Часть 11. Главный злодей вынужден сменить место жительства
15 мая 2026 г., 14:15
Шэнь Цинцю не находил себе места от беспокойства. Прошло вот уже несколько недель, а Лань, кажется, и не собирались покидать город, рыская по улицам Илина.
Он замаскировал А-Яо в неприметные одежды и отправил на разведку. Отродье не обманул его ожиданий и принес ценные разведданные. Теперь Лань ищут его не только из-за произведений искусства, но и якобы хотят отблагодарить за заботу об их втором молодом господине. Ах, ну разумеется Шэнь Цинцю не мог встретить обычного ланьского ребенка — это обязательно должен был быть младший сын главы.
Он понимал, что долго так продолжаться не может. Их жилище было скомпрометировано, и то, когда Лань догадаются прочесать окраины города, используя амулеты против морока — это лишь вопрос времени. Им нужно уходить.
— Шицзунь, может они и правда просто хотят сказать нам «спасибо» за Лань Чжаня? — хныкал Вэй Ин, нехотя засовывая пожитки в мешочек цянькунь.
Шэнь Цинцю щелкнул его веером по макушке.
— Не будь так наивен, ученик Вэй, — холодно отозвался он, — знаю я этих мужчин! Они пытаются усыпить внимание! Потом они обвинят нас в похищении наследника! А потом потребуют подчиниться и отдать все мои знания! Это совершенно очевидно!
— Мам, возможно, ты немного резковато воспринимаешь ситуацию, — осторожно вставил А-Яо, за что тут же тоже получил веером по голове.
— Скорее всего я ее недооцениваю! — рявкнул Шэнь Цинцю, — когда они найдут нас, нам повезет, если они просто возьмут вас в заложники, чтобы мной манипулировать! Они скорее всего будут пытать вас, понимая, что так я быстрее сдамся!
— То есть Шицзунь нас так любит, что не сможет смотреть на наши пытки? — просиял Вэй Ин.
Шэнь Цинцю снова стукнул его веером.
— Будешь много болтать — я сам сброшу тебя в курганы, чтобы избавиться от слабости.
Так или иначе, под нытье Вэй Ина и осторожные возражения А-Яо сборы были закончены. Шэнь Цинцю с небольшим уколом сожаления бросил взгляд на то, что за последние годы стало их жилищем. Они успели обжить старый, но добротный дом, и покидать его было немного жаль. Однако рисковать собой и детьми из-за каких-то сантиментов было бы верхом глупости. У него было недавно сформированное ядро, и он едва ли мог выстоять даже против одного взрослого заклинателя. Не говоря уже о том, чтобы защитить спиногрызов от целой толпы вооруженных мужчин. Побег представлялся единственным возможным решением.
Дождавшись сумерек, он с детьми выскользнул из дома. Стараясь держаться тихих улиц и темных подворотен, они отступали из города. Шэнь Цинцю пару раз замечал вдали мелькание светлых одежд, но, к счастью, на них никто не обратил внимания. Через несколько напряженных палочек благовоний им удалось выбраться из города.
Они направились на север. Шэнь Цинцю решил идти пешком до соседнего города. Если бы он нанял извозчика прямо в Илине, это могло бы обратить на себя внимание. Так им придется преодолеть пару дней пути, но зато их труднее будет отследить. Разумеется, заклинатели могли расставить посты и на дорогах из города, но с одним-двумя охранниками было бы справиться легче, чем с целой толпой обученных адептов.
На севере находился Цишань Вэнь, но Шэнь Цинцю не стремился попасть во владения известного тирана. Он планировал взять направление чуть восточней, в земли небольшой секты, находящейся между Вэнями и Цинхэ Не. Там, как он предполагал, они смогут остановиться на некоторое время, прежде чем их снова кто-нибудь побеспокоит.
Дни в пути, против ожиданий Шэнь Цинцю, оказались довольно мирными. С А-Яо он уже много путешествовал, поэтому за него был спокоен. Что касается Вэй Ина, то тут он был готов к сюрпризам. Однако чудовище вел себя на удивление неплохо.
Мальчишка рассказал, что помнит, как путешествовал с родителями. Вроде у них был какой-то осел, на котором они возили ребенка. Вэй Ин все время говорил, как ему нравилось ехать на этом осле, и что он обязательно когда-нибудь заведет себе такого же. Шэнь Цинцю лишь закатывал глаза на это, но уже примерно понимал, какой подарок сделает на совершеннолетие чудовища.
Сначала они были вынуждены идти всю ночь, чтобы убраться от Илина подальше, но в конце концов остановились на привал. Они решили отдохнуть на берегу небольшой речки. Шэнь Цинцю взял с собой достаточно еды, чтобы не беспокоиться о ней, но дети внезапно захотели половить рыбу. Как всегда особенным воодушевлением пылал Вэй Ин, утверждая, что его отец ловил ее голыми руками, и он тоже так может.
Шэнь Цинцю лениво наблюдал с берега, как отродье и чудовище, стоя по колено в воде и мокрые с головы до ног, пытаются поймать рыбу без снастей.
— Восхитительно, — сказал Шэнь Цинцю, когда дети гордо продемонстрировали ему два с половиной малька, трепыхающихся в ведре.
Впрочем, это могло бы стать неплохим уроком. Шэнь Цинцю встал и принялся снимать с себя все одежды, кроме самых нижних.
— Шицзунь, ты нас научишь, как правильно? — воскликнул Вэй Ин.
— Правило номер ноль, ученик Вэй, — спокойно сказал Цинцю, плавно заходя в воду, — если орать с такой же силой, как делаешь ты, на ужин никакой рыбы не получишь.
Вэй Ин тут же захлопнул рот, резко клацнув зубами.
— Ловить нужно на мелководьях, лучше в теплых заводях, в затемненных местах. Здесь рыба наиболее заторможена.
Шэнь Цинцю медленно погрузил руки в воду. Вэй Ин и А-Яо наблюдали за каждым его движением, затаив дыхание.
— Заходите в воду плавно, не тревожа ее. Рыба отлично чувствует колебания, — тихо сказал Шэнь Цинцю.
Он прошел чуть дальше, выискивая перспективное место.
— Медленно опустите руки в воду. Пальцы должны быть расслаблены. Двигайтесь навстречу течению, чтобы муть, поднятую от ваших движений, сносило в сторону.
Шэнь Цинцю приблизился к многообещающей коряге.
— Когда вы почувствуете рыбу, не хватайте сразу, это ее спугнет. Замрите на мгновение. Начните мягко и ритмично перебирать пальцами от хвоста к ее голове. Это усыпляет ее внимание. Представьте, будто ласкаете ее.
— Как ласкают мужчину? — деловито уточнил А-Яо.
Шэнь Цинцю чуть не сплюнул кровью от этого замечания. Как его отродью вообще пришла в голову эта ассоциация? Его что, в борделе растили?!
— Мы с тобой еще позже поговорим, — прошипел Шэнь Цинцю, не желая спугнуть добычу, — после щекотания рыба расслабляется и позволяет схватить себя под жабры.
Шэнь Цинцю осторожно нащупал жабры рыбы, которая расслабленно лежала у него в руках, и резко поддел под них. Не дожидаясь, когда добыча начнет сопротивляться, он метнул ее на берег. Здоровенная рыба плюхнулась на камни и начала неистово извиваться.
— Итак, этот мастер обеспечил себя едой. Смогут ли эти ученики сделать так же — зависит исключительно от них, — сказал Шэнь Цинцю, чинно вылезая из речки.
Мальчишки, которые до этого затаив дыхание наблюдали за каждым его действием, синхронно кивнули.
Следующий шичэнь Шэнь Цинцю провел, развлекаясь тем, что наблюдал, как девятилетка и семилетка пытаются поймать рыбу по его инструкции.
В итоге Вэй Ину удалось подцепить что-то вроде средних размеров карася. Ликование детей по этому поводу было таким, будто им удалось победить небесного демона, не меньше.
Шэнь Цинцю запек обеих пойманных рыбин на костре. Он сдобрил еду захваченными травами и добавил припасенный рис. Отродье и чудовище явно наслаждались пищей, добытой самостоятельно.
Они продолжили свой путь. Спустя пару дней они достигли ближайшего города и наняли там повозку. Они направлялись в Куйчжоу, во владения секты Чан. Шэнь Цинцю надеялся, что там ему удастся обосноваться в покое хоть на несколько месяцев.