Поймать на бегу

Перевод
NC-17
Завершён
31
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
179 страниц, 63 103 слова, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник

Глава 12

Настройки
Набросав еще несколько заметок, Брэндон отложил ручку и откинулся на спинку стула. Слава богу, с годовыми оценками покончено. Летние каникулы были уже на расстоянии вытянутой руки, и он ждал их с нетерпением. Послезавтра — выпускной, потом один методический день, и можно будет запереть «Джеймса» в шкаф и сбежать на свободу. На следующей неделе пройдет чемпионат штата, а после этого жизнь окончательно войдет в спокойное русло. Брэндон очень ждал возможности провести время с Джейком без вечных помех. Они даже обсуждали недельный отпуск — и чем дальше, тем лучше. Брэндон предлагал Денвер, где можно было бы посмотреть серию из трех матчей «Брэйвз» против «Рокиз». Джейк в ответ тянул в Сан-Франциско на четыре игры, да еще и Сан-Диего там неподалеку. Они пока ни на чем не сошлись, кроме того, что поездка обязательно будет связана с бейсболом. Вспомнив, что обещал Джейку подсчитать итоговую статистику дубля и девятиклассников для весеннего спортивного банкета, Брэндон начал копаться в груде бумаг в поисках двух разных книг учета. С тихим «Ага!» он выудил их из-под планировщика и начал перекладывать, решив начать с дубля. Статистика основы уже была готова, а кубки заказаны; Джейк как раз уехал за ними в саму Атланту. Он достал блокнот и начал подсчеты, отодвигая в сторону какие-то беспорядочно сложенные листки. Его любопытство привлекла страница с жирным кружком вокруг части текста. Он развернул её, скользнул взглядом по строчкам и резко выпрямился. Это было электронное письмо на школьный адрес Джейка. Обведенным оказался междугородний номер телефона. Здравствуйте, тренер Кэмпбелл! По рекомендации тренера Честера из штата Фресно я хотел бы отправить вам это объявление о вакансии. Мы ищем человека, способного поднять нашу футбольную программу на новый уровень, и, судя по моим сведениям, вы — идеальный кандидат. Мы готовы предложить максимальную ставку по зарплатной сетке. Кстати, поздравляю с выходом в финал штата по бейсболу в Джорджии. Надеюсь, вы рассмотрите это предложение. Звоните в любое время, если возникнут вопросы. С уважением, Сэм Уэтерби, спортивный директор школы имени Теодора Рузвельта 559-555-0134 Ниже следовало само объявление, вырезанное, судя по всему, из газеты: требовался главный тренер по футболу в школу во Фресно, Калифорния. В заметке говорилось, что школа не выигрывала ничего последние сорок лет и отчаянно нуждается в тренере с доказанным опытом побед. Зарплата была щедрой, а учебная нагрузка состояла исключительно из тяжелой атлетики и футбола. Никакой физкультуры, два целых блока для планирования программы — судя по всему, речь шла о серьезном проекте, лишь на ступень ниже уровня колледжа. Работу преподносили как «вызов» — то, что точно должно было зацепить такого соревновательного человека, как Джейк. Брэндон просидел, уставившись в письмо, добрые две минуты, чувствуя себя так, словно по нему проехался каток. Письмо было датировано двумя неделями ранее. Джейк не сказал ни слова. Медленно, механически он сложил распечатку обратно и бросил её к остальным бумагам в открытую книгу. Приказав себе не пороть горячку, он решил, что ему просто необходим долгий и изнурительный кросс — только так он мог справиться с внезапным потрясением. Отодвинув стул и оставив бардак на столе, он пошел переодеваться. Поедет домой, побегает в парке. Тишина и покой помогут успокоиться. «Наверняка это ничего не значит». Он сжал челюсти, собирая сумку. Входная дверь с грохотом распахнулась, и в дом ввалился Джейк, нагруженный тяжелой коробкой с кубками. — Ты только посмотри на это дерьмо! — яростно заорал он. — У них на этих чертовых кубках бабы! В спальне Брэндон разогнулся, закончив завязывать шнурки. Он втайне надеялся успеть уйти до возвращения Джейка, чтобы успеть убедить себя: Джейк не сделает ничего опрометчивого. Ведь так? Одной рукой он натянул майку, в другой сжимал сумку. Выйдя