Судьба изменённая волей.

G
Завершён
8
Размер:
33 страницы, 11 083 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник

Часть 2

Настройки
Он почти не ел. Не отказывался — просто брал совсем мало. Будто заранее извинялся за то, что занимает место за столом. Вы не комментировали. Просто каждый раз ставили чуть больше. По утрам он вставал раньше вас и пытался прибраться — молча, аккуратно, словно хотел стать невидимым и одновременно полезным. Однажды вы застали его за подметанием двора на рассвете. Волосы растрёпаны, рукава закатаны, взгляд сосредоточен. — Тебя никто не просил, — сказали вы. Он замер. Щётка остановилась. — Я... я думал... — Я не заканчивала фразу, — перебили вы мягко. — Тебя никто не просил — но если хочешь, можешь. Это твой дом тоже. Он долго смотрел на щётку в своих руках. Потом продолжил мести. Говорил он мало. Отвечал на вопросы коротко — «да», «нет», «как скажете». Никогда не спрашивал сам. Вы замечали, как иногда он открывал рот — и закрывал снова. Проглатывал слова обратно, как будто они стоили денег, которых у него нет. Вы не торопили. Вы уже видели — какое время ему нужно. «Сад». Перелом случился неожиданно. Через месяц, может чуть больше. Вы возвращались из своего кабинета поздно — после долгого видения, тяжёлого, как мокрая ткань. Голова гудела. Вы вышли в сад за свежим воздухом. И увидели его. Шень Цзю сидел на камне у маленького пруда. Колени подтянуты к груди, подбородок опирается на руки. Он смотрел на воду. Просто смотрел — без цели, без тревоги. Луна отражалась в пруду, и её свет ложился на его лицо мягко, как рисовая бумага на свет. Вот оно, — подумали вы. Вы уже видели его красоту раньше — но сейчас она была другой. Не та, что бросается в глаза на рынке. Тихая. Как незаметный иероглиф в длинном тексте, который вдруг оказывается самым важным. Он услышал ваши шаги и резко обернулся. Испуг — моментальный, рефлекторный. — Извините, я не должен был— — Сиди, — сказали вы спокойно, опускаясь на соседний камень. — Я тоже не могу спать. Пауза. Потом — очень тихо: — Вам тоже снятся плохие сны? Вы посмотрели на него. — Мне снятся чужие судьбы, — ответили вы честно. — Это иногда хуже. Он обдумывал это долго. Потом кивнул — медленно, будто понял что-то своё. В ту ночь вы просидели у пруда почти до рассвета. Он не сказал больше ни слова. Вы тоже. Но когда вы наконец встали уходить — он не спрятал взгляд. Маленький шаг. Но шаг. «Расцвет». Месяцы шли. Вы давали ему книги — сначала простые, потом сложнее. Он читал всё. Аккуратно держал страницы, никогда не загибал углы. Иногда вы находили его с книгой у окна — так увлечённого, что он не слышал, как вы входите. Это были единственные моменты, когда он забывал быть осторожным. Вы начали учить его травам. Это оказалось правильным решением. Руки у него были точные, терпеливые. Он запоминал всё с первого раза — названия, свойства, сочетания. Когда он работал с растениями, напряжение уходило из его плеч. Он становился другим — тише, но живее. Внешне он менялся медленно — но неостановимо. Волосы отросли. Сначала он просто убирал их верёвкой. Потом — однажды вы увидели, как он плетёт косу сам, смотря в отражение в воде пруда, закусив губу от сосредоточенности. Не идеально. Но сам. Щёки округлились — он наконец начал есть нормально. Движения стали чуть мягче, не такими резкими от постоянной готовности к удару. Но глаза — глаза оставались настороженными. Красивыми и настороженными, как у зверя, который знает, что мир не всегда добр. Стеснение никуда не делось — только приняло другую форму. Раньше он прятался из страха. Теперь — прятал лицо в рукав, когда вы хвалили его работу с травами. Отворачивался к окну, когда случайный гость из деревни внизу смотрел на него слишком долго. Краснел — тихо, почти незаметно — когда вы называли его по имени мягко, а не как приказ. Однажды вы сказали ему: — У тебя необычная красота, Шень Цзю. Он замер. Потом медленно спрятал лицо в широкий рукав своего халата. — Прошу вас не говорить таких вещей, — пробормотал он оттуда. — Почему? Долгое молчание. — Когда так говорят... обычно после этого что-то происходит. Вы помолчали. — Здесь — ничего не произойдёт. Он не ответил. Но рукав медленно опустился. «Правила усадьбы». К концу первого года у вас сложились негласные правила. Его правила — которые он установил сам, не зная об этом: В кабинет к вам он входил только если вы звали За ворота он не выходил — но никогда не просил разрешения и не спрашивал, можно ли С незнакомыми людьми он не говорил первым Когда ему было плохо — уходил в сад и сидел у пруда Ваши правила — которые вы держали молча: Никогда не входить к нему без стука Не смотреть на него слишком долго при чужих Не спрашивать о прошлом — пока он сам не заговорит Никогда не говорить ему, что вы видели его будущее Иногда ночью вы открывали свои видения и смотрели на два образа рядом. То, чем он должен был стать — холодный, сломленный, опасный от боли. И то, чем он становился здесь — тихий, осторожно живой, с красотой, которая не кричала, а просто была. Я правильно сделала, — думали вы каждый раз. И закрывали видение.
8 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник