Последный след

G
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
96 страниц, 25 188 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 14

Настройки
Глава 20. Ферзь наносит удар Кабинет прокурора Майкла Торнтона был воплощением власти и порядка. Тёмное дерево, кожа, приглушённый свет. Сам Торнтон, высокий мужчина с безупречной сединой на висках и холодным взглядом серых глаз, поднялся им навстречу с вежливой улыбкой. — Детектив Харт. Детектив Рид. Прошу, присаживайтесь. Я как раз собирался выпить чаю. Составите компанию? Эвелин отказалась, оставшись стоять. Рид молча сел в кресло, его лицо было непроницаемой маской. — Мистер Торнтон, — начала Эвелин, не тратя время на светские беседы. — Вы были последним, кто видел Лукаса Блэквуда живым. Улыбка на лице прокурора не дрогнула. — Совершенно верно. Я навещал его по долгу службы. Проверял условия содержания важного свидетеля. Увы, наша система дала сбой. — Свидетеля? — Эвелин приподняла бровь. — Или ключевой фигуры в партии, которую вы проигрывали? Торнтон медленно опустился в своё кресло, не сводя с неё глаз. — Я не играю в шахматы, детектив. Я служу закону. — Закон не посещает заключённых за сутки до их «самоубийства», — подал голос Рид. В его тоне не было обвинения, только констатация факта. Торнтон перевёл взгляд на него. — А вы, детектив Рид... вы всё ещё здесь? Я думал, домашний арест — это более уединённое место для размышлений о своих ошибках. Эвелин достала из сумки книгу, найденную в камере Лукаса. Она положила её на стол перед прокурором. — Лукас оставил нам партию. Испанская партия, сорок второй ход. И приписку: «Белый игрок нарушает правила». Торнтон даже не взглянул на книгу. — Звучит как бред сумасшедшего. — А это? — Эвелин положила рядом с книгой копию той самой фотографии двадцатилетней давности. Пятеро мужчин на складе. Она ткнула пальцем в фигуру, стоявшую в тени. — Это ведь вы? Пятый игрок? Торнтон посмотрел на фото, и на долю секунды его маска дала трещину. В глазах промелькнуло что-то похожее на досаду. — Это старая фотография с благотворительного вечера. Я не знаю, кто эти люди. — Вы лжёте, — спокойно сказала Эвелин. — Вы были там. Вы были организатором аферы с иконами. Вы использовали Артура Блэквуда и остальных как пешек. А когда отец Лукаса начал догадываться, вы убрали его. Торнтон откинулся в кресле и сложил пальцы домиком. — Детектив Харт... Вы делаете очень серьёзные и бездоказательные заявления. Я мог бы обвинить вас в клевете и превышении полномочий. — Вы убили Лукаса, потому что он был близок к тому, чтобы раскрыть вашу роль в этом деле, — продолжала Эвелин, игнорируя угрозу. — Он вёл своё расследование из тюрьмы. Он знал, что вы были пятым. В кабинете повисла тяжёлая тишина. Торнтон медленно встал. Его фигура отбрасывала на стену огромную, зловещую тень. — Вы ничего не докажете. У вас есть книга с каракулями и старая фотография. Это не улики. Это... фантазии. Он обошёл стол и остановился прямо перед Эвелин. — Партия окончена, детектив. Чёрный ферзь мёртв. Белые фигуры под контролем. Город в безопасности. Эвелин не отступила. — Вы не игрок, мистер Торнтон. Вы — мошенник, который боится, что его поймают на жульничестве. Лицо Торнтона исказилось от гнева. Холодная маска слетела, обнажив истинное лицо человека, привыкшего к абсолютной власти и не терпящего возражений. В этот момент у Эвелин зазвонил телефон. На экране высветилось: «Номер скрыт». Она приняла вызов и включила громкую связь. В кабинете раздался искажённый цифровой фильтрацией голос: «Браво, детектив Харт. Вы загнали белого ферзя в угол». Торнтон замер. Его лицо стало белым как мел. «Но партия ещё не окончена. Я делаю ход пешкой». Связь оборвалась. Эвелин посмотрела на Торнтона. — Белый ферзь под ударом, мистер Торнтон. Ваш ход. Внезапно тишину кабинета прорезал вой сирен. Не одна или две, а десятки. Звук приближался со всех сторон. Торнтон бросился к окну и отдёрнул штору. Вся площадь перед зданием прокуратуры была оцеплена полицией и машинами спецназа. В сторону входа двигалась группа захвата в полном снаряжении. Он резко обернулся к Эвелин. — Что это?! Эвелин достала свой значок и показала ему. — Это мой ход пешкой, мистер Торнтон. Ордер на ваш арест по подозрению в организации преступной группы, мошенничестве в особо крупных размерах и убийстве Лукаса Блэквуда. Рид тоже встал и подошёл к ней. — Партия окончена, Майкл. Пат тебе уже не грозит. Тебе грозит мат. Торнтон посмотрел на них с нескрываемой ненавистью, а затем его взгляд упал на книгу на столе. На шахматную партию, которую он так и не прочитал до конца. Он проиграл не потому, что его загнали в угол полицейские. Он проиграл потому, что противник сделал ход пешкой — самой слабой фигурой на доске, — которая оказалась сильнее всех его ферзей и королей. Потому что иногда порядок восстанавливается не королями, а теми, кто готов пожертвовать собой ради правды. Игра продолжалась, но правила изменились навсегда.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник