло равновесие и распласталось поверх юноши. Зловоние трупного явления смешалось с душащим запахом окислившегося металла. Парень не был в смятении. Он не был ошарашен. Для чувства, что он сейчас испытывал, названия просто нет: в голове не было ни единой мысли, ни единой эмоции — сплошная пустота. Перед глазами снова и снова появлялся образ женщины. Как кожа на ее красивом лице вздувалась, затем вместе с костями лопалась, обнажая «пряжу» бледно-розовых извилин. В ушах опять гремел залп огнестрельного оружия. Версетти опомнился только тогда, когда увидел над собой заросшего неопрятной щетиной детектива. Держа в одной руке револьвер, он сел на корточки рядом с Чарли. Его карие глаза, игнорируя труп взломщицы, бегло осмотрели парня: жуткая рана на щеке, капли крови, резко контрастирующие с его молочно-белой кожей, куски плоти, запутавшиеся в укоротившихся кудрях. «Не похоже на то, что он готов потерять контроль…» — мысленно заключил Мориарти, прежде чем стащить тело Роуз Уильямс на пол. — Рана на щеке — единственная? — на контрасте со взрывом петард и выпалом пуль голос мужчины казался необычно мягким. Не дожидаясь ответа от Версетти, он аккуратно взял его за руку и потянул вверх, помогая подняться на ноги. Пустующий взгляд юноши прояснился. Последовал дрожащий кивок. — Ясно. Это главное, — тихо вздохнул Шерлок. — Я сам здесь со всем разберусь. Сходи помойся, потом поговорим о том, что произошло. Убедившись в том, что Чарли может передвигаться самостоятельно, Клейн отпустил его. В ответ на инструкции голова парня вновь безмолвно качнулась вперед — он, сняв тапочки на кухне, дабы не разносить кровавые следы по дому, пошел на второй этаж в ванную. «Лед на полу, копоть на стене… — без серьезной личины детектива Шут, стоящий посреди хаоса, оглядывался вокруг, оценивая то, во сколько ему обойдется компенсация ущерба. — По крайней мере ее тело на кафеле. С него проще стирать кровь. Уф». Вскоре его взгляд пал на хрустальный глаз, лежащий рядом с мертвой: «Ее Потусторонняя черта?».