в коридор, он вопросительно посмотрел на любовника. — Бабы? — мягко переспросил он, гордясь тем, что голос звучит совершенно нормально. Джейк выхватил кубок из коробки, которую вскрыл еще по дороге, и капризно сунул его Брэндону под нос. — И хвостики, и всё остальное! — проворчал он, снова с отвращением глядя на статуэтку. Он поднял взгляд на Брэндона и удивленно моргнул, заметив сумку. — Ты куда-то собрался? — На пробежку, — ответил Брэндон, ставя сумку на стойку и направляясь к холодильнику за «Гейторейдом». — Решил съездить к себе, взять кое-какие вещи и пробежаться вокруг озера. Так было проще — сохранять будничный тон, не глядя ему в глаза. — Ну ладно, — отозвался Джейк с легким недоумением. Что-то было не так, но он не мог понять что. — Ты в порядке? Брэндон невольно улыбнулся. Джейк постоянно о нем беспокоился, особенно после той истории с выгоранием. — Да, просто оценки из головы не выходят, сам понимаешь. Он обернулся, подхватил сумку и на секунду задержался перед Джейком для долгого, нежного поцелуя, который совершенно не соответствовал табуну слонов, топчущихся у него внутри. Джейк стоял и хлопал глазами, пока Брэндон уходил. — Ну… окей, — буркнул он, всё еще в полном замешательстве и ничуть этого не скрывая. Пользуясь моментом, пока Джейк пребывал в ступоре, Брэндон бросил через плечо «Увидимся на банкете» и покинул дом, стараясь сохранить остатки достоинства. Оказавшись в машине, он доехал до светофора и замер. Руки дрожали. В порыве необычного для него раздражения он со всей силы ударил кулаком по рулю. Джейк стоял как вкопанный, склонив голову набок и недоуменно поджав губу, всё еще прижимая коробку с кубками к боку. Он огляделся по сторонам, словно ища подсказку: что же так расстроило Брэндона? То, что тот был расстроен, не вызывало сомнений, но Джейк не видел ничего необычного. Тяжело вздохнув, он прошел на кухню, поставил коробку и направился к своему шкафчику с таблетками. Даже за рулем Брэндон не мог перестать думать об этом проклятом письме. Он включил радио на полную громкость. Опустил окна. Пытался сосредоточиться на планах на отпуск, но мысли всё равно сворачивали не туда. Далеко ли Фресно от Сан-Франциско или Сан-Диего? Его подташнивало, он мечтал просто «выключить» мозг. На следующем светофоре он едва не въехал в бампер впереди идущей машины, что заставило его наконец сосредоточиться на вождении.

***

Прошел примерно час после ухода Брэндона, когда Джейк наконец сел за стол к книгам учета, чтобы проверить, закончил ли Брэндон подсчеты. Первое, что он увидел, открыв книгу — это чертово письмо, уставившееся на него. С ругательством он вскочил и бросился к телефону, надеясь застать Брэндона дома. Но тот даже не зашел внутрь. Брэндон просто бросил ключи на заднее крыльцо и отправился к озеру. Хотя он немного успокоился, ему нужна была та «перезагрузка», которую давал только долгий бег. Он даже почти убедил себя, что письмо ничего не значит. Джейк любит его. Он его не бросит. Но пока он ускорялся на тропинке вокруг озера, этот маленький червячок страха продолжал его грызть. Телефон в ухе Джейка надрывался бесконечными гудками. Наконец он с грохотом швырнул трубку, изобретательно матерясь. О чем, черт возьми, думал Брэндон, вот так убегая? Он даже не спросил! Джейк мерил шагами комнату, пиная мебель и бормоча под нос. Какого хрена? Просто взял и сбежал. Джейк считал Брэндона кем угодно, но только не трусом. Брэндон бежал, пока не почувствовал, что вот-вот упадет, но всё же дотянул до крыльца, рухнув на деревянные ступени. Ему удалось ненадолго «отключиться», но то, как сильно он увяз в Джейке, не давало страху уйти окончательно. Со стоном он потер глаза ладонями. Придется спросить. Эта неопределенность сведет его с ума. Вздохнув, он поднялся, забрал из машины сумку и зашел в дом. Чем больше времени проходило, тем сильнее злился Джейк. Масла в огонь подливал его пресловутый темперамент. Он до ужаса боялся, что их тщательно выстроенные отношения рушатся прямо сейчас где-то на беговой дорожке, и он ничего не может с этим поделать. От этого ярость только