All Male Leads are obsessed with me./Все главные мужские роли без ума от меня.

Перевод
G
В процессе
165
переводчик
yunfxxf бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 101 страница, 32 741 слово, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
165 Нравится 69 Отзывы 56 В сборник

Часть 2 Trash? Doesn't sound too bad/Мусор? звучит не так уж и плохо.

Настройки
Примечания:
Вэнион чувствовал, как его ярость нарастает с каждым мгновением, пока он смотрел на своего жениха. Во-первых, сейчас на Кейле была эта одежда. Обычно он носил одежду с оборками, кружевами, золотом и драгоценными камнями. Его малиновые волосы были собраны в небольшой хвостик шелковой ленточкой, переливающейся разными цветами. Кроме того, его лицо: слуги наносили Кейлу макияж, от которого его кожа сияла. Глаза украшали длинными ресницами, губы блеском, а щеки приобретали розовый оттенок. Однако Венион увидел простую рубашку с длинными рукавами и обычные черные брюки, а лицо Кейла было совершенно без макияжа. Кожа Кейла была бледной; в нем не осталось и следа жизни, и даже глаза не блестели. Венион и так бы дал пощёчину Кейлу, однако… этот Кейл… и его поведение тоже изменилось. Его руки были скрещены, поза слегка наклонена влево, подбородок поднят, а глаза сверкали свирепостью, словно он испытывал отвращение к Вениону и его ауре… Его присутствие было настолько сильным. Из-за этого Венион чувствовал себя слугой, который не выполняет свою работу должным образом. «О чём ты думаешь?!» Он едва мог зарычать на Кейла. Однако выражение лица Кейла не изменилось, когда он услышал низкий голос Вениона. Кейл даже фыркнул. Он даже не пытался скрыть своего веселья. «Этот ублюдок!» Венион стиснул зубы. Что же заставило Кейла измениться? Казалось, он забыл, в каком положении находится. «Ты забыл? Из-за меня твой младший брат… Нет, аристократы приняли твою низшую кровь, чтобы тебе не приходилось вести себя как отброс общества и пить алкоголь до изнеможения». Он подошёл к своему жениху, у которого было невозмутимое выражение лица. Хотя он не отошёл от Вениона, он отчётливо видел, как на мгновение вздрогнули глаза Кейла. Конечно, Кейл только притворялся. Венион должен был это знать. Он не мог поверить, что чуть не попался на эту уловку своего жениха. Постепенно на лице Вениона появилась улыбка, которая тут же исчезла, как только Кейл открыл рот. «Пить алкоголь до обморока? Звучит неплохо». «Что?» Этот ублюдок вообще в своем уме? Кейл ни за что не вернется к прежнему образу жизни. Венион избавил его от этой репутации, так зачем ему было возвращаться? И вдруг Венион это осознал. «О, ты протестуешь, да? Ты злишься на меня за то, что я так долго тебя игнорировал?» Теперь ему всё стало ясно. Венион думал, что уже приручил Кейла, но, похоже, цепи, которые он на него надел, всё ещё были слишком слабыми. Ну, он бы их подтянул потуже, но не помешает дать жениху то, чего он хочет. Он сократил расстояние между собой и Кейлом. Он уже собирался погладить Кейла по щеке, но тот резко оттолкнул его руку. «Что за чушь ты несёшь?» Бесстрастное выражение лица сменилось глубоким хмурым взглядом. По выражению лица Кейла казалось, что он спрашивает Вениона, может ли тот стать еще глупее. Это лишь очередное оскорбление из множества, которые Кейл сегодня нанес. Его жених должен радоваться тому, сколько усилий Венион вложил в обеспечение своего положения наследника, в то время как Кейлу нужно было лишь хорошо выглядеть и слушаться его. Но Венион успокоился. Вероятно, это просто временное явление — оно закончится, как только Кейл будет доволен или поставлен на место. Поскольку, несмотря на позорный поступок жениха, он был в хорошем настроении, сейчас он не возражал. «Пытаешься казаться крутым?» Венион взял руку Кейла и легонько поцеловал её, глядя ему прямо в глаза. Он подумал, что его жених просто пытается изобразить отвращение к его поступку. Для Вениона увидеть такую ​​сторону Кейла было, на самом деле, приятно. Он всегда видел, как Кейл ведёт себя вежливо и застенчиво рядом с ним, и было невероятно, как он когда-то вёл себя как последний мерзавец. Однако Венион хотел, чтобы Кейл слушался его, делал вид, что всё в порядке, и держал свой красивый рот на замке. Венион позаботился о том, чтобы его жених в последний раз так себя вёл. Ведь именно он был в выигрыше. «Я сейчас уйду, так как занят. Я не буду обращать внимания на твоё сегодняшнее поведение, но в следующий раз тебе лучше вести себя так же, как и раньше. Понял?» Кейл ничего не сказал и закатил глаза. «Вы должны знать, насколько я сейчас щедр». — сказал Венион, проходя мимо Кейла. Он не отрывал взгляда от Кейла, пока не дошёл до двери. Когда дверь закрылась, Кейл обернулся и снова скрестил руки. «Как же это раздражает». У Кейла болела голова от всей той дурацкой чепухи, которую нес Венион. К счастью, он проигнорирует Кейла после встречи с главной героиней, и Кейл, вероятно, больше не увидит его до её появления. Тем не менее, ему нужно было быть осторожным, пытаясь найти брата Вениона. У этого ублюдка был острый глаз, и он будет следить за каждым шагом Кейла. По крайней мере, ему пришлось отлучиться только от Вениона. Остальные главные герои не имели никакого отношения к Кейлу. Всё, что ему нужно было сделать, это не приближаться к ним и просто оставить главных героев в покое. «Молодой господин Кейл, похоже, вы снова стали самим собой». Внезапный голос испугал его, так как он никого не услышал. Он попытался скрыть своё удивление, но был уверен, что старый дворецкий это заметил. Это Рон спросил Кейла. «Что? Тебе не нравится?» — язвительно ответил Кейл. Рон… Дворецкий упоминался в игре пару раз. Кейл ничего о нём не знал, так как он не был важным персонажем, но всё же кое-что о нём было известно… Он не был похож на обычного человека, это заметил Кейл. Его добродушная улыбка не доходила до глаз; они выглядели зловещими и порочными. Кейл был уверен, что дворецкий и раньше убивал людей. Кейла не волновало его прошлое. Однако всё было бы иначе, если бы Рон планировал его убить. Лучше быть осторожным и не злить его. Тем временем улыбка Рона озарилась вопросом Кейла. «Нет, мне нравится». "Страшный." Кейл просто боялся Рона, и старый дворецкий, похоже, это заметил. "Бесстрашный щенок боится". Однако Рон ничего об этом не сказал. Вместо этого он упомянул кое-что другое. «Граф хотел бы поговорить с вами, юный господин Кейл». Граф, отец Кейла, — человек, о котором в игре вообще не упоминалось, даже когда Кейл умер. «Отведи меня к нему». Рон поклонился и пошел, а Кейл последовал за ним. Он был рад, что дворецкий показал дорогу. Поместье было таким огромным, что Кейл, вероятно, заблудился бы. Во время прогулки Кейл оглядывался по сторонам. Огромные окна, пропускающие солнечный свет, и стены, в основном из мрамора. Золото и драгоценные камни, выгравированные в каждом углу. Он слышал, что семья Хенитьюз была очень богатой, но такого богатства Кейл никак не ожидал. Конечно, он постарается заполучить у отца хоть какое-нибудь золото. В своей прежней жизни, когда он был Ким Рок Су, у него было мало денег, даже несмотря на то, что он работал всю ночь. У него никогда не было возможности думать о роскоши. Ему и так с трудом удавалось выспаться. У него также не осталось никого, кто был бы ему дорог, поскольку все, кого он когда-то любил, уже ушли из жизни. Конечно, он не был совсем одинок, но между ними не было никаких отношений. Они просто знали друг друга. Жизнь Кейла, прожитая под именем Ким Рок Су, была пустой, поэтому он нисколько не жалел, что оставил всё позади и жил как Кейл Хенитьюз, даже если это означало, что ничто не было реальным, а всё было лишь игрой. Его единственной мечтой было стать бездельником и обрести душевный покой. Первым делом он ограбит своего отца. Рон остановился перед большой темной деревянной дверью. Он постучал в дверь и, услышав голос, открыл ее. Он поклонился и доложил графу, что прибыл Кейл. Как только Кейл вошёл, Рон вышел из комнаты. Он увидел мужчину с каштановыми волосами и бородой. Его глаза, того же оттенка, что и волосы, выглядели немного усталыми, но Кейл понял, что в них есть тепло. Губы графа дрогнули, на них появилась легкая улыбка. В общем, отец Кейла совсем не был похож на Кейла. Судя по первому впечатлению, Кейл мог бы сказать, что этот отец заботился о своем сыне. Однако, зная правила игры, Кейл усомнился в этом, поскольку его никто не видел, даже когда его сына приговорили к смертной казни. Но Кейлу было все равно. Главное, чтобы отец не вставал у него на пути, и тогда все будет хорошо. «Кейл, мой сын». Кейл подошел к отцу; было бы странно держаться на таком расстоянии. «Отец… ты звал?» Граф отложил ручку, чтобы встретиться взглядом со своим сыном. Его улыбка сменилась на более обеспокоенное выражение лица. Кейлу не нравилось, к чему всё это ведёт. «Как ты знаешь, скоро в столице состоится бал. Ради твоей безопасности я хотел отправить Бассена, но он плохо себя чувствует, и нам нужен представитель от нашей семьи». Бал, на котором впервые появится главная женская роль. Она не была известна в высшем обществе, поскольку имела слабое здоровье и легко болела. Однако, когда она впервые появилась, слухи о её элегантности и красоте распространились с невероятной скоростью. Кейлу совершенно не хотелось с ней встречаться. Однако, если подумать, у него, возможно, есть шанс найти Тейлора, старшего брата Вениона. Поскольку отец упомянул, что не хочет отправлять Кейла ради его безопасности, это означало, что ему не разрешат путешествовать. «Кейл, ты бы хотел поехать в столицу?» Кейл кивнул отцу. «Конечно, отец». Обеспокоенное выражение лица отца не исчезло. Наоборот, граф стал выглядеть еще более встревоженным. Кейл не мог догадаться почему; его отцу было все равно на его смерть в игре. «Кейл…» «Да?» Отец Кейла встал со стула, подошел к нему и положил руки ему на плечо. «Что теперь?» «Твой отъезд состоится завтра. Прости что говорю поздно. Я надеялся, что Бассен поправится, но этого не произошло». Слова отца звучали искренне. Казалось, он беспокоился о Кейле. Но почему? Произошло что-то, чего не показали в игре? Кейл мог только поднять бровь. Он не знал, что сказать. «В ближайшие несколько дней дождя не будет, и карета в отличном состоянии, так что не волнуйся, Кейл. Я не позволю тебе умереть, как твоя мать». Граф крепко обнял Кейла. Похоже, Кейл понимал, почему отец так волновался — он не знал, хорошо ли это, что отец так оберегает его после смерти матери. Если бы Кейл рассказал ему о Венионе, помог бы он ему? Кейл чувствовал, что ответ будет отрицательным, поэтому он ничего не сказал и позволил отцу обнять себя на некоторое время. Когда граф отпустил Кейла, он снова открыл рот, чтобы что-то сказать. «К счастью, ваш жених встретит тебя в небольшой деревне, и ты поедешь с ним в столицу. Так что, думаю, всё будет в порядке». Ебать. Кейл снова встретится с этим ублюдком, и ему точно будет небезопасно рядом с ним. «Это также прекрасная возможность сблизиться. Ты скоро выйдешь за него замуж, и я боюсь, что вы проводите недостаточно времени вместе». Отец теперь ярко улыбался. Однако Кейл чувствовал, как усиливается головная боль. Теперь ему нужно было найти способ сбежать от этого ублюдка.

Примечания:
165 Нравится 69 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (2)