Глава 11. От лица Стюарта.
3 июня 2026 г., 14:40
Стюарт посмотрел вслед улетающему Ичиро. Всё-таки невероятно прекрасно иметь такие крылья. Он решил, что оставит эти размышления на потом, а сейчас так необходимым им исследованием, ведь новый враг уже кружит над ними.
- Господин Сейцу, давайте начнем с тела? Потом переместимся на сушу и там уже изучим книги. Всё же две пары глаз лучше, чем одна.
Айко коротко кивнул, аккуратно забрал книги из рук мужчины и немного приподнял их в воздух, чтобы они не намокли, пока они занимаются этой огромной тушей.
Тело Балейна и правда оказалось огромным. На спине не было никаких ран, но вот между глаз красовался след от лезвия, достигшего цель. Стюарт сделал мысленную пометку и уже начал раздумывать, как бы осмотреть брюхо чудовища.
- Господи Хэтфорд, позволите? – Айко аккуратно и вежливо протянул руку, предлагая за неё ухватиться. Так как выбора особо не было, мужчина ухватился за протянутую ладонь, и они взмыли в воздух.
Через несколько секунд благодаря ловким манипуляциям Айко тело Балейна было перевёрнуто. Там оказалось множество ран от пуль и глубоких порезов. Самое большое и, возможно, смертельное ранение тянулось от головы и почти до хвоста. Внутренности выглядели отвратительно: от пребывания в воде они разбухли и приобрели синеватый оттенок. Мужчины спустились чуть ниже, но на поверхность уже не вставали. На небольшом расстоянии им удалось рассмотреть тело повнимательней и тогда они решили, что на этом можно заканчивать.
Стюарт взял всё так же парящие в воздухе книги, чуть сильнее сжал руку Айко, и они полетели в сторону земли. Только оказавшись на асфальте, мужчина позволил себе поднять взгляд туда, откуда слышались звуки борьбы. Там сражался Ичиро со своим отрядом против Балейна. Зрелище было захватывающим и пугающим одновременно.
«Надеюсь, он… они не пострадают», - пронеслось в голове у Стюарта. Только тогда он отбросил всё ненужное и принялся за то, что от него требовалось – за изучение книг. Он протянул одну из своих книг, которую он успел изучить в Англии, Айко, показав с каких страниц стоит начать. Сам же он принялся штудировать книгу, взятую из шкафа Ичиро.
Айко принялся уже за вторую книгу, а Стюарт никак не мог найти ничего, что могло бы помочь. Всё это он уже видел, но невероятно важной информации, которая поможет одолеть это чудовище, всё не было. Каждая новая страница по чуть-чуть рушила надежду Стюарта на успех, но он не останавливался. Наконец его труды окупились. «Смертельным ранением для Балейна является удар точно в сердце. Помимо этого, смертельной для него может стать и обильная потеря крови. Самое слабое место Балейна – его брюхо, но он сильно его охраняет своим мощными плавниками и хвостом. Также шипы, находящиеся на животе хоть и кажутся мягкими, но при соприкосновении с чем-то нежелательным становятся твёрже и начинают выделять яд, смертельный для людей».
- Господин Сейцу, где находится его сердце? В одной из этих книг это должно быть сказано.
- Да, это было описано, секунду, - Айко перелистнул несколько страниц, нашёл нужный абзац и прочитал, - между передними плавниками, смещённо от центра немного влево. Откуда только такие сведения в этих книгах?
- Возможно, это не первый раз, когда они появляются здесь. Или же кто-то побывал в Мире Бездны, смог выбраться и описать всё это. Или же чья-то фантазия была настолько детально продумана, что стала реальность. И если правда – моё третье предположение, то это может быть не последняя наша битва. Кто знает, на что способен мозг, что может продумать и создать.
Айко лишь кивнул и уточнил, есть ли что-то, что можно передать Ичиро. Стюарт показал абзац, который читал, добавив, что обязательно надо рассказать о местоположении сердца.
- Я Вас понял. Оставлю Вас на несколько минут, мне надо всё это рассказать господину Морияме. Прошу, никуда не уходите. Я скоро вернусь и отведу Вас в безопасное место.
Стюарт кивнул. Айко расправил крылья и направился в сторону сражения. Мужчина же в это время собрал книги, разложенные прямо на асфальте, на котором они сидели. Он подошёл к машине, которая должна была быть открытой, но дверь не поддалась. Ничего не оставалось кроме как положить книги на капот и ждать.
Стюарт ещё раз посмотрел на тело, лежащее в воде. Его что-то беспокоило, но он не мог понять, что именно. Тогда, присмотревшись, он понял, что этот Балейн меньше и что у него нет тех самых ядовитых шипов на животе. Он не мог понять, почему это так, но долго гадать не пришлось: из подворотни рядом с машиной вышли трое мужчин.
- Ты ошиваешься с ними, с этими исчадиями Ада. Это всё из-за вас. Из-за того, что вы пришли на Землю. Умрите! – прокричал один из них и бросился на Стюарта.
В эту секунду мужчина заметил тот самый шип в руках человека. Будь это часть тела взрослого Балейна, он тут же умер, но он лишь стал агрессивней. «Шипы молодых особей обладают галлюциногенными свойствами, которые усиливают агрессию и заставляют убивать», - промелькнул отрывок из книги, прочитанной несколько месяцев назад.
Стюарт инстинктивно схватился за клинок, висящий на поясе. До того, как этот безумный мужчина успел приблизиться, он рассёк воздух лезвием. Сине-фиолетовый свет пронёсся как волна, следуя направлению клинка, а в следующую секунду мужчина упал на землю, разделённый на две части. Шип, который он держал в руках, тоже разрубило пополам ударной волной. Двое других мужчин в ужасе сбежали, увидев это. Убегая, они кричали Стюарту, что он такое же исчадие Ада, как и те двое, что приехали с ним в этой машине. Значит, за ними следили ещё с момента, когда они подъехали к этому злосчастному озеру.
Стюарту было всё равно на слежку, да и на угрозу уже тоже. Клинок выпал из его рук, а он осел на землю рядом. В голове крутилась лишь одна мысль «Я его убил». От этого становилось только хуже и мозг начала захватывать паника.
- …Хэтфорд. Господин Хэтфорд! – потряс его за плечо Айко. Дыхание совсем сбилось, а клинок почему-то Стюарт прижимал к собственной груди. – Что произошло?
- Я… Я убил его, - заикаясь произнёс он. Руки тряслись, но оружие он не отпускал. Да, возможно, он стал убийцей, но именно этот клинок не позволил ему обезуметь или даже умереть.
- Что произошло? Не думаю, что Вы напали на него сами.
Стюарт рассказал о произошедшем. С каждым следующим словом лицо Айко становилось всё мрачнее.
- Вставайте. Нам надо ехать. А с остальными разберётся господин Морияма.
- Нет! Не говорите ему, пожалуйста. А если он убьёт их… Не надо, прошу.
- Мне придётся рассказать. Он не оставит меня в покое, пока не узнает, откуда у Вас порез на щеке.
Стюарт дотронулся до лица. Он даже не заметил, когда успел пораниться. А самое главное, чем.
- Рядом с раной есть прозрачная жидкость? – спросил он слегка обеспокоенно.
- Нет. А что?
- Если бы была, это бы значило, что меня ранили шипом. Тогда надо было бы быстро делать или искать противоядие. Но если нет, то это значит, что я порезался клинком, а значит, в этом нет ничего страшного. – Айко хотел возразить, но мужчина не дал. – Ну что, поехали?
Парень кивнул, достал ключи, открыл дверцу и, пропустив в салон сначала гостя своего господина, сел сам и поехал в сторону офиса. Сейчас это место было одним из самых безопасных в городе, а куда-то далеко они уехать не смогут: Ичиро просто не позволит.
Когда они подъехали и вышли из машины, чтобы достать книги и быстро зайти в офис, мимо них быстро пролетело что-то чёрное и, врезавшись в соседнее здание, упало на землю. Присмотревшись, они поняли, что это было не что-то, а сам Морияма, сражавшийся с Балейном. Стюарт быстро отдал книги парню и побежал к телу.
- Ичиро, - произнёс он, присаживаясь на колени рядом с парнем. – Ичиро, очнись. Ну же. Сейчас не время терять сознание. Очнись. - Он тряс его и пытался привести в чувство, но ничего не помогало. – Господин Сейцу, - произнёс он, когда подошёл Айко, быстро закинувший книги обратно в машину, - отнесите его в здание. Я скоро к вам присоединюсь.
Лицо и голос мужчины были лишены всяких эмоций, тело стало быстро темнеть, приобретая серые, почти чёрные оттенки. Он вытащил клинок, встал и посмотрел прямо наверх, туда, где в это время несколько подчинённых Ичиро всё ещё сражались с Балейном. Стюарт пошёл на поле боя, не боясь собственной смерти. Он сейчас ничего не чувствовал кроме почти животного желания разорвать это чудовище, которое так жестоко обошлось не только с Ичиро, но и с другими. Не осознавая этого, Стюарт начал парить, всё ближе и ближе подлетая к тому, кто сеял в этом городе хаос и разруху.