росла. Когда телефон зазвонил, Джейк набросился на него, вырвал провод из стены и швырнул аппарат через всю кухню. Гневно фыркнув, он вышел во двор и скрылся в роще деревьев. Брэндон замер, глядя на телефон в прихожей. Теперь, когда он успокоился, ему стало чертовски стыдно. Он никогда не пасовал перед Джейком, даже когда тот был в бешенстве. Он никогда ему не лгал. И не верил, что Джейк может что-то от него скрывать. Переведя дух, он долго держал руку на трубке, а затем набрал номер. С каждым гудком к нему возвращалось чувство обреченности. Наконец он повесил трубку и прислонился лбом к стене. «Хоть бы он был в душе или типа того». Он глянул на часы. До банкета четыре часа. Вполне достаточно, чтобы вернуться и поговорить. Он быстро вымылся, пока в голове роились мысли, и поехал обратно. К тому моменту, как он заехал во двор к Джейку, он уже знал, что скажет. Войдя в дом, он позвал Джейка по имени. Ответа не последовало. В прихожей его встретили обломки разбитого телефона, а на краю барной стойки стоял один из золотых кубков: бита статуэтки указывала в сторону шкафчика с таблетками, а маленькая голова с хвостиком была оторвана и болталась на самом кончике биты. Брэндон долго смотрел на этот погром, затем повернулся к столу. Книга учета лежала открытой, письмо было на виду. «Иисусе. Ну и напортачил же я». Глубоко вдохнув, он начал убирать осколки, понимая, что Джейк всё равно вернется — хотя бы за книгами и подсчетами для банкета. Джейк целый час бродил по небольшой поляне за домом, где в детстве любил сбивать битой камни. Он ходил кругами, подбирая щепки и гравий. Подбрасывал камень и бил. Снова и снова, часами напролет. У него в спальне до сих пор висел на почетном месте обломок той самой первой биты. Он стоял там, думая о последних двадцати годах своей жизни и о том, в какой момент всё пошло не так, как он планировал. Не «плохо», а просто… иначе. Постепенно дыхание выровнялось, ярость утихла, и он остался стоять посреди поляны с комом в горле, думая о том, куда ему идти и что у него останется, если он решит уехать. Опустив голову, Джейк повернулся и медленно побрел к дому. Брэндон ждал, прислонившись к стене напротив двери. Время тянулось бесконечно, пока наконец не послышались шаги. Джейк медленно вошел в дом и поднял на него взгляд. То, что Брэндон увидел на его лице, едва не разбило ему сердце. — Джейк… — начал он осипшим голосом. — Мне нужно в душ, — бросил Джейк, направляясь в коридор. Брэндон сжал челюсти и преградил ему путь, упершись руками в стены. — Я хочу поехать с тобой, — твердо сказал он. Джейк замер и моргнул. — Что? — сухо переспросил он. Брэндон строго посмотрел на него; его взгляд говорил о том, что он прекрасно знает, о чем идет речь. — Если ты уедешь, я хочу поехать с тобой, — повторил он. — С чего ты взял, что я куда-то собираюсь? — устало спросил Джейк. Гнев ушел, оставив после себя лишь опустошение. — С чего ты взял, что я вообще рассматриваю возможность отъезда, не сказав тебе ни слова? — Я чертовски испугался, Джейк, — честно признался Брэндон. — Знаю, я перегнул палку. Но если не считать того разговора об отпуске, когда мы вообще обсуждали будущее дальше следующих выходных или следующей игры? — Он опустил руки, выглядя по-настоящему раздавленным. — Я просто понял, что у меня ничего не останется, если ты уйдешь, — добавил он с горечью. Джейк болезненно поморщился и опустил взгляд в пол. — У меня бы тоже ничего не осталось, если бы я уехал, — прошептал он. У Брэндона перехватило дыхание. Он медленно шагнул к любимому и осторожно коснулся его щеки. — Прости, что я тебя напугал, — сказал он. — Я и сам напугался до смерти. — Ты просто взял и свалил, — хрипло прошептал Джейк. Брэндон опустил руку. Он это заслужил. — Да, — сказал он с раскаянием. — Видимо, я слишком хорошо умею убегать. Но мне правда жаль. Пожалуйста, поверь мне. Я знаю, что облажался по-крупному. — Да уж, это точно, — кивнул Джейк. — Впрочем, как и я. Брэндон кивнул, его плечи немного расслабились. — Мы… между нами всё будет в порядке? — слабо спросил он. Джейк встретился с ним взглядом, и его губы дрогнули. — Ты готов переехать со мной в Калифорнию, — промурлыкал он. — Джейк, я бы и в Антарктиду с тобой поехал, — честно ответил Брэндон. В ответ Джейк шагнул вплотную и притянул его к себе для страстного поцелуя. Он обхватил его руками и развернул, прижимая к стене и целуя еще неистовее. Брэндон обвил шею Джейка руками и отчаянно отвечал на поцелуй, мысленно повторяя: «Спасибо, Господи, спасибо, Господи, спасибо…» — Никогда больше не убегай от меня, — взмолился Джейк. Брэндон истово закивал. — Обещаю, — сказал он. — Черт, Джейк. Я так сильно тебя люблю, что это даже больно. — Прости, — прошептал Джейк, прижавшись лбом к его лбу и обхватив его лицо ладонями. — Просто, пожалуйста, никогда меня не бросай, — выдохнул Брэндон, и голос его сорвался. — Ты мой, — покачал головой Джейк. — Тебя никто не бросит. Брэндон потянулся за новым поцелуем; они стояли, тесно прижавшись друг к другу у стены. Всё было идеально, и тем сильнее был шок, когда сетчатая дверь распахнулась и кто-то вошел в дом. — Эй, Джейк, я пришел помочь с куб… ка… ми… — голос Троя затих, глаза округлились, он часто заморгал, не веря собственному зрению. Джейк даже не шелохнулся, только закрыл глаза, не отрывая своего лба от лба Брэндона. — Кубкам хана, — ответил он совершенно спокойно. Он сам удивился собственному спокойствию, но не собирался изображать виноватый вид за то, что целует своего любимого в собственном доме. Трой снова моргнул и наклонил голову. Вид у него был ошарашенный. — Брэндон? — спросил он, и голос его в конце взлетел вверх. Мужчина был практически скрыт телом Джейка, настолько плотно они стояли. Джейк наконец отстранился от стены, встречаясь с Брэндоном взглядом, в котором читалось нечто похожее на страх. Но переменчивые глаза, смотревшие на него в ответ, светились нежностью и обещанием. Джейк обернулся к Трою и молча ждал продолжения. Блондин долго переводил взгляд с одного на другого, а затем внезапно расплылся в широченной улыбке. — Джонатан должен мне полтинник! — возликовал он. У Брэндона отвисла челюсть. Джейк, кажется, впервые в жизни лишился дара речи, и это было заметно. — Что?! — хрипло выдавил он. — Хе-хе-хе, — загоготал Трой. — Я же ему говорил! Говорил, что вы двое просто обязаны быть вместе. Должны и всё тут! А он такой: «Да ни в жизнь!» — парень слишком правильный, это его и губит. — Глаза Троя так и сияли. — Это же просто супер! Джейк только качал головой, не в силах закрыть рот. — А что? — спросил Трой. — Ты в чертовски хорошем настроении со времен весенних каникул. Я тогда впервые заподозрил неладное — когда ты не оторвал Брэндону голову после того скандала с Мисти. — Трой явно был очень горд своей проницательностью. Брэндон вышел из-за спины Джейка, глядя на ликующего коллегу. — По-моему, он слишком этому рад, — пробормотал он. — Мне кажется, он под кайфом, — прошептал Джейк. — Может, завтра он об этом и не вспомнит. Трой хмыкнул. — Мечтай больше, растяпа. — Он засунул руки в карманы и покачался на пятках. — Ну так я прав, да? Вы пара? В смысле, не просто кувыркаетесь, а по-настоящему вместе. — Слишком уж складно излагает для человека под кайфом, — заметил Брэндон, начиная расслабляться, хотя всё еще смотрел на Троя как на умалишенного. Он явно ожидал другой реакции, если кто-то из коллег прознает об их отношениях. — Ты… ты нормально к этому относишься? — спросил Джейк своего старого друга; в его голосе боролись надежда и недоверие. — Да брось, Джейк. Я просто рад видеть тебя счастливым, чувак. С кем бы ты ни был, — серьезно ответил Трой. А затем его глаза озорно блеснули, когда он глянул на Брэндона. — Даже если это ботаник. Брэндон поперхнулся ругательством и попытался обойти Джейка. — Я тебе сейчас покажу ботаника! — пригрозил он. Джейк перехватил Брэндона за шиворот с коротким «Спокойно, парень». Трой только заливался смехом, глядя, как Брэндон тщетно пытается вырваться и в итоге оказывается обратно в объятиях Джейка. — Джейк, ну дай я ему хоть разок врежу! — заныл Брэндон, метая молнии в сторону блондина. Здоровяк крепче прижал его к себе и рассеянно погладил по голове, не сводя глаз с Троя. Такого исхода Джейк даже не рассматривал. Он был потрясен и тронут — в его темных глазах это было отчетливо видно. Он улыбнулся и беззвучно одними губами произнес: «Спасибо». Хотя Трой на словах и подкалывал Брэндона, его взгляд был полон тепла и одобрения. Он кивнул старому другу и улыбнулся. Брэндон фыркнул и обиженно привалился к плечу Джейка, отчего Трой снова покатился со смеху. — И что, это выражение лица помогает тебе добиваться от Джейка всего, чего хочешь? — спросил он. Брэндон в ответ высунул язык. Ладонь Джейка тут же накрыла его рот. Брэндон в долгу не остался — и лизнул ладонь. Трой ухмыльнулся. — Ну что ж. Раз уж мы друзья и всё такое, я не буду забирать деньги у Джонатана. Просто буду ждать ответной услуги когда-нибудь потом. Мы ведь увидим вас обоих на банкете сегодня? — Угх, — Джейк закатил глаза, вспомнив про кубки, и рассеянно вытер руку о футболку Брэндона. — Пошли посмотришь на эти чертовы сувениры, — буркнул он, указывая на кухню. Учитель биологии хмыкнул и отступил, пропуская Джейка, и они все втроем прошли на кухню. — Джейк, зачем ты вообще их домой приволок? Надо было швырнуть их обратно продавцу прямо в магазине, — сказал Брэндон, кривясь при виде очередной статуэтки с хвостиком. — Они были в коробках! — начал защищаться Джейк. — Я только одну открыл, когда в пробке застрял — захотелось на что-нибудь блестящее посмотреть. Трой переводил взгляд с одного на другого, и на его лице снова расплылась глупая улыбка. — Никогда не уходи из магазина, не проверив товар, Джейк. Теперь придется везти их обратно, переделывать или забирать деньги, — поучал Брэндон. Он заметил, что Трой едва сдерживает смех. — А тебе-то что так весело? — Вы двое. Вы как старая супружеская пара, клянусь, — выдал Трой. Джейк схватил голову от испорченного кубка и запустил в него. Брэндон расплылся в улыбке, когда Трой взвизгнул и начал притоптывать ногой. — Ладно-ладно! Улетаю на своем каре, а вы двое можете возвращаться к своим поцелуям. Или чем вы там собирались заняться. Он подмигнул и, насвистывая, вышел за дверь. — Придурок, — пробормотал Джейк ему вслед. Когда Трой ушел, в комнате снова воцарилась тишина, и легкое оцепенение начало возвращаться. — Ты ожидал такого? — спросил Брэндон. — Нет, — мгновенно ответил Джейк. — Нет, я думал… думал, я его потеряю. — Если нельзя положиться на лучшего друга, то на кого тогда? — тихо сказал Брэндон. — У меня такого никогда не было. Тебе повезло. Джейк задумчиво посмотрел на Брэндона. — Теперь и у тебя есть, — мягко ответил он. Губы Брэндона растянулись в счастливой улыбке. Он кивнул и обвил руками талию Джейка. — Слушай, — начал он, решив немного поддразнить, — как думаешь, мы и правда станем когда-нибудь той самой «старой супружеской парой»? — В Джорджии — вряд ли, — со смехом ответил Джейк, крепче прижимая его к себе. — Да хоть где. Мне плевать, лишь бы ты был рядом. — Подлиза, — обвинил его Джейк с легкой улыбкой и украденным поцелуем. Брэндон закатил глаза. — Ну так тащи меня в пещеру, пещерный человек, — поддразнил он. — М-м, — Джейк покачал головой. — У нас нет времени на всё то, что я хочу с тобой сделать. — Да неужели? — Брэндон любопытно вскинул бровь. — И что же это такое ты не успеешь сделать за… — он покосился на часы, — примерно полтора часа? — Всё, — самодовольно ответил Джейк. Брэндон рассмеялся, когда Джейк притянул его еще ближе. — Прямо-таки всё? Вау… это… впечатляет. И когда же ты планируешь начать? — Сегодня вечером, — пообещал Джейк. — Мне из-за тебя надо пар спустить, знаешь ли. — Жду не дождусь, Громокошка, — промурлыкал Брэндон, прикусывая его нижнюю губу. Джейк в ответ ткнул его под ребра. Сильно. Брэндон взвизгнул и попытался вырваться, со смехом закрывая бока. — Сволочь, — игриво прорычал Джейк, не выпуская его из рук, и в конце концов повалил на пол, прижав всем телом. Брэндон хохотал и продолжал барахтаться, хотя прекрасно знал, что убежать от Джейка невозможно — он был пойман. И убегать ему больше не хотелось.
31 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник