All Male Leads are obsessed with me./Все главные мужские роли без ума от меня.

Перевод
G
В процессе
165
переводчик
yunfxxf бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 101 страница, 32 741 слово, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
165 Нравится 69 Отзывы 56 В сборник

Часть 1 Избежать смерти/To escape death

Настройки
«Молодой господин, пора просыпаться». «Мммм…» Мужчина в постели почувствовал легкое постукивание по телу, а затем нежное поглаживание волос. Руки были теплыми и приятными на ощупь, хотя он и ощущал их грубость. Голос у неизвестного был глубокий и мягкий. Послышались тихие шаги, и если бы мужчина в постели не сосредоточился, чтобы их услышать, то он бы их не расслышал. «Уже утро». Шторы на окнах были отодвинуты, чтобы впустить солнечный свет. Луч был приятного цвета, и его тепло окутывало человека, который всё ещё лежал в постели. Он медленно открыл глаза, а затем снова закрыл их, ведь еще не привык к солнечному свету. Спустя некоторое время он снова открыл глаза. Перед ним предстали большие светлые окна и фигура высокого мужчины, стоящего прямо перед ними. Он мог отчетливо видеть лицо старика, на котором была довольная улыбка. Он выглядел устрашающе, и по спине пробежал холодок. «Какой сюрприз — проснуться после одной попытки!» «…хах?» «Похоже, вы всё ещё полусонны, юный господин». Старик направился к большому белому шкафу, украшенному изысканными деталями и золотой инкрустацией. Седовласый мужчина выбрал одежду и встал прямо перед ним. «Сегодня к вам приедет ваш жених, поэтому вам нужно одеться получше». Он никак не отреагировал на старика; его взгляд был прикован к зеркалу позади него. «Это я?» «Молодой господин Кейл?» Он увидел молодого человека с малиновыми волосами и бледной кожей. Растерянное выражение лица подсказало ему, что перед ним он сам. Сразу после этого он взглянул на старика, на лице которого читалось легкое беспокойство. «Кейл Хенитьюз?» Старик слегка наклонил голову, приложил пальцы к подбородку и, казалось, глубоко задумался. «Да, это ваше имя. Похоже, вы всё ещё спите, юный господин Кейл». Затем появился этот старик… «Рон». «Да, юный господин Кейл. Что случилось? Вы плохо себя чувствуете?» Если его звали Кейл Хенитьюз, а старика — Рон, то это означало что… "Я участвую в игре?" Он знал эти имена. Они принадлежали персонажам из отомэ-игры под названием «Глубокая любовь». Игра рассказывала о главной героине благородного происхождения. Вы могли дать ей любое имя, какое хотели; у неё не было собственного имени, и её лицо также было неизвестно. Вы всегда играли от лица главной героини. Она была добрым человеком, которая помогала всем, независимо от того, кем они были, и ее любили и ценили все. Ее красоту сравнивали с красотой богини: прекрасные золотистые волосы, глаза, похожие на аметист, и нежнейшая, восхитительная улыбка. Она была словно не от мира сего — будто Бог послал в этот мир ангела. Главная героиня обладала очаровательным характером; она помогала бедным и слабым и не боялась опасностей. Была наивна, но при этом считалась умной. У неё была притягательная аура, которой никто не мог противостоять. Вокруг этой девушки собиралось множество людей, и главные герои-мужчины тоже проявляли к ней интерес. Они старались привлечь её внимание при каждой возможности. Вскоре они стали шептать ей на ухо нежные слова, дарить самые ценные подарки и жаждать каждой встречи. В целом, у игры не было глубокого сюжета. Всё сводилось к знакомству с главными героями-мужчинами, нескольким милым событиям и, наконец, к свадьбе с одним из них. Но у всех главных героев-мужчин был один существенный недостаток. Все они были собственниками, преследователями и одержимыми главной героиней. К счастью, Кейл Хенитьюз не был главным героем, а лишь статистом. Он был женихом одного из главных героев. «Венион Стэн…» Персонаж, которого он ненавидел больше всего, когда ещё играл за Ким Рок Су. Сын знатного человека из влиятельной семьи. Он был высокомерен и всегда говорил только о себе — даже после встречи с главной героиней он почти не изменился, а стал ещё хуже. Он был собственническим персонажем; отравил главную героиню и обвинил в этом своего жениха, Кейла Хенитьюза, и его семью, чтобы ограбить дом Хенитьюзов и жениться на главной героине. Кейл Хенитьюз был приговорен к смертной казни и в итоге умер. «Бессмысленная смерть». Это событие происходило на каждом маршруте, поэтому даже если главная героиня не оставалась с Венионом, он всё равно отравлял её и отправлял Кейла в загробный мир. Было очевидно, что нужно делать. Прекратить это общение и по возможности избегать этой истории. Кейл вспомнил, как Рон сказал, что Венион приедет сегодня. Встреча была бессмысленной. Вероятно, он просто хотел выглядеть настоящим аристократом, которому небезразличен его жених, что, конечно же, было полным бредом. Венион не интересовался Кейлом Хенитьюзом. Они обручились только потому, что так решили их родители, но была одна проблема: гордость Вениона как дворянина. Даже если бы Кейл захотел расторгнуть помолвку, Венион не согласился бы. Расторжение помолвки грозило бы нанести непоправимый ущерб репутации его семьи, а Кейл ещё и приобрел бы ужасную славу. Впрочем, ему было всё равно. Ему было все равно, как его будут воспринимать люди, и это было лучше, чем умереть. «Рон, какой сегодня день?» «29-е число третьего месяца 781-го числа календаря Феликса». За семь дней до появления главной героини у него ещё оставалось время, но совсем немного. События развернутся через семь дней, и год спустя Венион отравит главную героиню, а Кейл погибнет. Один год, чтобы заставить Вениона разорвать помолвку… один год, чтобы избавиться от него. По ходу сюжета игрок узнает, что именно Венион был виновен в том, что его брат больше не мог ходить, а позже был убит. Более того, он совершил множество других противозаконных действий, чтобы сохранить за собой положение наследника. Если бы Кейл нашел доказательства его противоправных действий, помолвка была бы расторгнута, и этот ублюдок оказался бы за решеткой. Но он не хотел, чтобы именно он разоблачил Вениона. Если бы это сделал он, то привлек бы к себе слишком много внимания, и риск взаимодействия с другими главными героями-мужчинами стал бы слишком высок. К счастью, брат Вениона, Тейлор Стэн, был жив. Однако игра так и не показала ему, где он остановился, поэтому Кейлу придётся искать его самостоятельно. «Молодой господин, ванна готова». «Хорошо». Кейл зашёл в ванную и сразу же увидел большое зеркало. Он невольно присмотрелся к себе. Это было очень странное чувство. И… «В игре так и не показали лицо Кейла Хенитьюза… Для статиста он невероятно красив». Его волосы были шелковистыми и глубокого красного цвета, словно кровь, и нежно ниспадали на плечи. Лицо у него было бледным и гладким, легкий розовый оттенок придавал ему милый вид. Глаза у Кейла были проницательные и красивого коричневого цвета, сияющего, как янтарь. Губы его можно было сравнить с лепестками роз. Кейл был настолько невероятно красив, что трудно было даже понять, мужчина он или нет. Если Кейл и так был таким красавцем, то как же будет выглядеть главная героиня? Он в последний раз коснулся лица пальцами, убеждаясь, что всё это реально. И это было правдой. Он залез в ванну и задумался о своей жизни. Ким Рок Су — его настоящее имя. В прошлой жизни у него было немногое —не было ни семьи, ни близких друзей, которые бы по нему скучали, ни кого-либо, по кому бы он скучал. Денег у него тоже было немного. Он не был знаменит или популярен; Рок Су сомневался, что кто-нибудь будет его искать. В этих внезапных переменах нет ничего, о чем стоило бы сожалеть. Более того, теперь у Кейла появилась возможность наслаждаться жизнью, полной богатств, и целыми днями бездельничать. Конечно, только после того, как он избавится от Вениона Стэна. Кейл вышел из ванны и вытерся полотенцем. Рон, вероятно, ждал Кейла. Как и ожидалось, сразу после того, как он открыл дверь, Кейл обнаружил Рона, уже стоящего перед ним и держащего в руках выбранную им одежду. «Пора вас нарядить, юный господин Кейл». Глядя на аккуратно сложенную одежду, Кейл мог сказать, насколько она была экстравагантна. «Сегодня я надену что-нибудь простое». «Молодой господин, Венион Стэн посетит вас сегодня». «Мне всё равно». Кейлу было плевать, что о нём подумает Венион; он мог бы и вести себя как ничтожество. Венион ни за что не женился бы на той, кто его не слушает. «Как пожелаете, юный господин Кейл». _________________________ С тех пор как Венион прибыл в поместье Хенитьюз, прошло уже немало времени. Когда он прибыл, слуги тут же проводили его в роскошную комнату, полную золота и мрамора. Диван был обит лучшей тканью, и ему подали самый дорогой чай с восхитительной выпечкой. Было приятно, что его так обслуживали. По крайней мере, этого следовало ожидать, поскольку Венион был сыном и наследником семьи маркиза. Это была одна из причин, почему ему нравилось приезжать сюда. Поместье Хенитьюз было одним из мест, где он мог успокоиться. Его жених также был хорош для подшучиваний и издевательств, поскольку Кейл Хенитьюз был похож на слугу. Он изо всех сил старался угодить Вениону, и что бы тот ни потребовал, Кейл всегда выполнял это. Вероятно, Кейл боялся, что он разорвет помолвку. Однако он не знал, что Венион нуждается в нем. Брак с Кейлом навсегда закрепил бы положение его наследника. … … … … Однако Кейл Хенитьюз опоздал… Очень сильно опоздал. Венион, возможно, простит его, если он опоздает из-за того, что ему нужно будет как следует одеться для него. Кейл Хенитьюз был красив — красивее любой другой женщины, — но он был скучным. Впрочем, это не имело значения. Венион хотел лишь занять место наследника. Он мог избавиться от Кейла в любой момент после их свадьбы. Погруженный в свои мысли, Венион не заметил, как открылась дверь, пока краем глаза не увидел алые волосы. Он повернулся к Кейлу и именно тогда это заметил.. «О чём ты думаешь?!» Кейл был одет в простую белую рубашку с длинными рукавами и простые черные брюки.
165 Нравится 69 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (6)