Двойной XCOM эффект

NC-17
В процессе
5
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 7 214 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 2

Настройки
Мако вынырнул из-за последнего скального гребня, и впереди открылся вход в подземный комплекс. Это была не пещера в привычном понимании. Огромный провал в скальной породе, словно кто-то выгрыз кусок горы исполинским инструментом. Края разлома были оплавлены — стекловидная корка поблёскивала в свете прожекторов Мако, преломляя лучи в грязно-зелёные и бурые отблески. Похоже на работу корабельных орудий, только очень, очень давно. — Кратер, — коротко прокомментировал Гаррус, сверяясь со сканером. — И не метеоритный. Сюда били чем-то тяжёлым. Очень давно. — Под нами какие-то руины... И тут была бойня — добавила Ведьма со спины МЭКа. Её голос по связи звучал странно, будто с помехами. — Я чувствую... отголоски. Здесь погибло много народу. — Когда? — спросила Шепард. — Не знаю. Но крик до сих пор стоит в эфире. Слабый, как комариный писк. Все на секунду замолчали. Перед входом в комплекс гнездились остатки полевого лагеря. Четыре сборных модуля, опрокинутых и разорванных. Один всё ещё дымился — едкий чёрный дым лениво поднимался в безвоздушное небо. Между модулями валялось оборудование: разбитые датапады, геологические сканеры, перевёрнутый погрузчик. И тела. Шесть фигур в скафандрах — трое людей, саларианец, два азари. Они лежали там, где их застал огонь. Кто-то пытался отстреливаться до последнего. — Археологи, — констатировал Кайден. — Гражданские. Пиратка, сидевшая на крыше Мако, спрыгнула на землю. Подошла к одному из тел, присела на корточки. Осмотрела. Потом подняла голову и без обычной своей дурашливости сказала: — Их добивали. Не просто убили — зачищали. Я такое сто раз видела. Когда не хотят, чтобы кто-то ушёл. Эшли стиснула челюсти и передёрнула затвор. Гаррус молча проверил тепловизор. — Геты внутри? — спросила Шепард у Джокера. — Сканеры с ума сходят, командер. Руины экранируют сигнал. Я вижу только то, что на поверхности. А на поверхности — никого живого. Сам вход в комплекс зиял в глубине кратера — чёрный провал, оформленный остатками протеанской архитектуры. Колонны, оплавленные и покорёженные, ещё держали свод. На камне угадывалась резьба — геометрические узоры, непохожие ни на один известный стиль. Кое-где в трещинах скалы пульсировал слабый зеленоватый свет — то ли протеанские аварийные указатели, то ли что-то более древнее. Перед самым входом стояли два гета-часовых. Они замерли, как статуи, но их фонари-головы медленно поворачивались, сканируя пространство. — Часовые, — шёпотом произнесла Гайка. — Вижу тепловые сигнатуры. Ещё как минимум четыре внутри, сразу за входом. — Как ты их видишь? — удивилась Тали. — Мои сканеры экранированы. — А мои детки — нет, — Гайка кивнула на одного из дронов, который уже поднялся выше и вёл съёмку в другом спектре. — Они у меня умные. Шепард оглядела позицию. Часовые у входа. Лагерь уничтожен. Лиара где-то внутри. — План такой, — начала она, и все подобрались. — Гайка, твои дроны — вперёд, пусть составят карту помещений. Сергей, займи позицию над входом — снимешь часовых по моему сигналу. Ваш робот, она указала на МЭК, внутрь не войдёт, будет дежурить у входа, нам не нужны сюрпризы. Рекс — первый внутрь. Ведьма — прикрываешь псионикой. Ты... — она посмотрела на пиратку, понимая, что не хочет её имени. — Лола. Лола Шрапнель, — правильно поняла заминку она. — Пизжу всех, на кого укажешь. — Держись рядом с Рексом и не лезь вперёд него. — Обижаешь, командер. Я ж не самоубийца. — Ты на Мако сверху ехала. — Ну так то на Мако. Там весело. Шепард не стала спорить. Она в последний раз проверила тепловизор, переключила винтовку на бронебойные и кивнула Сергею. — Работаем. Снайпер скользнул в воздух, занимая позицию. Дроны Гайки беззвучно ушли в темноту провала. МЭК встал на стреме у входа, держа наготове свою огромную винтовку. Первыми шли Рекс с дробовиком и Лола с непонятно откуда взятым куском арматуры. Кусок был огромным, но она его держала так, будто он не тяжелее бейсбольной биты. Дроны Гайки сновали по всей пещере. — Гайка засекла сигнатуры на стенах, скрытые оптическим камуфляжем, — передала Ведьма Шепард. — Это геты-охотники, огонь! Как только первый охотник был сбит выстрелом дрона, остальные, поняв, что засада провалилась, начали атаку. Они прыгали со стен и потолка, появлялись в неожиданных местах. Вскоре из дальнего прохода подтянулись и обычные геты. Лола на пару с Рексом рванули к вновь прибывшим. Она ловко махала арматурой, била по принципу один удар — один бесполезный кусок металлолома. Рекс прикрывал её от стрелков. Ведьма и Гайка стреляли по гетам из-за укрытия. Для них, как и для остальных бойцов XCOM, охотники невидимыми не были — их всех засекли дроны и подсветили в общей сети. — Дядя Рекс, левый верхний угол! — голос Гайки зазвенел в общем канале. — Нет, левее! Да! Вот он! Рекс выстрелил не целясь — туда, куда указала девчонка. Дробь вспорола воздух, и охотник рухнул с потолка, заискрив перебитыми кабелями. Глазастые детки Гайки своё дело знали. — Гайка, где? — поняв, что их новые союзники видят гетов, Шепард обратилась к маленькому инженеру. — Десять часов на стене и четыре на потолке, — ответила она. Командер высунулась из укрытия. Теперь, когда она знала куда смотреть, она видела противников по характерному искажению. Двумя очередями она сбила цели. Геты закончились. Отряд собрался и двинулся дальше. Путь вниз занял ещё несколько минут — то тут, то там попадались явно чужеродные строения и механизмы. Один из лифтов дрогнул и замер на полпути, заставив всех прыгать в темноту. Лола сиганула первой, словно всю жизнь только этим и занималась, Сергей спланировал на стабилизаторах, а Ведьма и вовсе спустилась по воздуху, заставив пиратку присвистнуть от зависти. Гайка, приземлившись, тут же задрала голову и озабоченно сообщила, что тросы держатся на честном слове и лифт вот-вот рухнет — и он действительно рухнул, едва последний из отряда спрыгнул на твёрдую землю. Путь назад был отрезан. Впрочем, никто и не собирался отступать. И наконец они вошли в зал. Шепард первой шагнула внутрь. Зал был огромным — протеанские колонны уходили в темноту, теряясь где-то вверху, куда не добивал свет шлемных фонарей. В центре, в столбе мерцающего силового поля, висела фигура. Азари. Молодая, в грязном исследовательском комбинезоне, с лицом, покрытым синяками и пылью. Она висела в ловушке, беспомощная, но взгляд был живой — цепкий, оценивающий. — Вы... вы не геты, — голос Лиары дрогнул, но она быстро взяла себя в руки. — Вы люди? Я не знала, что Альянс послал кого-то... — Лейтенант-коммандер Шепард, ВКС Альянса, — представилась Джейн, подходя ближе. — Мы здесь за вами, доктор Т'Сони. — За мной? — Лиара моргнула. — Но... откуда вы знаете? Я застряла здесь на несколько дней. Я думала, что умру здесь, в этих руинах... — она попыталась пошевелиться, но силовое поле держало крепко. — Простите. Я должна представиться. Лиара Т'Сони, доктор археологии. Я изучала протеанские руины, когда геты атаковали лагерь. Они убили всех. Я едва успела добежать до убежища, но активировала защитный механизм. И заперла себя. Шепард оглянулась. Отряд держался позади, у входа в зал, рассредоточившись и сканируя помещение. Ведьма смотрела на Лиару особенно пристально — азари в силовом поле и не подозревала, что её сейчас сканируют не хуже, чем протеанский артефакт. — Мы можем вас вытащить, — сказала Шепард. — Но сначала мне нужно понять, что здесь произошло. Зачем гетам вы? — Я не знаю, — Лиара покачала головой, насколько позволяло поле. — Я думала, они пришли за протеанскими технологиями. Но они словно... искали что-то конкретное. Или кого-то. Я слышала, как их лидер говорил о маяке. О Видении. Я не понимаю, о чём речь. — Зато я, кажется, понимаю, — пробормотала Шепард. — Продолжайте. — Здесь есть древний механизм — шахтёрский лазер, которым пользовались ещё колонисты. Если вы сможете активировать его, вы пробьёте проход снизу и доберётесь до панели управления ловушкой. Я... я помогу, чем смогу. Только не бросайте меня здесь. Пожалуйста. Шепард посмотрела на Лиару — на её перепачканное лицо, на сжатые кулаки, на то, как она старается держаться достойно, несмотря на страх. Потом перевела взгляд на Ведьму и едва заметно кивнула — мол, что скажешь? Марта качнула головой: опасно, но не враждебна. — Мы вас вытащим, доктор Т'Сони, — сказала Шепард. — Сидите тихо. И не включайте больше защитных механизмов. — Я... я не буду, — Лиара слабо улыбнулась, и в этой улыбке было больше облегчения, чем она, наверное, хотела показать. — Спасибо. Я у вас в долгу. — Сочтёмся, — Шепард повернулась к отряду. — Все слышали. Ищем панель управления лазером. Ведьма, что скажешь? — Она не лжёт. Но она что-то скрывает. Не специально. Скорее — сама не понимает, что именно. — Разберёмся. Работаем. — Не надо искать ничего, — сказала сидящая на одном из своих дронов верхом Гайка. Она уже копалась в какой-то панели метрах в четырёх от пола. — Питание тут проходит. Сейчас тут немного доломаю и всё окей. Один из дронов у неё за спиной выстрелил лазером куда-то в глубь панели, и силовое поле отключилось. Лиара рухнула вниз — Шепард поймала её, приняв вес азари на себя. — Тогда сворачиваемся. Мисс Т'Сони, вы можете идти? Азари открыла рот, чтобы ответить, но её уже подхватила Лола и закинула на плечо, как мешок с картошкой. — Что вы делаете?! — возмутилась Лиара, болтаясь вниз головой. — Спасаю твою синюю задницу, док. Лежи смирно, а то уроню. — Босс, жопой чую, пора рвать когти, — добавила Лола уже Шепард. — Вынуждена с ней согласиться, — отозвалась Ведьма. — Киберхомяк снаружи докладывает, что видит десантные корабли противника. Долго их отгонять у него не выйдет. — Принято. Тогда ускоряемся. Обратный путь прошли без выстрелов — только топот ног по древним камням, гудение дронов да пыхтение Лолы, которая никому не отдала свою ношу. МЭК встретил их у входа, развернулся и прикрыл тыл, поливая огнём появляющиеся на радарах цели. Нормандия уже заходила на посадку, вздымая тучи пыли. — Джокер, забирай нас, — бросила Шепард, как только они вышли на поверхность.
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник