Все пойдёт по другому

R
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
165 страниц, 39 083 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 5

Настройки
## Главная площадь. Утро следующего дня Четверо избранных ждали с самого утра. Лун Хао Чэнь стоял у фонтана, скрестив руки на груди. Его лицо уже не было таким разбитым, как вчера — целители храма потрудились на славу. Синяки исчезли, но в глазах осталась та тихая настороженность, которая появляется у человека, впервые столкнувшегося с силой, настолько превосходящей его собственную. Ян Вэньчжао расположился чуть поодаль, прислонившись к колонне. Его сопровождал слуга с двумя огромными сумками — намереваясь помочь молодому господину разместиться. — Ты действительно взял с собой слугу? — спросил Линь Синь, не скрывая усмешки. — А ты что, не взял? — парировал Ян Вэньчжао. — Я взял пространственное кольцо. И ещё четыре запасных. — Линь Синь продемонстрировал палец, унизанный артефактами. — Ингредиенты для зелий, три смены одежды, походную лабораторию и двадцать книг по алхимии. На всякий случай. Хань Юй, стоявший в тени дерева, молчал. Он не взял ничего, кроме снаряжения и суммы денег, отданной дедушкой, которую держал в пространственном кольце. — Ты? — спросил Линь Синь, кивнув на его пустые руки. — Кольцо пространства, — коротко ответил Хань Юй. — Скромно. — Достаточно. Стрелка часов приближалась к одиннадцати. Четверо стояли в полной тишине, ожидая. Одиннадцать. Одиннадцать пятнадцать. Одиннадцать двадцать пять. — Они опаздывают, — заметил Ян Вэньчжао. — Они — святые Сансары, — ответил Хань Юй. — Им позволено. Линь Синь хотел что-то сказать, но в этот момент воздух перед ними дрогнул. Портал раскрылся бесшумно — зелёное марево, сотканное из тумана и древней маны. Из него шагнули двое. Без суеты. Без извинений. Будто опоздание на полчаса было частью их плана. Арес зевнул. Селин оглядел присутствующих, оценивая. — Пришли, — констатировал он. — Хорошо. Ян Вэньчжао стиснул зубы. — Вы опоздали. — Мы — ваши командиры, — ответил Селин равнодушно. — Нам можно. Арес щёлкнул пальцами. Сумки, которые держал слуга Ян Вэньчжао, мгновенно исчезли — переместились в пространство башни. — Твой слуга свободен, — сказал Арес. — Вещи не потеряются. Слуга поклонился и поспешно ретировался, явно не желая находиться рядом с этими странными юношами дольше необходимого. Линь Синь демонстративно помахал рукой с кольцами. — У меня свои артефакты. — Замечательно, — сказал Селин. — Идём. Нужно зарегистрироваться. — Куда? — спросил Лун Хао Чэнь. — В главный зал регистрации охотничьих отрядов, — ответил Арес, уже шагая вперёд. — Вы теперь не одни. А нам нужен официальный статус. --- ## Главный зал регистрации охотничьих отрядов Зал был огромным — высокие потолки, мраморные колонны, гостиная, за которой находились регистрационные стойки и чиновники в строгих мантиях. Здесь регистрировали отряды всех уровней — от новичков до легендарных команд, чьи имена знал весь Альянс. Управляющий регистрацией — пожилой мужчина с цепкими глазами и вечно усталым лицом — поднял взгляд на вошедших. Шестеро. Двое — впереди, четверо — за ними. По тому, как они двигались, было ясно: впереди командиры. — Здравствуйте, — сказал Селин, подходя к стойке. — Мы хотим зарегистрироваться как отряд. — Новички? — спросил управляющий, уже открывая толстую книгу. — Приложите руку к регистрационному камню. — Уровень генерал, — ответил Арес. Управляющий замер. Поднял голову. Внимательно посмотрел на говорившего. — Уровень генерал? — переспросил он. — Вы знаете, что просто так его не получают? Отряды уровня генерал получают задания по уничтожению демонов высоких рангов. Им доверяют операции, от которых зависит безопасность целых регионов. — Знаем, — ответил Селин спокойно. Управляющий покачал головой. — По правилам, для регистрации отряда уровня генерал все члены отряда должны быть минимум пятого уровня, — он пробежал глазами по группе. — У вас один на пределе четвёртого. Но правило есть правило. Все должны быть пятого. — Четвёртый? — переспросил Линь Синь, чувствуя, как взгляды всех присутствующих обратились на него. — Я почти пятый! Ещё немного тренировок, и... — У нас нет времени ждать, — перебил Арес, доставая из кольца свиток. — Это письменное разрешение от глав трёх храмов. Управляющий развернул его. На бумаге стояли три подписи. Глава храма рыцарей. Глава храма ассасинов. Глава храма магов. Все три — с печатями. — Вы... вы подготовились, — пробормотал управляющий. — Мы всегда подготовлены, — ответил Арес. — Дальше. — Очки заслуг, — управляющий взял себя в руки. — Для регистрации отряда уровня генерал нужно уплатить сорок тысяч очков заслуг. Это огромная сумма. У вас есть такие средства? Вы же только зарегистрировались. — Всё в порядке, они у нас есть, — сказал Селин и указал на человека в тёмной мантии, который только что вошёл в зал. Торговец — немолодой, с хищным лицом и быстрыми глазами — поклонился близнецам. — Оплата произведена, — сказал он, протягивая управляющему магический сертификат. — Сорок тысяч очков заслуг. Сегодня утром мы реализовали несколько сотен трупов демонов высоких рангов. Этой суммы достаточно. Управляющий взял сертификат. Проверил печати. Побледнел. — Несколько сотен? — переспросил он, смотря на близнецов с новым выражением. — Откуда у вас столько демонов? — Работали, — коротко ответил Арес. Управляющий не стал уточнять. Он уже понял, что эти двое — не те, с кем стоит спорить. — Документы в порядке, — сказал он, собирая бумаги. — Осталось последнее испытание. Проверка силы. Отряд вашего уровня должен сразиться с действующим отрядом пятого уровня. Шесть на шесть. Победите — получите ранг. — Сразиться? — переспросил Линь Синь. — С кем? — С тенями, — управляющий указал за свою стойку на круг телепортации. — Пятый уровень, опытные бойцы. --- ## Арена для проверки силы Площадка была небольшой — метров тридцать в диаметре, окружённая защитным барьером. Никаких зрителей, только они и их соперники. Близнецы стояли у края, скрестив руки. — Мы не будем вмешиваться, — объявил Селин. — Это ваша битва. Четверо избранных переглянулись. Четверо против шестерых опытных бойцов пятого уровня. — Вы с ума сошли? — спросил Линь Синь. — Нас четверо. Их шестеро. — У вас есть преимущество, — ответил Арес. — Вы гении. Гении должны справляться с численным превосходством. — А если нет? — Тогда вы нам не нужны. Лун Хао Чэнь молча вытащил меч и шагнул на арену. Хань Юй последовал за ним. Ян Вэньчжао — после секундного колебания. Линь Синь вздохнул и тоже вошёл. — «Мы умрём», — мрачно подумал он. — Не умрёте, — раздался голос со стороны близнецов, как будто прочитав его мысли. --- ## Битва Противники атаковали первыми. Их тактика была простой и эффективной: двое связывают рыцарей, двое давят мага, командир ищет брешь в защите. Опыт, сыгранность, численное превосходство. Лун Хао Чэнь держался стойко — его меч встречал удары, его щит отражал атаки. Хань Юй прикрывал его спину. Ян Вэньчжао сражался с холодной яростью, показывая всю свою технику. Но их было четверо. А противников — шестеро. Человек с топором прорвал оборону. Удар пришёлся в плечо Хань Юя — тот отлетел к барьеру. — Сейчас, — крикнул командир, готовясь добить. Арес вздохнул. Шагнул вперёд. Две секунды. Первая секунда — он оказался между командиром и Хань Юем. Вторая секунда — шестеро бойцов лежали на земле, обезоруженные и обездвиженные. Их сокомандники не успели моргнуть. — Всё, — сказал Арес, отряхивая руки. — Бой окончен. Управляющий встретил их удивлённым взглядом. — Это... Как... — он не нашёл слов. — Седьмой уровень, — ответил Селин. — Это разрешено. Вы просили проверку силы — вы её получили. Наш отряд победил. Раздался голос системы: *«Поздравляем, 21-й отряд ранга генерал».* — Регистрация пройдена, — махнул рукой управляющий. — Ранг генерал присвоен. Задания можете брать. Он указал на голограмму, где листались задания на их ранг. Близнецы не глядя забрали все задания по убийству демонов в северном регионе. — Мы... мы возьмём все, — сказал Селин. — Все?! — управляющий чуть не поперхнулся. — Там же... там десятки заданий! — Выполним, — ответил Арес. — Нам нужно много очков заслуг. Они развернулись и пошли к выходу, жестом приглашая четвёрку следовать за ними. Лун Хао Чэнь посмотрел на их спины. — Они собираются тренировать нас, — сказал он. — На поле боя. — С чего ты взял? — спросил Линь Синь, потирая ушибленное плечо. — Потому что они не взяли нас для красоты. Им нужны сильные союзники. А мы — сырьё. --- ## Башня вечности. Первый этаж Портал открылся прямо в главном зале. Близнецы шагнули внутрь, четверо последовали за ними. Мементо встретил их с поклоном. — Хозяева вернулись. Гости... — он посмотрел на четвёрку. — Новые ученики, — сказал Арес. — Покажи им первый этаж. — Слушаюсь. Линь Синь оглядывался с восхищением. Стены из чёрного камня, мерцающие руны, звёзды на потолке. Воздух был тяжёлым от маны — древней, плотной, почти осязаемой. — Что это? — спросил он. — Это наша база, — ответил Селин. — Для вас — тренировочная площадка. Он указал на дверь к первому испытанию. — Вы четверо — туда. — А вы? — А мы пойдём на пятый этаж. — Что там? Близнецы не ответили. — Вы будете тренироваться на первом этаже, — сказал Арес. — Мементо выдаст вам расписание. Если выживете — станете сильнее. Если нет... — он пожал плечами. — Значит, не судьба. Четверо переглянулись. — Это шутка? — спросил Ян Вэньчжао. — Нет, — ответил Селин. — Это тренировка. Они развернулись и пошли к лестнице, ведущей наверх. — Постойте! — крикнул Лун Хао Чэнь. — Как нам отсюда выбраться? — Не умрёте — выберетесь, — ответил Арес, не оборачиваясь. Дверь за ними закрылась. --- ## Башня вечности. Первый этаж. Три дня спустя Четверо сидели у стены, пытаясь отдышаться, они прошли все пять уровней первого этажа. Линь Синь трясущимися руками смешивал зелье — вторая попытка, после того как первая взорвалась у него в руках. Хань Юй точил меч — после стычки со стражами лезвие затупилось. Ян Вэньчжао отдыхал, благо ссадины в башне затягивались на глазах. Лун Хао Чэнь стоял у окна, глядя на беспроглядную белизну за окном. — Они не вернулись, — сказал он. — Сказали же — ушли на пятый этаж, — отозвался Линь Синь. — Может, там свои тренировки. — Тренировки, — хмыкнул Ян Вэньчжао. — Мы тут едва не погибли, а они... Он не договорил. Потому что в этот момент в центре зала открылся портал. Из него шагнули близнецы — уставшие, осунувшиеся, но с горящими глазами. — Вы здесь, — сказал Селин. — Хорошо. Уже умирали? Четверо новых сокомандников переглянулись. Линь Синь с подозрением спросил: — Ну если стоим здесь, то наверное нет? Селин кивнул на его слова. Их маленькую провокацию ещё не раскрыли. — Файран готов к эволюции, — объявил Арес. Четверо переглянулись. — Файран? — спросил Линь Синь. — Наш зверь, — коротко ответил Арес. Ян Вэньчжао присвистнул. — Эволюция после девятого ранга, какой ступени он достигнет? — Он станет четвёртым уровнем, — сказал Селин. — В его мире эти изменения привлекут демонов. Они почувствуют его силу и попытаются уничтожить. Ваша задача — защищать его во время эволюции. — Наша? — переспросил Лун Хао Чэнь. — А вы? И то существо правда только станет четвёртым уровнем? — У нас другие дела, — ответил Арес. — И сразу развею ваши заблуждения: нас двое, и естественно, у нас два зверя. Четверо замерли. — И между ними... такая разница? — медленно переспросил Хань Юй. — Да, — объяснил Селин. — Девятый и второй. — Как так получилось? — спросил Линь Синь. — У этого зверя большой потенциал, — ответил Арес. — Так что головой за него отвечаете. Они развернулись, собираясь уходить. — Подождите! — крикнул Лун Хао Чэнь. — А если появится кто-то сильнее нас? — У вас есть вы, — ответил Селин, не оборачиваясь. — Четверо гениев. Этого должно хватить. Вам достаточно выстоять до конца эволюции. — А если нет? — Тогда вы умрёте. А Файран... он сильный. Выживет и без вас. Дверь за ними закрылась. --- ## Место эволюции. Где-то в другом мире. После закрытия двери их моментально выкинуло в другое место, рядом с непроницаемым яйцом. Вокруг него пульсировала мана — густая, древняя, живая. Четверо стояли вокруг, сжимая оружие. — Не нравится мне это, — сказал Линь Синь. — Не нравится что? — спросил Ян Вэньчжао. — Всё. Что мы здесь. Что они ушли. Что зверь эволюционирует. — Заткнись и смотри по сторонам, — рявкнул Хань Юй. Демоны пришли через час. Сначала несколько разведчиков — низшие твари, не представляющие угрозы. Ян Вэньчжао уничтожил их одним ударом. Потом отряд из двадцати — четверый уровень. Лун Хао Чэнь и Хань Юй встретили их в лоб, Линь Синь поддерживал магией, Ян Вэньчжао прикрывал фланги. Потом пришла волна. Десятки. Сотни. Демоны всех рангов, от низших до шестого уровня. Их привлёк запах, они признали в нём врага, какого-то Остина Грифина. — Нас убьют! — крикнул Линь Синь, когда очередной демон прорвал его огненный щит. — Не убьют! Держитесь! — ответил Лун Хао Чэнь, рубя сразу двоих. — Откуда уверенность?! — Я просто знаю! Они сражались часами. Раненые, уставшие, на пределе сил — но держались. Лун Хао Чэнь прикрывал Хань Юя. Хань Юй прикрывал Ян Вэньчжао. Ян Вэньчжао прикрывал Линь Синя. Линь Синь лечил их зельями и ставил барьеры от тех, кто подходил слишком близко. А Файран спал. Пульсировал. Менялся. И когда его охранники уже думали отдать его демонам, и послать своих командиров куда подальше, яйцо треснуло. Эволюция завершилась. Ящер перешёл на четвёртый уровень, отрастив вторую голову. И тут же забрал людей из того враждебного мира. --- ## Башня вечности. Первый этаж. Четверо вернулись израненные, уставшие, но живые. — Где они?! — рявкнул Ян Вэньчжао, врываясь в главный зал. — Где эти... командиры?! — Они отправили нас на смерть! — добавил Линь Синь. — Мы сражались с сотнями демонов, а они... Он не договорил. Потому что в углу зала, на двух простых стульях, сидели близнецы. С закрытыми глазами. Они не двигались, не реагировали на шум. Только головы чуть повернулись в сторону вошедших — будто прислушивались. — Что с ними? — тихо спросил Хань Юй. Мементо, появившийся из тени, ответил: — Хозяева прошли последнее испытание Сансары. Они потеряли зрение. На две недели, как и планировалось. Четверо замерли. — Они... слепы? — переспросил Лун Хао Чэнь. — Да. Но не беспомощны. Их ментальная связь и Территория работают даже без глаз. Они чувствуют пространство лучше, чем вы видите. Арес усмехнулся, не открывая глаз. — Слышу возмущение, — сказал он. — Вы живы. Поздравляю. — Вы... вы бросили нас в бойню! — крикнул Ян Вэньчжао. — Что ж, чем вам не знак судьбы к становлению сильнее? — ответил Селин спокойно. — Постарайтесь. Линь Синь хотел возразить, судьбы они хотели сказать намек от них? — но в этот момент из тени шагнул Харан. Красивый, высокий, с фиолетовой радужкой и белыми вертикальными зрачками от его ауры, перехватывало дыхание. Девятый уровень, зверь в человеческой форме. — Не злитесь на них, — пророкотало существо. — Они сделали то, что должны были. А вы сделали то, что смогли. И выжили. Четверо молчали. Лун Хао Чэнь смотрел на близнецов — слепых, но спокойных, сидящих в углу зала так, будто видели всё. — Что теперь? — спросил он. — Теперь — работа, — ответил Арес. — У нас десятки заданий на убийство демонов. Выполним их — и двинемся дальше. — А ваши глаза? — Восстановятся. Слава богам и башне вечности. Восстановятся. Он открыл глаза — мутные, белые, без зрачков. Посмотрел в сторону говорившего. — Не смотри на меня так, — сказал он. — Я всё равно тебя не вижу. Лун Хао Чэнь покачал головой. — Упрямые бараны, — прошептал он. — Это ты нам льстишь, — ответил Селин, и в его голосе впервые прозвучало что-то похожее на усмешку. ---
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник