Resistance

R
Завершён
96
автор
IceMia _ Kate бета
Размер:
56 страниц, 19 017 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
96 Нравится 6 Отзывы 24 В сборник

Глава 6

Настройки
      Ночь опустилась на Хогвартс, тяжёлая, чернильная, полная скрытых угроз. Гарри и Драко ждали. Исчезательный шкаф, теперь полностью исправный, стоял в Выручай-Комнате, его тёмная деревянная поверхность казалась зловещей. Атмосфера была наэлектризована напряжением.       Гарри, под мантией-невидимкой, держал палочку наготове, его сердце билось глухо, тяжело. Драко стоял рядом со шкафом, его лицо было бледным, но в глазах горел огонь решимости, подпитываемый страхом и тренировками.       Замок замер, погружённый в сон, не подозревающий о надвигающейся катастрофе.       Внезапно в самом шкафу раздался зловещий скрежет. Затем оглушительный треск, и дверца распахнулась. Из темноты вышли они. Пожиратели Смерти. Шесть фигур, окутанных чёрными мантиями, их лица скрыты капюшонами, а в руках мерцали палочки. Возглавляла их Беллатриса Лестрейндж. Её хищное лицо, изуродованное безумной улыбкой, показалось в свете факелов.       — Малфой! — прошипела Беллатриса, её голос был полон предвкушения. — Ты справился, мальчик. Отлично.       Но Драко не ответил. Его взгляд метнулся к Гарри, который, хоть и был невидим, но ощущался рядом. Он кивнул ему, давая знак. Пришло время.       Как только Беллатриса сделала шаг в сторону, а её глаза встретились с безжизненным телом Дамблдора, лежащим в центре зала (Драко, под контролем Волдеморта, вынужден был это сделать, чтобы создать иллюзию выполнения задания), Гарри выступил вперёд. Точнее, он лишь сделал ментальный шаг, его магия, стихийная и мощная, уже вырывалась наружу, ещё до того, как он скинул мантию.       Его цель была ясна. Беллатриса. Месть за Сириуса.       Когда Пожиратели Смерти начали рассредоточиваться по комнате, Драко приступил к действиям. Он резко взмахнул руками, и из него хлынула та самая останавливающая волна магии, которую он так долго тренировал. Она обволокла остальных Пожирателей, обездвижив их на месте. Они замерли, их палочки опустились, глаза расширились от шока. Они не могли пошевелиться, заключённые в невидимые оковы.       Но Беллатриса… Беллатриса была другой. Она почувствовала волну Драко, но её инстинкты, закалённые годами безумия и битв, сработали быстрее. Она выскользнула из-под основного потока магии, успев сделать шаг назад, и её взгляд, полный дикого огня, упал прямо на Драко. Её палочка резко взметнулась.       — Авада… — начала она, но её слова оборвались.       В тот же миг, когда её палочка нацелилась на Драко, Гарри отбросил мантию-невидимку. Он предстал перед ней, его глаза горели яростью. Словно выпущенный снаряд, волна чистой, концентрированной магии вырвалась из него, сметая всё на своем пути. Она ударила Беллатрису с такой силой, что та отлетела к стене, ударившись головой.       — Ты! — прошипела она, пытаясь подняться, её голос был полон ненависти. — Поттер! Неужели ты думал, что я не почувствую твоего присутствия?       — Тебе стоило бояться его сильнее, — ответил Гарри, его голос был низким, звериным. В нём не было и тени прежнего Гарри, только холодная, чистая жажда отмщения. Его магия, дикая и необузданная, теперь была лезвием, отточенным годами боли и гнева.       Дуэль началась. Это была не обычная дуэль заклинаний. Это была битва двух стихий. Беллатриса, с её безумной энергией и тёмными заклинаниями, метала во все стороны смертоносные вспышки.       — Круцио! Авада Кедавра! Империо!       Она была быстра, её движения были словно танцем смерти.       Но Гарри был ещё быстрее. Его магия не нуждалась в заклинаниях. Она лилась из него, как огненная река, формируя щиты, отражая заклятия, обволакивая Беллатрису, пытаясь подавить её. Он не просто отбивал её атаки, он чувствовал её намерения, её ярость, её желание убить. И он отвечал тем же.       Стена за спиной Беллатрисы треснула. Огонь из палочки Гарри не был обычным огнём — он был магией, обжигающей, жгучей. Он чувствовал, как его тело горит от напряжения, как каждая мышца кричит от боли.       Беллатриса, извиваясь, пыталась обойти его, её смех звенел в воздухе, полный безумия.       — Ты слаб, мальчик! Ты не можешь противостоять мне! Я — тьма!       — Ты — убийца, — прорычал Гарри в ответ, и в его голосе слышалась неприкрытая, первобытная ненависть. Он сделал резкое движение рукой, и волна чистой энергии ударила Беллатрису, отбросив её к противоположной стене.       Он почувствовал, как один из её ножей, который она швырнула, глубоко вонзился ему в плечо. Боль была острой, но он проигнорировал её. Его глаза были прикованы к ней, к её искаженному от безумия лицу.       — Я отомщу за него, — прошипел Гарри, его магия стала плотнее, агрессивнее. Она не просто отталкивала, она давила, сжимала. — За Сириуса. За всех, кого ты убила.       Он поднял руку, и волна магии, словно невидимое лезвие, обрушилась на Беллатрису. Она закричала, пытаясь сопротивляться, но её силы иссякали. Магия Гарри давила на неё со всех сторон, прижимая её к стене, заставляя задыхаться. Он видел её глаза, полные дикого, первобытного страха. Страха перед чистой, неконтролируемой силой, которой она не могла противостоять.       Его рука опустилась, и Беллатриса безвольно рухнула на колени. Её палочка, которую она так крепко сжимала, треснула в его невидимой хватке и разлетелась на мелкие щепки. Она была обездвижена, парализована его волей, его яростью.       Гарри подошёл к ней, его дыхание было тяжёлым, плечо болело адски, но он не обращал на это внимания. Он смотрел на неё сверху вниз, его глаза были холодными и безжалостными.       — Ты будешь жалеть о том дне, Беллатриса, — сказал Гарри, его голос был хриплым, но каждое слово было словно высечено в камне. — Ты убила его. Моего крестного. И теперь… ты заплатишь за это. Ты будешь жить. И будешь знать, что ты ничто. Что твоя тьма ничего не стоит перед истинной силой. Перед моей силой.       Он не стал убивать её. Это было бы слишком легко. Нет. Он хотел, чтобы она жила. Чтобы она страдала. Чтобы она знала, что Гарри Поттер, мальчик, которого она так презирала, оказался сильнее.       Он сделал жест рукой, и невидимые оковы, созданные его магией, закрепили Беллатрису к стене. Она пыталась вырваться, её лицо было искажено гримасой ненависти и беспомощности, но всё было тщетно. Она была пленницей.       Гарри повернулся к Драко. Тот стоял, ошеломлённый, его взгляд метался между Гарри, обездвиженными Пожирателями и Беллатрисой. В его глазах читались шок, восхищение и… едва уловимый страх перед той безжалостной мощью, которую он только что увидел в своём напарнике.       — Мы справились, — сказал Гарри, его голос был глухим. Он почувствовал, как силы покидают его, но боль от раны в плече придавала ему странную ясность. — Теперь… нужно закончить это.       Гарри чувствовал, как жгучая боль в плече усиливается. Яд. Он знал, что Беллатриса никогда не стала бы использовать обычный нож. Но сейчас это было неважно. Главное — она повержена.       Он посмотрел на неё. Она была сломлена. Безумие в её глазах угасло, сменившись затравленным страхом. Она была всего лишь жалкой женщиной, пленницей собственной тьмы и чужой силы.       Гарри закрыл глаза, концентрируясь. Его магия, хоть и была истощена, всё ещё текла в нём. Он вспомнил уроки, которые сам себе давал, ту часть своего наследия, что касалась исцеления. Он направил энергию в рану, чувствуя, как она обволакивает яд, нейтрализует его. Боль стихала, сначала жгучая, потом тупая, и, наконец, исчезла совсем. На месте раны остался лишь лёгкий ожог.       Драко наблюдал за этим, его глаза были широко раскрыты. Он видел, как Гарри, весь в крови, с раной, которая должна была быть смертельной, просто… исцелился. Магия, которую он использовал, не была похожа ни на что, что он когда-либо видел. Она была чистой, мощной, всеобъемлющей. В нём проснулся прежний страх, но к нему примешивалось и что-то другое — восхищение.       — Поттер… ты… — начал Драко, но замолчал, не находя слов.       Гарри повернулся к нему, его взгляд был мягким, но усталым:       — Я в порядке, Драко.       Он подошёл к Беллатрисе. Она дрожала, её дыхание было поверхностным. Гарри достал из кармана странный артефакт, сплетённый из тёмных нитей и блестящих камней. Он приготовил его заранее, предвидя, что Беллатриса может стать его целью. Ритуал отнятия магии.       — Ты забрала слишком много, Беллатриса, — сказал Гарри, его голос был спокойным, но в нём звучала сталь. — Ты забрала жизни. Ты забрала надежды. Теперь я забираю твою силу. Ты останешься пустой. Ничтожной.       Он положил артефакт ей на грудь. Из камней хлынул слабый свет, который начал втягиваться в нити. Беллатриса закричала, её тело содрогалось, словно из нее вытягивали саму душу. Гарри чувствовал, как магия Беллатрисы, тёмная, извращённая, но всё же мощная, перетекает в артефакт, питая его. Он чувствовал её отчаяние, её ужас, её слабость.       Когда ритуал закончился, Беллатриса обессиленно упала, её глаза были пусты. Она больше не была угрозой.       Драко наблюдал за всем этим, его лицо было бледным. Он видел, как Гарри, его напарник, его… тот, кто спас его, превращается в нечто большее. В нечто, что могло не только защищать, но и брать. И это его пугало.       — Гарри… — прошептал Драко, его голос был дрожащим. — Ты… ты можешь…       Гарри повернулся к нему. Его глаза, обычно полные теплоты, сейчас сияли от той силы, которую он только что обрёл. Но когда он посмотрел на Драко, в них появилось что-то другое. Нежность. Забота.       — Не бойся, Драко, — сказал Гарри, его голос был мягким. Он сделал шаг к нему, несмотря на усталость. — Я никогда не причиню тебе вреда.       Он подошёл ближе, чувствуя, как испуг Драко окутывает его. Гарри не стал говорить о своих чувствах. Он знал, что Драко ещё не готов. Но он показал это. Он протянул руку, и осторожно, почти невесомо, коснулся щеки Драко.       — Ты был храбрым, Драко, — сказал Гарри, его взгляд был полон искренности. — Ты справился. Ты обезвредил их всех. Ты… ты спас меня, когда я был слишком одержим местью.       Драко, всё ещё дрожа, но уже не от страха, а от чего-то другого, посмотрел на Гарри. Он чувствовал тепло его руки, чувствовал его искренность. В глазах Гарри он видел не только силу, но и… любовь? Это было так странно, так нелепо, и в то же время так желанно.       — Я… я не думал, что смогу, — прошептал Драко. — Я думал, что я… просто инструмент. Что я ничто.       — Ты не ничто, Драко, — сказал Гарри, его рука нежно поглаживала его щёку. — Ты — сила. Ты — свет, который может противостоять тьме. И ты не один.       Он провёл пальцами по волосам Драко, чувствуя, как тот расслабляется под его прикосновением. В этот момент, среди поверженных врагов и отнятой магии, между ними возникла новая связь. Связь, построенная на доверии, заботе и тайной, невысказанной любви. Гарри знал, что впереди ещё многое. Но сейчас, в этой тишине, он чувствовал, что они справились. Они были готовы к будущему. Вместе.
96 Нравится 6 Отзывы 24 В сборник