Глава 34. Звонок друзей
28 мая 2026 г., 20:11
На ярко светящемся экране смартфона один за другим замелькали пропущенные вызовы и групповой чат, где высвечивались имена: Тханет, Наронг, Джаран. Бунми взволнованно сглотнул и дрожащим пальцем нажал на кнопку приёма.
— Привет! — встревоженный голос Тханета в динамике прозвучал так громко, что его легко можно было разобрать даже сквозь шум прибоя. — Бунми! Ты где, чёрт возьми, пропадаешь? Твоя мать вчера устроила истерику и звонила нам! Сказала, что ты бесследно пропал!
Бунми растерянно посмотрел на меня, и я коротко, понимающе кивнул. Скрывать правду от парней больше не имело никакого смысла. Они заслуживали знать.
— Рад и удивлён, что она вообще заметила моё отсутствие, — горько усмехнулся Бунми, потирая перепачканное в песке колено. — Со мной всё в порядке, парни, я не пропал. Я просто сбежал.
В трубке на пару секунд повисла оглушительная тишина.
— Сбежал? — ошарашенно переспросил обычно весёлый Наронг.
— Откуда? Из школы? Из дома?
— Вообще от всего, — Бунми со вздохом уставился на горизонт. — Слушайте... Тут очень долгая и сложная история. Дело в том, что я сейчас... вместе с Аруном.
Он вкратце, стараясь опускать совсем уж личные детали, рассказал им обо всём, что произошло за последние дни: про тотальный контроль в «золотой клетке», про шантаж и козни Тиры, про тяжелый разговор с отцом и наш спонтанный ночной побег.
— Вы... вы прямо сейчас находитесь вместе? — подал голос Джаран после долгой, глубокой паузы.
— Да, — Бунми мягко посмотрел на меня.
— Мы на Пхукете.
Снова тишина, сквозь которую послышался чей-то восхищённый свист.
— Ну вы, блин, даёте... — наконец протянул Тханет, и в его интонациях отчётливо зазвенели нотки искреннего уважения.
— Это чертовски смело. Слушайте, а у вас на этом вашем Пхукете хоть какие-то деньги на жизнь вообще есть?
Мы оба одновременно и негромко рассмеялись.
— На порцию уличного пад-тая пока точно хватит, — весело ответил Бунми.
— Ладно, беглецы... — Наронг тяжело, но по-доброму вздохнул в трубку. — Только умоляю, будьте там как можно осторожнее. И звоните нам хоть иногда, ладно? А то мы тут с ума сойдём от волнения.
Мы тепло попрощались и сбросили вызов. Бунми аккуратно отложил телефон в сторону на полотенце и снова плавно лёг спиной на тёплый песок.
— Они... они не злятся на нас за то, что мы всё бросили? — негромко спросил я, присаживаясь рядом.
— Думаю, они нам немного завидуют, — он счастливо улыбнулся и зажмурил глаза от яркого полуденного солнца.
— Окажись они на нашем месте, они бы тоже наверняка хотели сбежать от всех этих правил.
Я аккуратно лёг на песок прямо рядом с ним. Мы погрузились в уютное молчание, чутко слушая мерный, убаюкивающий шум океанского прибоя. И я снова отчётливо чувствовал его плечо вплотную со своим.