Глава 6. The Violet Ribbon
22 мая 2026 г., 23:40
Утро началось с тишины.
Не той тяжелой, давящей тишины, которая висела между ними прошлой ночью. А другой — мягкой, почти домашней. За окном всё ещё моросил дождь. Где-то в доме работала старая батарея, шипя и потрескивая.
Джисон проснулся первым.
Он лежал на полу, укрытый тонким одеялом, и смотрел в потолок. Тело затекло. Шея болела от неудобной позы. Но он не двигался — боялся разбудить Минхо.
Суккуб всё ещё спал на диване.
За ночь он разметался — одеяло сползло на пол, голова съехала с подушки, одна рука свесилась вниз. Волосы разлетелись по серой обивке ярким фиолетовым пятном, единственным цветом в этой унылой комнате.
И снова это мурлыканье. Тихое, вибрирующее, совсем нечеловеческое.
Джисон смотрел на него и не мог отвести взгляд.
Семь лет он жил с ненавистью. Она грела его холодными ночами, вела в бой, заглушала боль. Он думал, что ненависть — это всё, что у него осталось.
Но сейчас, глядя на спящего суккуба, который доверился ему настолько, что заснул в логове охотника, Джисон чувствовал что-то другое.
Он не знал, как это назвать.
Он боялся узнавать.
---
Минхо проснулся через час.
Он сел на диване, растрёпанный, сонный, и долго моргал, пытаясь вспомнить, где находится. Когда память вернулась, он посмотрел на Джисона — тот сидел на полу, прислонившись к стене, и пил остывший кофе.
— Ты не спал? — голос Минхо был низким, сонным, с хрипотцой.
— Спал.
— Врешь.
— Немного.
Минхо потянулся — грациозно, по-кошачьи, выгибая спину. Его волосы упали на лицо, спутавшиеся после ночи.
— У тебя есть расчёска? — спросил он.
— Нет.
— Зеркало?
— Тоже нет.
Минхо усмехнулся.
— Ты вообще человек или робот?
— Охотникам не нужны зеркала, — ответил Джисон. — Мы не смотрим на себя. Мы смотрим на врага.
Минхо хотел что-то сказать, но в этот момент за окном раздался резкий звук — сигнал машины. Джисон вздрогнул. Его рука автоматически потянулась к пистолету.
— Расслабься, — сказал Минхо. — Это просто сигнализация.
— Я знаю.
— Тогда чего ты боишься?
Джисон не ответил. Он встал, подошёл к окну, выглянул сквозь щель в шторе. Никого. Обычная улица. Обычное утро.
— Ты слишком напряжён, — заметил Минхо. — Это заметно даже мне. А я не специалист по людям.
— Меня учили быть напряжённым.
— Может, пора научиться расслабляться?
Джисон обернулся. Минхо сидел на диване, обхватив колени руками, и смотрел на него с любопытством — как кот, который наблюдает за птицей. Без агрессии. Просто интересно.
— Твои волосы, — сказал Джисон вместо ответа. — Они вечно лезут в глаза.
— Знаю. Бесит.
— Дай сюда.
Минхо замер.
— Что — «дай сюда»?
— Волосы. Убери их, я не могу на тебя смотреть.
Минхо усмехнулся, но послушно пододвинулся к краю дивана. Джисон сел рядом — на расстояние вытянутой руки. Достал из кармана джинсов фиолетовую ленту.
— У охотника есть лента? — Минхо поднял бровь.
— Это Чанбин принес. Сказал, что женщинам нравится, когда мужчины завязывают волосы.
— А ты женщинам завязываешь?
— Никогда не пробовал.
— Тогда почему лента у тебя?
Джисон пожал плечами.
— Лежала. Не знаю, зачем взял.
Минхо смотрел на него с лёгкой улыбкой — не насмешливой, а скорее удивлённой.
— Ладно, — сказал он. — Завязывай.
Джисон собрал волосы Минхо в ладони. Они оказались мягкими — мягче, чем он ожидал. Пахли дождём и чем-то сладким. Фиолетовый цвет пульсировал под пальцами, как живой.
Он завязал ленту.
Неаккуратно, немного криво, но достаточно крепко, чтобы волосы не падали на лицо.
— Готово, — сказал он, отодвигаясь.
Минхо потрогал ленту пальцами.
— Фиолетовая, — заметил он.
— Да.
— Как мои волосы.
— Совпадение.
Минхо посмотрел на него долгим взглядом.
— Ты странный, — сказал он. — Это я уже говорил?
— Говорил.
— И повторю. Ты странный, Хан Джисон. И я не понимаю, зачем ты это делаешь.
— Не пытайся понять, — ответил Джисон. — Это проще.
---
Они сидели на диване и пили кофе — настоящий, молотый, который Джисон сварил в старой турке. Минхо пил с сахаром, Джисон — чёрный. За окном дождь перестал. В комнате стало светлее.
— Ты котёнок, — вдруг сказал Джисон.
Минхо поперхнулся.
— Что?
— Котёнок. Ты мурлычешь во сне.
— НЕТ.
— Мурлычешь. И уши торчат, когда спишь. Я видел.
Минхо покраснел — впервые с момента их знакомства. Его щёки залились бледно-розовым, и он отвернулся к окну, пряча лицо.
— Я не котёнок, — пробормотал он. — Я суккуб.
— А ты и то, и другое, — ответил Джисон. Уголок его губ дрогнул — почти улыбка. — Котёнок с фиолетовой лентой.
— Не называй меня так.
— Котёнок.
— Прекрати.
— Котёнок, иди сюда.
Минхо запустил в него подушкой. Джисон поймал — и впервые за семь лет рассмеялся. Тихо, неуверенно, словно пробуя, не разучились ли его голосовые связки издавать такой звук.
Минхо смотрел на него и не мог отвести глаз.
— Ты улыбаешься, — сказал он.
— Нет.
— Улыбаешься. Я вижу.
— Это не улыбка. Это спазм лицевых мышц.
Минхо покачал головой. В его глазах плясали смешинки — живые, тёплые, совсем не монструозные.
— Ладно, — сказал он, вставая с дивана. — Спасибо за кофе. И за ленту. И за... ну, за то, что не убил.
— Ещё не вечер, — ответил Джисон, но в голосе не было угрозы.
Минхо подошёл к двери. На пороге обернулся.
— Котёнок, значит?
— Котёнок.
— Тогда береги своего котёнка, охотник. Он может и поцарапать.
Дверь закрылась. Шаги в коридоре стихли.
Джисон остался один.
Он сидел на диване, смотрел на пустую чашку из-под кофе и улыбался.
Впервые за семь лет — по-настоящему.
---
Ночью он не мог уснуть.
В голове крутился один и тот же кадр: фиолетовая лента в волосах Минхо, его смущённое лицо, тихое мурлыканье.
Джисон перевернулся на другой бок.
«Котёнок», — подумал он. — «Мой котёнок».
«Его».
Он закрыл глаза и утонул в фиолетовом цвете.