Вернулся? Не совсем...

Перевод
PG-13
В процессе
16
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 57 858 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник

[ Глава 15 ]

Настройки
Было ​очень ​раннее ​утро, ​даже ​солнце ​еще ​не ​взошло. ​Учитывая, ​что ​это ​был ​конец ​сентября, ​воздух ​в ​это ​время ​дня ​в ​Шотландии ​был ​холодным ​и ​влажным. ​ ​Хорошо, ​что ​мне ​больше ​не ​нужно ​красться ​среди ​ночи. ​ ​Он ​глубоко ​вдохнул ​чистый ​утренний ​воздух ​леса. ​Полумрак, ​щебетание ​птиц, ​которые ​только ​начинали ​просыпаться, ​освежающий ​холод ​и ​живописный ​образ ​тысячелетнего ​замка, ​окруженного ​древним ​лесом ​и ​темным ​озером... "Как ​красиво!" ​- ​сказал ​он ​себе, ​медленно ​пролетая ​на ​метле ​над ​замком. ​Затем ​он ​ускорился ​и ​направился ​к ​Черному ​озеру ​пролетев ​близко ​к ​поверхности ​воды, ​касаясь ​ее ​кончиками ​пальцев. ​ ​Массивное ​щупальце ​поднялось ​из ​озера, ​и ​Гарри ​замедлил ​скорость ​полета ​и ​немного ​увеличил ​высоту. ​Он ​знал ​из ​своей ​прошлой ​жизни, ​что ​гигантский ​кальмар ​не ​опасен ​для ​учеников, ​но, ​тем ​не ​менее, ​побыть ​осторожным ​не ​мешало. ​После ​этого ​из ​воды ​поднялись ​еще ​щупальца ​и ​попытались ​поймать ​его. ​ ​"О, ​ты ​хочешь ​поиграть", ​- ​с ​улыбкой ​обратился ​Гарри ​к ​кальмару. ​"Должно ​быть, ​скучно ​целыми ​днями ​ничего ​не ​делать ​в ​этом ​озере. ​Хорошо, ​я ​играю! ​Поймай ​меня, ​если ​сможешь." ​ ​⁂ ​ ​"Мне ​нужно ​снова ​привыкать ​к ​этим ​холодным ​шотландским ​утрам" ​- ​пробурчала ​Флер, ​выходя ​из ​замка. ​Проведя ​почти ​10 ​месяцев ​в ​теплом ​средиземноморском ​климате ​южной ​Франции, ​ее ​тело ​забыло, ​как ​холодно ​может ​быть ​в ​Шотландии. ​ ​Одетая ​в ​пару ​довольно ​толстых ​черных ​спортивных ​штанов, ​пару ​синих ​маггловских ​кроссовок, ​беруши, ​шарф ​вокруг ​шеи, ​синюю ​толстовку, ​пару ​тонких ​перчаток ​и ​со ​светлыми ​волосами, ​собранными ​в ​хвост ​- ​девушка ​выглядела ​так, ​словно ​вышла ​на ​утреннюю ​пробежку. ​ ​За ​последние ​пять ​с ​лишним ​лет ​у ​Флер ​Делакур ​вошло ​в ​привычку ​бегать ​каждый ​день ​рано ​утром. ​Это ​было ​не ​ради ​поддержания ​осиной ​талии ​или ​ради ​здоровья. ​В ​этом ​отношении ​быть ​Вейлой ​и ​ведьмой ​было ​похоже ​на ​чит-код; ​она ​никогда ​не ​видела ​и ​не ​слышала ​о ​Вейле ​с ​избыточным ​весом, ​а ​у ​волшебников ​и ​ведьм ​были ​всевозможные ​способы ​сохранить ​себя ​здоровыми, ​не ​потея ​так ​сильно ​от ​физических ​усилий. ​Она ​бегала ​трусцой, ​чтобы ​укрепить ​свою ​выносливость ​и ​дисциплинировать ​себя. ​Возможно, ​она ​не ​смогла ​бы ​пробежать ​марафон, ​но ​пробежать ​5 ​- ​6 ​километров ​каждое ​утро ​стало ​для ​нее ​нормой. ​ ​Флер ​начала ​свой ​бег ​как ​обычно, ​сделав ​круг ​вокруг ​замка, ​а ​затем ​один ​вокруг ​озера. ​Круг ​вокруг ​замка ​прошел ​без ​происшествий, ​но ​когда ​она ​пробежала ​половину ​круга ​вокруг ​озера, ​ее ​дыхание ​остановилось ​в ​горле ​при ​виде ​десяти ​гигантских ​щупалец, ​поднимающих ​яростные ​волны, ​когда ​они ​ударили ​из ​воды, ​пытаясь ​поймать ​мальчика, ​летящего ​на ​своей ​метле. ​ ​Она ​выхватила ​палочку ​и ​бросилась ​бежать, ​изо ​всех ​сил ​стараясь ​приблизиться ​как ​можно ​быстрее, ​боясь ​за ​безопасность ​этого ​молодого ​ученика. ​Однако ​по ​мере ​приближения ​ее ​бег ​постепенно ​замедлился ​до ​бега ​трусцой, ​а ​затем ​и ​до ​полной ​остановки. ​Гигантский ​кальмар ​и ​мальчик, ​летящий ​на ​своей ​метле, ​были ​примерно ​в ​20 ​метрах ​от ​берега, ​но ​это ​было ​достаточно ​близко, ​чтобы ​она ​поняла, ​что ​неправильно ​поняла ​ситуацию. ​И ​радостный ​смех ​мальчика ​был ​тому ​доказательством. ​ ​Щупальце ​толщиной ​почти ​с ​талию ​мальчика ​взбудоражило ​ветер, ​когда ​оно ​полетело ​на ​него, ​но ​он ​перекатился ​под ​метлой ​и ​потянул ​за ​конец ​ручки ​метлы, ​заставив ​метлу ​нырнуть ​и ​увернуться ​от ​массивного ​щупальца. ​Когда ​он ​практически ​выбрался ​за ​пределы ​досягаемости ​щупалец, ​он ​снова ​вернулся ​назад, ​и ​игра ​началась ​снова. ​ ​"Игра" ​в ​пятнашки ​между ​гигантским ​кальмаром ​и ​маленьким ​мальчиком ​заворожила ​Флер. ​Она ​никогда ​не ​испытывала ​сильных ​чувств ​к ​квиддичу ​- ​ни ​за, ​ни ​против, ​- ​но ​в ​этот ​момент ​внутри ​нее ​словно ​зажегся ​огонь. ​То, ​как ​он ​уворачивался ​от ​многочисленных ​смертоносных ​щупалец, ​и ​грация, ​с ​которой ​он ​управлял ​своей ​метлой, ​делали ​ее ​похожей ​на ​продолжение ​его ​тела. ​Он ​был ​как ​птица, ​а ​метла ​была ​как ​его ​крылья. ​ ​Солнце ​поднялось ​из-за ​холмов ​к ​тому ​времени, ​когда ​Гарри ​и ​гигантский ​кальмар ​наконец ​закончили ​свою ​игру. ​Только ​тогда ​он ​заметил, ​что ​у ​него ​есть ​зритель. ​ ​"Это ​был ​ты?!" ​- ​удивленно ​воскликнула ​Флер, ​когда ​он ​приземлился ​рядом ​с ​ней ​на ​берегу, ​и ​она, ​наконец, ​смогла ​увидеть ​его ​вблизи, ​узнав ​его. ​ ​В ​этот ​момент ​она ​вспомнила, ​что ​Гарри ​сказал ​ей ​в ​прошлом ​году: ​"Если ​я ​когда-нибудь ​стану ​знаменитым ​за ​что-то, ​я ​хочу ​быть ​знаменитым ​из-за ​моего ​таланта ​в ​квиддиче". ​ ​Я ​думала, ​он ​смеется ​надо ​мной, ​но ​он ​был ​серьезен! ​Он ​действительно... ​невероятный. ​ ​Она ​была ​впечатлена ​до ​глубины ​души. ​ ​"Привет. ​Что ​привело ​тебя ​сюда?" ​- ​спросил ​Гарри ​удивившись ​увидев ​Флер ​на ​улице ​в ​такой ​ранний ​час ​и ​в ​таком ​наряде. ​ ​"Ты ​был ​magnifique ​(великолепен)! ​- ​воскликнула ​она, ​от ​волнения ​частично ​переходя ​на ​родной ​язык. ​ ​"Я ​не ​думал, ​что ​ты ​фанатка ​квиддича", ​- ​сказал ​он. ​"Но ​спасибо!" ​ ​"Если ​раньше ​я ​не ​была ​фанаткой ​квиддича, ​то ​теперь ​точно ​стала!" ​- ​с ​энтузиазмом ​воскликнула ​она, ​заставив ​его ​хихикнуть. ​"Ты ​ведь ​прошел ​отбор ​в ​нашу ​факультетскую ​команду, ​не ​так ​ли? ​Я ​обязательно ​посмотрю ​твой ​первый ​матч! ​ ​Гарри ​тоже ​был ​в ​отличном ​настроении. ​Ему ​не ​хватало ​адреналина, ​сопровождающего ​опасный ​полет. ​Такого ​волнующего ​поета ​на ​метле ​у ​него ​не ​было ​уже ​очень ​давно. ​ ​Примерно ​с ​тех ​пор ​как ​он ​сражался ​с ​Темным ​Лордом ​у ​которого ​был ​Дракон ​Потопа ​в ​качестве ​фамильяра. ​В ​некотором ​смысле, ​этого ​ублюдка ​было ​даже ​труднее ​убить, ​чем ​Волан-де-Морта. ​ ​Драконы ​потопа ​были ​самыми ​быстрыми ​среди ​Драконов, ​когда ​дело ​доходило ​до ​полета ​или ​плавания ​(в ​зависимости ​от ​вида), ​и ​честолюбивый ​Темный ​Лорд ​из ​Китая ​случайно ​приручил ​одного ​из ​них. ​Не ​то ​чтобы ​он ​был ​лучше ​Волан-де-Морта ​с ​палочкой, ​но ​команда, ​состоящая ​из ​могущественного ​волшебника ​и ​Дракона, ​была ​страшной ​комбинацией. ​ ​Большинство ​заклинаний ​просто ​отскакивали ​от ​чешуи ​Дракона, ​и ​любое ​проклятие, ​направленное ​ему ​в ​глаза, ​перехватывалось ​или ​блокировалось ​Темным ​Лордом. ​Волшебник ​заботился ​только ​о ​защите ​единственного ​уязвимого ​места ​своего ​дракона, ​его ​глаз, ​давая ​ему ​полную ​свободу ​убивать ​его ​врагов ​своими ​дыхательными ​атаками. ​И ​если ​количество ​врагов ​было ​слишком ​велико ​для ​китайского ​Темного ​Лорда, ​он ​просто ​улетал ​на ​своем ​драконе. ​Обычные ​методы ​ловли ​других ​ведьм ​и ​волшебников ​- ​чары ​анти-аппарации ​и ​защита ​от ​портключей ​- ​были ​явно ​бесполезны, ​а ​волшебники ​на ​метлах ​не ​могли ​догнать ​самый ​быстрый ​вид ​дракона ​даже ​в ​2015 ​году, ​несмотря ​на ​прогресс, ​достигнутый ​в ​зачаровании ​гоночных ​метел. ​ ​"Земля ​Гарри? ​Ты ​там?" ​- ​спросила ​Флер ​помахала ​рукой ​перед ​его ​лицом, ​пробуждая ​его ​от ​мыслей. ​ ​"Извини, ​я ​тут ​задумался ​кое ​о ​чем." ​ ​"Я ​это ​заметила. ​Игнорировать ​собеседника, ​пока ​он ​разговаривает ​с ​тобой, ​совсем ​не ​вежливо. ​Что ​бы ​подумала ​профессор ​Блэк, ​если ​бы ​увидела ​тебя ​сейчас?" ​- ​спросила ​она ​улыбаясь. ​ ​"Так ​ты ​узнала..." ​ ​"Да! ​Конечно, ​я ​узнала. ​Вся ​школа ​знает ​об ​этом." ​ ​Не ​прошло ​и ​месяца ​с ​начала ​нового ​учебного ​года, ​как ​Гораций ​Слизнорт ​уже ​отловил ​самых ​выдающихся ​учеников ​и ​пригласил ​их ​в ​свой ​клуб. ​Как ​и ​предсказывала ​Беллатриса, ​Невилл ​Долгопупс ​был ​первым, ​кого ​пригласил ​старый ​Мастер ​зелий, ​и ​Гарри ​с ​Флер ​тоже ​получили ​приглашение. ​Клуб ​Слизней ​еще ​не ​провел ​официальную ​встречу ​со ​всеми ​членами ​клуба, ​но ​слухи ​о ​более ​примечательных ​членах ​уже ​начали ​циркулировать. ​Также ​стало ​известно, ​что ​Гарри ​находится ​на ​попечении ​у ​профессора ​Беллатрисы ​Блэк. ​ ​"Почему ​ты ​проснулась ​так ​рано?" ​- ​сменил ​он ​тему. ​ ​"Я ​вышла ​на ​утреннюю ​пробежку. ​Это ​часть ​моей ​повседневной ​жизни. ​Это ​расслабляет". ​ ​Впервые ​за ​этот ​год ​Флер ​не ​завершила ​утреннюю ​пробежку. ​Они ​вместе ​с ​Гарри ​пошли ​вдоль ​озера ​болтая, ​направляясь ​обратно ​в ​замок. ​ ​"Ты ​придешь ​на ​вечеринку ​Слизнорта ​на ​Хэллоуин?" ​- ​спросил ​Гарри. ​ ​"Я ​бы ​предпочла ​не ​делать ​этого. ​Я ​не ​очень ​люблю ​его, ​не ​люблю ​людей, ​которые ​предаются ​фаворитизму", ​- ​сказала ​Флер. ​"Кроме ​того, ​у ​меня ​нет ​пары." ​ ​"Только ​скажи ​слово, ​и ​через ​час ​перед ​тобой ​выстроятся ​десятки", ​- ​рассмеялся ​он."