***
Заброшенная церковь стояла на окраине Старого города, втиснутая между осыпающимися кирпичными стенами бывших складов. Когда-то это был действующий приход, но лет двадцать назад церковь закрыли — то ли из-за аварийного состояния, то ли из-за каких-то тёмных слухов. Местные обходили это место стороной даже при свете дня. Территория была оцеплена жёлтой лентой, но полицейских на месте уже не было — работа криминалистов завершилась. Малек отодвинул ленту, пропуская Одри вперёд. — После вас. Вы — консультант. Я — наблюдатель. Она шагнула под своды церкви, и запах ударил в нос мгновенно: сырость, плесень, старый камень, а под ними — что-то металлическое и сладковатое, от чего желудок сжался в тугой узел. Кровь. Запах крови ни с чем не спутаешь, даже если она уже высохла. Внутри было сумрачно. Свет пробивался только сквозь разбитое окно-розу над алтарём, рассыпаясь по каменному полу осколками цветного стекла. Посреди нефа, на возвышении, где когда-то стоял алтарь, темнело пятно — место, где нашли тело. А на стене за алтарём... Она увидела это и замерла. Символ был огромным. Метр в диаметре, не меньше. Глаз в треугольнике, перевёрнутый зрачком вниз, словно взирающий в ад. Линии действительно были почти идеальными — убийца не спешил. Он рисовал этот символ с любовью. С тщанием. Как иконописец. Одри не могла отвести взгляд. Её сердце забилось где-то в горле, дыхание перехватило. Память обрушилась без предупреждения. Ночь. Ей двенадцать. Такая же заброшенная постройка на окраине их посёлка. Вокруг — взрослые в тёмных одеждах, с факелами. Девочка напротив неё — худенькая, со светлыми косичками — плачет. На стене нарисован такой же символ. «Изгоните зверя!» — кричит наставник. И она должна подойти к плачущей девочке и сделать что-то плохое. Чтобы «очистить» её. Чтобы «спасти». — Вы дрожите. Голос Малека раздался так близко, что Одри вздрогнула. Она не слышала, как он подошёл — он двигался бесшумно, как хищник. Теперь он стоял прямо за её спиной, почти вплотную, и его дыхание касалось её затылка. — Я в порядке, — выдавила она, не узнавая собственный голос. — Нет, не в порядке, — возразил он. — Ваше дыхание сбилось. Вы дышите поверхностно, ключицами. Это говорит о панической атаке в начальной стадии. Ваши зрачки расширены — я вижу это даже отсюда. Ваша кожа побледнела. Всё это — классические признаки острой стрессовой реакции. Он не прикасался к ней. Но его голос — глубокий, спокойный, почти ласковый — обволакивал её, как дым. — Вы боитесь, — продолжал он, понижая голос до шёпота. — Это естественно. Но я хочу, чтобы вы разобрали свой страх на составляющие. Прямо сейчас. Боитесь ли вы символа? Или того, что он пробудил в вашей памяти? Или... вы боитесь того, что я стою так близко? Одри резко развернулась к нему лицом. Расстояние между ними сократилось до опасного. Она чувствовала запах его парфюма — что-то древесное, с горьковатой нотой. Его глаза смотрели на неё в упор — тёмные, почти чёрные в сумраке церкви. — Я не боюсь вас, профессор, — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо. — Зря, — ответил он с лёгкой улыбкой. — Здоровый страх перед наставником — это нормально. Он помогает держать дистанцию. А дистанция... — он поднял руку и почти коснулся её подбородка, но замер в миллиметре от кожи, — ...дистанция — это то, что сейчас между нами отсутствует. Вы позволили мне подойти слишком близко. И ваш пульс участился. Я слышу его. Она сглотнула. Его палец всё ещё висел в воздухе у её лица. Он мог бы коснуться — но не касался. И это «почти» было мучительнее, чем любое прикосновение. — Знаете, что я вижу, когда смотрю на вас сейчас? — спросил он всё тем же низким, интимным шёпотом. — Я вижу женщину, которая провела детство в культе, где её учили подавлять себя. Я вижу женщину, которая выбралась оттуда и стала блестящим психологом только для того, чтобы однажды потерять всё из-за своей же самонадеянности. Я вижу женщину, которая сейчас стоит на месте преступления и пытается убедить меня, что она — холодный аналитик. А на самом деле... Он подался чуть вперёд. Его губы оказались у самого её уха. — ...на самом деле каждую ночь она видит во сне этот символ и просыпается в холодном поту. И сейчас, когда она смотрит на него наяву, часть её хочет закричать. А другая часть... другая часть чувствует странное, запретное возбуждение от того, что она наконец-то столкнулась со своим прошлым лицом к лицу. И эта вторая часть пугает её сильнее всего. Я прав? Одри замерла. Её сердце колотилось так громко, что она была уверена: он слышит его. Он слышит всё. И самое ужасное — он был прав. В самой глубине души, под слоями страха и отвращения, она чувствовала что-то ещё. Что-то похожее на... облегчение? Адреналин? Искру? — Я... — начала она и осеклась. Малек отступил на шаг. Мгновение — и его лицо снова стало бесстрастным, профессорским. Как будто и не было этого шёпота, этого почти-касания. — Урок окончен, — произнёс он уже обычным, деловым тоном. — Вы справились. Не блестяще, но достойно. Сделайте круг по помещению, зафиксируйте детали. Встретимся у машины через пятнадцать минут. Он развернулся и зашагал к выходу. Одри осталась стоять на месте, всё ещё чувствуя фантомное тепло его дыхания на своей коже. — Профессор, — окликнула она, когда он был уже у дверей. Он остановился, но не обернулся. — Да? — Почему вы не касаетесь меня? Пауза. Долгая. Затем он повернул голову ровно настолько, чтобы она увидела его профиль и тень улыбки. — Потому что ожидание — это самый мощный катализатор желания, мисс Одри. И я хочу, чтобы вы дошли до точки кипения самостоятельно. А когда дойдёте... тогда и поговорим. Он вышел, и звук его шагов растворился в утренней тишине.***
Оставшись одна, Одри выдохнула — длинно, прерывисто. Ноги были ватными. Она опустилась на одну из уцелевших скамей и сжала голову руками. Что это было? Он только что препарировал её, как лабораторную мышь, — и она позволила ему это. Она стояла и молчала, пока он раскладывал её страхи по полочкам с той же интонацией, с какой читал лекции о когнитивных искажениях. Но хуже всего было другое. Он был прав. Во всём. Она действительно просыпалась в холодном поту. Она действительно чувствовала этот странный, извращённый укол возбуждения при виде символа. И она действительно не боялась его. Точнее, боялась — но не так, как боялась монстров из детства. Она боялась себя рядом с ним. Той версии себя, которая хотела сдать ему не только дело, но и что-то гораздо более личное. Одри поднялась и заставила себя пройти по периметру. Работа. Надо работать. Она фиксировала детали: следы копоти на стенах — возможно, убийца использовал свечи. Царапины на каменном полу — тело передвигали. Отсутствие следов взлома — жертва пришла сюда добровольно или с тем, кому доверяла. Через пятнадцать минут она вышла из церкви. Малек ждал её у автомобиля, опираясь на капот. В руке он держал картонный стаканчик с кофе. — Держите, — он протянул стаканчик ей. — Вы заработали. Она приняла кофе, стараясь не соприкоснуться с его пальцами. На этот раз. — Что дальше? — спросила она. — Дальше — вы пишете анализ места преступления. Не формальный отчёт, а личные впечатления. Что вы чувствовали, стоя перед символом. Какие воспоминания всплыли. Какие ассоциации. — Зачем вам мои чувства? Малек отпил из своего стакана и посмотрел на неё поверх края. — Потому что убийца действует не по учебнику криминалистики. Он действует по эмоциональной логике культа. А единственный человек, который понимает эту логику на уровне тела, а не только ума, — это вы. Ваши чувства — это компас, который приведёт нас к нему. Или к ней. Одри задумалась. В этом был смысл. Извращённый, но смысл. — И ещё кое-что, — добавил он, открывая для неё дверь автомобиля. — К нашей следующей встрече подготовьте список бывших членов вашей общины. Всех, кого вспомните. Особенно тех, кто ушёл при странных обстоятельствах. Наш убийца почти наверняка один из них. — Откуда вы знаете? — Я не знаю, — он обернулся к ней, уже сидя за рулём. — Я предполагаю. И мои предположения, как правило, подтверждаются. Это вопрос статистики, а не магии. Дверца захлопнулась. Автомобиль тронулся. Всю обратную дорогу Одри молчала. Она думала о символах на стене, о запахе крови и о том, как близко он стоял. О том, что его голос до сих пор звучал у неё в голове — глубокий, обволакивающий, обещающий что-то, чего она пока не осмеливалась назвать. И ещё она думала о том, что её список бывших членов общины начинается с одного конкретного имени. Имени, которое она не произносила вслух уже пятнадцать лет. Её собственного наставника. Того самого, кто когда-то заставил её участвовать в ритуале «изгнания зверя».