***
Майк не сломался. Это было бы слишком просто. Слишком очевидно. А Майк Росс, как выяснилось, мог скрывать почти все, если очень хотел. Он продолжал приходить утром с кофе, продолжал спорить с Луисом, продолжал издеваться над юридическими меморандумами младших сотрудников и продолжал выигрывать дела так, будто его сердце не превратилось в плохо скрытую катастрофу. Он шутил. Это помогало. Когда Донна смотрела на него слишком внимательно, он говорил что-то глупое. Когда Рэйчел спрашивала, почему он выглядит уставшим, он ссылался на Харви, кофеин и капитализм. Когда Харви задерживал на нем взгляд дольше обычного, Майк поднимал папку, произносил что-то о работе и уходил прежде, чем его лицо успевало выдать правду. Самым сложным было не любить Харви. Любить Харви оказалось ужасно легко. Сложным было стоять рядом, когда Харви улыбался женщине в баре. Сложным было слушать, как он беззаботно говорил о свиданиях. Сложным было смотреть, как он жил так, будто любовь была чем-то, что можно обойти, переиграть, контролировать. Сложным было понимать, что Харви не жесток. Он просто не знает. И именно поэтому Майк не имел права злиться. Харви не обещал ему ничего. Харви не просил Майка влюбляться. Харви не виноват в том, что мог одним взглядом разрушить весь Майкин день и одной улыбкой собрать его обратно. Харви просто был Харви. Блестящим, невозможным, недосягаемым. Так что Майк сделал единственное разумное. Он отступил. Сначала совсем чуть-чуть. После выигранного дела он больше не оставался в кабинете Харви до полуночи, споря о кино и стратегии. Он говорил: «Отличная работа, босс», собирал бумаги и уходил. Когда Харви предлагал заказать еду, Майк отвечал: «Не могу, у меня планы». Планов чаще всего не было. Если Харви садился рядом на диван слишком близко, Майк вставал под предлогом, что ему нужно распечатать документ. Если Харви клал руку ему на плечо после победы, Майк улыбался, но отстранялся на секунду раньше, чем раньше. Если Донна говорила: «Вы двое сегодня особенно женаты», Майк смеялся громче, чем нужно, и менял тему. Это должно было помочь. Дистанция должна была сделать любовь меньше. На практике дистанция только дала ей больше места, чтобы болеть. В квартире Майка стало слишком тихо. Он приходил домой раньше, чем раньше, и не знал, что делать с этими лишними часами, в которых не было Харви. Он включал телевизор, но не смотрел. Открывал учебники, хотя давно знал страницы наизусть. Заказывал еду, забывал поесть, потом ел холодную лапшу над раковиной в два часа ночи. Иногда он лежал на диване, смотрел в потолок и думал о том, как глупо это все выглядит со стороны. Майк Росс, гений с фотографической памятью, который обманул систему, устроился в лучшую юридическую фирму Нью-Йорка и каждый день играл в игру, где одна ошибка могла разрушить его жизнь, оказался побежден собственным сердцем. Потрясающе. Просто выдающийся уровень идиотизма. Однажды вечером он пришел домой после того, как увидел Харви у лифта с женщиной в темно-зеленом платье. Она смеялась, положив руку ему на грудь. Харви улыбался ей тем самым ленивым, уверенным способом, который у него получался слишком хорошо. Майк зашел в квартиру, закрыл дверь, прислонился к ней спиной и стоял так почти минуту. Потом медленно опустился на пол. Сначала он просто дышал. Потом дыхание стало неровным. Потом он закрыл лицо руками. Он плакал тихо, без драматизма, почти зло. Злился на себя за слабость, за глупость, за то, что не мог вырвать это чувство из груди и выбросить. Злился на то, что любовь не слушалась логики. Злился на то, что Харви был где-то сейчас, возможно, в чьей-то квартире, возможно, с чужими руками на своей коже, а Майк сидел на полу и разваливался на части из-за человека, который никогда не посмотрит на него так. К утру он выглядел почти нормально. Почти было его новым стандартом.***
Харви заметил не сразу. Это раздражало его сильнее, чем он хотел признавать. Обычно он замечал все. Микровыражения на лице свидетеля. Ложь клиента в паузе между двумя словами. Слабое место в аргументе противника. То, как Луис начинал говорить быстрее, когда нервничал. То, как Донна становилась слишком спокойной, когда уже знала больше всех в комнате. С Майком он тоже замечал все. Или думал, что замечал. Первые пару недель Харви списал перемены на усталость. Они работали над сложным делом, клиент был идиотом, оппонент был подлецом, а Луис трижды пытался вмешаться под предлогом «межведомственной синергии», что Харви считал преступлением против английского языка. Майк устал. Все устали. Потом дело закончилось. Они выиграли. Харви ожидал, что Майк ворвется в его кабинет с тем сияющим, невыносимо довольным выражением лица, которое всегда пытался скрыть и никогда не скрывал. Ожидал, что он рухнет на диван, закинет ноги на столик, начнет спорить о том, какую сцену из «Крестного отца» лучше использовать как метафору их победы. Вместо этого Майк постучал в открытую дверь. Постучал. Как чужой. «Документы по закрытию дела у тебя на столе», сказал он. «Я проверил формулировки в соглашении. Все чисто». Харви поднял взгляд. «И это все?» Майк моргнул. «А что еще должно быть?» «Обычно после победы ты приходишь сюда, оскорбляешь мой музыкальный вкус и съедаешь мою еду». Майк улыбнулся. Улыбка была почти правильной, но появилась на секунду позже. «Я взрослею». «Ненавижу эту версию». «Тогда подай жалобу моему внутреннему отделу развития личности». Харви откинулся на спинку кресла. «У тебя есть планы?» «Да». Ответ прозвучал слишком быстро. Харви смотрел на него. Майк выдержал взгляд. Почти. «С кем?» «С людьми». «Ненавижу людей». «Я заметил. Поэтому тебя и не пригласили». Обычно Харви бы улыбнулся. В другой день он бы сказал что-то вроде: «Ты ранишь меня, и я запомню это при распределении бонусов». Майк бы ответил, что бонусы не должны зависеть от эмоциональной хрупкости старших партнеров. Они бы продолжили, пока Донна не вошла бы с видом женщины, у которой есть расписание, власть и слишком много терпения. Но теперь Харви не улыбнулся. Потому что Майк уже уходил. «Майк». Тот остановился у двери. «Ты в порядке?» На лице Майка что-то дрогнуло. Совсем немного. Так быстро, что другой человек не заметил бы. Харви заметил. «Да», сказал Майк. «Конечно». И ушел. Харви сидел за столом еще несколько секунд, глядя на пустой дверной проем. Конечно. Он ненавидел это слово. На следующий день Майк снова ушел раньше него. Через день отказался от ужина. Потом сел не на диван, а на стул напротив стола, будто пришел на официальную встречу. Харви посмотрел на него так, будто тот лично оскорбил конституцию. «Что ты делаешь?» Майк поднял глаза от папки. «Работаю». «На стуле». «Обычно именно для этого их и используют». «Ты сидишь на стуле клиента». «Я не знал, что у мебели есть юридический статус». «У этой есть. И ты нарушаешь порядок». Майк вздохнул, но не пересел. Харви почувствовал, как раздражение поднимается в груди, слишком резкое для разговора о стуле. Дело было не в мебели. Дело было в том, что Майк создал расстояние там, где раньше его не было, и Харви не понимал, зачем. А Харви не любил не понимать. Он начал наблюдать внимательнее. Майк смеялся с другими. Разговаривал с Рэйчел у кофейного автомата. Спорил с Луисом так ярко, что Луис потом полдня ходил оскорбленный и странно воодушевленный. С Донной Майк все еще шутил, хотя теперь иногда прятал усталость за слишком быстрыми ответами. С Харви он стал осторожным. Не холодным. Харви, возможно, смог бы вынести холодность. Холодность была бы понятной. С ней можно было работать. Ее можно было сломать, обойти, развернуть против человека. Но осторожность Майка была хуже. Он словно пытался не задеть что-то невидимое. Словно каждое слово выбирал так, чтобы не сказать лишнего. Словно находиться рядом с Харви стало для него больно. И это бесило. Бесило так сильно, что однажды Харви вышел к Донне и сказал: «Что с ним?» Донна даже не подняла глаз от экрана. «С кем?» «Не начинай». «Я просто хотела насладиться моментом, когда ты задаешь эмоционально осознанный вопрос без угрозы судебного иска». «Донна». Она наконец посмотрела на него. «С Майком что-то происходит». «Да». Харви прищурился. «И?» «И я не уверена, что это моя история, чтобы рассказывать». Харви застыл. Если бы Донна сказала, что не знает, он бы не поверил, но смог бы разозлиться. Если бы она начала шутить, он бы понял, что ситуация не смертельная. Но Донна сказала это мягко. Осторожно. И Харви вдруг стало неприятно холодно. «Он в беде?» «Не в той, которую можно решить угрозами, деньгами или твоим выражением лица номер семь». «У меня нет выражений лица по номерам». «Конечно есть. Номер семь говорит: я богатый, злой и у меня очень дорогой юрист, который, к сожалению, я сам». Харви не улыбнулся. Донна тоже перестала улыбаться. «Харви», сказала она тише, «он не ребенок. Если он захочет тебе сказать, он скажет». «А если не захочет?» Донна посмотрела на него почти с жалостью. «Тогда, возможно, тебе стоит спросить себя, почему».***
Майк действительно пытался. Нельзя было сказать, что он просто лежал в своей боли и наслаждался трагичностью ситуации. Нет, он был достаточно самоуничижительным, чтобы презирать себя за это, но не настолько безнадежным, чтобы ничего не делать. Сначала были женщины. Рэйчел однажды поймала его в комнате для документов с таким лицом, будто он только что проиграл дело, собаку и веру в человечество. «Тебе нужно выйти куда-нибудь», сказала она. «Я выхожу. На работу. Иногда в суд. Один раз Луис заставил меня выйти из себя, это считается?» «Майк». «Что?» «Ты выглядишь так, будто тебя бросили, хотя я даже не знала, что ты с кем-то встречаешься». Майк посмотрел на папку в руках. «Меня никто не бросал». Рэйчел смягчилась. «Тогда почему у тебя такое лицо?» Потому что я влюблен в человека, который никогда не будет моим, подумал Майк. Вслух он сказал: «Наверное, устал». Рэйчел не поверила, но не стала давить. Вместо этого через два дня она позвала его в бар с несколькими знакомыми. Майк согласился, потому что отказ требовал бы объяснений, а у него их не было. В баре была девушка по имени Лена. Она была умной, смешной, с теплым голосом и привычкой касаться своего браслета, когда думала. Майк провел с ней почти три часа. Он смеялся. Он слушал. Он даже поймал себя на том, что ему действительно интересно. Когда она поцеловала его возле такси, он ответил. Это было приятно. И совершенно ничего не изменило. На следующий день Харви вошел в офис, бросил на стол Майка папку и сказал: «Поздравляю, у нас новый клиент, который считает, что контракты существуют для людей без фантазии». Майк поднял взгляд. Харви стоял перед ним в идеально сшитом костюме, с кофе в руке и этим невозможным выражением лица, будто мир был игрой, которую он уже выиграл, но продолжал играть из эстетических соображений. Сердце Майка болезненно дернулось. Лена исчезла из его мыслей так быстро, будто ее там никогда не было. После этого Майк попробовал мужчин. Это было сложнее. Не из-за отвращения, не из-за стыда, не совсем. Скорее из-за того, что эта часть себя была новой, хрупкой и слишком связанной с Харви. Майк не знал, где заканчивается его любовь к конкретному человеку и начинается правда о нем самом. Он пошел на свидание с мужчиной по имени Адам, архитектором, который говорил о зданиях так, будто они были живыми существами. Адам был красивым. Спокойным. Внимательным. Он не давил, не пытался казаться умнее, чем был, и не смотрел на Майка как на проблему, которую нужно решить. Майку почти понравилось. Почти было еще одним проклятием. После свидания Адам написал ему: «Я бы хотел увидеть тебя снова». Майк смотрел на сообщение десять минут. Потом ответил: «Ты хороший. Правда. Но я не думаю, что сейчас могу быть честным с кем-то». Адам ответил: «Тогда будь честным хотя бы с собой». Майк выключил телефон. С собой он как раз был слишком честен. Через неделю Харви увидел его у лифта с каким-то мужчиной. Это было случайно. Майк не планировал, не рассчитывал, не хотел, чтобы Харви видел. Адам заехал вернуть книгу, которую Майк забыл в кафе, и они стояли у выхода, разговаривая слишком спокойно для людей, между которыми ничего не будет. Адам улыбнулся Майку. Майк улыбнулся в ответ. И в этот момент двери лифта открылись. Харви вышел с Донной. Майк заметил, как взгляд Харви скользнул по Адаму, по книге в его руках, по улыбке Майка, которая еще не успела исчезнуть. Лицо Харви не изменилось. Именно поэтому Майк понял, что изменилось все. «Майк», сказал Харви. «Харви». Адам посмотрел между ними. «Мне пора», сказал он мягко. «Спасибо за кофе». «Да. Спасибо, что завез книгу». Адам ушел. Майк почувствовал, как воздух стал тяжелее. Донна посмотрела на Харви. Потом на Майка. Потом снова на Харви. «Я пойду туда, где взрослые мужчины не превращают холл в эмоциональную зону боевых действий», сказала она и исчезла слишком быстро для человека на каблуках. Харви подошел ближе. «Друг?» Майк заставил себя пожать плечами. «Не совсем». «Клиент?» «Нет». «Тогда кто?» Майк поднял глаза. «Ты правда спрашиваешь?» Харви смотрел на него слишком внимательно. «Да». Майк почувствовал усталость. Не физическую, а глубокую, костную. «Человек, который вернул мне книгу», сказал он. В лице Харви что-то застыло. «И всё?». «А тебе нужно больше?». «Мне нужно понять, почему ты выглядишь так, будто тебя поймали». Майк усмехнулся, но без веселья. «Может, потому что ты допрашиваешь меня посреди холла». Харви моргнул. Майк сам удивился резкости своего голоса. «Прости», добавил он тише. «Это был долгий день». Харви не сказал, что прощает. Он вообще ничего не сказал. Майк ушел первым. Харви остался стоять у лифта, сжимая в руке папку так крепко, что край бумаги согнулся.***
«Где Майк?» Донна медленно подняла взгляд от монитора. «Доброе утро, Донна. Как твой день, Донна? Ты сегодня потрясающе выглядишь, Донна. Кстати, не знаешь, где мой ассоциат, которого я совершенно нормально и профессионально ищу?» Харви положил руки на ее стол. «Где Майк?» «На встрече». «С кем?» «С клиентом». «С каким клиентом?» «С тем, у кого есть имя, компания и право на конфиденциальность». Харви прищурился. «Донна». Она откинулась на спинку кресла и посмотрела на него с выражением, которое Харви всегда ненавидел, потому что оно означало, что она уже поняла то, что он еще отрицал. «Ты хочешь спросить про клиента или про мужчину у лифта?» «Я не хочу спрашивать про мужчину у лифта». «Отлично. Тогда не спрашивай». Харви замолчал. Донна улыбнулась слишком сладко. «Это было почти слишком легко». «Он ему не подходит». «Ты не знаешь этого человека и кем он приходится Майку». «Именно». «То есть любой человек, которого ты не знаешь, автоматически не подходит Майку?» «Большинство людей не подходят Майку». «Как интересно». «Что?» «Ничего. Просто ты сказал это так, будто Майк редкий антиквариат, который нельзя трогать без перчаток и твоего письменного разрешения». Харви выпрямился. «Он доверчивый». «Он сдал LSAT за людей, проник в одну из лучших фирм Нью-Йорка без диплома Гарварда и регулярно обманывает Луиса, когда ему скучно. Твое определение доверчивости требует пересмотра». «Он все равно может быть идиотом в личной жизни». «Как и некоторые старшие партнеры». «Я не идиот в личной жизни». Донна посмотрела на него молча. Харви указал на нее пальцем. «Не делай это». «Я ничего не делаю». «Ты делаешь лицо». «У меня много лиц». «Это лицо говорит, что ты думаешь, будто я ревную». «А ты ревнуешь?» «Нет». Ответ прозвучал сразу. Слишком сразу. Донна улыбнулась. Харви развернулся и ушел в кабинет, потому что иногда стратегическое отступление было лучше, чем позволить Донне добить его фактом, который он пока не собирался признавать. Но вопрос остался. Ревность была эмоцией, которую Харви не любил. Она казалась ему неэффективной. Слишком грязной, слишком неконтролируемой, слишком похожей на признание, что кто-то может иметь над тобой власть. Харви не ревновал. Он просто не хотел, чтобы Майк улыбался людям, которые не понимали, чего эта улыбка стоит. Он просто не хотел, чтобы Майк приходил в офис с тенями под глазами и чужими именами на губах. Он просто не хотел, чтобы кто-то имел доступ к части Майка, которая раньше, как Харви теперь с неприятным удивлением понимал, казалась ему почти своей. Проблема была в слове почти. Почти свой. Почти его. Харви налил себе виски в кабинете в четыре дня, сделал один глоток и поставил стакан. День становился все хуже.***
Харви поймал Майка после долгого дня. Не в кабинете. В кабинете Майк прятался за документами, сарказмом и привычной ролью ассоциата. Не у Донны. При Донне Майк становился смешным, резким, неуловимым. Не в лифте. Лифт был слишком коротким пространством для разговора, который Харви больше не мог откладывать. Он догнал его у выхода из здания. На улице шел мелкий дождь. Не красивый, не кинематографичный, а обычный нью-йоркский дождь, от которого волосы становились влажными, костюмы тяжелели, а такси исчезали именно в тот момент, когда были нужны. Майк стоял у края тротуара, подняв воротник пальто, и смотрел на дорогу. «Ты собирался уйти, не сказав мне, что происходит?» Майк не обернулся. «Я сказал Донне, что документы по Миллеру у тебя на столе». «Я не про документы». «Тогда конкретизируй. Ты всегда говоришь, что точность спасает жизни, сделки и твой уровень раздражения». Харви подошел ближе. «Прекрати». Майк наконец повернулся. Он выглядел усталым. Не просто после работы. Глубже. Так, будто слишком долго нес что-то тяжелое и убедил всех, что это просто часть его позвоночника. Харви почувствовал, как раздражение сменилось чем-то более опасным. Страхом. «Что с тобой происходит?» спросил он. Майк улыбнулся. Это была худшая улыбка из всех, что Харви когда-либо видел на его лице. Маленькая, выученная, почти аккуратная. «Я в порядке». «Нет». «Харви». «Нет, Майк. Ты не в порядке. Ты уходишь раньше. Ты избегаешь меня. Ты сидишь на чертовом стуле клиента. Ты смотришь на меня так, будто я сделал что-то ужасное, но я не знаю что. И если я сделал, то ты скажешь мне». Майк смотрел на него долго. В его глазах было что-то такое, от чего Харви захотел шагнуть ближе и одновременно отступить, потому что впервые за долгое время он не был уверен, выдержит ли правду. «Ты ничего не сделал», сказал Майк. «Тогда почему ты ведешь себя так, будто я сделал?» Майк вдохнул. Медленно. Неровно. «Потому что иногда человек может ничего не сделать и все равно быть причиной». Харви замолчал. Дождь стучал по тротуару. Машины проезжали мимо. Где-то за их спинами люди выходили из здания, смеялись, открывали зонты, жили нормальные жизни, в которых чувства не стояли между двумя мужчинами, как заряженное оружие. «Причиной чего?» спросил Харви тише. Майк отвел взгляд. «Забудь». «Нет». «Харви, пожалуйста». Это пожалуйста ударило сильнее, чем крик. Майк почти никогда так не говорил. Без защиты. Без шутки. Без попытки сделать боль смешной. Харви не отступил. «Скажи мне». Майк засмеялся, но звук вышел сломанным. «Ты правда хочешь знать?» «Да». «Зачем? Чтобы исправить? Чтобы найти проблему, надавить в нужном месте и выиграть? Это не дело, Харви». «Я знаю». «Нет», сказал Майк, и в его голосе впервые прорезалась резкость. «Ты не знаешь. Ты привык, что если что-то ломается, это можно купить, починить, победить, запугать, переспорить. Но это не работает так. Не с этим». Харви сделал шаг ближе. «С чем, Майк?» Майк закрыл глаза на секунду. Когда открыл, в них уже не было сил притворяться. «Я влюблен в человека, которого не могу любить». Харви перестал дышать. Фраза повисла между ними, тяжелая и окончательная. Майк усмехнулся, глядя куда-то в сторону. «Вот. Теперь ты знаешь. Это жалко, да?» «Нет». «Не ври. Это жалко даже для меня, а я однажды прятался от Луиса в архиве налогового права сорок минут». Харви не улыбнулся. Майк продолжил, будто если остановится, то уже не сможет закончить. «Я знаю, что ничего не будет. Я знаю, что он никогда не полюбит меня в ответ. Он даже никогда не посмотрит на меня так. И я пытался, ясно? Я пытался встречаться с другими. Пытался убедить себя, что это пройдет. Что если я просто создам достаточно расстояния, оно станет меньше. Но оно не становится». Харви услышал каждое слово. Каждое. Но разум зацепился за одно. Он. Майк сказал «он». Майк был влюблен в мужчину. Харви должен был удивиться. Где-то на поверхности, возможно, он удивился. Но это чувство утонуло под чем-то более резким, более темным, более собственническим. Майк любил кого-то. Какого-то мужчину. Кого-то, кто позволил Майку стоять под дождем с разбитым голосом и говорить, что его никогда не полюбят. Кого-то, кто имел сердце Майка и не берег его. Харви захотел узнать имя. Захотел найти его. Захотел объяснить ему на языке, который понимали даже самые глупые люди, что если Майк Росс любит тебя, ты не имеешь права быть настолько слепым. Но затем другая мысль пришла тише. Опаснее. Почему это так невыносимо? Почему Харви не просто злится за Майка? Почему это ощущается так, будто кто-то забрал то, что принадлежало ему, хотя у него не было права думать о Майке так? Почему мысль о Майке с мужчиной не отталкивает, не смущает, не вызывает ничего похожего на обычную неожиданность? Почему она вызывает образ Майка, смотрящего на него без этой новой осторожности? Майк вытер лицо ладонью, будто дождь был виноват во всем. «Не смотри на меня так». Харви понял, что смотрит. «Как?» «Будто пытаешься решить меня». «Я не пытаюсь решить тебя». «Тогда что ты делаешь?» Харви не знал. Впервые за очень долгое время он действительно не знал. Майк кивнул, словно получил ответ. «Вот именно». Он шагнул назад. Харви хотел остановить его. Схватить за рукав. Сказать что-нибудь правильное. Любое правильное. Но правильных слов не было, а неправильные могли разрушить то немногое, что Майк все еще позволял ему иметь. «Майк». Тот остановился, но не обернулся. «Кто он?» Майк замер. Плечи напряглись так сильно, что Харви заметил даже сквозь пальто. Потом Майк тихо сказал: «Кто-то, кто никогда не должен узнать». И ушел. Харви остался под дождем. С первой трещиной в собственном отрицании.***
После того вечера Харви уже не мог не видеть. Раньше он смотрел на Майка и видел своего ассоциата. Свой риск. Свой лучший ход против скучного мира, в котором дипломы значили больше ума. Он видел мальчишку с невозможной памятью, большим ртом, плохими инстинктами самосохранения и сердцем, которое вечно пыталось спасти всех, даже тех, кто этого не заслуживал. Теперь он видел другое. Видел, как Майк задерживал дыхание, когда Харви подходил слишком близко. Видел, как его пальцы сжимались вокруг ручки, когда Харви случайно касался его плеча. Видел, как он улыбался Донне легко, Рэйчел тепло, Луису раздраженно, а Харви так, будто улыбка была чем-то, за что придется заплатить позже. Он видел любовь. И хуже того, видел боль. Каждый раз, когда Харви упоминал женщину, Майк становился тише. Не драматично. Не настолько, чтобы кто-то другой заметил. Но Харви замечал. Теперь замечал. Всегда замечал. И в какой-то момент вопрос, кто тот мужчина, начал менять форму. Он перестал быть направленным наружу. Харви сидел ночью в своем кабинете, перед ним лежали документы, которые он не читал уже двадцать минут. Майк работал в своем кубике за стеклом, склонившись над папкой, волосы падали на лоб, рукав рубашки был закатан, губы двигались беззвучно, когда он перечитывал текст. Харви смотрел на него. Смотрел слишком долго. И вдруг понял: это не новое. Он смотрел на Майка годами. Смотрел, когда Майк входил в комнату и забывал, что должен выглядеть уверенным. Смотрел, когда тот спорил с ним, размахивая руками и сияя от собственной правоты. Смотрел, когда Майк смеялся, запрокинув голову. Смотрел, когда тот засыпал на диване в его кабинете, уткнувшись щекой в чужой пиджак, и Харви почему-то не будил его сразу. Он просто не называл это. Называл интересом. Называл гордостью. Называл партнерством. Называл ответственностью. Называл как угодно, лишь бы не признать, что человек за стеклом давно стал центром слишком многих его решений. Донна вошла без стука. «Ты собираешься сказать ему?» Харви даже не спросил, о чем она. «Сказать что?» «Харви». Он откинулся на спинку кресла. «Ты знаешь, что мне не нравится, когда ты используешь мой тон против меня». «Мне нравится». Он молчал. Донна подошла ближе и посмотрела через стекло на Майка. «Он любит тебя». Харви закрыл глаза. Вот и все. Сказанное вслух, это стало реальным. «Ты знала?» «Я подозревала». «Как давно?» «Дольше, чем ты». Харви усмехнулся без веселья. «Это не ответ». «Это самый добрый ответ, который я могу тебе дать». Он посмотрел на Майка снова. «Он думает, что я никогда не посмотрю на него так». Донна мягко сказала: «А ты смотришь?» Харви не ответил сразу. Потому что ответ был простым. Потому что ответ был пугающим. Потому что ответ менял все. Майк поднял голову, будто почувствовал взгляд, и посмотрел в сторону кабинета. На секунду их глаза встретились. Майк замер. Потом быстро отвел взгляд и снова уткнулся в документы. Харви почувствовал, как что-то внутри него окончательно сдалось. «Да», сказал он. Донна улыбнулась, но в ее глазах было больше грусти, чем триумфа. «Тогда перестань заставлять его ждать худшего».***
Харви не был человеком, который боялся разговоров. Он проводил переговоры с миллиардерами, лжецами, преступниками и людьми, которые считали PowerPoint доказательством интеллекта. Он мог заставить свидетеля признаться, клиента замолчать, Луиса покинуть комнату и судью дать ему еще десять минут, даже когда десять минут не существовали. Но подойти к Майку и сказать правду оказалось сложнее всего этого. Потому что это была не стратегия. Не ход. Не победа. Это был Майк. А Майк уже был ранен. Харви нашел его на крыше. Это было их старое место. Неофициальное. Неназванное. Место, куда Майк приходил, когда внизу становилось слишком шумно, а Харви делал вид, что случайно знает об этом. Майк стоял у парапета, засунув руки в карманы пальто, и смотрел на город. «Если ты пришел сказать, что мне нужно вернуться к работе, я официально заявляю, что моя трудовая мораль погибла от переутомления». Харви подошел и встал рядом. «Я пришел не из-за работы». Майк напрягся. Харви ненавидел, что теперь знал этот жест. Ненавидел, что, возможно, был причиной. «Тогда зачем?» «Поговорить». «Это звучит опасно». «Так и есть». Майк посмотрел на него, и на секунду Харви увидел все. Надежду, страх, усталость, любовь, которая пыталась спрятаться и больше не умела. «Харви…» «Ты ошибался». Майк моргнул. «В чем? У меня длинный список, уточни». Харви повернулся к нему полностью. «Когда сказал, что он никогда не посмотрит на тебя так». Майк побледнел. Тишина между ними стала такой плотной, что город внизу будто отдалился. «Что?» прошептал Майк. Харви сделал вдох. Он мог бы сказать это красиво. Мог бы подобрать формулировку, обойти острые углы, оставить себе пространство для отступления. Мог бы сказать слишком мало и надеяться, что Майк поймет. Но Майк слишком долго жил в намеках. Он заслуживал слов. «Я смотрю на тебя, Майк». Майк не двигался. «Я смотрел на тебя годами. Просто был слишком упрямым, слишком слепым и слишком хорошим в отрицании, чтобы понять, что это значит». Губы Майка дрогнули. «Не делай этого». Харви нахмурился. «Что?» «Не говори так, если ты просто… если тебе жаль меня. Если ты испугался, что я уйду, или что все станет странно, или что ты потеряешь своего ассоциата. Не надо. Я переживу. Я уже почти научился». Слово почти едва не разбило Харви окончательно. Он сделал шаг ближе. «Я не жалею тебя». «Тогда что это?» «Это я впервые в жизни не пытаюсь выиграть разговор, потому что слишком боюсь проиграть человека». Майк вдохнул неровно. Харви продолжил, тише: «Я не понял сразу. Может быть, должен был. Может быть, Донна убьет меня позже за то, что я не понял. Но когда ты сказал, что любишь мужчину, первым, что я почувствовал, была ревность. Не удивление. Не отстраненность. Ревность, Майк. Я хотел знать, кто он, потому что хотел ненавидеть его. А потом понял, что ненавижу саму мысль о том, что это не я». Майк смотрел на него так, будто боялся поверить каждому слову. «Ты никогда… ты никогда не был с мужчиной». «Нет». «Ты встречаешься с женщинами». «Да». «Ты мой босс». «Я знаю». «Это плохая идея». «Вероятно». Майк почти засмеялся, но глаза у него блестели. «Ты ужасно справляешься с признанием». «Я только начал. Дай мне хотя бы пять минут, прежде чем оценивать качество исполнения». Майк опустил голову. Харви поднял руку, но остановился, не коснувшись его. «Можно?» Майк посмотрел на его руку. Потом на него. Очень медленно кивнул. Харви коснулся его лица осторожно, большим пальцем провел по скуле. Майк закрыл глаза так, будто это прикосновение одновременно спасало и разрушало его. «Я не знаю всех ответов», сказал Харви. «Я не буду притворяться, что знаю. Но я знаю, что когда ты уходишь, я смотрю на дверь. Когда ты улыбаешься кому-то другому, я становлюсь человеком, которого сам бы не нанял из-за эмоциональной нестабильности. Когда ты сидишь не на своем месте в моем кабинете, мне хочется отменить стулья как концепцию. И когда ты сказал, что человек, которого ты любишь, никогда не посмотрит на тебя так, я хотел доказать тебе обратное». Майк выдохнул. «Харви». «Скажи мне, что это я». Майк открыл глаза. Боль в них была такой честной, что Харви понял: он никогда не простит себе, что заставил Майка носить ее в одиночку. «Ты знаешь», сказал Майк. «Мне нужно услышать». Майк долго молчал. Потом сказал: «Это ты». Харви закрыл глаза на секунду. Не потому, что удивился. Потому что мир наконец стал на место. «Это всегда был ты», добавил Майк, и голос у него сорвался на последнем слове. Харви больше не ждал. Он наклонился медленно, давая Майку время отстраниться. Майк не отстранился. Только поднял лицо навстречу, как человек, который слишком долго запрещал себе надеяться и больше не мог. И когда Харви поцеловал его, это не было похоже на победу. Это было похоже на возвращение. Майк замер первую секунду, будто не верил, что это происходит на самом деле. Потом его руки сжались на лацканах пальто Харви, и он поцеловал его в ответ. Осторожно сначала. Потом отчаяннее. Не жадно, не грубо, а так, будто отдавал то, что слишком долго удерживал внутри. Харви почувствовал, как Майк дрожит. Он отстранился совсем немного. «Эй». Майк рассмеялся тихо, почти сдавленно. «Прости. Я просто… мне нужно понять, что я не напридумал это от хронического недосыпа и эмоционального идиотизма». Харви провел большим пальцем по его щеке. «Ты ничего не придумал». «Скажи еще раз». Харви посмотрел на него. По-настоящему. Так, чтобы Майк больше не смог перепутать это с дружбой, заботой или привычкой. «Я смотрю на тебя так, Майк». Майк закрыл глаза, и по его лицу скатилась одна слеза. Харви стер ее прежде, чем она успела упасть. «И я собираюсь смотреть дальше». Майк открыл глаза. «Ты понимаешь, что я все еще могу испугаться?» «Я рассчитывал на это. У меня есть опыт работы с упрямыми людьми, которые портят себе жизнь из лучших побуждений». «Ты только что описал себя». «Возможно, поэтому мы хорошо подходим друг другу». Майк улыбнулся. На этот раз улыбка дошла до глаз. И Харви понял, насколько сильно скучал по ней.***
Они не исправили все за одну ночь. Жизнь не была делом, которое можно закрыть подписью на последней странице. Майк все еще иногда ждал худшего. Иногда замирал, когда Харви становился слишком тихим. Иногда смотрел на него так, будто боялся, что утром Харви передумает и назовет все ошибкой. Но Харви не передумал. Он не уходил. Он учился. Не идеально. Харви Спектер вообще редко делал что-то мягко с первой попытки. Иногда его забота звучала как приказ. Иногда ревность выглядела как юридическое заключение против всех потенциальных свиданий Майка за последние три месяца. Иногда он говорил слишком резко, потому что боялся слишком сильно. Но он оставался. И Майк постепенно начинал верить. В первый раз это случилось поздно вечером, когда они снова выиграли дело. Майк по привычке собрал папки и направился к двери. Харви поднял взгляд. «Ты куда?» Майк остановился. «Домой?» «Неправильный ответ». Майк обернулся, и в его глазах мелькнула старая осторожность. Харви смягчил голос. «Твое место там». Он кивнул на диван. Майк посмотрел на диван, потом на Харви. «Мое место?» «Да». «У мебели снова юридический статус?» «У этой есть. Она официально закреплена за тобой». Майк медленно улыбнулся. «Письменное подтверждение будет?» «Я старший партнер. Мое слово имеет вес». «Луис бы поспорил». «Луис спорит с принтерами». Майк рассмеялся. И сел на диван. Не на стул клиента. Не у двери. Не в безопасном месте, откуда легко уйти. На диван. Харви сделал вид, что читает документ, хотя на самом деле смотрел на Майка поверх страницы. Майк заметил. «Что?» «Ничего». «Ты смотришь». Харви опустил папку. «Да». Майк покраснел совсем немного. «Ты теперь будешь делать это постоянно?» «Скорее всего». «Это непрофессионально». «Тогда подай жалобу». Майк устроился удобнее, подтянув одну ногу под себя, как раньше. Как дома. «Куда?» Харви улыбнулся. «Моему внутреннему отделу развития личности». Майк посмотрел на него, и что-то теплое, тихое и почти неверящее появилось в его лице. «Ты запомнил». «Я запоминаю важное». Майк ничего не ответил. Но остался. И для Харви этого пока было достаточно. Позже, когда офис почти опустел, Донна заглянула в кабинет и увидела их так: Харви за столом, Майк на диване, между ними открытые папки, холодная еда, недопитый кофе и та самая близость, которая всегда была там, просто теперь перестала притворяться чем-то другим. Донна улыбнулась. «Наконец-то». Майк поднял голову. «Что?» «Ничего, милый. Просто я люблю, когда мужчины с дорогими костюмами и травмами привязанности догоняют реальность с опозданием на несколько лет». Харви посмотрел на нее. «Ты счастлива?» «Очень». «Это пугает». «Должно». Майк засмеялся. Харви посмотрел на него, и смех Майка осел где-то у него под ребрами. Он все еще не знал всех ответов. Не знал, как это будет работать. Не знал, сколько разговоров им предстоит. Не знал, как защитить Майка от всех страхов, включая те, которые Харви сам помог создать. Но он знал одно. Майк ошибался. Харви смотрел на него. Смотрел годами. И теперь, когда Майк наконец перестал отводить взгляд, Харви не собирался закрывать глаза.