ледяная госпожа — та еще милашка

Перевод
G
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
170 страниц, 71 071 слово, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

глава 11

Настройки
Лин Мо в растерянности склонила голову набок и попыталась отщипнуть еще один побег со своей макушки. Не вышло — лишь одинокий бамбуковый листок остался в её пальцах. Оторвавшись от стебля, он мгновенно увеличился, став размером с ладонь. Лист сиял сочной зеленью и источал такой чистый, прохладный аромат, что кружилась голова. Не тратя времени на удивление, Лин Мо протянула раскрытую ладонь к лицу Мо Цзинь и заискивающе прошептала: — Вот, возьми это. Только не сердись больше. Голос её звучал так, будто она уговаривала капризную кошку: *«Ну же, милая, не дуйся, держи рыбку...»* Мо Цзинь мазнула взглядом по листку, но тут же вновь впилась глазами в лицо Лин Мо. Та истолковала этот холодный взор по-своему. *«Мало? Хочет еще?»* Лин Мо, не раздумывая, сорвала еще два листка. Бедное маленькое растеньице на её голове теперь напоминало голый шест, на верхушке которого сиротливо дрожали два последних листочка. Она поднесла «подкупы» к самым губам Мо Цзинь. Кончик носа напарницы дрогнул. Тонкий аромат бамбука был настолько дурманящим, что взгляд Мо Цзинь подернулся туманной дымкой. Она медленно склонила голову. Лин Мо почувствовала на своей ладони влажное, горячее прикосновение, от которого в груди что-то сладко екнуло. Она во все глаза смотрела, как пушистая голова панды трется о её ладонь. Ощущение было таким, будто по сердцу проводят невесомым перышком, пуская по душе круги. Словно во сне, Лин Мо подняла другую руку и коснулась маленького мохнатого ушка. Сначала робко погладила, а видя, что панда увлечена бамбуком, осмелела и легонько потискала мягкий мех. Какое блаженство! Ушки были такими нежными и теплыми на ощупь, что Лин Мо едва не замурлыкала от восторга. Панда подняла голову. Её черные зрачки, похожие на ночное небо, усыпанное звездами, смотрели в упор. Лин Мо, потеряв всякую осторожность, обхватила медвежью морду обеими руками. Пальцы утонули в густом белом меху — мягком, густом и невероятно уютном. Она самозабвенно мяла эти пухлые щеки, пока... Панда вдруг исчезла, и в её руках оказалась человек. Туман в глазах Мо Цзинь рассеялся. Почувствовав на своем лице чужие горячие ладони, она нахмурилась и смерила Лин Мо ледяным взглядом. Руки Лин Мо одеревенели. Она медленно подняла глаза. Пальцы всё еще сжимали щеки Мо Цзинь. *«Что произошло? Только что здесь была милая пушистик, а теперь — ледяная скала?»* Сердце Лин Мо ухнуло в пятки. Она отдернула руки, словно ошпаренная, и прижала их к своим пылающим щекам. Ей казалось, что лицо сейчас просто расплавится, а пульс частил так, что невозможно было сосчитать. Она уткнулась взглядом в землю, мечтая лишь об одном: чтобы прямо здесь разверзлась бездна и поглотила её навсегда. Внезапно прохладные пальцы коснулись её лица. Мо Цзинь медленно, сантиметр за сантиметром, оглаживала её кожу, словно изучала бесценное сокровище. Лин Мо замерла, не смея поднять глаз. В голове царил хаос. *«Она меня съест? Прямо сейчас? Проверяет, насколько нежная у меня кожа?»* Над самым ухом раздалось горячее дыхание. Голос Мо Цзинь, обычно холодный, сейчас звучал с ленивой хрипотцой: — Ну и как... приятно было трогать? *«Ты ведь сама меня сейчас трогаешь! — пронеслось в мыслях. — Следующим вопросом будет: "Вкусная ли ты?"»* — В-вроде... неплохо? — заикаясь, выдавила Лин Мо. — И что именно «неплохо»? Откуда ей знать, что там у неё с лицом! Лин Мо, пряча руки за спиной и нервно переплетая пальцы, пробормотала: — Белое... мягкое... приятное... Это были единственные слова, которые её перепуганный мозг смог выдать в ответ. Кончики ушей Мо Цзинь едва заметно порозовели. Она сухо кашлянула и отвела взгляд. Никто и никогда не называл её «белой и мягкой». В её памяти она всегда была невзрачной, серой пандой, в которую другие демоны бросали камни. Она считала себя неуклюжей и некрасивой. Никто не мог её любить. *«Эта бамбуковая палка просто подлизывается, чтобы я забыла про оторванные пуговицы»*, — подумала она. Впрочем, раз та так старается... можно и сменить гнев на милость. Но пуговицы она должна будет пришить: Мо Цзинь любила безупречный порядок в одежде. Пока Мо Цзинь пребывала в раздумьях, Лин Мо, чувствуя, как слабеют ноги, начала медленно сползать спиной по стволу дерева. Она опустила факел и потянулась рукой к земле, чтобы опереться и дать деру, но внезапно пальцы нащупали что-то мягкое и живое. Лин Мо вздрогнула. У корней дерева, откуда ни возьмись, сидел пухлый беленький карапуз. На вид крохе было не больше её голени. На нем был надет лишь ярко-красный нагрудник — дудоу, а на макушке торчал забавный хвостик волос. Малыш тер глаза, в которых стояли слезы: похоже, его только что бесцеремонно разбудили. Он огляделся, понял, что находится не дома, и оглушительно заревел. Лин Мо потянулась к нему, желая утешить, но малец мгновенно вцепился зубами в её палец. — Ай! Больно! А ну отпусти! Она затрясла рукой, но «младенец» повис на пальце, как приклеенный. Мо Цзинь среагировала мгновенно: взмах руки — и невидимые путы энергии подняли карапуза в воздух, заставив его разжать челюсти. Лин Мо сердито разглядывала прокушенный палец. Малыш, зависнув над землей, хлопал невинными глазенками, будто и не он только что пробовал её на вкус. *«Ах ты мелкий паршивец! Прикидываешься ангелочком?»* — Лин Мо уже занесла руку, чтобы всыпать ему по первое число, но Мо Цзинь её остановила. — Не утруждайся, — бросила она. — Женьшеневый младенец уже заключил с тобой контракт. — Что?! — Лин Мо едва не задохнулась от возмущения. — Из-за одного укуса? Я не согласна! Протест был проигнорирован самой вселенной. Вокруг них закружились изумрудные искры, и над головой парящего карапуза проступил символ зеленого бамбукового листа. Осознав, что его здесь не жалуют, Женьшень шмякнулся на землю, обхватил свои пухлые коленки и забился в угол, безмолвно страдая. — Можешь не соглашаться, но теперь он от тебя не отстанет, — безжалостно констатировала Мо Цзинь. — Разве что ты его съешь. Женьшеневый младенец — это редчайшее сокровище. Он мастер магии земли и садоводства, обожает собирать вокруг себя растения, полные духовной силы. Съешь его — обретешь долголетие, оставишь при себе — притянешь удачу. Если бы это не было выгодно Лин Мо, Мо Цзинь и пальцем бы не шевельнула. Лин Мо чувствовала себя жертвой обстоятельств. Это не она поймала сокровище, это сокровище «собрало» её в свою коллекцию! Видимо, её тысячелетняя бамбуковая энергия была для него слишком лакомым кусочком. Есть это чудо природы она всё равно не решится — мало ли какие побочные эффекты. Она тяжело вздохнула и присела рядом с карапузом, погрузившись в уныние. — Женьшень? — из кустов высунулась мордочка Шэ Цю. — Ура! Дедушка спасен! Лин Мо вспомнила про вождя. Но скармливать целого младенца старой рыси... тот же просто лопнет от избытка сил! А вот корешки — другое дело. Она внимательно посмотрела на хвостик волос на макушке карапуза. Почуяв неладное, Женьшень вскочил на свои короткие ножки и приготовился нырнуть в землю. Но Лин Мо была быстрее: она сцапала его за красный дудоу и подняла перед собой, скорчив самую злодейскую мину, на которую была способна: — Куда это мы собрались? А ну-ка, иди в котел! Малыш задрожал и выпятил губу, собираясь зарыдать. — Только пискни — и я съем тебя целиком! — припугнула Лин Мо. Женьшень судорожно икнул и зажал рот ладошками. Слезы так и брызнули из его глаз, но он не издал ни звука. Видя, что угроза подействовала, малец пошарил за своим нагрудником и вытащил оттуда мерцающий магический стебель, протягивая его Лин Мо. — Решил откупиться? — Лин Мо бесцеремонно забрала дар. — Смертной казни избежишь, но наказание понесешь! Карапуз всхлипнул и достал еще одну травку. Это были его любимые заначки. Лин Мо забрала и их, чувствуя себя настоящей капиталисткой-эксплуататоршей. — Ладно, живи. Но пару «волосков» с головы отдашь. Вскоре она держала в руках два толстых, сочных корешка. Передав их Шэ Цю, она велела ему немедленно бежать домой и варить отвар для вождя. Сама же она двинулась к хижине, чувствуя, как в её ногу намертво вцепился Женьшень. — Слушай, ну хватит! — взмолилась она через полчаса, пытаясь отцепить «гирю». — Давай так: я верну тебе одну травку, а ты от меня отстанешь? Младенец даже не посмотрел на взятку, лишь крепче сжал её лодыжку. Мо Цзинь, которой надоел этот цирк, взмахнула рукой. Невидимая волна отшвырнула карапуза в сторону. — В радиусе ли от дома можешь копать свои норы, — холодно приказала она духу. — Но к порогу — ни ногой. Женьшень, осознав иерархию, мгновенно нырнул в землю и «пророс» зеленым кустиком прямо у забора. Лин Мо выдохнула и подошла к хижине. На пороге её ждал бумажный журавлик с красным свертком. Посылка прибыла. ~ Дудоу — традиционный китайский предмет одежды, напоминающий нагрудник. Изначально носился как нижняя рубашка с лечебными свойствами. ~~~~~ фуаааа я закончила свою эпопею с выбиванием новой Хонами, мне кажется, но если вкинуть в секай денежку он щедрее, типа купила бп + хрень 2х бонус — он мне выдал Саки и лена за 30 круток, потом нихуя, а щас закинула на 5к платных кристалов, и он сжалился на 170 — выдал Хонами сразу после доната, даже покупные кристаллы тратить не пришлось, поэтому оставлю их до платной гачи ~~~ думала умру ей богу ах, а если бы она мне выпала за 40 круток мир был бы светлее трава зеленее моя психика целее, мир добрее, иишка лучше, Евровидение пизже, ттттттт жаль нельзя вкидывать скрины тут жаль очень жаль
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник