***
Алексей Александрович ждал Анну в кабинете. После их внезапной встречи на лестнице он находился в том состоянии душевного хаоса, которое было ему более всего ненавистно. Серёжа рыдал, и Алексей Александрович, чувствуя свое полное бессилие перед этим безутешным детским горем, поспешно вышел, предоставив ребенка заботам гувернантки. Известие доктора о том, что мальчику дали снотворное, окончательно расстроило его. Это напомнило ему те страшные дни, когда Анну спасали морфием. Ему казалось, что та же пагубная, лихорадочная атмосфера греха, в которой жила его жена, теперь ядом просачивается в душу его сына. За время её отсутствия он почти убедил себя, что жизнь вошла в законную колею. Влияние графини Лидии Ивановны и строгое исполнение дел даровали ему то подобие мира, которое он принимал за истинное спокойствие. Но один взгляд на жену разрушил всё. Увидев её, он снова почувствовал себя тем жалким, обманутым человеком, чье достоинство было растоптано. В нем проснулась и ярость, и та болезненная, унизительная нежность, которую он когда-то испытал к юной княжне Облонской. Он с трудом удержался тогда от желания схватить её за руку и помешать уйти. Теперь он осуждал эту минутную слабость и был рад, что совладал с собою. «Я должен покончить с этим», — думал он, глядя на неоконченную депешу на столе. Дверь тихо отворилась. Анна стояла на пороге — в черном шелке, под густой вуалью, которая не могла скрыть горячечного блеска её глаз. В груди Алексея Александровича отозвался знакомый, мучительный толчок. — Вы приехали, — произнес он своим тонким, безжизненным голосом. — Я полагал, что соображения материнского долга возобладают над… обстоятельствами вашего нынешнего положения. — Где Серёжа? Что с ним? — голос её сорвался. Она чувствовала, что вся эта мертвенная правильность кабинета, этот невыносимый ton мужа окончательно лишают её сил. Анна сделала шаг к Каренину, готовая и умолять, и кричать, лишь бы разрушить ту ледяную преграду, которую он так искусно воздвигал между ними своим спокойствием. Алексей Александрович медленно, с тем педантизмом, который составлял суть его натуры, сложил на столе свои длинные пальцы в замок. — Сын спит под действием лекарства, — произнес он, отчетливо выговаривая каждое слово, словно вбивая гвозди. — Но мы здесь не для того, чтобы обсуждать его физическое здоровье. Мы здесь, чтобы обсудить цену его спокойствия. — Какую цену? О чем вы говорите? Je ne comprends rien, я ничего не понимаю, — быстро заговорила Анна, и в её глазах мелькнул тот отблеск безумия, который более всего пугал её саму. — Он всё время звал вас, — продолжал Каренин, и тон его теперь напоминал чтение беспристрастного доклада в министерстве. — Но я не нахожу возможным объяснить ребенку, что его мать забыла о своем долге ради… иных привязанностей. Il est encore trop jeune, чтобы понять эту сторону жизни. Всё это — лишь последствия вашего решения. Я никогда не прогонял вас из дома. Он замолчал в тайной, отчаянной надежде на то, что Анна Аркадьевна примет его слова как мост к возвращению, и он с готовностью распахнет ей свои объятия. Но взгляд Анны остался колючим и злым. Она услышала в его словах угрозу, а его безмолвный призыв вернуться домой, в семью, расценила как ловушку. — Я умоляю вас, Алексей Александрович, — её голос задрожал от слез. — Смилуйтесь. Я знаю, что не заслуживаю вашего снисхождения. Но ради Серёжи… Дайте мне только взглянуть на него. Каренин молчал. «Нет. Она не вернётся. Что за пустая надежда. Я потерял её навсегда». Он пристально глядел на её бледное, измученное лицо, и в его душе, за всеми слоями обиды, отозвалось то странное, болезненное чувство, то жалостное сострадание, которое он сам привык принимать за голос христианского всепрощения. — Хорошо, — коротко бросил он, вставая. — Пойдемте. Только, прошу вас, тихо. Они вошли в детскую, освещенную лишь слабой лампадой. Серёжа лежал в постели; его дыхание было неровным, прерывистым, а на щеках горел тот нездоровый румянец, который всегда так пугал Анну. При виде этого лихорадочного пятна она почувствовала, как что-то в ней окончательно надломилось. Она всхлипнула, закрыв лицо руками, и всё её тело задрожало от тяжелых, беззвучных толчков. Алексей Александрович стоял рядом. Глядя на спящего сына и плачущую жену, он вдруг почувствовал, что все законы, приличия и его собственная праведность — лишь пыль по сравнению с этой живой, разрывающей их обоих связью. В эту минуту для него не существовало ни Вронского, ни le monde с его вечным судом. Он видел только мать своего ребенка. Алексей Александрович не мог более сопротивляться тому, что происходило в его душе. Вся ненависть к этой женщине исчезла без следа, оставив на мгновение лишь обманчивое ощущение покоя и уверенности в своей правоте. Ему казалось, что в его силах сделать Анну счастливой, и он был готов принести эту жертву. Он шагнул к ней. Алексей Александрович хотел обнять её, но старая привычка и страх перед самим собой сковали его. Глядя на изгиб её шеи, на эти знакомые линии, он с ужасом почувствовал, как в нем, против его воли, просыпается не только жалость, но и то забытое, властное желание обладать ею, которое, как он верил, было навсегда похоронено под грудой министерских бумаг. Эта плотская страсть, вспыхнувшая в нем так некстати, в его возрасте и в его положении, показалась ему постыдной и даже кощунственной здесь, у постели больного сына. Но она была сильнее его. Его права мужа теперь представлялись утраченным сокровищем. — Assez, Anna… полноте, — глухо прошептал он вместо объятия, и в этом сухом шепоте было больше муки, чем в самом громком рыдании. Он не смел обнять её, боясь выдать свою дрожь. Вместо этого он почти грубо взял её за локоть — и этот короткий контакт, тепло её кожи под тонким шелком, отозвались в его теле мучительным, обжигающим толчком. Каренин поспешно отвел её обратно в кабинет, радуясь этой мимолетной близости и одновременно презирая себя за эту радость. В невозможности снова коснуться её как муж он находил теперь свою самую страшную пытку. — Я хочу быть рядом, когда он проснется, — проговорила Анна, едва они переступили порог, и опустилась в глубокое кресло, не поднимая глаз. Алексей Александрович грустно кивнул. Именно этого он и ожидал. Еще когда он писал ей то короткое, сухое письмо, он знал, что она попросит именно об этом. Он понимал её — понимал той мучительной, сверхъестественной прозорливостью, на которую не был способен Вронский. — Я никому не желаю зла, — начал Каренин своим ровным, министерским голосом. — Но вы знаете, — его голос стал тверже, — что я не могу отдать своего сына графу Вронскому. Это было бы противно и закону Божескому, и закону человеческому. Анна, словно подкошенная этой очевидной и страшной истиной, соскользнула с кресла на колени перед ним. — Что же нам делать? — простонала она, признавая их неразрывную родительскую связь. — Что нам делать, Алексей Александрович? — А чего вы добиваетесь от меня! — вскричал он, и в этом крике была вся его накопленная мука. — Разве я не человек? Разве я не страдал? — Дайте мне развод, — прошептала Анна, глядя на него снизу вверх с последней надеждой. — Умоляю, дайте развод. И я уеду в имение с Серёжей. Я исчезну для всех, меня больше не будет в Петербурге. Только отдайте мне его. — Но вы понимаете, что это невозможно, — произнес Каренин тем сухим, безжизненным голосом, которым он обычно закрывал затянувшиеся заседания. Он смотрел куда-то поверх её головы, на темные складки портьер. — Почему? — Анна подняла на него глаза. Слезы еще дрожали на её ресницах, но в глубине зрачков уже загорелся тот огонь воли, который когда-то и привлек, и испугал его. — Какое нам дело до суда света? Когда я лежала в горячке и жизнь висела на волоске — разве могли меня спасти их пересуды? Бог оставил мне жизнь. И если Он это сделал, то не для новых мучений. Мы обязаны, Алексей Александрович, мы должны сделать счастливым нашего сына. — Нашего… Аня? — Каренин медленно перевел взгляд на жену. Глядя на неё, всё еще стоявшую перед ним на коленях, Алексей Александрович почувствовал, как в нем поднимается не только жалость, но и то постыдное, слепое вожделение, которое он считал давно похороненным. Ему нестерпимо захотелось подхватить её на руки, вдохнуть забытый запах её духов и отнести в спальню, чтобы там, за закрытыми дверями, вернуть себе право мужа. Он знал, что она не оттолкнет его — она бы подчинилась любому его желанию, лишь бы получить взамен сына. Но именно эта её готовность принести себя в жертву останавливала его. Он слишком любил и уважал ту Анну, которой она была когда-то, чтобы теперь принудить её к этой сделке. В его воображении, против его воли, вспыхивали мучительные картины: он представлял, как в Италии под жарким солнцем Вронский обнимал это податливое тело, как касался губами её груди… Воспоминания об их собственных брачных ночах — тихих, редких и когда-то казавшихся ему естественными — теперь жгли его, как открытая рана. Всё осталось в прошлом. Обладать ею теперь значило совершить насилие не только над ней, но и над самой памятью об их жизни. Он протянул руку и, лишь слегка коснувшись её подбородка длинными, холодными пальцами, заставил поднять лицо. — Я всё еще ваш муж. А вы — моя жена. Ради сына я сделаю так, как вы просите, — произнес он, подавляя в себе дрожь и возвращаясь к той единственной роли, которая ему осталась — роли милосердного судьи. — Вы увезете его из Петербурга. Но развод… — и лицо его помертвело, будто одна мысль о разводе причиняло ему нестерпимую муку. — Сейчас развод окончательно разрушит мою репутацию и помешает моей службе. А я не могу позволить частному горю уничтожить дело моей жизни. И потому теперь я прошу вас… — он сделал паузу, словно само это слово давалось ему с трудом, — я прошу подождать с разводом и пока что формально оставаться моей женой. Для света мы скажем, что вы вернулись из Италии, где восстанавливали подорванное здоровье. Анна вскинула голову. Острая, ослепительная радость на мгновение лишила её дара речи. Это было чувство помилованного преступника, которому внезапно вернули не просто жизнь, а всё, что составляло её единственный смысл. Повинуясь порыву, который был сильнее всех приличий, Анна схватила его руку и прижала её к своим губам — точно так же, как в тот страшный час после родов, когда она стояла на пороге смерти и видела в нем святого. Алексей Александрович вздрогнул. Это прикосновение горячих губ к его холодной коже мгновенно вернуло его к тому моменту их общего прошлого, когда между ними не было ничего, кроме прощения. Он понял этот жест. Он понял, что сейчас, возвращая ей сына, он снова спас её. Его веки дрогнули, и в углах глаз блеснули незваные, жгучие слезы. Он не вырвал руки, но пальцы его судорожно сжались. В эту секунду его любовь к ней, его плотское желание и его христианское смирение слились в одну невыносимую, сладкую боль. — Но меня ждут… он остался в карете, — выдохнула она, невольно сделав движение к окну. Каренин едва заметно вздрогнул, словно от удара, но тут же овладел собой. На его лицо вновь легла маска покорности своему кресту. Не сказав более ни слова, он повернулся и вышел из кабинета. Его мерные, чуть шаркающие шаги отчетливо зазвучали в тишине дома — он шел вниз, чтобы встретить человека, ждавшего в сумерках у подъезда. С его уходом комната словно опустела. Тишина кабинета давила на Анну, как вина. Ей нужно было идти вниз, к Вронскому, чтобы сказать, что сегодня она остается под этим кровом. Что завтра она заберет сына. Но ноги не слушались её. Она вышла в коридор и, подойдя к лестнице, замерла. Там, внизу, в тусклом свете передней, она увидела мужа, идущего бок о бок с Вронским. Вид этих двух людей, чьи жизни она так непоправимо спутала, вызвал в ней невыносимый стыд. Не желая быть свидетельницей их неизбежного и мучительного разговора, Анна почти бегом вернулась в детскую и в изнеможении опустилась на стул у кровати спящего Серёжи.***
Алексей Александрович молча указал Вронскому на дверь своего кабинета, не желая продолжать разговор в прихожей на виду у лакеев. Граф беспрекословно согласился. В кабинете повисла тяжелая, но уже не враждебная тишина. Каренин сидел в своем глубоком кресле. Свет лампы под зеленым абажуром подчеркивал его мертвенную бледность и ту особенную усталость, которая охватывает человека после духовного подвига. Вронский стоял напротив — прямой, затянутый в темный сюртук, — чувствуя себя странно неловко в этом доме, который он еще вчера привык считать своим законным трофеем. — Алексей Кириллович, — начал Каренин своим ровным, лишенным всякого выражения голосом, — я вызвал вас, чтобы объявить: мы с Анной Аркадьевной решили уладить наши дела миром. Она желает увезти Серёжу в ваше поместье. Я не нахожу возможным мешать ей. Более того, в нынешнем состоянии мальчика я считаю это единственным благом. Вронский не ожидал такой простоты и прямоты. Его рука невольно потянулась к бедру, где прежде находился эфес сабли, но он тут же смутился и прижал ладонь к груди. — Даю вам слово чести, что я глубоко ценю ваше решение, — горячо произнес граф. — Я понимаю, чего это стоит вам, Алексей Александрович, и… преклоняюсь перед вашим великодушием. Каренин болезненно улыбнулся. — Благодарность здесь излишня. Его голос, обычно тонкий и сухой, вдруг обрел странную, полную глубину: — Но я должен сказать вам, граф… Я прошу вас… нет, как муж я имею право требовать: не смейте относиться к ней как к женщине, преступившей закон. В глазах Бога она остается моей женой. Каренин смотрел на Вронского, и за его официальным тоном скрывалось странное, почти торжественное спокойствие. Место на руке, где только что запечатлелся поцелуй Анны, жгло его, напоминая о той невыносимой близости, которая теперь была ему запрещена. Ему было больно до тошноты при мысли о пустых комнатах, которые ждут его завтра. Но когда он сказал: «В глазах Бога она остается моей женой», — он почувствовал, что это не просто слова. Это была истина, которую он выкупил ценой собственного сердца. — В вашем отношении к ней, — продолжал Каренин, — не должно быть и тени того легкомыслия, которое обыкновенно сопутствует… подобным связям в глазах света. Вронский почувствовал, как жаркая краска заливает его лицо до корней волос. Он низко наклонил голову, признавая моральное превосходство этого человека, которого прежде презирал. — Клянусь вам, Алексей Александрович, — глухо ответил он, — что её честь и покой для меня дороже собственной жизни. Они перешли к обсуждению практических сторон, и здесь, в области цифр и обязательств, Каренин снова обрел свою привычную, подавляющую Вронского уверенность. — Я не допущу, чтобы мой сын зависел от превратностей судьбы или чужих финансовых прихотей. Я буду переводить средства на имя Анны напрямую. В этом вопросе я не допущу возражений. Вронский открыл рот, чтобы возразить, но тяжелый, исполненный холодного достоинства взгляд Каренина заставил его осечься. Он вдруг ясно понял, что этот человек не торгуется — он диктует условия капитуляции, в которой сам же проявляет милосердие победителя. — К началу учебного года Сережа должен быть здесь. Его будущность и образование не могут пострадать от… той двусмысленности, в которой мы все оказались, — добавил Алексей Александрович, вставая и оправляя борта своего сюртука. Его худощавая фигура в полумраке кабинета казалась почти бесплотной, лишенной земной тяжести. — Можете не сомневаться, я сделаю для него всё, что сделал бы для своего собственного сына, — коротко и твердо ответил Вронский, и в его голосе прозвучало то истинное смирение, которое дается лишь ценой полного признания своей вины. — Я никогда не забуду того, что вы сделали для моей дочери. Я знаю, что она обязана вам жизнью не меньше, чем мне. Je vous suis profondément obligé. Глядя на Вронского, Каренин ощутил холодное, почти жестокое удовлетворение. Он оставлял за собой право быть её спасителем, а Вронский оставался лишь тем, кто пользовался его милостью. «Ты думаешь, что забираешь мою жену, — думал он, поправляя бумаги на столе. — Но ты забираешь и моего сына. Ты никогда не будешь с ней наедине. Серёжа станет твоей тенью, моим голосом в твоем доме. Каждое его слово, каждый его взгляд будут напоминать ей обо мне, о долге, о той жизни, которую ты разрушил, но не смог уничтожить». — C'est tout, — сухо произнес Алексей Александрович, вновь обретая свою привычную маску официальной сдержанности. — Анна Аркадьевна останется с сыном этой ночью. — Он на мгновение запнулся, и его бледные губы дрогнули, — Завтра в двенадцать карета будет подана к подъезду. Желаю вам доброй ночи, граф. Вронский, чувствуя, что каждое слово Каренина ложится на него бременем тяжелого долга, молча и низко поклонился. Он ясно сознавал, что это холодное «карета будет подана к подъезду» означало для Алексея Александровича полное, мучительное самоотречение, на которое сам он, граф Вронский, едва ли был способен. Анна уснула на неудобном диване в детской, прижавшись щекой к жесткому валику. Сквозь тяжелый, лихорадочный сон она чувствовала ломоту в теле и холод, пробиравшийся под шаль. Поздно ночью дверь тихо скрипнула. Каренин вошел, неслышно ступая по ковру. Он долго смотрел на неё — на скорбную складку у губ, на то, как она съежилась от холода. Его сердце сжалось от той самой глубокой, мучительной любви, которую он запретил себе выказывать. Он осторожно коснулся её плеча. — Анна Аркадьевна… Анна, — негромко позвал он. Она вздрогнула, открыла блуждающие, затуманенные сном глаза и не сразу поняла, где находится. — Вам нельзя оставаться здесь, вы простудитесь, — сухо, но без прежней ледяной жесткости произнес Алексей Александрович, помогая ей подняться. — Идемте. Анна, совершенно обессиленная и покорная, пошла за ним. Он проводил её в свою спальню и сам откинул тяжелое одеяло на своей широкой постели. — Ложитесь сюда, — коротко бросил он, отвернувшись, чтобы не смотреть, как она сбрасывает туфли. Анна в изнеможении опустилась на мягкие, прохладные простыни и её лицо впервые за эту страшную ночь разгладилось. Алексей Александрович постоял минуту у подножия кровати, а затем тихо вышел, закрыв за собой дверь. Утром Анна проснулась оттого, что солнце заливало комнату. Первым ощущением были легкость и удивительный покой в теле. Анна не сразу вспомнила, где она. Мягкость батистовых простыней, знакомый вид стен, украшенных обоями. И только мгновение спустя пришло осознание: она заснула в детской, но Каренин увёл её оттуда. Она с ужасом посмотрела на пустую половину кровати, где обычно спал её муж. Мысль о том, что Вронский узнает, где она провела остаток ночи, обожгла её, словно раскалённое пламя. «Ничтожный человек! Расчётливый мерзавец! Как низко, как подло!» — негодовала она на Каренина, в первую минуту будучи уверенной, что муж привел её в эту спальню умышленно, чтобы безмолвно заявить о своих правах и уязвить её перед Алексеем Кирилловичем. Но по мере того как утренний свет разгонял остатки лихорадочного сна, Анна успокаивалась. Благородство ночного разговора в кабинете никак не вязалось с мелкой местью. Умывшись и приведя себя в порядок с помощью няни Серёжи, она вышла к завтраку. На мгновение заглянув в детскую, Анна горячо обняла сына — мальчик выглядел куда лучше, лихорадка отступила. — Доброе утро, Анна Аркадьевна, — сказал Каренин, едва жена появилась в столовой. Алексей Александрович был безупречно спокоен. Он сидел во главе стола, привычно просматривая газеты. Слуги двигались бесшумно, и в их вышколенной медлительности Анна почувствовала ту самую защиту, которую давал ей этот дом. Здесь она снова была тем, чем и раньше. И это странным образом успокоило её. — Доброе утро, Алексей Александрович. Я прекрасно выспалась. Она замолчала, не договаривая, что давно не знала такого покоя — с самой разлуки с Серёжей. — Мама, папа сказал, что мы поедем на дачу… Как раньше! — громко произнес Сережа, сияя глазами. — Да, мой дорогой. Нам всем пойдет на пользу свежий воздух, — ответила Анна. Переживая внезапное волнение от близости сына, она в ту же минуту испугалась. «Только бы он не передумал и не приказал ехать в Петергоф на казённую дачу. Если мне придется выбирать на глазах у сына… Что же мне тогда делать?» — Я не могу составить вам компанию, Серёжа, — произнес Алексей Александрович, откладывая лист газеты. Голос его был ровным, но в нем слышалась та новая глубина, которую Анна заметила еще вчера. — Важные государственные дела призывают меня остаться в Петербурге. Но ты не будешь скучать. Каренин на мгновение замолчал. В его взгляде, устремленном на Анну, не было упрека — лишь тихая, выжидающая сила. — Помнишь свою маленькую сестрёнку? — продолжал он, обращаясь к сыну. — Я прошу тебя стать ей хорошим братом. Ей понадобится твоя защита и твоя любовь. Серёжа важно кивнул, гордый оказанным доверием. Анна почувствовала, как к горлу подступил комок. Каренин не просто отпускал её — он поручал своему сыну заботу о ребенке Вронского. Но что это значило для него и для всех остальных участников этой семейной драмы, Анна пока ещё не могла понять.