***
Город встречал их сумерками — фонари зажглись янтарными каплями, тени вытянулись, заполняя трещины в асфальте. Эбби шла медленно, чувствуя, как каждый шаг отдаётся в пояснице, как тяжесть перекатывается внутри, меняя центр равновесия. Алиса держала её за руку — крепко, собственнически, но пальцы были прохладными, и этот контраст успокаивал. Фургончик стоял в конце улицы, распространяя запах чеснока, соевого соуса и чего-то сладкого, на что слетались ночные мотыльки. Под навесом горела единственная лампочка, выхватывая из темноты пластиковые стулья и клеёнку на столах. — Садись, — Алиса отодвинула стул с такой грацией, будто это был трон, и Эбби опустилась, чувствуя, как ноги благодарно расслабляются. — Что ты любишь? — спросила демоница, наклоняясь над меню, написанным от руки на картонке. — Свинину? Креветки? Тофу с адским перцем? — Всё, кроме креветок. — Разумно. В этой реке такое водится, что лучше не знать. Алиса заказала так много, что Эбби засмеялась, когда перед ними поставили шесть тарелок. Пар поднимался от пельменей, рулетики блестели маслом, а булочки на пару лоснились, обещая сладость. Эбби взяла одну, откусила, и тепло разлилось по языку — начинка из свинины и имбиря, сочная, пряная. Она зажмурилась, и ребёнок внутри затих, будто тоже прислушивался к вкусу. — Нравится? — Алиса смотрела на неё, подперев щёку, и в её взгляде было столько сытого довольства, будто ела она сама. — Очень. У тебя слюна на губе. Алиса слизнула её, не отводя глаз, и усмехнулась: — Мы сейчас выглядим как самая обычная парочка, да? — Только если не присматриваться, — Эбби улыбнулась, протягивая ей пельмень. — Попробуй. Ты слишком много смотришь и слишком мало ешь. Демоница наклонилась, взяла пельмень губами прямо с её пальцев, и кончик её языка скользнул по коже Эбби, оставляя влажный след. — Вкусно, — сказала она, не уточняя — про еду или про Эбби. Ночь накрыла их с головой, как одеяло с дырами — свет пробивался сквозь дырочки звезд, но тепла в нём не было. Эбби снова потянулась за пельменем, но пальцы дрогнули — ребёнок внутри качнулся, перевернулся, будто огромная рыба в тёмной воде. Она замерла, прижав ладонь к животу, и Алиса тут же перестала жевать, впилась взглядом в её лицо. — Он? — Она, — поправила Эбби, выдыхая с улыбкой. — Беспокойная, как я. Пихается локтями. Алиса отодвинула тарелку и опустилась на колени прямо на асфальт, не обращая внимания на маслянистые пятна и окурки. Пластиковый стул жалобно скрипнул, когда она потянулась к животу Эбби, прижалась щекой к натянутой ткани футболки. — Слышу, — прошептала демоница, и голос её вибрировал, переходя в грудное мурлыканье. — Бунтует, маленькая. Требует десерта. Эбби запустила пальцы в волосы Алисы — короткие, выгоревшие на концах, пахнущие дымом и мятой. Под коленями демоницы хрустел гравий, но она не двигалась, слушая, как внутри Эбби перекатывается жизнь. — Ты пугаешь китайца, — сказала Эбби, кивая на старика у фургончика, который замер с половником в руке, глядя на них с выражением священного ужаса. — Он боится не меня, — Алиса подняла голову, и в зрачках её вспыхнул отблеск лампочки, красный, как стоп-сигнал. — Он боится, что я съем его без соли. Эбби рассмеялась, и смех вышел горьковатым, как чай, который им ещё не принесли. — Ешь лучше дим-самы. Они остывают. Алиса неохотно поднялась, села на место, но ногу свою просунула между ног Эбби — невесомо, будто случайно, но колено её упёрлось в тепло бедра, и Эбби почувствовала, как по спине пробежал ток, тонкий и острый, как лезвие ножа для овощей. — Знаешь, — сказала Алиса, откусывая половину булочки и жуя с открытым ртом, — я думала, беременность сделает тебя скучной. Ты будешь ныть, просить погладить поясницу, плакать над рекламой подгузников. — Ты все же даже думая так ты осталось со мной. Алиса положила рука на руку Эбби и на ила медленно гладить её. — Я тебя взяла, Эбби, и не отпущу. Эбби переплела свои пальцы с пальцами Алисы и смотрела, как демоница жует булочку с такой беззастенчивой жадностью, будто та могла сбежать. В свете единственной лампочки её скулы отбрасывали тени, делая лицо острым, опасным, красивым — как нож, которым режут хлеб, зная, что им же можно вспороть горло. — Ты смотришь на меня так, будто я десерт, — сказала Алиса, не прожевав, и крошки посыпались на клеёнку. — Может, так и есть. Демоница облизнула губу, и язык её задержался на уголке рта на секунду дольше, чем нужно. Фургончик выдохнул паром, китаец звякнул посудой, где-то залаяла собака — и весь этот шум казался ватой, сквозь которую пробивалось только дыхание Алисы. Они доели в молчании, которое не требовало слов. Пальцы Алисы гладили костяшки Эбби, и каждое прикосновение отдавалось в низ живота теплом, как глоток горячего чая в промозглый день. Эбби допила остатки соевого соуса из крошечной тарелочки, и Алиса смотрела на её горло, когда она глотала, с таким вниманием, будто считала глотки. — Пошли, — сказала демоница, вставая и бросая на стол мятые купюры. — Я хочу тебя домой. Обратная дорога была короче — или просто вела знакомыми улицами, где каждая тень уже знала их шаги. Алиса держала руку на пояснице Эбби, и ладонь её была тяжёлой и горячей даже через ткань. Лифт грохотал, поднимая их на пятый этаж, и в этом замкнутом пространстве запах Алисы — чеснок, мята, дым, что-то ещё, сладковатое и терпкое, как переспелая вишня — заполнил лёгкие Эбби, не оставляя места воздуху. Дверь захлопнулась, щёлкнул замок. Алиса не включила свет — полоска фонарного света падала из окна, разрезая комнату пополам, и в этой полосе демоница была силуэтом, вырезанным из темноты. Она развернулась, прижала Эбби спиной к стене так осторожно, будта та была фарфоровой, но руки её дрожали от сдерживаемой силы. Пальцы скользнули по животу Эбби, остановились на выпуклости, и Алиса наклонилась, прижавшись лбом ко лбу. — Знаешь, что я буду делать, когда она родится? — голос её был низким, грудным, вибрирующим, как струна, которую перетянули до звона. Эбби выдохнула, чувствуя, как мурашки бегут по позвоночнику. — Что? Алиса улыбнулась в темноте — она чувствовала эту улыбку кожей, потому что дыхание демоницы стало горячее. — Я буду трахать тебя до потери сознания, Эбби. Пока ты не забудешь своё имя. Пока стены не запомнят твой голос в другом диапазоне. Я буду брать тебя везде — на этой стене, на полу, на кухонном столе, где ты режешь овощи. Я буду напоминать тебе, что ты не просто мать. Ты — моя. Эбби втянула воздух, и он застрял где-то в горле, горячий и густой. — А если я уже забыла своё имя? Алиса засмеялась — тихо, гортанно, и этот смех прошёлся по коже Эбби, как язык по лезвию. — Тогда я напомню тебе его. Каждым толчком. Каждым поцелуем. Каждым разом, когда ты кончишь так сильно, что начнёшь задыхаться. Эбби немного нервно посмотрела на Алису, каторая уже исчезла.Свиданка
22 июня 2026 г., 19:11
Тишина легла между ними — не пустая, а густая, как мёд, пропитанная теплом дыханий. Эбби позволила себе упасть назад, на подушки, чувствуя, как пружины кровати принимают её вес вместе с грузом, что рос внутри. Алиса тут же придвинулась, устроила голову у неё на груди, слушая сердцебиение, что отбивало ритм сразу для двоих.
— Я хочу есть, — выдохнула Эбби через минуту. Голос был хриплым, будто она только что проснулась — или не спала неделю.
Алиса подняла голову, и в её глазах заплясали бесенята.
— Чего ты хочешь? Чтобы я принесла тебе печень в подливе? Сердце кого-нибудь глупого?
Эбби фыркнула, ударив её подушкой.
— Нет. Я хочу выйти из дома. На улицу. С тобой.
— Свидание?
— Свидание.
Алиса улыбнулась — медленно, опасно, будто кошка, обнаружившая неохраняемый аквариум. Она потянулась всем телом, хрустнув позвонками, и встала, протягивая Эбби руку.
— Тогда одевайся. Я отведу тебя к тому китайскому фургончику за станцией. Лучшие дим-самы в этом кругу ада.