Отказываюсь быть злодеем

NC-17
В процессе
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 4 535 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Я открыла свои глаза. Далось мне это действие с необычайным усилием, будто веки были налиты свинцом. Перед взором предстала выжженная, пепельно-серая пустошь, окаймленная скалами, на которые тяжёлыми, тёплыми хлопьями ниспадал пепел, как грязный снег. Он забивался в нос, оседал на языке горькой пылью. Воздух был густым и горячим, им было трудно дышать. Края скал казались размытыми в этом мареве. Я попыталась сделать вдох, но почувствовала чудовищную боль в груди. – «Что это за место?» – пронеслась мысль в моей голове. Я приподняла голову и с удивлением для себя отметила, что явно подросла. До неприличия подросла, если на то уж пошло. Всё тело казалось таким чужим и неестественным, что я невольно посмотрела, как я думала, себе под ноги, и ужаснулась – вместо привычных конечностей моему взору предстали огромные когтистые лапы, покрытые чем-то, отдаленно напоминающим чешую. Она была до безобразия грязной и покрытой струпьями, из под которых местами проглядывали кроваво-красная плоть. В ужасе я попыталась закричать, но вместо истошного, полного ужаса вопля, я услышала чудовищный рёв, заставивший дрожать саму земную твердь. Кругом забили молнии, а из под земли стала пробиваться лава. – Г-где я?! Чт-о-о я?! – судорожно тараторила я, надеясь услышать ответ. – Успокойся, цыплёночек, – пресёк мою панику чей-то развесёлый голос. Я повернулась в сторону его источника и моему взгляду предстал незнакомец в темно-синих одеяниях и причудливой искусной белой маске с рогом справа. Прорези маски смотрели на меня абсолютной, нечеловеческой пустотой. Незнакомец подошел поближе и только сейчас я могла оценить его – он был очень маленьким. Или я была слишком большой? Однако едва ли он был ростом с мой ноготок. – Кто ты? – спросила я незнакомца. – Я – Фалько, – ответил тот, отвесив артистичный поклон, едва не достав рогом до земли. – Нет, я имею ввиду, что ты здесь делаешь? Как тут появился? Я тебя не видела, – растерянно уточнила я вопрос. – Ах, вот в чем дело, - сказал Фалько, скрестив руки на груди, а затем уперевшись кистью правой руки подпираемой предплечьем левой, в подбородок. Он задумчиво хмыкнул и спросил, – Ты не знаешь, кем являешься? Я помотала головой. Это то мне было известно как божий день. – Меня зовут Мисаки Андо. Мне двадцать девять лет и я работаю... Арлекин... а мне почему-то хотелось называть Фалько так из-за его нестандартной внешности, усмехнулся. Затем он вовсе расхохотался, вознеся руки к небу. – Ахахахахахахахаха! Умора! – выпалил он, указав на меня пальцем, – Вы, Морроган, видимо, надышались вулканическими газами, раз вам такое причудилось. Внутри меня что-то полыхнуло. Челюсти сжались, а когти на обеих лапах чуть удлинились, что заставило Фалько вздрогнуть. Его развеселое настроение быстро сменилось на серьёзное. – Простите, Мор... госпожа Мисаки. Не мог упустить момента подшутить над вами, – оправдался тот. – Так ты мне веришь? Арлекин кивнул несколько раз в знак согласия. – Как не верить словам той, кого самолично перенесла Повелительница в этот чудесный мир, – сказал он. – В каком смысле «перенесла»? Я, что, оказалась в другом мире? – удивлённо спросила я. – В яблочко, – подтвердил мои догадки Фалько, ткнув в меня указательным пальцем, - Вы рады? – Нет! – выпалила я, – Верните меня обратно! Арлекин покачал головой, произнеся: – Не могу, госпожа Мисаки. – Почему не можете? Сюда же как-то отправили меня. Значит, сможете сделать это снова, - попыталась я парировать ответ Фалько. Я была готова поклясться, что улыбка на маске арлекина видоизменилась, уступиа место новой эмоции – сожалению. Но в следующее мгновение она вновь отражала одну только уже пугающую широкую улыбку. – Ваше тело «там» уже занято, госпожа Мисаки, – сказал Фалько. Я опешила. – Кем занято? Как мое тело может быть кем-то занято? – Точно также, как и тело бывшего владыки Моррогана занято вами, – ответил арлекин. – Мо... Подожди. Ты сказал, что это тело Моррогана? – переспросила я. Фалько утвердительно кивнул. – Ха-а-а... – я вздохнула и одежды собеседника обдало мощным порывом раскаленного ветра. Но он будто не замечал этого. – «Угораздило же попасть в Наследие Архей. Ещё и в тело бедного Моррогана. Он же одной ногой в могиле» – с грустью причитал мой внутренний голос. Фалько изучал меня своими бездонными черными глазами, храня молчание. Меня его взгляд нервировал еще больше, потому я решила задать один конкретный вопрос: – А кем, собственно, занято мое тело дома? – Как, кем? – удивился Фалько, продолжив, - Морроганом, само собой, – заключил он. При этом арлекин не скрывал своего недоумения, как если бы мой вопрос показался ему странным. – Зачем ему мое тело? – вновь спросила я. Фалько склонил голову на бок и теперь уже его глаза отражали глубокую вдумчивость, словно он обдумывал что мне ответить. – Вы были единственной, кто сохранял жалость к господину. Не глумились над ним и не убивали, сколько бы раз не начинали новую игру. Поэтому когда господин Морроган умер, Повелительница Беата обменяла ваши души местами, – хлопнув в ладоши, ответил Фалько. – Беата? Та самая Богиня? - ошарашенно постаралась уточнить я. Беата была той, кто наделяет Ричарда – главного героя «Наследия Архей», силой и целью – устранить тиранию драконов по всему континенту Энра. В ходе игры мы убиваем... собственно говоря, драконов. Одного за другим. И поглощаем их силу, чтобы стать сильнее и победить, в конечном итоге, Лорда Драконов Фирноса. Морроган же был одним из необязательных, или же опциональных, боссов на пути Ричарда. В незапамятные времена, когда боги еще не создали людей, его как раз таки низверг в жерло Ирма Фирнос с другими драконами. То было вероломное предательство. Хоть Морроган был самым большим и сильным драконом, у него почти что не было шансов против своих родичей, напавших всем скопом. В ходе битвы погибло множество сторонников Фирноса, но сам Морроган при этом потерял часть левой задней лапы, его правое крыло было серьезно повреждено, а в самой туше продолжали торчать обрубленные головы драконов, чьи пасти смыкались в его плоти. Взлететь бывший Лорд Драконов уже не смог, а пробиться сквозь толщу скал не позволили ранения, серьезно ослабившие некогда самого могучего дракона. Я смотрела на обрубки драконьих голов, всё ещё торчащие из драконьей плоти, и меня затошнило. В игре это была просто моделька с впечатляющим дизайном. А теперь я чувствовала, как под чешуёй ноет чужая, давно мёртвая кость. Мне вновь стало жалко этого дракона. Именно поэтому я предпочитала фармиться в известных местах, которые еще не успел пофиксить разработчик, бессовестно лутая большое количество денег и опыта в куда меньшие сроки. – И как мне быть? – спросила я Фалько, – Беата могла переселить меня в тело, не знаю, другого дракона? А ещё лучше человека. Что за благодарность такая? Мне сказать спасибо за то, что меня убьёт главный герой? – Богиня учла то, что вы это скажете. Пожалуйста, нагнитесь, чтобы я мог передать на ухо ее мудрость, – попросил Фалько. Я опустила голову к арлекину. Только, вот, она все равно была большая, и ему пришлось опереться о торчащий из пасти клык, чтобы приблизиться к уху. – Богиня сказала следующее: Она знает про глитчи. Мои вертикальные золотистые зрачки расширились до предела. Арлекин хихикнул и отпрыгнул назад, сделав двойное сальто. – Но это было всего пару раз... – воспротивилась я, - ... пару десятков раз... ну, может, больше... – Богиня верит, что вы разберётесь с испытаниями, которые предстанут у вас на пути, госпожа Мисаки. В конце концов, вы прошли историю несколько раз. Что для вас – какой-то начинающий герой. Ах да, запамятовал, – произнес Фалько, ударив себя по маске. Из закромов своих одеяний он достал карту со звездным узором и протянул ее мне, сказав: – Это подарок Повелительницы в честь начала вашей истории. Используйте его с умом. После сказанного он растворился в воздухе. А я осталась разглядывать сей ценный «дар». Но так как карта была рассчитана на кого-то сравнимого по габаритам с человеком, а глаза Моррогана уже были не те – я пыталась разглядеть что там было изображено помимо звезд. – А! Бесит! – вспылила я, - Была бы она мне в пору! Разряды молний вновь начали бушевать вокруг, ударяя все, что только можно было. Одна из молний нежданно-негаданно ударила по карте, из-за чего мне в лицо ударил густой едкий дым, в котором я перестала что-либо видеть. Ориентироваться тоже было бесполезно. Дымка, будто лезла мне в глаза, за веки, проникала в носоглотку. – Кха-ха-ха! – я пыталась откашляться. Из глаз текли слезы. Рука машинально подтянулась к лицу и я почувствовала как мягкая ткань обрамляет мою кожу на лице. Открыв глаза, я увидела, что пространство вокруг, словно выросло. Скалы теперь казались исполинами, нарастающими надо мной. Вход в жерло вулкана, который все время был напротив меня, теперь выглядел так, как если бы в него мог проехать целый поезд. Но куда больше меня удивила человеческая рука, которую укрывала серая ткань с аккуратным V-образным вырезом с тыльной стороны. Повернув ее ладонной стороной, я, наконец, смогла рассмотреть карту, врученную Фалько. – Хах. Смешно, – произнесла я, глядя Х Аркан «Колесо Фортуны». Подарок свыше был потрачен на то, чтобы стать человеком. Не омолодить или излечить тело Моррогана. Не попытаться отправиться обратно, а на то, чтобы нормально разглядеть карту. Не иначе как ирония высшей степени. Еще ироничнее было то, что моя левая ступня так и не отросла в человеческом теле. Я опустилась на колени и подтянула к себе кусок ржавой палки, который на проверку оказался двуручным мечом. Видимо, какой-то бедняга в прошлом пытался бросить вызов Моррогану, но погорел на этом предприятии. - Спасибо за подарок, – обратилась я в пустоту, упёршись кончиком лезвия в землю, а рукоятью в подмышку. Было немного больно и непривычно, но я всё-таки смогла доковылять до входа в пещеру. Далее, по плану, я должна была пройти через нее и отправиться к подножию, а там – выйти на деревню. - «А Ричард пускай гадает, куда делся Морроган. Ха» – сказал мой внутренний голос. Я же посмеивалась про себя, отмечая сколь восхитителен был сей план.

***

– «Ладно. Возможно, стоило проработать план немного лучше» – заключил мой внутренний голос, пока я чуть ли не летела вприпрыжку через пещеру, пока за мной гнались огромные пауки. Я озиралась назад, глядя на тьму черных лапок и глаз-бусинок, жадно поедающих меня взглядом. – Какой позор – помереть вот так! – кричала я, умоляя свое тело продержаться еще немного. Мне нужно было только добраться до выхода. Пауки не терпят света. Широкополая остроконечная белая шляпа билась о низкие потолки пещеры. Я придерживала ее правой рукой, дабы та не упала. Уж слишком я прикипела к этому головному убору, чтобы так просто отдавать его паукам. Как неожиданно маленький паучок, размером с щенка, спрыгнул на нее, отчего я вскрикнула и бросила ее назад, во тьму. Вдалеке появился слабый отблеск света. – «Надежда» – промелькнула в моей голове мысль, и я пуще прежнего устремилась вперёд, из-за чего мой меч-ходунок начал понемногу скалываться снизу. Передвигаться становилось всё сложнее и сложнее. – Ещё немного. Пожалуйста, – приговаривала я мечу, гонясь за светом, который почему-то удалялся от меня. В конечном итоге, меч раскололся наискосок снизу-вверх. Я сделала кувырок, споткнувшись о камень, и обнаружила себя лежащей на горячем камне. Клацанье десятков паучьих лапок нарастало. Я видела их. К груди подступал жар. Он, будто собирался от легких и устремлялся к глотке. Видимо, тело само знало как действовать в опасных ситуациях. Возможно, стоило ему довериться. Довериться своим инстинктам. Позволить древнему очищающему огню выжечь моих преследователей. Я прикрыла глаза, концентрируясь на том, как жар в верхней половине моей груди перетекал в рот, дабы исторгнуться языками пламени. – Посторонись! – прервал меня незнакомый мужской голос. Я хотела было повернуться в сторону его источника, как мимо меня со скоростью выпущенной стрелы пролетел некто в тяжёлом чёрном плаще с витиеватым узором дерева. В его левой руке был факел, а в правой я успела разглядеть эфес меча. Твари заверещали. Незнакомец не рубил их, а скорее, закалывал налево и направо. Один за другим, пауки падали замертво, не в силах противостоять напору неизвестного. Я же была просто рада, что кто-то мне помог. Когда последняя тварь испустила дух, незнакомец вынул из нее меч и обернулся, подойдя ко мне. В свете факела я смогла разглядеть его черные взъерошенные волосы, спадающие на лоб, светло-серые глаза, напоминающие сталь, и безупречность черт его лица, словно отточенных скульптором. Вне всякого сомнения передо мной стоял он. – Миледи, вы в порядке? Не бойтесь. Меня зовут Ричард Фербер. Я – рыцарь Королевства Граян, – произнёс он, одновременно пытаясь поднять меня на обе ноги. Только в процессе всего действа он заметил под подолами моего белого платья отсутствие ступни. – Вы ранены? – обеспокоенно спросил он, осматривая мою ногу. – Старая травма, – сообразила ответ я. – Как вы здесь оказались? – вновь спросил Ричард, выпрямившись в полный рост, пока я стояла, оперевшись о стену. – Встретила старого знакомого. Мы... разминулись, – неуверенно произнесла я, вспомнив как Фалько просто растворился в воздухе, словно привидение. – Он еще здесь? Возможно, ему нужна помощь, – прокомментировал шатен. – Нет! Нет! На нас... на нас напали пауки. Его пятки блистали так, что я уверена, он уже едва ли не в Эсносе, – шутливо предостерегла я Ричарда, вспомнив про город на самом юге континента. Кулаки Ричарда стиснулись, как и челюсть. Он явно был разгневан, а мое сердце, вернее все три драконьих, ушли в пятки. – Что за бесславный поступок для мужчины. Оставить даму в таком состоянии, а самому сбежать. – Да. Согласна, – поддакивала я, ощущая даже некоторое расслабление по этому поводу. Моральное право все же какое никакое имелось. – А вы здесь какими судьбами, сэр Ричард? – спросила я, уже зная, что он скажет. - Я пришел убить древнее зло, поселившееся здесь с незапамятных времён. Чудовище, что старше богов и людей, – говорил Ричард, – Дракона по имени Морроган. – А... А его там нет, – внезапно сказала я. – То есть? – спросил Ричард. - Когда мы с Фа... С моим товарищем пришли у жерлу Ирма, никакого дракона там не было, – уточнила я. – Не может быть. Не одно поколение героев пыталось забороть эту тварь. Он должен быть там, – уверенно ответил Ричард. – Я слышала баллады о храбрецах-драконоборцах, но в таких вещах я предпочитаю верить собственным глазам. Дракона там нет. Поверьте, - произнесла я, свербя взглядом Ричарда. Тот отвел взгляд. Цокнул, а затем вновь посмотрел на меня, не скрывая разочарования по поводу услышанного. – Вы ручаетесь за свои слова, госпожа... – Миде, – сказала я. – Вы ручаетесь за свои слова, госпожа Миде? – повторил свой вопрос Ричард. Я кивнула. Формально ведь я не врала. Моррогана и правда тут не было. – Я выведу вас отсюда. Обопритесь о мое плечо, – произнес Ричард, подойдя ко мне очень и очень близко. Мое дыхание на мгновение перехватило. Не то от того, что рядом со мной тот, кто хочет моей смерти, не то из-за того, что впервые в жизни крепкий мужчина подставляет своё плечо девушке вроде меня. - Спасибо, – сказала я, добавив, – И можете подать мою шляпу, пожалуйста? И мы направились к выходу.

***

Спуск занял несколько утомительных часов. Ирма представлял собой огромную кучу из беспорядочно расположенных скал, по которым мы спускались то тут, то там. Редкие протянутые верёвочные мосты не внушали доверия, качаясь от малейшего ветерка. А ветра тут гуляли знатные. Иногда рядом били разряды молний, которые, казалось, преследовали меня. В такие моменты я вздрагивала и прижималась к спине Ричарда. А если бы была возможность, то вообще спряталась бы под его плащем. Почему-то мне казалось, что там было безопаснее всего на свете. И примерно как-то так мы спустились к подножию Ирмы, где шатена уже ждал вороной жеребец, так и пышущий силой. - Но! Ханнес, спокойно, – скомандовал Ричард, подойдя к коню и поглаживая того по черной, как смоль, гриве. Конь был как не свой. Он смотрел на меня и бесился на месте так, словно перед ним была змея или крыса. Он трепыхался на месте, вставал на дыбы и истошно, пронзительно ржал. Ричард повернулся ко мне и, указав пальцем, сказал: – Это Миде. Я встретил её на горе. Тише-тише, – произнес парень, продолжая, гладить скакуна. И тот начал понемногу успокаиваться. Вскоре Ханнес был достаточно спокоен для того, чтобы позволить Ричарду усадить меня в седло позади себя. – Держитесь крепче, Миде, – требовательным тоном произнёс Ричард, дёрнув за поводья. Вороной жеребец тронулся с места и я вцепилась обеими руками в талию Ричарда. – Ну и хватка, – отметил он, – Еще немного и сломаете мне кости, – пошутил парень. – Простите, – извинилась я, – Это мой первый раз... – Вы впервые на лошади? – спросил он. – Д-да. До этого как-то не доводилось, то пешком, то на маши... повозке. Для меня это в новинку, – ответила я. – Должно быть, тяжело передвигаться пешком в вашем то положении, – не без толики интереса в голосе подметил Ричард. – Справляюсь, – осматриваясь вокруг, ответила я. Кругом были небольшие валуны да горы, и редкие болезные деревья без листьев. Их сухие стволы выглядели измученными, мёртвыми. На ветвях сидели вороны, провожавшие нас взглядом. – Если позволите вопрос, – начал было Ричард. – Спрашивайте, – произнесла я. – Как вы потеряли ногу? – спросил он. Я ненадолго задумалась. Было сложно состряпать убедительную историю, да так, чтобы в нее было легко поверить. А если не можешь соврать, то скажи правду. Её то слушатель ожидает услышать меньше всего. – Дракон, – буркнула я себе под нос, продолжив, – На меня напал дракон. Я пыталась дать ему отпор, но он серьезно ранил меня и по какой-то непонятной причине оставил умирать, – договорила я. – Проклятые создания, – произнес Ричард, – Обещаю вам, что когда-нибудь в будущем вы посмотрите в небо и вздохнете с облегчением, зная, что нет никаких драконов, – решительно заявил он. – «Ну, почему ты такой милый... И жестокий одновременно» – жалобно запел мой внутренний голос. Я могла понять Ричарда. В конце концов, на его родное имение напал дракон, который убил его родителей и младшего брата. Да и сама богиня благоволила ему в начинаниях по сокращению численности ящериц. Тут, как бы, иного взгляда на вещи ожидать сложно. – Хорошая мечта, – заключила я.

***

Мурне – город в полудне пути от вулкана Ирма, встретил нас своими высокими каменными стенами с башнями, с которых выглядывали баллисты. Ворота представляли собой огромный проём с цельно выплавленной решёткой, которая незамедлительно опустилась бы, покажись на горизонте опасность. Сами ворота охраняло четверо стражей; двое изучали документы, а еще двое – содержимое повозок и сумок путников. На стражах были надеты кольчуга, выпуклый металлический нагрудник и шлем в виде полусферы с гребнем, на поясе покоились фальшионы, а в руках – алебарды. Шутить с ними было не с руки. – Представьтесь, – потребовал стражник у ворот. – Ричард Фербер, рыцарь Его Величества Эдриана де Фервиена V. А это леди Миде, – ответил он, указав на меня. – Г-господин, – встрепенулся стражник, – Проезжайте, проезжайте с госпожой, – приговаривал он, активно жестикулируя, – Не смеем вас задерживать. – Странно, а в Наследии такого не было, – отметила я. - Что? – спросил шатен. – Ничего, сэр Фербер, – отмахнулась я. Мы въехали через главные ворота и моему взору предстала торговая площадь, усеянная рядами лавок со всевозможными товарами. Ароматы выпечки и трав доносились отовсюду, отчего желудок Моррогана, который забыл, что такое еда, завыл так сильно, что Ханнес невольно повернул свою морду в сторону источника звука. – Вы, будто целую вечность не ели, госпожа Миде, – сказал Ричард. – Вы даже не представляете как правы, – ответила я.

***

Мы остановились в трактире в двухстах метрах от торговой площади. Он носил звучное название «Сытый тролль», и я надеялась, что меня тут накормят до отвала. Разве что, было неудобно за то, что платил за всё красивый шатен с наклонностями маньяка, но ради куска хлеба я была готова проглотить тот комок страха, засевший в горле. – Блюдо для очаровашки и его спутницы, – произнесла женщина, которая разносила тут еду. Она как раз произнесла первое – жаркое из свинины с травами. Я посмотрела на чашку, в которой было всё это великолепие, и невольно потянулась на этот страстный аромат мяса, розмарина и чеснока, который так и манил. Рядом со стуком поставили кувшин с пряным элем. – Приятного аппетита, – пожелала я, наложив себе в тарелку побольше жаркое и принявшись методично то истреблять. Ричард, наблюдавший за тем, как я опустошаю миску, вдруг сказал: – Больно было? Ну, терять ногу. Я опустила деревянную ложку и на мгновение задумалась, не зная, как ответить. Не я ведь теряла ногу. Но наверняка для Моррогана это было неприятно. Хотя учитывая то, что у него из туловища торчат две пасти драконов, то с болевым порогом у него явно все нормально. Было. Мне же даже дышать больно. И хотя в человеческом виде большинства дефектов не было видно, физически я ощущала, как что-то стягивает кожу в плече и боку. Но если не зацикливаться, то будто бы даже незаметно. – Если думать об этом, – смутно ответила я. – Простите? – с недоумением спросил парень. – Ой. Простите, не о том подумала. Разумеется, больно. Не каждый день ведь от тебя куски отрывают, – заключила я, захлебывая очередную ложку жаркое. – Зачем вы пошли на дракона? – обратился Ричард, – Они ведь опасные создания. – Я не выбирала. Просто он сам напал. Наверное, решил, что я вкусная, – отшутилась я. Ричард отложил столовые приборы и поднялся. Я хотела было подняться вслед за ним, опершись о стол, но он остановил меня. – Простите. Вам столько пришлось пережить. И вы так легко говорите об этом, но едва ли мои вопросы уместны и вызывают такую реакцию. Ешьте. Я пойду, прогуляюсь. Освежу голову, – договорил он, выйдя из трактира. Я с недоумением осталась смотреть ему вслед. С одной стороны это взволновало меня, а с другой всплывал закономерный вопрос: Если он уйдёт, то кто будет платить за обед? – «Надеюсь, он вернётся» – подумала я.

***

Ричард вернулся, когда я добивала похлёбку из чечевицы. На мое счастье, он оплатил обед и даже снял комнату, обосновав это тем, что я понадоблюсь ему завтра, так как он собирался вновь исследовать вулкан Ирма в поисках Моррогана. Это и радовало, и пугало одновременно. Но вместе с тем и породило надежду на то, что я смогу бросить ему пыль в глаза и убедить отвязаться от искалеченного древнего дракона. Проще говоря, завтра был важный день. Возможно, самый важный в моей жизни. От него будет зависеть – выживу я или нет. – «Вот переживу его, а дальше видно будет» – заключила я, решив, что пока не стоит разгоняться с планами на будущее.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник