Обратная сторона

R
В процессе
22
автор
Размер:
планируется Макси, написано 27 страниц, 7 032 слова, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник

Часть 4: Битва со зверем

Настройки
С тех пор как он покинул мёртвый город, прошло уже несколько дней. Юань не спешил. Да и спешить ему было особенно некуда. Мир за пределами разрушенных стен оказался намного интереснее, чем он представлял. По утрам он мог подолгу наблюдать за птицами, перепрыгивающими между ветками деревьев. Днём останавливался возле ручьёв и рассматривал прозрачную воду, в которой плавали серебристые рыбки. Иногда ему попадались странные растения, и тогда он обязательно присаживался рядом, чтобы внимательно изучить листья, цветы или необычный запах. Мир был огромным, живым. Поэтому неудивительно, что странные следы на влажной земле почти сразу привлекли его внимание. Юань остановился посреди лесной тропы и задумчиво присел на корточки. След был намного больше любого зверя, которого ему доводилось видеть за последние дни: широкий, глубокий, с длинными следами когтей. — Большой... Мальчик осторожно приложил рядом ладонь и с интересом сравнил размеры. Получалось, что одна такая лапа была почти с его голову. Это показалось ему крайне любопытным. Поэтому спустя несколько минут он уже совершенно спокойно шёл по цепочке следов, уходящих всё глубже в лес. Чем дальше он шёл, тем более странным становился лес. Некоторые деревья были сломаны. На земле появлялись глубокие борозды. Кое-где виднелись следы крови. Юань несколько раз останавливался возле них, но потом просто продолжал путь дальше. Вскоре до него донёсся глухой звук. Сначала один. Потом ещё один. Будто где-то очень далеко сталкивались огромные камни. Юань поднял голову, а затем осторожно направился в сторону шума. Чем ближе он подходил, тем сильнее становилась дрожь земли под ногами. А спустя ещё несколько минут лес неожиданно закончился. Перед ним открылась широкая каменистая поляна. На другом её конце возвышался огромный зверь. Даже лёжа на земле, он был больше любого дома, который Юань видел в разрушенном городе. Тёмная чешуя покрывала всё тело чудовища, а из пасти при каждом рыке вырывались языки синеватого пламени. Напротив него находились несколько людей в одеждах заклинателей. В воздухе сверкали мечи. То и дело вспыхивали техники. Юань мгновенно замер. Его глаза заинтересованно расширились. Он впервые видел заклинателей. И впервые видел настолько большого зверя. Поэтому вместо того чтобы уйти... Он осторожно начал искать место, откуда можно рассмотреть всё поближе.

***

Отряд уже несколько дней двигался через горные леса. Первоначально миссия казалась достаточно простой: демонический зверь появился на окраинах нескольких деревень, уничтожил скот, ранил нескольких жителей и после этого скрылся в глубине гор. Подобные задания нельзя было назвать редкостью. Однако чем дальше они продвигались по следу, тем более настороженными становились старшие заклинатели. Зверь оказался значительно сильнее первоначальных предположений. Поэтому к миссии были привлечены сразу несколько вершин. Юэ Цинъюань медленно шёл рядом с группой учеников Цюндин, время от времени сверяясь с картой местности. В отличие от шумных учеников Байчжань, обсуждавших будущую схватку с заметным воодушевлением, он выглядел удивительно спокойным. Вернее, со стороны могло показаться именно так. На самом деле мысли его с самого утра вновь и вновь возвращались совсем не к миссии. И даже не к демоническому зверю. А к человеку, которого он оставил на вершине Цинцзин.

***

Поляна уже давно перестала напоминать часть леса. Вывороченная земля, обломки камней и поваленные деревья растянулись на сотни чи вокруг логова демонического зверя. Воздух дрожал от столкновений духовной энергии. Очередной удар массивной лапы обрушился на землю с такой силой, что по склону холма побежали трещины. Несколько учеников Цинцзин поспешно отступили назад. В воздухе вспыхнули защитные талисманы. Сразу три меча сорвались вперёд, оставляя за собой полосы голубоватого света. Демонический зверь яростно взревел. Огромная змееобразная тварь поднялась над землёй почти на десяток чжан. Чешуя на её теле отливала тёмным металлом, а между пластинами то и дело пробегали разряды духовной энергии. Один из мечей ударил зверя в шею. Послышался резкий скрежет. Но вместо крови клинок лишь оставил неглубокую царапину. — Его защита усилилась! — крикнул кто-то из учеников. — Не давайте ему уйти обратно в логово! В следующее мгновение чудовище резко развернулось. Хвост ударил по земле. Огромный пласт скалы буквально вырвало из склона. Несколько заклинателей поспешно уклонились. Один не успел и его отбросило на десятки шагов. Впрочем, ещё до того как он коснулся земли, чужая духовная энергия подхватила его и мягко отбросила в сторону. Лин Цзиньюэ опустила руку. Её меч продолжал кружить над полем боя, удерживая защитную формацию вокруг учеников. — Не отвлекайтесь, — спокойно произнесла она. Её голос не был громким, но его услышали все. Тем временем зверь снова взревел. На этот раз уже от боли. Потому что прямо ему навстречу двигался человек с мечом. Без техник. Без талисманов. Без попыток обойти защиту. Вэй Чанфэн просто атаковал в лоб, как и всегда. Под его ногами взрывалась земля. Каждый шаг оставлял трещины в камне. Духовная энергия Байчжань бурлила вокруг него настолько яростно, что ближайшие ученики невольно отступали в стороны. Зверь обрушил на него лапу размером с небольшой дом. Любой другой заклинатель предпочёл бы уклониться. Вэй Чанфэн даже не замедлился. Меч столкнулся с когтями. На мгновение показалось, будто столкнулись две горы. Ударная волна разлетелась по всей поляне. Несколько деревьев переломились пополам. А затем огромную лапу буквально отбросило в сторону. Зверь впервые издал звук, больше похожий на болезненный рёв. — Глупая тварь, — хмыкнул Вэй Чанфэн. И в следующий миг исчез, чтобы появиться уже возле самой шеи чудовища.Меч Байчжань вспыхнул ослепительным светом. Удар. На этот раз чешуя не выдержала. По воздуху разлетелись осколки тёмных пластин, а сам зверь издал оглушительный рёв, от которого задрожала земля. Демонический зверь резко дёрнулось назад. Его огромное тело ударилось о склон горы. По скале сразу побежали новые трещины. — Назад! — резко приказала Лин Цзиньюэ. Некоторые ученики ещё не успели понять причину предупреждения, когда часть склона с грохотом начала осыпаться вниз. Огромные валуны сорвались с вершины. Земля дрогнула. Лес наполнился треском ломающихся деревьев. Вэй Чанфэн мгновенно отступил. Зверь же оказался менее удачлив. Несколько многотонных камней обрушились прямо на его хвост и часть туловища. Раздался очередной яростный рёв, а затем всё скрыла поднявшаяся в воздух пыль.

***

Юань даже не успел понять, что произошло. Ещё мгновение назад он осторожно пробирался вдоль склона, пытаясь рассмотреть логово зверя поближе. Ему было любопытно. Очень любопытно. Настолько, что он совсем не заметил мелких камешков, посыпавшихся сверху. Лишь когда земля под ногами неожиданно вздрогнула, мальчик удивлённо поднял голову. Прямо над ним по скале стремительно поползла трещина. — Ой. Это было последнее, что он успел сказать. В следующее мгновение часть каменного свода обрушилась вниз. Что-то тяжёлое ударило его по затылку. Мир резко перевернулся. А потом всё исчезло.
22 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)