***
Даймонд Тиара проснулась от кошмара, вспомнила, что произошло вчера, и пожалела, что не осталась во сне. Мало того, что ей пришлось смотреть, как Эппл Блум готовит, печёт и варит зелья, так ещё и проверять её знания звезд и навигации пришла вовсе не Твайлайт. Явилась сама принцесса Луна. Очевидно, Твайлайт нарассказывала историй, и описание этого состязания пробудило её интерес. Эппл Блум, конечно же, каким-то образом выкрутилась из вопросов принцессы Луны. Вечер уже наступил, когда они начали, и Луна подняла луну, а затем стала менять звездные узоры, чтобы проверить, сможет ли Эппл Блум определить время года… что та, разумеется, смогла. Теперь ей придётся идти в школу и предстать перед классом в роли злопыхательницы, которую выставила дурой грязная фермерская кобылка. Она скатилась с кровати, нащупывая расчёску, и повернулась к зеркалу в полный рост в своей роскошной комнате. Крик был слышен в Кантерлоте.***
Эппл Блум закончила утренние дела и как раз собиралась в школу, когда снаружи, у ворот, послышались разгневанные голоса. Она схватила последний кусок тоста и порысила посмотреть, из-за чего весь этот шум. Как только она завидла ворота, раздался крик: «Вот она!» — и ещё несколько громких голосов. Эпплджек и её старший брат были у ворот, споря с группой пони во главе с Филти Ричем, в центре которой была Даймонд Тиара. — Да вы с ума сошли! С чего вы взяли, что Эппл Блум имеет к этому какое-то отношение? — спросила Эпплджек, разозлённая так, как Эппл Блум слышала только во время какого-нибудь вторжения. — Она унижала меня с тех пор, как я дразнила её из-за отсутствия метки. Это её последняя месть, ещё один способ наказать меня! — всхлипнула Даймонд Тиара. — Мы действительно видели, как она вчера варила магические зелья, так что… — начал Филти Рич. Эпплджек встала прямо перед ним. — Закончи это предложение, и можешь забыть о том, что когда-либо получишь ещё хоть одну банку джема из чудо-яблок. Эппл Блум никогда бы не сделала ничего подобного! Эппл Блум проглотила последний кусок тоста и спросила: — В чём, черт возьми, меня обвиняют? Прежде чем вы достанете кипящее масло, я бы хотела хотя бы узнать почему. — В этом, ты, паршивая маленькая деревеньщина! — Даймонд Тиара продемонстрировала свой бок, который был таким же чистым, как в день её рождения. Эппл Блум не удержалась и расхохоталась. — Вот видите! — прорычала розовая пони. — Я… Простите… — хихикнула Эппл Блум. — Я не имею к этому никакого отношения, но у того, кто это сделал, должно быть потрясающее чувство поэтической справедливости. Королева кьютимарок свергнута… Хм… Подождите-ка секунду… Она подошла к Даймонд Тиаре, которая попыталась попятиться с криком «Ой!». — Да перестань ты, я не собираюсь причинять тебе боль, мне просто нужно кое-что понюхать. Она наклонила голову к копытам Даймонд Тиары и принюхалась. — Что ты делаешь, ненормальная! — Выясняю, что ты забрела в Вечнозелёный лес и пробежала вдоль через синие цветы. — Эппл Блум подняла голову и посмотрела на Эпплджек. — Ядовитая шутка. Зекора рассказала мне всё о ней. У неё уникальный запах и… неприятные эффекты. Конечно, Эпплджек-петлевик прекрасно знала, что такое ядовитая шутка, но внутри петли у неё не было причин об этом знать, отсюда и небольшая игра на публику. — Как цветок мог заставить кьютимарку моей дочери исчезнуть? — спросил Филти Рич. — Это дикая магия, она делает то, что говорит название — играет злую шутку с любым пони, который по ней пройдёт. Ей повезло; ты могла бы превратиться в алмазную статую или в дубликат собственной тиары. — Повезло? — Даймонд Тиара всё ещё всхлипывала. Она приложила копыто ко лбу в драматическом жесте, достойном Рэрити. — Моя жизнь разрушена! Эппл Блум закатила глаза. — Ой, прекрати драму. У Зекоры есть рецепт противоядия, ты вернёшься в норму, как только окунёшься в него. И я даже не буду спрашивать, зачем ты шпионила за мной в лесу. Если и был случай, когда пони сам себе подложил свинью, то это он. — Есть противоядие? — спросил Филти Рич. — Тогда ты должна немедленно принести его! Эпплджек зарычала. — То есть сначала ты обвинял мою младшую сестру в отравлении твоей дочери, а теперь она должна тебе помогать? Жеребец повесил голову. — Простите, я просто испугался за здоровье дочери. Пожалуйста, помогите ей! Эппл Блум кивнула. — Конечно, помогу. Но я не собираюсь пропускать школу и мчаться в Вечнозелёный лес прямо сейчас. Дальнейшей опасности нет, она просто побудет недолго без кьютимарки. — Я не могу идти в школу в таком виде! — воскликнула Даймонд Тиара. — Ага, тебе нужно принять душ, — хихикнула Эппл Блум. — Я схожу к Зекоре, как только в школе закончатся дневные занятия.***
В школе был настоящий зоопарк. Слухи, очевидно, опередили Даймонд Тиару, хотя, учитывая, какой шум она подняла по дороге к «Сладкое Яблочко», нетрудно догадаться почему. Обычно розовая пони была бы рада оказаться в центре внимания, но в данном случае она практически съёживалась под взглядами кобылок и жеребят. Она забежала домой быстро ополоснуться, а затем надела платье, сшитое для её кьюти-сенеры, которое — вот странность — закрывало её бока, скрывая метку, а точнее то место, где она должна быть. Учитывая, что остальные пони пришли в своём обычном виде, то есть голышом, это только подчёркивало, насколько она не на своём месте. Даже на Силвер Спун не было платья, что только ухудшало ситуацию. Даймонд Тиара медлила дома, желая оставить остальным как можно меньше времени на расспросы до начала уроков, но это, похоже, только позволило собраться ещё большей толпе. Помимо её одноклассников, там были пони из других классов, и Эппл Блум — всегда Эппл Блум в самом центре. Она болтала с той чудачкой Твист и парой других «пустобоких», единорогом и пегасом, которых Тиара видела раньше. Она не утруждала себя запоминанием их имен, но это не мешало ей и Силвер Спун неоднократно использовать их всех в качестве мишеней для словесных упражнений в прошлом. В конце концов, они были лёгкими целями. Ей даже удавалось довести Твист и единорожку до слёз, что приносило особое удовлетворение. Когда она подошла, пегаска ухмыльнулась. — Ха! Теперь ты не такая уж важная и могучая, верно? У меня может ещё и нет кьютимарки, но я хотя бы не боюсь показать свой бок! Тиара вздрогнула. Так вот в чём дело: Эппл Блум собрала группу, чтобы продолжить её преследование… — Скуталу! — воскликнула Эппл Блум. — Она мне нравится не больше вашего, но я не собираюсь стоять и смотреть, как над кем-то издеваются из-за того, что у неё чистый бок! Как мы можем рассчитывать на уважение, если сами поступаем точно так же? Даймонд Тиара огрызнулась: — Не строй из себя невинную, я уверена, ты рассказала всей школе, что случилось! — Ага, я решила, что должна рассказать им о ядовитой шутке, прежде чем кто-нибудь решит, что я скормила тебе какое-то безумное зелье или что Свити Белль использовала на тебе заклинание маскировки прыщей от Рэрити. Хотя, учитывая, как ты обошлась с ней на прошлой неделе, я бы не удивилась, если бы она так и сделала. — Я об этом и не подумала! — внезапно сказала та самая единорожка с широко раскрытыми глазами. Эппл Блум быстро обняла её одной передней ногой. — Вот и хорошо, это была бы злая шутка в её духе. Ты правда хочешь опуститься до её уровня? — Нет, но мне бы хотелось увидеть её без кьютимарки. — Да ладно, она уже умудрилась опозориться гораздо сильнее, чем любая наша выходка. Нам с Твист пора на урок. Я опоздаю в домик на дереве, мне нужно зайти к Зекоре и попросить сварить для неё противоядие. Остальные трое согласились и дали «четверное копыто». — Окей! — Увидимся. — Искатели Знаков Отличия, вперёд! Уши Даймонд Тиары навострились, и когда они вошли внутрь, она усмехнулась: — Ха! После всех ваших разговоров вы так же одержимы получением метки, как и все остальные! Или вы скажете мне, что ваш жалкий клуб неудачников не об этом? За это она получила строгий взгляд от мисс Чирайли, которая услышала конец фразы. Твист слегка сжалась, но Эппл Блум просто покачала головой. — Только потому, что я считаю, что в пони есть нечто большее, чем кьютимарка, не значит, что мне не интересно узнать, какая она у меня, если вообще есть. Наверное, в начале так и было, но сейчас это просто весёлое занятие. Мы собираемся в домике на дереве на ферме, играем в игры, пробуем разные занятия, чтобы посмотреть, не появится ли метка, и в основном просто развлекаемся. Если в итоге мы её получим — это бонус. Она покачала головой. — Ты зациклена на цели и игнорируешь сам путь, по крайней мере, так сказала бы моя сестра. Ну, на самом деле, я думаю, тебе просто плохо и ты хочешь поделиться этим со всеми, но суть одна. Мисс Чирайли откашлялась. — Все, успокойтесь. Я проверю список присутствующих, а затем, я думаю, Эппл Блум даст краткое объяснение того, почему не стоит ходить в Вечнозелёный лес без того, кто знает, что делает. Даймонд Тиара просто сидела и кипела от злости.***
13.2 (Кроссовер со Спайро) — Д-д-добро пожаловать к Мастерам Магии! — сказал Космо, глядя на пурпурного дракона, который только что освободил его, и грациозно потягиваясь. — Я хочу, чтобы ты о-о-освободил драконов, в-в-вернул наши сокровища и о-о-отвоевал яйца у этих противных синих Воров. Он исчез во вспышке магии, оставив после себя постамент. — «Отвоевал», да? — фыркнула Твайлайт-флаттерпони. — Да уж, для этого поздновато. — Эй! — ответил Спайк-дракон, выглядя обиженным. — Я ел только вкусные… я не виноват, что они все вкусные… — Признаться, мне и правда интересно, что Спайро обычно делает со своими, — промурлыкала Твайлайт. — Эй, постарайся больше не падать с обрывов, ладно? Я могу спасать тебя лишь определённое количество раз, прежде чем устану. — Ага, спасибо за это. — Спайк пригнулся (что было легче обычного, так как на этот раз он был полноценным четвероногим) и рванул вперёд в таране. Гнорки в нелепых металлических платьях разлетелись в стороны.***
— Эй, Твайлайт! — Спайк огляделся по сторонам, посмотрел на овец (которые тут же бросились наутёк), а затем на большой портал. — Я хочу на пляж. Можешь меня туда доставить? — Нет, — отрезала Твайлайт. — Ты вечно заставляешь меня телепортировать тебя повсюду, хоть раз воспользуйся порталом. — Ладно, — проворчал Спайк и указал на портал к Берегам Драконов. — Пошли тогда. И когда ты уже придумаешь, как заставить меня нормально летать? Смена возраста здесь не работает. — Когда я пойму, как это делают Полёты, тогда и сделаю. И не раньше. — Твайлайт раздражённо сделала «мёртвую петлю». — Я здесь даже ЧИТАТЬ не могу! Книги драконов по двенадцать футов высотой, а я едва больше, чем буквы! Когда они проходили через портал Берегов Драконов, возникло тянущее ощущение, а затем они оказались в каком-то странном месте (вовсе не на пляже), где на них набросились с разговорами гепард, фавн и крот.***
— Так, послушайте, — сказала Твайлайт. — Мы не должны были здесь быть, так что если вы просто… — Но нам нужна ваша помощь, чтобы победить Рипто! Твайлайт поймала летевший в неё огненный шар и пропустила его через одностороннее магическое зеркало — попутно увеличив его энергию в сто раз. Раздался громкий взрыв. — Ну что? Теперь мы можем ИДТИ? — Твайлайт не любила, когда Спайк оказывался прав, особенно когда его аргументация строилась на нежелании идти пешком. — Э-э… — гепард Хантер переводил взгляд с неё на кратер. — Вы это…? — Твайлайт! — крикнул Спайк. — Тут самоцветы больше МЕНЯ! Давай останемся ненадолго! — …ох, ладно. Может, хоть здесь есть книги, — вздохнула Твайлайт. — О, великолепно! — сказал крот. — Мне вот интересно, порталы, которыми вы обычно пользуетесь, следуют продольному или поперечному волновому паттерну? Потому что я пробовал первый вариант, но сигнал был плохим, пока я не перешёл на поперечный и обратно. — Вообще-то, это смесь. — Внезапно Твайлайт тоже загорелась желанием остаться в Аваларе. Наконец-то кто-то, у кого есть интеллектуально стимулирующая задача! — Мы используем волны Рэлея, потому что они позволяют задавать более специфические точки выхода, которые могут находиться в воздухе и… о! Так вот как работают порталы Полётов — они, должно быть, несут заклинание суперполёта прямо в волноформе! — Блестяще! — Учёный крот достал карандаш и начал записывать. — У нас похожее зачарование на постаментах, ведущих к скоростным порталам, но оно находится в арке, а не в самом варп-торусе. — Понятно. — Твайлайт проверила Спайка и увидела, что он пытается выковырять из земли драгоценный камень размером почти с принцессу Селестию. — Ладно, мы обычно используем врата типа Рансибл с большей гибкостью волноформы, но минус в том, что «Рога Ложки» потребляют гораздо больше энергии… Я всё гадала, зачем они так заморачиваются…***
— Не волнуйся, Бьянка, — сказала Твайлайт, и пурпурное сияние вокруг неё усилилось, — я с этим разберусь. Эй, Спайк! — Что? — спросил дракон, оторвавшись от игры в Древнеегипетские Танки. — Мне удалось найти Колдунью, так что мы можем телепортироваться прямо к ней. И я думаю, что смогу наложить Суперпламя, Суперполёт и Неуязвимость прямо во вспышке телепортации. Спайк выпрыгнул из танка и в секунду оказался рядом с ней. — Круто. Погнали. — Ага. — Сияние Твайлайт на мгновение стало ослепительным.***
— И вот, мы прощаемся с Забытыми Мирами, — пафосным голосом произнёс Спайк. — Страной гигантских монстров, неисправных порталов, украденных драконьих яиц и нелепого количества Риноков. Твайлайт ухмыльнулась. — Было не так уж плохо, верно? — Не-а. Весёлое местечко, если не считать случайных смертельных ловушек и орд гигантских скорпионов. Спайк прыгнул в портал, и Твайлайт последовала за ним секунду спустя. — Что теперь? — Я… думаю, мы подождём до следующей катастрофы. — Твайлайт помолчала. — Ну, то есть ты жди. А я пойду попытаюсь выяснить, как работают рампы Суперзаряда.***
13.3 — Я не понимаю этого, — сказала Селестия, качая головой. Объект её замешательства находился в садах Кантерлотского дворца. Трехсотфутовое здание, внутри которого стояла статуя её самой — в тридцать раз больше натуральной величины. Оно появилось за одну ночь. И она понятия не имела, куда делась большая часть её садов…***
— О, как лестно. — Луна оглядела огромное здание. Снаружи оно было покрыто фресками, изображающими её за работой над ночным небом, а внутри стояли серебряные скульптуры, окружавшие огромную реплику луны.***
— Объяснись, — плоско сказала Файрфлай. — Эй! — Дэш подняла копыта. — Это точно была не я. И вообще, зачем мне строить гигантский маяк из облаков? Это кажется слишком трудозатратным занятием для меня. Через мгновение Рейндропс кивнула. — Да, это так. Ты бы бросила его на полпути. — Эй! — Дэш осеклась, осознав, против чего возражает. — То есть, э-э, да! Именно это я и хотела сказать. — Вопрос только в том, кто тогда это сделал? — сказала Файрфлай. — Я имею в виду, он помогает пегасам найти дорогу домой, но эти странные черные насекомые-пони, называющие себя чейнджлингами, постоянно врезаются в главное зеркало.***
Флаттершай взлетела повыше, чтобы получше рассмотреть странное зрелище. — О боже мой. Иссиня-черный обелиск, покрытый светящимися фиолетовым рунами, возвышался над кронами Вечнозелёного леса. А над ним, удерживаемый в глубоком фиолетовом сиянии, парил великолепный сад — с редкими животными и растениями, которые, она была уверена, должны были находиться только в садах Кантерлотского дворца.***
— Это твоих рук дело, Брейбёрн? — спросил шериф Силвер Стар, указывая на восток. — Не-а, — ответил Эппл, качая головой. — Не я. — Ну и кто тогда поставил здесь четыре гигантские каменные пирамиды? — Силвер Стар прищурился. — И рядом с ними ещё и статуя грифона.***
— Чуть ниже… чуть левее… и готово! — сказал Спайк, отмечая шестой пункт в списке. Твайлайт закончила наложение заклинаний, закрепляющих огромную статую земного пони на месте, а затем сняла маскирующее заклинание. — Так. Колосс Хорсшу-Бэй установлен… теперь остался последний. Какой там? — Мавзолей. — Спайк задумчиво постучал по подбородку. — Не уверен, кому его посвятить. Я имею в виду, большинство наших правителей всё ещё при делах. — …просто. Основателям. — Твайлайт нахмурилась. — Проблема только в том, чтобы найти, где они похоронены. Есть идеи?***
— …в общем, нам удалось закончить их все в течение одного двенадцатичасового периода, — закончила Твайлайт. — Правда, потребовалось много магии. Дискорд захлопал в ладоши. — Очень хорошо, Твайлайт. Весьма впечатляюще. Значит, ты создала Семь Чудес Эквестрии? И какая была реакция? — …Селестия была немного раздражена тем, что я стащила её сад, — призналась Твайлайт. — Но мне всё равно пришлось его перенести, чтобы поставить Храм Селестии в Кантерлоте, так что… — она пожала плечами. — Флаттершай была очень счастлива.***
13.4 — …Принцесса? — Твайлайт вздрогнула от неожиданного зрелища. — Что случилось? — Хотя я благодарна тебе за то, что ты завела таких хороших друзей, Твайлайт, — сказала Селестия, входя в библиотеку Понивилля, — я должна признаться, что изначально отправила тебя в Понивилль по причинам, которые не были целиком альтруистичными. — Ладно. — Твайлайт нахмурилась, было ли это связано с тем, почему Луна опаздывает более чем на два месяца? — Продолжайте. — Моим первоначальным намерением было позволить тебе завести друзей, это правда… — Селестия выглядела расстроенной, — но отчасти это было связано с Элементами Гармонии. Ими может пользоваться только группа пони, связанных истинной дружбой, а я опасалась возвращения моей сестры, которая стала Найтмер Мун. Твайлайт кивнула. — Я понимаю логику. Но… я помню ту книгу. Разве Найтмер Мун не должна была вернуться в день Летнего Солнцестояния? — Должна была. — Селестия кивнула. — Кстати, я была очень впечатлена тем, как хорошо ты и твои друзья организовали праздник — мастерская работа. Но отсутствие моей сестры всё ещё тревожит меня. Аликорн солнца зажгла рог. — Твайлайт… я прошу тебя о большой услуге. Не согласишься ли ты отправиться со мной на луну, где моя сестра провела последнюю тысячу лет, чтобы выяснить, там ли она всё ещё или сбежала незаметно для меня? Элемент Магии моргнула. — Э-э, почему я? Это лестно, но… — Ты — пони, которой я доверяю больше всех остальных, Твайлайт. — Голос Селестии звучал со спокойной безмятежностью. — И, по правде говоря, мы с сестрой равны по силе — твоей мощи, возможно, хватит, чтобы склонить чашу весов. Подавив ухмылку от личной шутки — уж если на то пошло, её сил было более чем достаточно — Твайлайт кивнула в ответ. — Хорошо, Принцесса. Я вас не подведу. — Спасибо. — Сияние превратилось в ослепительную вспышку.***
Селестия и Твайлайт материализовались внутри гигантского купола из матового стекла. Правительница моргнула — её заклинание воздушного пузыря оказалось совершенно излишним в атмосфере, которая уже присутствовала под куполом. — Я не помню, чтобы это было здесь… — О, привет! — раздался голос сверху, из далекой выси купола. Произошла серия ярких магических вспышек, и купол стал полностью прозрачным. Твайлайт моргнула, когда принцесса Луна спустилась вниз, неся огромную плиту только что добытого камня. — Селли! Я ТАК давно тебя не видела! А это кто? Селестия довольно быстро пришла в себя. — Дорогая сестра. Это моя ученица, Твайлайт Спаркл. Твайлайт поклонилась. — Это большая честь. — Бьюсь об заклад, она для тебя настоящая опора, — сказала Луна и подмигнула Твайлайт. — В общем, я завязала со всей этой затеей с Найтмер примерно через… три года после того, как попала сюда, и всё остальное время потратила на строительство. Здесь есть полноценный экологический купол, который раскинулся примерно на половину видимой стороны. Создавая серию иллюзий, Луна продолжила объяснения. — Я сделала купол светочувствительным, чтобы солнечный свет не был слишком интенсивным — это компенсация отсутствия атмосферы, — а на верхней поверхности нанесён узор «Лунной Пони». Знаете, было бы интересно сделать всё это прозрачным для исходящего света, чтобы зелень, которую я надеюсь сюда пересадить, была видна во всей красе — представь, Селли, на Луне будет столько же пони и столько же жизни, сколько и на планете внизу! Долгое, сбивчивое объяснение явно Пробуждённой Луны о том, что она делала в течение последних десяти веков, затянулось ещё минут на двадцать. Твайлайт была впечатлена — Луна не только построила обитаемую зону размером больше любого отдельного континента, но и возвела в ней будущие города, городки и деревни. Любым потенциальным колонистам останется буквально только въехать. Челюсть Селестии постепенно отвисала всё ниже. — …в общем, — закончила аликорн Луны, — почему вы здесь? То есть, приятно, что зашли в гости, но… — она ахнула и сверилась с лунными часами, которые когда-то подарила ей Пинки. — О! Я совсем пропустила дату! Прости, Селли, я и не поняла, что уже могу спускаться. В любом случае. Ты напишешь объявления для колонистов или мне самой?***
13.5 Выдавливая конкурентов — Ну, посмотрите, что у нас тут, брат мой, в каждом городе одно и то же: Пони с пересохшим горлом, сухим языком, и ни капли сидра не найти… Музыкальный номер Флима прервался звуком царапающей пластинку иглы граммофона, когда ему представилась возможность оглядеться на дорогу у Фермы Эплов. Там было полно пони, и все они весело пили сидр из кружек. У одной пегаски с радужной гривой перед собой высилась целая пирамида пустых кружек, а ещё одну она подняла в знак приветствия ларьку, в котором явно продавался сидр. За прилавком всё ещё громоздились бочки, а касса переполнялась огромной кучей битсов. Оранжевая пони в шляпе, которая, казалось, была главной в этом ларьке, кисло посмотрела на них. — Надеюсь, вы сможете заплатить за этот столб, который только что сбили. — Что в Эквестрии? — не удержался Флим. — Мы слышали, что здесь, в Понивилле, нехватка сидра! Вот почему мы привезли нашу уникальную и превосходную… — Музыка заиграла снова. — Невиданную доселе в этом современном мире, рождённую креативностью. Заметив, что пони начинают обращать на них внимание, братья стали перебрасываться фразами. — Ребята, это единственный и неповторимый, самый большой и лучший, — Невероятный, — Безупречный — Незаменимый — В-это-невозможно-поверимую — Сверхскоростная Соковыжималка 6000 от Братьев Флим и Флэм. Музыка снова остановилась, когда Эпплджек возразила: — Всё это, конечно, здорово, но вы немного отстали от жизни. В прошлом году мы не могли произвести достаточно сидра, это правда, и мы захотели улучшить результаты без ущерба для качества. Она махнула копытом в сторону сада позади себя. — Вот почему мы позвали мою подругу Твайлайт провести то, что она назвала «исследованием времени и движений». Мы делали весь процесс копытами, даже крутили яблочный пресс на беговой дорожке и меняли полные бочки на пустые. Оказалось, что единственные этапы, на которых действительно нужны пони, — это сбивание яблок с деревьев, чтобы получить нужные плоды, и контроль качества, чтобы в дело шли только лучшие. Нужен опытный пони, чтобы определить, какие яблоки идеально подходят для нашего сидра. — В нашей машине есть селектор, который делает это автоматически и превращает их в первосортный, высшего качества, пятизвёздочный, срывающий-подковы, единственный-в-своём-роде сидр… — Флэм осёкся и повернулся. — Эй, отойди оттуда! Эппл Блум постукивала по колесу их транспорта. — Хм, похоже на таумическую бойлерную систему и магически управляемое спектро-механическое аналитическое устройство, питающее технологическую линию с приводом от нижнего вала, подключённую к вакуумному коллектору. Быстро, но держу пари, что эта штука требует много обслуживания, не говоря уже о выделенном единороге для её питания. Вы выжмете из неё от силы пару часов работы, прежде чем придётся разбирать для капремонта. Неудивительно, что вы разъезжали в поисках быстрого заработка, а не пытались вывести это на рынок. Эпплджек ухмыльнулась. — У моей младшей сестрёнки Эппл Блум талант к механическим штуковинам. Она построила нашу новую систему обработки сидра. Эппл Блум указала на длинную вереницу деревянных опор и механизмов, наполовину скрытых деревьями. — Она не такая модная и мобильная, как ваша хитроумная машина, но практически полностью механическая — простая конвейерная система, приводимая в движение электродвигателем. Вместо сложного магического гаджета мы просто проводим предварительную фильтрацию с помощью простой системы подачи на весы, которые приводят в действие заслонку, сбрасывающую яблоко с технологической линии, если оно явно слишком лёгкое. А поскольку этап предварительной мойки и мешалки работают от одного и того же приводного вала, мы можем удалять листья и ветки, которые забрались так далеко. — Это позволяет Эпплджек и Биг Маку сбивать яблоки, а нам с Бабулей Смит — проверять те яблоки, которые прошли через предварительный фильтр. У нас есть кнопочные заслонки для сброса плохих яблок вместо того, чтобы снимать их с конвейера копытами, что экономит пару секунд на каждом яблоке. Может звучать как мелочь, но на тысячах яблок это складывается во внушительное время. Эппл Блум пожала плечами. — Это было узким местом всего процесса, так что, поскольку мы работаем над этим вдвоём, плюс другие улучшения, нам удалось более чем удвоить нашу пропускную способность, при этом сохраняя качество собранных копытами яблок, которое делает наш сидр лучшим в Эквестрии! — Это точно! — крикнула пегаска. — Этот год должен быть для вас лучшим! — Я даже соорудила автоматическую систему подачи бочек. Просто механизм на рампе с противовесом, но со своей работой он справляется. И самое лучшее то, что всё это построено с огромным запасом прочности: оно должно работать сутками без какого-либо обслуживания, кроме замены фильтров на этапе мойки и пополнения магазина бочек. Раздался стук, когда ещё одна бочка вошла в механизм. — И конструкция полностью деревянная, за исключением фурнитуры, так что построить её тоже было дёшево. Эпплджек не смогла сдержать лёгкую ухмылку при виде удручённых лиц двух шарлатанов. — Я вам вот что скажу; вы можете купить у нас кучу яблок по оптовым ценам. Даже с нашей новой системой у нас не останется много для экспорта. Вы можете найти рынок сбыта для того, что производит ваш гаджет, в Троттингеме или Хуфингтоне. Мы даже скинем пять процентов, если вы укажете, что яблоки родом со «Фермы Сладкое Яблоко». Разумеется, это сверх того, что вы должны нам за столб для забора… Флим заерзал под пристальным взглядом Эпплджек. — Ах, об этом… мы вроде как стеснены в средствах прямо сейчас. — Значит, вы на мели. — Фермерша вздохнула. — Ещё бы! Флэм ответил: — У нас много активов, просто все они связаны на Сверхскоростной Соковыжималке 6000… — Как я и сказала, на мели, — ответила Эпплджек, смерив обоих взглядом. — Что ж, вы всегда можете отработать долг. Раз мы знаем ваши имена, полагаю, вы должны знать наши. Я Эпплджек, а это моя младшая сестрёнка Эппл Блум. Вон там мой брат Биг Макинтош и Бабуля Смит. По правде говоря, у неё было очень мало времени на этих двух мошенников. Они пытались увести ферму из-под носа у её семьи, хотя Эпплы, прямо скажем, не сильно-то им мешали. Впрочем, об этом знали только она и Эппл Блум, поскольку ни Биг Мак, ни Бабуля Смит петлевиками не были. И всё же было против её натуры просто выставить этих парней на улицу, так как в этот раз они вообще ничего не успели сделать. Она позволит им отработать стоимость забора и свою долю яблок, но намеревалась заставить их как следует попотеть. Может быть, она сможет научить их ценности честного труда, вместо схемы быстрого обогащения. Эппл Блум всё ещё оценивающе рассматривала устройство. Она смутно помнила, что была в восторге от этой машины и готова была ею пользоваться, пока братья Флим-Флэм не предложили свои грабительские условия. Даже в оригинальной временной линии это привело к тому, что она узнала больше о механике и придумала дизайн платформы для Праздника Летнего Урожая. В некотором смысле, в конечном итоге это привело её к обретению кьютимарки пару десятков петель спустя. Проблема заключалась в том, что её талант заключался не просто в починке вещей (хотя и это было частью), а в изобретении новых устройств и новых машин, особенно электроники. Понадобилась объединённая петля (та первая, где она подменяла лиса по имени Майлз «Тейлз» Прауэр), чтобы показать ей, в чём на самом деле заключаются её навыки. (И, к её раздражению, получение метки никогда не происходило одинаково две петли подряд…) Многие из технологий, в которых она разбиралась лучше всего, ещё не были изобретены в базовой Эквестрии. Её кьютимарка выражалась в виде различных символов в зависимости от обстоятельств: гаечные ключи и тележки с яблоками фигурировали часто, но когда она действительно глубоко погружалась в компьютеры и электронику, у неё появлялось радужное надкусанное яблоко. Она предполагала, что оно символизирует чудо-яблоко, поскольку они связаны с электричеством и разработкой новых технологий для превращения их в восхитительный джем. Тем не менее, эта машина стала первой вещью, которая натолкнула её на мысли о созидании, а не о починке, так что, возможно, она была им хоть чем-то обязана. К тому же, она могла бы использовать их знания. — Знаете, а ведь дизайн неплох. Чересчур сложный, но идеи на самом деле вполне здравые. Мне кажется, вы слишком увлеклись добавлением всяких наворотов, вместо того чтобы сделать базовые системы надёжными. Она не могла их в этом винить; не сказать, что она сама порой от этого не страдала, особенно когда пыталась технологически дорасти до создания собственной Мари-техники. Некоторые из её наиболее полных энтузиазма экспериментов заканчивались неисправностями, включавшими в себя такие термины, как «радиус взрыва», а в паре особенно плохих случаев — «похороны». По крайней мере, хоронили только её саму. Даже с учётом того, что каждый пони воскресает в начале петли, убийство кого-то из друзей было бы чем-то, с чем она не хотела бы столкнуться. — Я бы никогда не подумал, что земная пони-кобылка может столько знать о магической инженерии, — осторожно произнёс Флэм, явно понимая, что Биг Макинтош наблюдает за ними обоими с суровым выражением лица. — Вы бы удивились. Может быть, я могла бы помочь, в обмен на небольшую услугу. Когда я хочу внедрить в свои проекты какие-то магические элементы, мне приходится просить о помощи Твайлайт Спаркл или мою подругу Свити Белль. Но Твайлайт Спаркл скорее чистый артефактор, она создаёт исключительно магические предметы, а талант Свити Белль больше связан с пением и использованием её магии для его усиления, или наоборот. Эппл Блум пожала плечами. — К тому же, у Свити пока не так много фактической магической силы, к которой можно было бы обратиться. — Они обе могут это сделать, но я чувствую себя неловко, заставляя их помогать мне бесплатно. Я подумала, если я найду способ заменить магию единорогов на магию земных пони в наборах рун, я смогу делать всё сама. Поскольку вы единственные два пони, которых я видела, кроме себя, кто смешивает магию единорогов с механизмами, я подумала, что вы могли бы помочь мне разобраться. Взамен, может быть, я смогу помочь вам устранить неполадки в вашей штуковине, чтобы это был действительно продукт, который вы можете продавать, а не королева гаража. Флим, увидев шанс выслужиться и избежать более тяжелой работы на ферме, немедленно сказал: — Ну конечно, маленькая леди! Затем он пошёл на попятную, осознав очевидный недостаток: — Но мы ничего не можем обещать, магию земных пони нельзя проецировать так, как магию единорогов. — Это не совсем так. — Эппл Блум ухмыльнулась и взяла почти пустую кружку сидра. Она провела над ней копытом, и кружка снова наполнилась. У обоих единорогов глаза на лоб полезли. — Зебры используют магию, подобную магии земных пони, но они научились её проецировать. Я училась зельеварению у зебры по имени Зекора, которая живёт в Вечнозелёном лесу. Это часто связано с вложением собственной магии в варево. Я даже умудрилась выучить пару других трюков, например, умножать остатки жидкости, чтобы наполнить чашку. Простое применение закона гомеопатии. Конечно, это требовало дьявольски много магии — гораздо больше, чем можно было получить обратно от зелья, — но это был изящный трюк для вечеринок, который можно было провернуть пару раз. Она вздохнула. — Но вложение магии в наборы рун, вытравленные на металле, требует других техник, чем вложение в магически активную органическую основу. Мои занятия боевыми искусствами тоже помогли, но я всё равно пока не могу в этом до конца разобраться. Она не упомянула, что именно её обучение у Мастера Роши, а не у Темпл Фортресса, действительно прокачало её манипуляции с магией земли. Судя по тому, что говорил Гоку, оригинальная Булма ни в малейшей степени не интересовалась боевыми искусствами, хотя и была гениальным инженером, но, по крайней мере, часть природы земной пони Эппл Блум перенеслась в её человеческое тело, и она смогла выдержать режим тренировок Школы Черепахи. Победительницей Тенкаичи Будокай ей никогда не стать, но аутсайдер по стандартам мира Драконьего Жемчуга был бы серьёзным мастером боевых искусств по меркам почти любой другой вселенной. Кроме Неримы, но это уже особый случай. — Не будь с ними слишком мягкой, сестрёнка. Я намереваюсь заставить их проделать тяжёлую работу, чтобы они расплатились за свои яблоки. Ты сможешь забрать их, когда я с ними закончу. Эпплджек кивнула в сторону холма, на котором стоял домик Искателей на дереве. — Пусть они припаркуют эту свою штуковину у твоей мастерской и спускаются обратно. У нас ещё куча работы до заката. — Мы не… — начал было Флэм, но Флим закрыл ему рот копытом. — Вы же предоставите еду и ночлег? — Думаю, мы сможем что-нибудь придумать, — коротко ответила Эпплджек. — Пошли! — Эппл Блум махнула им обоим копытом и вошла в ворота Яблочной фермы. — И поосторожнее с этой штукой, вы же не хотите сбить что-нибудь ещё. Она шла впереди, ведя их по тропинке через фруктовые сады, и внимательно слушала. Эти двое переговаривались, и, вероятно, думали, что их приглушённые голоса заглушаются фоновым шумом их машины, но у Эппл Блум был богатый опыт выделять голоса на фоне рёва механизмов. — Брат, почему ты так спешил принять их предложение? — спрашивал Флэм. — Да, эта кобылка проделала фокус, но мы могли бы просто попробовать поехать в следующий город и посмотреть, не удастся ли нам раздобыть немного работы там. Мне не понравился блеск в глазах этой кобылы Эпплджек, когда она говорила о том, чтобы заставить нас работать. Флим слегка ухмыльнулся. — Брат, ты упускаешь суть. То, что мы здесь имеем, — это возможность. По крайней мере, мы можем получить еду и ночлег. Кто знает, чего ещё могут добиться пара ухоженных и дьявольски красивых жеребцов? По крайней мере, та кобылка впереди не так враждебна, как остальные члены её семьи. Я уверен, мы сможем очаровать её, чтобы она замолвила за нас словечко перед сестрой. Усатый жеребец фыркнул. — Если мы сможем убедить её, что действительно помогли ей. Она, наверное, прочитала пару книг и просто играет в изобретателя. Или ты думаешь, она действительно может помочь починить 6000? — Какая разница? Мы подыграем. Будем надеяться, что у неё найдутся какие-нибудь базовые инструменты, а может, и запчасти, которые мы сможем использовать. Мы должны быть в состоянии убедить её предоставить запчасти, чтобы мы могли продемонстрировать на них наши навыки артефакторов. Это лучше, чем ничего, в любом случае. Эппл Блум слегка хихикнула. Это будет весело. Она остановилась у подножия холма, на котором располагался домик Искателей на дереве. Он состоял из главного дома, смотровой площадки с торчащим сверху телескопом и пары небольших корпусов воздушных лодок и других платформ, выступающих из верхних ветвей. Широкая травянистая дорожка, по обе стороны которой росли яблони, вела на склон холма, но заканчивалась задолго до самого домика на дереве. — Так, паркуйте это здесь, — крикнула Эппл Блум. — Мне нужно открыть мастерскую. Она взбежала на холм и скрылась в маленькой хижине у основания домика на дереве. Флэм закатил глаза. — Это её мастерская? Она едва ли достаточно велика для телеги, не говоря уже об этом. Раздался хруст и грохот. В траве перед ними появилась линия, и ряды деревьев по обе стороны от широкой дорожки наклонились наружу, когда «дорожка» разделилась и открылась вверх в виде пары массивных дверей, идущих по всей длине склона холма. Проём был достаточно широк, чтобы туда мог протиснуться дирижабль, не то что их Выжималка 6000. Мощёная дорога с пунктирными линиями огней по бокам уходила вглубь холма. Пока они смотрели, в решетках, идущих по центральной линии, заработали воздуходувки, сдувая грязь, упавшую из щели между дверями. — Окей, заезжайте! — голос Эппл Блум раздался из ниоткуда, или, скорее, из скрытых динамиков, как они догадались. Они последовали указаниям, испытывая в равной степени трепет и любопытство. И то, и другое было с лихвой вознаграждено. Как только они оказались внутри, двери начали закрываться над ними, смыкаясь в пологий потолок, подсвеченный снизу огнями взлётно-посадочной полосы. Пространство в конце полосы явно занимало большую часть внутренностей холма. Массивный главный ангар высотой не менее двадцати длин пони и более сотни в поперечнике доминировал в помещении, а по бокам располагались отсеки поменьше, в которых находились не менее массивные машины. Открытый каркасный лифт в одном конце явно поднимался к «хижине» у домика на дереве, а всё помещение освещалось рядами электрических ламп такой мощности и плотности, какие они видели только в Мэйнхэттене. В воздухе пахло металлом и молниями. Эппл Блум наслаждалась выражением шока на лицах двух пони-изобретателей. Истребитель Мари-техники был припаркован рядом с гуманоидным роботом, который доставал до середины ангара, покрашенным в жёлтый цвет с малиновой отделкой — её Яблочным Лейбором. На постаментах стояло несколько доспехов поменьше, а вдоль стен были аккуратно расставлены различные другие транспортные средства и устройства, например доска экстремального снаряжения приличных размеров. Она подбежала к ним. — Я уверена, мы сможем найти здесь кое-какие базовые инструменты. У меня даже есть пара книг, хотя большинство из них — в моей компьютерной системе. В те времена, когда она только начинала, постройка даже базовой мастерской обычно занимала месяцы, и было неприятно начинать всё сначала в каждой петле, даже когда ей удавалось уговорить Твайлайт Спаркл хранить часть необходимого оборудования в её карманном пространстве. Но это было до того, как она прошла через мир драконьего жемчуга. Хотя капсулы должны были стать решением проблемы, оказалось, что хранить их в её карманном пространстве неудобно. Два несовместимых пространства мешали друг другу и имели тенденцию выплёвывать то, что она хранила, в случайные моменты времени. Она изобрела часы, которые уменьшали вещи в реальном пространстве, но их оказалось слишком сложно производить для комплектов оборудования, намного превышающих размеры человека. В конечном итоге именно тренировки по боевым искусствам, которые она прошла, увеличили её энергетические резервы и способность управлять магией земли. Это также позволило ей поддерживать гораздо больший объём карманного пространства. Теперь она могла упаковать всё, что ей было нужно, всё её тяжёлое производственное оборудование, в свой собственный подпространственный карман. Обустройство мастерской стало делом всего лишь нескольких дней, или часов, если она уговаривала Эпплджек помочь. — Это… — Флим был ошеломлён, а Флэм сбит с толку. — О, это всё пустяки, — сказала Эппл Блум. — Видели бы вы Геофронт, который Твайлайт Спаркл построила под Библиотекой Золотых Дубов, вернее, под всем Понивиллем. Он пару миль в поперечнике, в нём даже есть своя собственная экосистема. Он предназначен для укрытия всего Понивилля в случае чрезвычайной ситуации, но в основном она использует его для своего артефакторного дела. Она питает свою маг-печь от отвода магматического ядра, по сравнению с ним это место похоже на кроличью нору. Конечно, Твайлайт строила эту проклятую штуку всего раз на несколько десятков встреч с Эппл Блум — слишком много усилий, — но в этот раз он был там, так что упоминание было вполне уместным. Она махнула копытом в сторону пустой стены. — Можете припарковаться там. Это удобно для линии фототравления. Я подумала, один из способов сократить ваше обслуживание — заменить эти магические клапаны на стонанометровые интегральные наборы рун. Полностью твердотельные, с использованием магически активного слоя из мифрила/орихалка на подложке из холодного железа. Я, наверное, смогу уменьшить весь модуль контроля качества на вашем гаджете до квадратика размером с одну монету в бит. — Это невозможно! Никто не может вытравливать магические символы настолько тонко! — заволновался Флэм. — Рог единорога имеет предел остроты. — Я же сказала — фототравление. Я использую резистентный краситель, приготовленный из чёрного морозника, обычной основы для зелий. Он магически активен и оставляет магический след на руническом узоре, который получается скорее выпуклым, чем выгравированным. Всё, что нужно сделать единорогу, — это напитать его магией, и рунический узор зарядится. Нет необходимости вытравливать каждый символ рогом, одновременно вкладывая в него магию. До Эппл Блум дошло, возможно с небольшим опозданием, что она, вероятно, переборщила с передовой терминологией… ну да ладно, они научатся. Она погнала их к лифту. — А теперь пошли, моя старшая сестра не любит, когда её заставляют ждать.***
13.6 Селестия почувствовала, как непроизвольно напрягается. И хотя приготовления к Празднику Летнего Солнцестояния казались завершёнными — по крайней мере те, за которыми следила Твайлайт — оставался ещё вопрос скорого возвращения Найтмер Мун. Если её безумный план сработал, то, возможно, она снова увидит сестру в безопасности. Но… если нет, то всё, над чем она работала последнюю тысячу лет, пойдёт прахом. Пора. Она вышла на небольшую сцену в ратуше Понивилля.***
Где-то на середине подготовительной речи она краем глаза что-то заметила и остановилась в замешательстве. Её аудитория зашелестела, гадая, почему она замолчала, а затем все обернулись, чтобы посмотреть на то же самое. В воздухе парила кружка, от которой исходил пар. Затем… колени Селестии подогнулись от шока. Следом за чашкой, которую явно удерживала её магия, шла Луна, сонно моргая и одетая в халат. — Селли? Извини, что прерываю… — Луна немного опустила кружку, и Селестия заметила, что в ней обычное молоко, — но я не могу найти, где ты хранишь какао. Ты что, переделала кухню? — …что? — Ну, я готовилась ко сну, — сказала Луна, прервавшись на зевок, от которого у неё едва не свело челюсть, — так вот, я готовилась ко сну и собиралась выпить чашку какао с печеньем перед тем, как лечь. Но я не смогла найти какао, а молоко уже подогрела, поэтому решила спросить. Луна поднесла что-то ко рту и откусила. Раздался хруст. Следующие слова она произнесла слегка невнятно: — Но печенье превосходное. Я одобряю кусочки шоколада, запечённые внутри. — …Луна? — Селестия попыталась прийти в себя после шока. — Э-э… второй шкафчик слева, за сахаром. — Спасибо. Извините за беспокойство. — Луна исчезла во вспышке тьмы.***
13.7 Селестия массировала виски. — Я уверена, мне это просто кажется… — Что такое, дорогая сестра? — спросила Луна, доедая свой вечерний завтрак. — Сегодня днём я прогуливалась в саду, — объяснила Селестия. — И я могла бы поклясться, что каменная тюрьма Дискорда сдвинулась. — Да быть того не может! — шокированно произнесла Луна. — Он сбежал? — Нет, нет, его статуя всё ещё на постаменте, просто у неё… другая поза. — Селестия покачала головой. — Или мне так показалось. Может, я просто устала. Её сестра положила копыто ей на переднюю ногу. — Иди спать, Селестия. Я в любом случае должна брать на себя большую часть твоей работы.***
На следующее утро Селестия подогрела себе тост магией (немного экстравагантно, но после долгого сна она чувствовала себя бодрой) и прошла мимо Луны, которая готовила себе ужин. Лунный аликорн указала на неё копытом. — Думаю, ты могла быть права, сестра. — В чём? — спросила Селестия, замерев с намазанным маслом ножом. — Он показывает язык. — сказала Луна, кивнув в сторону садов. Старший аликорн отказалась от джема и поспешила во двор, доедая тост на ходу.***
— Может, это всё из-за стресса, Луна? — спросила Селестия, качая головой. — Мы обе сходим с ума? — Я не знаю. — Луна нахмурилась. — Как он выглядел в этот раз? — Джаз-руки. — В ответ на недоумённый взгляд Луны Селестия создала иллюзию. — Несколько десятилетий назад был один минотавр, который называл эту позу джаз-руками. Не уверена, почему… — И больше никакого головного убора? — уточнила Луна. Селестия подтверждающе кивнула. — Хорошо, есть только один способ решить эту проблему, — добавила старшая сестра. — Луна, я буду признательна, если ты сегодня возьмешь на себя мои обязанности. Я отправляюсь в засаду.***
Селестия не обращала внимания на дождь, барабанящий по её крыльям. Она ни за что не стала бы тратить пять минут на просьбу изменить расписание погоды, чтобы в итоге потерять шесть часов, глядя в бинокль. Убаюканной шепотом дождя, ей потребовалось около трёх секунд, чтобы заметить внезапное исчезновение статуи. — …стоп, что? — сказала она, опуская бинокль. — Но… я же просто моргнула… Её взгляд привлёк серый камень, и она повернулась к нему. Он находился почти в ста метрах от того места, где стояла статуя Дискорда, и он был… …застывшим в позе бегуна. Ещё одно моргание, и она снова исчезла. На этот раз статуя появилась опасно свисающей с крыши. Ещё одно — и она исчезла совсем. Селестия обвела взглядом сады в поисках серого камня статуи Дискорда, пятясь назад в лёгком испуге… А затем во что-то врезалась. Она резко обернулась и увидела статую всего в ярде или около того от себя. В её руке болталась табличка с надписью «Бу!».***
Луна галопом выбежала на колоннаду. — В чём дело, Сестра! Я слышала твой крик… — Не моргай, Луна! — крикнула Селестия, не оборачиваясь. — Мне кажется, он двигается, когда мы моргаем! — Вообще-то, мне не нужно, чтобы вы моргали, — непринуждённо ответил Дискорд, стряхивая серую пыль с кожи и шерсти и отбрасывая табличку вдаль. — Просто так смешнее. Он посмотрел на два светящихся рога, направленных прямо на него. — Ой, да ладно вам! Это же просто шутка! — Вот что я думаю о твоей шутке, Дискорд, — парировала Селестия. — Огонь!***
Дорогая Твайлайт Спаркл, Я посылаю тебе большой холодильник, в котором находится драконикус, известный как Дискорд. Эта хаотичная сущность правила Эквестрией в давние времена, но была побеждена и запечатана мной и моей сестрой с помощью Элементов Гармонии. Он сбежал где-то на прошлой неделе и попытался поиграть со мной и Луной. Мы не оценили этого, и в результате он получил удар двумя очень мощными заклинаниями — одним огненным, другим ледяным. Поскольку я посылаю его тебе в холодильнике, я уверена, ты сможешь догадаться, в каком порядке они были применены. В любом случае, он выжил, но мы надеемся, что он не будет готов снова попытаться играть в свои игры разума ещё какое-то время — по крайней мере, пока лёд не растает. Пожалуйста, либо запечатай его заново, либо попытайся реабилитировать, как ты сделала с моей сестрой.Всегда рада общению с тобой, Селестия.
***
Твайлайт с трудом открыла холодильник. — Я же говорила тебе, что изображать Плачущих Ангелов — это перебор. Дискорд отказался от комментариев. Возможно, из-за слоя льда толщиной в фут.***
13.8 Селестия почувствовала уже знакомую волну реорганизующегося вокруг неё мира, когда она Пробудилась в Цикле. Она на мгновение задумалась, сканируя свои воспоминания. После Цикла, где она чуть не пропустила начавшееся вторжение, она никогда об этом не забывала… — Боже мой, — сказала она, моргая. — Как же далеко меня забросило… На самом деле, прошло едва ли три года с тех пор, как Луна впервые превратилась в Найтмер Мун. Селестия задумалась, что делать дальше. Она могла бы прождать более девятисот семидесяти лет, пока родится Твайлайт Спаркл, или… — Думаю, на этот раз выберу «или», — решила Селестия. Во-первых, она хотела посмотреть, что из себя представляют земли Грифонов. Во-вторых, она хотела проверить, поможет ли Луне выздороветь, если дать ей собственных подданных. А в-третьих, в Селестии всё-таки была частичка трикстера. Совсем небольшая.***
Найтмер Мун была пробуждена от глубокого, пожирающего десятилетия сна ГЛУХИМ ХЛОПКОМ вытесненного воздуха. Воздуха? На Луне? Она быстро выпрямилась, глубоко вздохнув, когда поняла, что да, по какой-то причине воздух был в наличии. Кроме того, перед ней находилась каменная глыба с почвой высотой в пятнадцать футов, простирающаяся по меньшей мере на милю влево и вправо. Взлетев, она увидела, что глыба столь же велика и впереди — и на ней росли деревья. Деревья, цветы, трава и… На несколько минут Найтмер Мун стала больше похожа на маленькую кобылку, резвящуюся среди того, что, как ей казалось, она больше никогда не сможет увидеть. Очередной ХЛОПОК вывел её из задумчивости, на этот раз донёсшийся издалека. Аликорн взлетела, сделала круг и посмотрела в ту сторону, откуда раздался звук. Этот новый пласт земли, как и первый, оказался размером в десятки миль с каждой стороны. Но вместо леса там были луга. Третий удар воздуха, за которым последовал грандиозный всплеск. Миллионы галлонов морской воды появились в одном из её больших кратеров, заполнив его почти до краев.***
К тому времени, как прошло полчаса, перенесённой на луну земли было достаточно, чтобы составить небольшой континент, и Мун была совершенно сбита с толку. Затем с хлопком материализовался земной пони. — …а? — произнёс он. — Почему ты здесь? — спросила Найтмер Мун, приземляясь перед ним. — Моя правительница, Принцесса Селестия, поинтересовалась у меня, не предпочитаю ли я бананы, — ответил пони, нахмурившись на аликорна. — После моего отрицательного ответа, поскольку моя семья больше занимается выращиванием яблок — она произнесла какое-то заклинание и перенесла меня сюда. А где это «здесь», если позволите спросить? — Это? Это луна! — Найтмер обвела всё вокруг копытом, затем моргнула. — Хотя, по правде говоря, она выглядит совсем не так, как когда Мы проснулись сегодня утром. Она нахмурилась. — Полагаем, если тирания Нашей сестры зашла так далеко, Нам надлежит предложить убежище тем, кто навлёк на себя её гнев. Служи Мне…? — Крэб Эппл, ваше высочество, — подсказал земной пони. — Мы задавались вопросом о вашем исчезновении, Принцесса Луна… — Крэб Эппл. — Найтмер кивнула. — Идём же, мы найдём тебе участок земли для возделывания. Раздалось ещё три хлопка, и материализовались два пегаса и один единорог. — …но я же сказал, что люблю! — протестовал один из них. — Зачем задавать вопрос, если ты всё равно собираешься применить тот же результат? Найтмер Мун моргнула. — Минуточку, отважный Крэб Эппл. Кажется, Нам придётся организовать иммиграционный стол.***
По лицу Селестии скользнула ухмылка. Наконец-то она закончила. Каждый пони в Эквестрии и около восьмидесяти процентов земли были перенесены на луну. Получившаяся лоскутная зелено-сине-желтая сфера над головой выглядела… странно, но интересно — особенно потому, что Селестия попыталась расположить телепортированные кусочки так, чтобы воссоздать форму Кобылицы на Луне. «А Лулу всегда хотела, чтобы её ценило больше пони. Так, а теперь что бы мне сделать?» Селестия осознала, что на этот раз ей удалось избежать бумажной работы. — Решено. Я пойду попробую заняться сёрфингом.***
— Чего? — произнесла Твайлайт, когда наконец Пробудилась в этой версии Эквестрии… точнее, её луны. — …хм. А это довольно мило. Она была студенткой Принцессы Луны и в настоящее время проходила курс в Академии Магических Наук Лунариума. Луна по-прежнему была принцессой, но не правящей. Сто лет назад она передала власть ассамблее пони, избирающей глав государств и правительств всенародным голосованием, и теперь играла исключительно религиозную роль в этой новой лунной республике. Насколько могла судить Твайлайт, Луна на самом деле не хотела играть эту религиозную роль, но когда один пони является однорогим метеоритным щитом, он довольно быстро снова становится религиозной фигурой. К тому же, время от времени на лице Луны появлялась едва заметная улыбка, когда она в раздражении закатывала глаза, которая говорила о том, что её недовольство, возможно, было не совсем искренним… Конечно, она всё ещё находилась на луне. Что же всё-таки произошло?***
— Спасибо, Твайлайт, — сказала Луна. — Я не знаю, почему моя сестра отправила всех пони в стране на луну на тысячу лет, но если ответ вообще существует, я уверена, ты и твоя команда его найдете. Твайлайт пожала плечами. — Хорошо, что нам удалось заручиться поддержкой Шэдоуболтов через сенат, так что мы пойдём туда не в одиночку. — Действительно. — Луна кивнула. — Удачи тебе, Твайлайт Спаркл. И твоим друзьям.***
Твайлайт и её команда — пять её подруг из оригинальной временной линии, конечно же, а также двое Шэдоуболтов — со вспышкой появились на нетронутом побережье Эквестрии. — Окей, — сказала Твайлайт. — Будьте начеку. — Привет! — раздался бодрый голос. Твайлайт обернулась, и у неё челюсть отвисла от изумления. Принцесса Селестия неслась к берегу на огромной волне, взмахивая крыльями, чтобы удерживать невозможный угол на гребне волны с помощью своей доски для сёрфинга. Глаза Дэш заблестели. — Таааак крууутооо… С грохотом волна наконец разбилась, и Селестия проехала по пене прямо к их копытам. — Мне никогда это не надоест! — сказала Селестия, ухмыляясь. — В любом случае. Я полагаю, вы от моей сестры? — …ага, — выдавила Твайлайт. — Хорошо. Вот письмо для неё. — Селестия протянула затейливый конверт. — Подождите, волны отличные, я хочу продолжить, пока они большие. Подхватив доску для сёрфинга, она поскакала обратно в море. Взгляд Твайлайт привлекла очень знакомая фигура фиолетового дракона, тоже на доске для сёрфинга. — …она что, провела последнюю тысячу лет, просто бездельничая и развлекаясь? — недоверчиво спросила она. — Ну, если не считать высиживания маленького дракончика… Затем она заметила бумажку, спрятанную под письмом. Эй, Твайлайт, на этот раз я проснулся очень рано! — О. Ну ладно тогда, — Твайлайт пожала плечами. — Справедливо. Так, я телепортирую нас обратно.***
— Это просто нечестно, — сказала Луна, ухмыляясь, несмотря на свои слова. — Она обманом заставила меня работать. — Ну, вам удалось спихнуть её нам, — парировала Твайлайт. — Так что теперь у вас не меньше свободного времени…