Я ​пойду", ​- ​продолжил ​он. ​"Он ​знает ​многих ​людей ​на ​важных ​должностях, ​даже ​в ​индустрии ​квиддича." ​ ​"Пытаешься ​войти ​через ​заднюю ​дверь?" ​- ​спросила ​она, ​прищурившись, ​но ​он ​безразлично ​пожал ​плечами. ​ ​"Я ​знаю, ​что ​я ​хорош, ​и ​ты ​тоже ​только ​что ​это ​увидела", ​- ​самодовольно ​сказал ​он. ​"Я ​должен ​быть ​сумасшедшим, ​чтобы ​не ​воспользоваться ​тем, ​что ​он ​может ​предложить. ​С ​простой ​рекомендацией ​от ​него ​я, ​вероятно, ​мог ​бы ​полностью ​пропустить ​1-2 ​года ​в ​качестве ​запасного ​игрока ​команды. ​Кто ​знает, ​я ​мог ​бы ​играть ​за ​сборную ​еще ​до ​окончания ​школы". ​ ​"Ты ​всегда ​такой ​скромный?" ​ ​"Когда ​дело ​доходит ​до ​квиддича, ​да", ​- ​сказал ​он ​и ​рассмеялся. ​ ​Неосознанно, ​чем ​ближе ​они ​подходили ​к ​замку, ​тем ​медленнее ​становилась ​их ​походка. ​ ​"Обычно ​тебя ​трудно ​застать. ​Что ​ты ​делаешь, ​когда ​у ​тебя ​нет ​занятий? ​Ты ​случайно ​не ​избегаешь ​меня, ​мистер?" ​- ​полушутя-полусерьезно ​спросила ​Флер. ​ ​За ​последний ​месяц ​ей ​было ​трудно ​найти ​Гарри, ​за ​исключением ​тех ​случаев, ​когда ​он ​приходил ​в ​Большой ​зал ​на ​обед. ​В ​то ​время ​как ​остальная ​часть ​школы ​считала, ​что ​они ​были ​очень ​близки ​(они ​часто ​сидели ​вместе ​за ​обедом ​и ​ужином), ​на ​самом ​деле ​они ​не ​проводили ​сильно ​много ​времени ​в ​компании ​друг ​друга. ​ ​"Я ​помогаю ​тете ​Белле ​с ​разными ​вещами. ​Она ​также ​пыталась ​научить ​меня ​играть ​на ​пианино. ​Так, ​что ​большую ​часть ​внеурочного ​времени ​я ​провожу ​в ​музыкальном ​классе. ​ ​"Ты ​играешь ​на ​пианино?" ​- ​удивленно ​спросила ​она. ​ ​"Я ​смогу ​сыграть ​Twinkle, ​Twinkle, ​Little ​Star ​и ​песню ​Happy ​Birthday ​... ​через ​две ​недели", ​- ​сказал ​он, ​и ​они ​оба ​расхохотались. ​"Да, ​я ​не ​думаю, ​что ​я ​очень ​талантлив ​в ​этом. ​Но ​она ​так ​счастлива, ​что ​я ​пытаюсь ​узнать, ​что ​она ​любит, ​что ​я ​чувствую ​себя ​слишком ​плохо, ​чтобы ​сказать ​ей ​прекратить ​это". ​ ​Флер ​снова ​захихикала. ​ ​"Вы ​двое ​очень ​близки", ​- ​сказала ​она. ​ ​"Да. ​Ты, ​наверное, ​уже ​знаешь, ​но ​я ​вырос ​в ​детском ​доме. ​Профессор ​Дамблдор ​договорился, ​чтобы ​она ​взяла ​меня ​в ​прошлом ​году. ​Сначала ​я ​опасался ​ее, ​задаваясь ​вопросом ​зачем ​кому-то ​брать ​к ​себе ​чужого ​ребенка? ​Она ​ничего ​не ​выиграет ​от ​этого. ​Просто ​дополнительная ​ответственность ​и ​дополнительные ​расходы". ​ ​"Прости, ​что ​я ​влезла." ​ ​"Не ​стоит. ​Я ​счастлив. ​Белла ​была ​очень ​добра ​ко ​мне", ​- ​сказал ​он ​с ​улыбкой. ​"Я ​хочу ​отплатить ​ей ​за ​доброту. ​На ​данный ​момент, ​помогая ​ей ​немного ​и ​пытаясь ​узнать ​ее ​хобби ​- ​это ​единственное, ​что ​я ​могу ​сделать, ​чтобы ​сделать ​ее ​счастливой". ​ ​После ​этого ​они ​на ​мгновение ​замолчали, ​думая ​о ​разных ​вещах. ​ ​Он ​действительно ​более ​зрелый, ​чем ​другие ​мальчики ​его ​возраста. ​И ​у ​него ​доброе ​и ​благодарное ​сердце, ​- ​подумала ​Флер. ​Чем ​больше ​она ​узнавала ​его, ​тем ​больше ​росло ​ее ​мнение ​о ​нем, ​и ​это ​еще ​больше ​подтверждало, ​что ​ее ​решение ​подружиться ​с ​ним ​было ​правильным. ​ ​"Скажи, ​на ​тебя ​действительно ​не ​подействовало ​мое ​очарование?" ​- ​спросила ​она. ​ ​"Почему ​же", ​- ​сказал ​он. ​"Я ​чувствую ​его, ​но ​это ​не ​заставляет ​меня ​хвастаться ​тем, ​что ​я ​охотник ​на ​вампиров ​с ​сотней ​подтвержденных ​убийств ​на ​поясе." ​ ​Флер ​снова ​захихикала, ​потому ​что ​именно ​этим ​хвастался ​один ​из ​мальчиков, ​пригласивших ​ее ​на ​прошлой ​неделе ​в ​Хогсмид. ​Она ​втайне ​заметила, ​что ​смеялась ​больше ​во ​время ​их ​получасовой ​прогулки, ​чем ​за ​всю ​неделю. ​ ​"Если ​бы ​ты ​был ​немного ​старше ​и ​немного ​выше, ​я ​бы ​позволила ​тебе ​пригласить ​меня ​в ​Хогсмид", ​- ​поддразнила ​она. ​ ​"Почему ​ты ​думаешь, ​что ​я ​бы ​захотел?" ​- ​ответил ​он ​с ​усмешкой. ​ ​"Ты ​бы ​не ​хотел ​этого?" ​- ​спросила ​она ​скептически ​подняв ​бровь. ​ ​"Не ​пойми ​меня ​неправильно, ​ты ​прекрасна. ​Просто ​не ​та ​девушка, ​на ​которую ​я ​бы ​запал. ​ ​Она ​посмотрела ​на ​него. ​Это ​было ​именно ​то, ​что ​он ​сказал ​ей ​в ​прошлом ​году ​в ​Большом ​зале. ​Похоже, ​тот ​факт, ​что ​она ​частично ​стерла ​его ​память, ​не ​изменил ​его ​реплик. ​ ​"Как ​будто ​ты ​знаешь, ​какой ​у ​тебя ​типаж. ​Тебе ​всего ​12!" ​- ​фыркнула ​она. ​ ​"Конечно, ​знаю. ​Мне ​нравятся ​зрелые ​девушки ​постарше..." ​ ​"АГА!" ​- ​торжествующе ​воскликнула ​она. ​ ​"С ​длинными ​черными ​волосами, ​фиалковыми ​глазами, ​умные ​и ​немного ​резкие, ​а ​также ​подходящая ​для ​хорошего ​разговора ​и ​подшучивания". ​ ​"Ты ​описываешь ​профессора ​Блэк? ​Только ​не ​говори ​мне, ​что ​она ​тебе ​нравится..." ​ ​"Мне ​и ​99% ​мальчикам ​и ​даже ​некоторым ​девочкам ​в ​школе. ​Конечно, ​нравится, ​что ​в ​ней ​может ​не ​нравиться?" ​- ​спросил ​он ​закатывая ​глаза. ​ ​Она ​раздраженно ​скрестила ​руки ​на ​груди. ​ ​"Я ​блондинка ​и ​у ​меня ​голубые ​глаза, ​но ​в ​остальном ​мы ​с ​ней ​не ​такие ​уж ​разные, ​не ​так ​ли?" ​ ​"Ты ​соревнуешься ​с ​ней?" ​- ​спросил ​он ​со ​смехом. ​ ​"Нет!" ​ ​"Хахаха! ​Это ​бесценно. ​Я ​должен ​сказать ​ей ​это. ​Нет ​лучшего ​комплимента ​для ​женщины, ​чем ​знать, ​что ​Вейла ​ревнует ​к ​ней!" ​ ​"НЕТ!" ​ ​Ее ​крик ​и ​тот ​факт, ​что ​она ​собиралась ​вытащить ​палочку, ​заставили ​его ​поднять ​руки ​в ​знак ​поражения, ​но ​он ​все ​еще ​хихикал. ​ ​"Хорошо, ​хорошо!" ​ ​Она ​фыркнула ​на ​него ​и ​пошла ​немного ​быстрее, ​идя ​впереди ​него. ​ ​"Тогда ​как ​насчет ​тебя? ​У ​тебя ​есть ​кто-то ​на ​примете?" ​- ​спросил ​он, ​пытаясь ​сдержать ​смех, ​когда ​побежал, ​чтобы ​догнать ​ее. ​ ​"Не ​совсем." ​ ​"Да ​ладно, ​ты ​должна ​иметь ​общее ​представление ​о ​том, ​кто ​тебе ​нравится." ​ ​Она ​вновь ​пошла ​рядом ​с ​ним ​и ​сказала: ​ ​"Да ​... ​Но ​я ​пришла ​к ​пониманию, ​что ​внешность ​не ​имеет ​большого ​значения. ​Что, ​если ​ты ​свяжешься ​с ​красивой ​ведьмой ​или ​волшебником, ​а ​у ​них ​будет ​плохой ​характер? ​Что ​хорошего ​в ​их ​красоте, ​если ​однажды ​ты ​проснешься ​с ​ножом ​в ​спине?" ​ ​То, ​как ​она ​произнесла ​эти ​слова, ​заставило ​Гарри ​подумать, ​что ​это ​был ​не ​просто ​случайный ​разговор. ​ ​Что ​случилось ​в ​ее ​прошлом ​будущем? ​- ​не ​в ​первый ​раз ​спросил ​он ​себя. ​Флер ​из ​его ​прошлой ​жизни ​была ​обычной ​девушкой, ​ищущей ​красивых ​парней, ​и ​это ​было ​нормально. ​Например, ​Роджер ​Дэвис ​(его ​личность ​оставим ​в ​стороне) ​был ​красивым ​спортсменом, ​а ​Билл ​Уизли ​тоже ​был ​крутым ​и ​красивым ​парнем. ​ ​Именно ​тогда ​крик ​издалека ​разрушил ​момент, ​который ​был ​между ​ними. ​ ​"Эй! ​Вы ​двое! ​Что ​вы ​делаете ​в ​такой ​час ​у ​озера?" ​ ​Это ​был ​мужчина ​средних ​лет ​в ​черных ​ботинках ​и ​длинном ​кожаном ​плаще. ​Он ​был ​одним ​из ​шести ​авроров, ​назначенных ​в ​Хогвартс ​для ​защиты ​учеников. ​Они ​работали ​посменно ​по ​восемь ​часов, ​по ​два ​аврора ​в ​смену. ​В ​любой ​момент ​времени ​школу ​охраняли ​два ​аврора: ​один ​патрулировал ​территорию, ​а ​другой ​- ​коридоры ​замка. ​ ​"Мы ​просто ​пошли ​прогуляться, ​мистер ​Финли", ​- ​сказала ​Флер. ​"Это ​ведь ​не ​против ​правил, ​правда?" ​ ​"Это ​так... ​Но ​вам ​лучше ​поторопиться ​и ​вернуться ​в ​замок. ​Скоро ​уже ​завтрак. ​ ​Когда ​они ​прибыли ​в ​общую ​комнату ​Когтеврана, ​прежде ​чем ​разойтись ​по ​своим ​спальням, ​Флер ​сказала: ​ ​"Было ​приятно ​поговорить ​с ​тобой. ​Мы ​должны ​делать ​это ​чаще". ​ ​Гарри ​неловко ​почесал ​щеку. ​Он ​все ​еще ​упрямо ​отказывался ​принять ​возможность ​того, ​что ​ситуация ​может ​вынудить ​его ​сыграть ​главную ​роль ​в ​предстоящей ​войне... ​Но ​проблема ​была ​в ​том, ​что ​француженка ​уже ​участвовала ​в ​ней ​до ​ее ​начала ​и ​он ​знал, ​что ​она ​была ​кем-то, ​кто, ​несомненно, ​будет ​в ​гуще ​событий, ​но ​несмотря ​на ​это ​он ​обнаружил, ​что ​не ​хочет ​вычеркивать ​ее ​из ​своей ​жизни. ​Она ​была ​более ​зрелой, ​чем ​остальные ​ученики, ​и, ​не ​обманывая ​себя, ​он ​тоже ​находил ​ее ​привлекательной ​(кто ​бы ​не ​нашел?). ​Большинству ​мужчин ​нравилось ​общество ​красивой ​женщины, ​особенно ​если ​она ​была ​умна ​и ​остроумна, ​и ​Гарри ​в ​этом ​отношении ​тоже ​не ​отличался ​от ​большинства. ​Он ​начал ​получать ​удовольствие ​от ​времени, ​которое ​они ​проводили ​вместе. ​ ​"Определенно." ​ ​Его ​ответ ​был ​вознагражден ​той ​ослепительной ​улыбкой, ​которой ​Гарри ​постепенно ​начинал ​восхищаться. ​ ​"Тогда ​как ​насчет ​того, ​чтобы ​пойти ​со ​мной ​на ​пробежку ​утром?" ​ ​"Хм, ​не ​думаю, ​что ​смогу ​за ​тобой ​угнаться. ​Ты ​сказала, ​что ​каждое ​утро ​пробегаешь ​около ​пяти ​- ​шести ​километров... ​это ​много. ​ ​"Не ​волнуйся, ​я ​буду ​бежать ​в ​твоем ​темпе, ​пока ​ты ​не ​сможешь ​бегать ​как ​я. ​Ты ​даже ​можешь ​взять ​свою ​метлу ​и ​летать, ​когда ​больше ​не ​сможешь ​бежать. ​ ​Не ​имея ​никаких ​оправданий, ​он ​больше ​не ​мог ​отказать ​ей. ​Кроме ​того, ​их ​импровизированная ​встреча ​в ​то ​утро ​заставила ​его ​желать ​большего. ​ ​"... ​Хорошо." ​ ​Она ​улыбнулась, ​очень ​довольная ​собой. ​ ​"Я ​знала, ​что ​ты ​согласишься, ​Арри", ​- ​сказала ​она. ​Затем ​она ​наклонилась ​и ​чмокнула ​его ​в ​щеку. ​ ​Это ​был ​простой, ​невинный ​поцелуй ​в ​щеку, ​но ​это ​было ​так, ​как ​будто ​место, ​где ​ее ​губы ​коснулись ​его ​щеки, ​было ​подожжено. ​Джинни ​Уизли ​была ​не ​единственной ​женщиной, ​с ​которой ​он ​был ​связан ​в ​прошлой ​жизни. ​Были ​и ​другие, ​так ​что ​у ​него ​было ​не ​мало ​опыта ​общения ​с ​женщинами. ​Однако ​гормональное ​и ​предательское ​тело ​молодого ​подростка ​часто ​вступало ​в ​конфликт ​с ​его ​взрослым ​разумом. ​Выйдя ​из-под ​контроля, ​он ​покраснел. ​Его ​смущение ​только ​усилилось, ​когда ​он ​услышал, ​как ​другие ​Когтевранцы, ​присутствующие ​в ​общей ​комнате, ​свистят ​им ​двоим. ​ ​⁂ ​ ​"Мерлин, ​Майкл, ​как ​ты ​провалил ​письменный ​экзамен ​по ​чарам?!" ​- ​спросил ​Терри, ​почти ​не ​веря ​своим ​глазам, ​когда ​посмотрел ​на ​большую ​красную ​букву ​"Т" ​(тролль), ​написанную ​на ​тестовом ​листе ​Майкла ​по ​чарам. ​Чары ​считались ​одним ​из ​более ​простых ​предметов, ​по ​крайней ​мере, ​по ​сравнению ​с ​другими, ​такими ​как ​Зелья, ​Трансфигурация ​или ​скучная ​история ​магии. ​ ​Мальчик, ​о ​котором ​шла ​речь, ​был ​опустошен. ​ ​"Мой ​отец ​убьет ​меня." ​ ​Из-за ​того, ​что ​предыдущий ​год ​был ​прерван ​всего ​через ​два ​месяца, ​было ​нереально ​перейти ​в ​следующий ​год ​без ​оценок. ​При ​этом ​всем ​ученикам ​(кроме ​первокурсников) ​в ​письмах ​из ​Хогвартса ​было ​объявлено, ​что ​они ​будут ​сдавать ​экзамены, ​которые ​они ​должны ​были ​сдать ​в ​конце ​прошлого ​учебного ​года, ​в ​первую ​неделю ​октября ​этого. ​Те, ​кто ​сдал ​экзамены, ​могли ​перейти ​в ​на ​следующий ​курс ​год, ​как ​и ​должны ​были ​сделать, ​если ​бы ​школу ​не ​закрыли. ​ ​Провал ​двух ​экзаменов ​означал, ​что ​они ​будут ​оставлены ​на ​второй ​год, ​но ​студентам ​был ​дан ​еще ​один ​шанс ​на ​пересдачу ​для ​одного ​из ​двух ​экзаменов, ​которые ​они ​провалили ​(или ​для ​обоих, ​если ​они ​того ​пожелают). ​Если ​им ​удастся ​пересдать ​экзамены, ​им ​будет ​разрешено ​перейти ​на ​текущий ​год. ​В ​противном ​случае ​им ​придется ​остаться ​в ​предыдущем. ​Что ​касается ​тех, ​кто ​провалил ​три ​экзамена ​или ​более, ​им ​вообще ​не ​дадут ​возможности ​пересдать ​какие-либо ​экзамены, ​им ​придется ​повторно ​предыдущий ​год. ​ ​Майкл ​Корнер ​был ​не ​единственным, ​кто ​потерпел ​неудачу. ​Были ​и ​студенты ​из ​других ​домов. ​Например, ​также ​как ​и ​в ​прошлом ​Гарри, ​Симус ​Финниган ​из ​Гриффиндора ​взорвал ​(буквально) ​свою ​мышь ​в ​грязную ​кучу ​угля ​вместо ​того, ​чтобы ​превратить ​ее ​в ​табакерку, ​в ​то ​время ​как ​Рон ​Уизли ​тоже ​провалил ​экзамен ​по ​практическим ​чарам, ​не ​сумев ​наложить ​заклинание ​левитации. ​ ​По ​правде ​говоря, ​это ​была ​не ​совсем ​вина ​детей. ​Хогвартс ​не ​предоставил ​им ​безопасную ​среду ​для ​обучения, ​и ​теперь ​от ​них ​ожидалось, ​что ​они ​будут ​знать ​материал, ​который ​им ​преподавали ​бы, ​если ​бы ​школа ​не ​была ​закрыта... ​Ученикам ​дали ​сентябрь, ​чтобы ​наверстать ​упущенное ​в ​учебе, ​но, ​как ​говорится, ​нельзя ​откармливать ​свинью ​в ​канун ​Рождества. ​Зубрежка ​не ​могла ​помочь ​во ​всем. ​Если ​они ​не ​учились ​в ​течение ​прошлого ​года, ​одного ​месяца ​им ​было ​недостаточно, ​чтобы ​выучить ​материал ​всего ​учебного ​года. ​ ​Завтрак ​на ​следующий ​день ​после ​получения ​результатов ​их ​экзаменов ​был ​очень ​... ​насыщен ​событиями ​за ​неимением ​лучшего ​слова. ​А ​также ​он ​был ​очень ​громкий. ​Десятки ​учеников ​подверглись ​нападкам ​громовещателей ​от ​своих ​родителей ​за ​провал ​экзаменов. ​Крики ​Молли ​Уизли ​на ​ее ​сына, ​Рона ​Уизли, ​каким-то ​образом ​заглушили ​любой ​другой ​звук ​в ​Большом ​зале, ​и ​это ​было ​достижением, ​достойным ​внимания. "Может, ​тебе ​стоило ​больше ​времени ​уделять ​учебе, ​а ​не ​пялиться ​на ​девчонок", ​- ​сказал ​Гарри ​Майклу, ​безжалостно ​сыпля ​соль ​на ​открытую ​рану. ​ ​Что ​невероятно ​раздражало ​и ​расстраивало ​Майкла, ​так ​это ​то, ​что ​Гарри ​делал ​именно ​это ​- ​играл ​со ​своей ​"девушкой" ​- ​но ​на ​каждом ​из ​его ​тестов ​была ​оценка ​П ​(превосходно). ​Однако ​он ​ничего ​не ​мог ​сказать ​по ​этому ​поводу. ​Он ​сам ​виноват ​в ​неудаче. ​ ​Несмотря ​на ​свои ​злые ​слова, ​Гарри ​протяжно ​вздохнул, ​глядя ​на ​отчаянное ​лицо ​мальчика. ​ ​"Не ​будь ​слишком ​строг ​к ​себе... ​Ты ​не ​так ​уж ​плох. ​Ты ​сдал ​практический ​экзамен, ​тебе ​нужно ​освежить ​только ​теорию. ​Получить ​приемлемое ​на ​письменном ​экзамене ​не ​должно ​быть ​так ​сложно. ​Я ​помогу ​тебе. ​Одной ​недели ​будет ​достаточно, ​чтобы ​ты ​смог ​пересдать ​экзамен". ​ ​Слезливое ​"Спасибо!" ​- ​вот ​и ​все, ​что ​удалось ​сказать ​Майклу. ​ ​⁂ ​ ​Оказалось, ​что ​другие ​ученики ​второго ​курса ​каким-то ​образом ​пронюхали ​о ​предложении ​Гарри ​помочь ​Майклу ​пересдать ​экзамен. ​Когда ​он ​пошел ​с ​Майклом ​в ​библиотеку ​несколько ​часов ​спустя, ​во ​второй ​половине ​дня, ​его ​приветствовала ​небольшая ​толпа ​второкурсников. ​Два ​мальчика ​и ​девочка ​из ​Гриффиндора, ​девочка ​и ​мальчик ​из ​Пуффендуя ​и ​два ​мальчика ​и ​девочка ​из ​Слизерина. ​К ​настоящему ​времени ​Гарри ​был ​известен ​как ​"гений", ​и ​те ​студенты ​второго ​курса, ​которые ​провалили ​свои ​экзамены, ​как ​только ​услышали, ​что ​он ​собирается ​им ​помочь, ​начала ​стекаться ​к ​нему ​за ​помощью, ​как ​будто ​от ​этого ​зависела ​их ​жизнь. ​ ​"Приятель, ​я ​предложил ​помочь ​тебе, ​потому ​что ​ты ​мой ​друг, ​а ​не ​всей ​школе", ​- ​решительно ​сказал ​Гарри. ​ ​Но, ​глядя ​на ​встревоженные ​лица ​учеников, ​особенно ​на ​веснушчатое ​лицо ​Рона ​(Гарри ​до ​сих ​пор ​помнил ​чрезвычайно ​громкий ​громовещатель, ​который ​миссис ​Уизли ​послала ​своему ​сыну ​ранее ​в ​тот ​день), ​он ​почувствовал, ​как ​его ​раздражение ​начало ​быстро ​таять. ​ ​"Вздох... ​хорошо, ​я ​помогу ​вам" ​- ​неохотно ​сказал ​он. ​Смешанные ​чувства ​появились ​в ​его ​сердце, ​когда ​он ​увидел, ​что ​два ​мальчика ​из ​Слизерина ​были ​не ​кем ​иными, ​как ​Крэббом ​и ​Гойлом. ​Тем ​не ​менее, ​он ​был ​взрослым ​человеком, ​и ​они ​тоже ​отличались ​от ​версий ​из ​его ​прошлой ​жизни. ​Он ​не ​будет ​держать ​зла ​на ​двух ​невинных ​мальчиков.
Примечания:
16 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник