Глава 2. Возвращение домой.
23 мая 2026 г., 17:50
2.1. Север. Ледяной чертог
Северин вернулся в свой замок на четвёртый день после ухода из леса. Борей встретил его у ворот — высокий, светловолосый, с глазами цвета зимнего неба. Северный ветер умел читать выражение лица короля лучше других и сразу понял: в лесу случилось нечто, что перевернуло привычный мир.
— Мой господин, — поклонился Борей. — Вы выглядите... иначе.
— Я выгляжу так, как должен выглядеть человек, который нашёл сокровище, — ответил Северин, спешиваясь. — Созывай совет. Нет, не совет. Останься. Только ты.
Они поднялись в личную библиотеку короля — комнату, где стены были сложены из вечного льда, а книги хранились при температуре, убивающей любую плесень. Северин опустился в кресло, жестом пригласил Борея сесть напротив и начал рассказ.
О лесном монстре, о том, как тьма сжимала горло. О мальчишке с пепельными волосами, который появился из ниоткуда и одним словом усмирил тварь. О трёх днях в крошечной каменной избушке, где он, семитысячелетний король, мыл посуду и учился заплетать косы.
— Я хочу его, Борей, — сказал Северин, и в голосе его не было привычной властности — была тоска. — Но не так, как хотят захваченные земли. Я хочу, чтобы он сам пришёл ко мне.
Борей слушал молча, и внутри него боролись два чувства. Верность королю требовала помочь. А холодный рассудок подсказывал: этот юноша опасен уже тем, что заставил Северина мечтать.
— Что вы предлагаете? — спросил ветер.
— Напиши ему письмо. От моего имени. Скажи, что я приглашаю его в гости. Пусть восточный ветер — как там его, Элва? — передаст послание.
— А если он откажется?
— Тогда я пойду к нему сам. И приведу свои армии к границе леса.
Борей склонил голову, принимая приказ. Но в душе его шевельнулась тревога.
2.2. Юг. Пальмовый дворец
Аминэ не спал третьи сутки. Он метался по опочивальне, заставляя слуг вновь и вновь наливать ему пряное вино. Нот — южный ветер, темнокожий, гибкий, с глазами, горящими как угли — стоял у двери и терпеливо ждал, когда вождь начнёт говорить.
— Он был прекрасен, — выдохнул наконец Аминэ. — Ты не представляешь. Когда он вытащил меня из болота, когда его руки гладили мою спину... Я хочу его. Сейчас. Немедленно.
— Мой господин, вы говорите о маге. Владыке леса. Такие не отдаются по приказу.
— Тогда придумай, как его заполучить. У нас есть специи, есть дурман, есть зелья, от которых люди теряют волю. Придумай.
Нот молчал. В отличие от своего господина, он умел думать наперёд. Если этот Мерлин так могуществен в лесу, то за его пределами он должен быть слабее. А значит, нужно заманить его в Южное королевство. Но как?
— Я полечу к нему, — сказал ветер. — Под видом вестника. Передам ваше приглашение.
— И проследи, чтобы никто другой не обогнал меня. Кажется, тот император Востока тоже смотрел на Мерлина голодными глазами.
Нот кивнул. Он знал, что его господин прав — соперников будет много.
2.3. Запад. Мраморный замок
Вестерн вошёл в тронный зал, где его ждал Зефир. Западный ветер был красив той холодной, статуарной красотой, что заставляла придворных дам вздыхать, но сам Зефир ни на кого не смотрел, кроме своего короля. Эта любовь была его тайной, и он нёс её уже много лет, не смея признаться.
— Зефир, — сказал Вестерн, снимая перчатки. — В лесу я встретил мага. Он спас меня от смерти.
— Я слышал, мой король. От разведчиков.
— Этого мало. Я хочу, чтобы ты видел его. Лети в лес, найди избушку. Передай, что Вестерн приглашает Мерлина в свой замок. Обещай ему золото, земли, титулы. Всё, что захочет.
— А если он не захочет?
Вестерн усмехнулся — той усмешкой, которая заставляла Зефира трепетать.
— Тогда мы сделаем так, чтобы у него не осталось выбора. У нас есть подземелья, есть цепи и есть люди, умеющие уговаривать.
Зефир склонил голову, пряча глаза. Он не хотел для Мерлина такой участи — не потому, что жалел незнакомца, а потому, что ревновал. Король никогда не смотрел на него так, как сейчас смотрел на этот лесной мага.
— Я исполню, господин, — сказал он и вышел, сжимая кулаки до хруста костяшек.
2.4. Восток. Фарфоровая пагода
Эфир не говорил о Мерлине три дня. Он вернулся в свои покои, принял ванну с лепестками роз, выпил чай, написанные каллиграфом свитки, и только на четвёртую ночь позвал Элву.
Элва вошёл бесшумно, как и подобает восточному ветру. Он был невысок, строен, с лицом, которое трудно было запомнить — и это делало его идеальным шпионом. Но сейчас ему не нужно было скрываться.
— Ты видел его? — спросил Эфир, не глядя на слугу.
— Того, кто спас вас? Нет, мой господин. Я только слышал рассказы.
— Он седой. Совсем молодой, но волосы белые. Словно пепел. Глаза — зелёные, как нефрит. Он пахнет лесом и мятой.
Эфир замолчал, и Элва понял, что происходит нечто страшное. Его император, всегда холодный и расчётливый, был влюблён.
— Я хочу, чтобы ты привёл его сюда, — сказал наконец Эфир. — Не силой. Пока не силой. Пригласи. Скажи, что мы предлагаем ему покровительство. Защиту от других королей, которые наверняка уже строят козни.
— А если он откажется?
— Тогда ты применишь чары. У нас есть дым, от которого человек забывает свой дом. Есть благовония, привязывающие к месту. Сделай так, чтобы он захотел остаться.
Элва поклонился. Ему стало любопытно. Он служил императору много лет, но никогда прежде не видел своего господина в таком состоянии — возбуждённом, взволнованном, страстно желающем кого-то. Кто же этот Мерлин? Что в нём такого, что даже холодный Эфир потерял покой? Восточный ветер решил, что непременно должен увидеть таинственного мага из Запретного леса.
2.5. Ветра над лесом
Четверо ветров прилетели из разных королевств и встретились в одной точке — над Запретным лесом. Нейтральная территория, не подчиняющаяся ни одному из правителей. Здесь, в вышине, среди облаков, они могли говорить свободно. Никто не принял человеческий облик — они оставались в своих ветряных ипостасях: прозрачные, мерцающие, различимые только друг для друга.
— Твой король тоже влюбился? — спросил Борей (его голос звучал как завывание вьюги).
— Как никогда, — ответил Нот (в его шёпоте слышались раскаты тропической грозы). — А твой?
— Хуже. Он готов сжечь лес ради этого юноши.
Зефир молчал, но его вибрации были резкими, как порывы штормового ветра. Элва парил в стороне, почти незаметный, лёгкий, как дуновение.
— Мы должны договориться, — сказал Борей. — Если начнётся война из-за одного человека, мир рухнет.
— А что мы можем сделать? — хмыкнул Нот. — Запретить королям любить?
— Мы можем помочь — или помешать. Я выбираю помогать своему господину. Даже если это значит уничтожить конкурентов.
— Я тоже, — отозвался Нот.
— Я тоже, — прошептал Зефир, и в его ветре зазвенела злоба.
Элва молчал. Он ещё не знал, что ответить. В отличие от других, он не был уверен, что его императору нужна помощь. И уж тем более он не был уверен, что Мерлин, о котором он пока знал только по чужим рассказам, заслуживает участи трофея.
— Узнаю восточную сдержанность, — усмехнулся Борей. — Посмотрим, надолго ли тебя хватит.
Ветра разлетелись в разные стороны, растворились в небе. А каждый спешил первым зайти в лес и донести до его хозяина волю своего господина. И только Элва на миг задержался, глядя вниз на зелёную чащу леса.
— Кто ты, Мерлин? — прошептал он.
Он предчувствовал волнение.