Пока ты спал

NC-17
Завершён
69
автор
Размер:
78 страниц, 24 454 слова, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 41 Отзывы 19 В сборник

19

Настройки
Спустя неделю бесплодных поисков, когда они пересмотрели всё, что только у них было в наличии, но так и не нашли ни единой зацепки, Гарри понял, что придётся просить помощи у той, кто неоднократно помогал ему на протяжении всей их долгой и крепкой дружбы. Поэтому, посоветовавшись с Северусом и получив его согласие, Гарри пригласил к ним Гермиону. Когда Грейнджер переступила порог дома, на её лице читалось крайнее недоумение. — Гарри, что происходит? — начала она тут же спрашивать, снимая мантию. — Почему ты меня пригласил сюда? Она зашла в гостиную и, увидев хозяина дома, осеклась на полуслове. — Добрый вечер, профессор, — немного робко сказала она. — Добрый, мисс Грейнджер, — чуть кивнул он в ответ. Северус стоял, опираясь согнутой в локте рукой на каминную полку, и выглядел непривычно спокойным, расслабленным и… приветливым. На кофейном столике дымились три чашки чая, а рядом стояла тарелка с печеньем. Но ещё больше Гермиону ошеломило то, как Гарри, ничуть не смущаясь, подошёл к Снейпу и мягко, очевидно привычно коснулся его плеча. Северус не отстранился. Напротив, его пальцы на секунду накрыли ладонь Поттера. Потрясённая, она переводила взгляд с Гарри на Снейпа, затем обратно. — Вы... — начала Гермиона, с трудом подбирая слова. — Гарри? Профессор Снейп?! Вы... вместе?! — Да, Гермиона, — Гарри улыбнулся — открыто, спокойно и так счастливо, как не улыбался со времён победы. — Мы вместе. Уже какое-то время. И мне бы очень хотелось, чтобы ты приняла это без лекций. Грейнджер замерла, судорожно анализируя увиденное. Как близкая подруга, она не могла не заметить, что у Гарри разгладилась вечная складка между бровей. Он больше не выглядел потерянным и будто вечно виноватым. Напротив, даже беглого взгляда было достаточно, чтобы понять: эта связь — не попытка уйти от одиночества или мимолётное увлечение. Весь его вид теперь излучал спокойствие и уверенность. Рядом с Джинни он производил совершенно другое впечатление — постоянное балансирование между тем, что сказать и как отреагировать, изматывали его. А учитывая взрывной характер младшей Уизли, только такая стратегия поведения могла хоть как-то защитить Гарри от лишних претензий и истерик. Удивление постепенно сменилось принятием. Она шумно выдохнула и опустилась в кресло: — Мерлин... Ладно, Гарри. Умеешь же ты удивлять. Я... я рада за тебя. За вас. Правда. Но я так понимаю, что ты позвал меня сюда не для того, чтобы познакомить со своим мужчиной. — Ты права, — лицо Гарри мгновенно стало серьёзным. Он сел на подлокотник кресла, в котором расположился Снейп. — Гермиона, мне нужна твоя помощь как друга, которому я доверяю больше, чем себе. И как лучшего аналитика Министерства. Дело об оборотне в Кокворте. Тот маньяк, которого я ищу... Гарри сделал паузу, крепче перехватывая ладонь Северуса. Тот ощутимо напрягся, плотно сжав губы. — Этот оборотень — Северус. Гермиона резко вскочила с кресла, едва не опрокинув со столика чашку с чаем. Её лицо стремительно побледнело. — Что?! Гарри, это не смешно! Оборотень-убийца? Растерзанные люди?! Ты... ты понимаешь, что ты сейчас говоришь?! Ты мне, главе Отдела, признаёшься, что укрываешь серийного убийцу?! Профессор, скажите хоть вы что-то! Слова Гарри никак не хотели укладываться в голове у Гермионы. С одной стороны, чудовище, которое так долго и упорно пытались вычислить и поймать, прямо сейчас сидит перед ней и выглядит вполне адекватным, нормальным человеком — профессором, которого она знала много лет. И её профессиональная этика, долг, налагаемый её положением в Министерстве, требовали немедленно, следуя букве закона, арестовать его и предать правосудию. С другой стороны, Гарри — тот самый Гарри, с которым она прошла через множество трудностей и смертельных опасностей, — был её близким другом. Тем, кто никогда не предаст, не бросит, на кого без раздумий можно положиться. И раз он просит, значит, уверен, что Гермиона сумеет помочь, во имя их дружбы преступив служебный долг. — Успокойся, пожалуйста, и посмотри сама, — тихо, с нажимом попросил Гарри. Снейп молча достал из кармана флакон, открыл его и отлевитировал свои воспоминания к Омуту Памяти, стоявшему неподалёку. Гермиона, судорожно выдохнув и закусив губу, подошла и, взглянув ещё раз на Гарри, погрузила лицо в серебристую субстанцию. Она простояла так минут десять, а когда отстранилась от Омута, её глаза блестели от слёз. Она видела всё: и попытку уничтожения тёмного артефакта; и то, как осколок, казалось, просто полоснул запястье Снейпа, а на самом деле скрылся под кожей; и то, как он буквально выжирал магическое ядро профессора, насильно трансформируя тело; и страшное, ночное, абсолютно неосознанное беспамятство, сопровождаемое жестокими убийствами; и «затишья», которые идеально совпадали с присутствием Гарри. Преданность и дружба победили закон и его требования. Гермиона устало опустилась обратно в кресло, потирая виски. — О Мерлин... — выдохнула она, глядя на Снейпа уже без страха — с глубоким сочувствием. — Профессор... Северус. Вы ведь не субъект преступления. В том, что происходило, нет вашей воли. Юридически это не ликантропия и не сознательное убийство. Это... магическая одержимость тёмным паразитом. Ваше сознание было полностью подавлено. В британском магическом праве есть зафиксированные прецеденты — Квиррелл, Бартемиус Крауч-младший, Джинни Уизли с дневником Реддла. Человек, чья воля полностью подчинена внешней тёмной сущности, не несёт уголовной ответственности за свои поступки. Он — жертва. Снейп слегка приподнял бровь, и в его взгляде мелькнуло уважение. Он явно не ожидал от бывшей гриффиндорки такой юридической гибкости. — Благодарю, мисс Грейнджер, за столь точную оценку ситуации. — Я помогу вам, — Гермиона решительно кивнула, и в её глазах загорелся знакомый Гарри упрямый огонёк исследователя. — Я подготовлю юридическое обоснование для Министерства. Если мы докажем Кингсли, что вы были лишь носителем, вас никто не посадит. Но для этого нужно сначала уничтожить паразита. Вытравить этот осколок из вашей крови. И предотвратить новые жертвы. Спустя три дня Гермиона вернулась в Тупик Прядильщиков поздно вечером. Она выглядела растрепанной, уставшей, но торжествующей. В её руках был древний, наполовину обгоревший и едва не рассыпающийся от старости свиток, который она явно выкрала из секретного, закрытого архива Отдела тайн. — Я нашла! — с порога воскликнула она. Пройдя в гостиную, сдвинула рукой в сторону лежавшие на журнальном столике свитки и развернула свой. — Ну, точнее, это не совсем способ избавления, и поэтому я сначала ужасно сокрушалась, думая, что это бесполезно... Но послушайте! Гарри и Снейп склонились над свитком. — Это хроники тринадцатого века, — Гермиона бережно указала пальцем на уцелевшие строчки текста. — Здесь описывается «Пещера Истинной Сути». В древности туда приходили молодые, чистокровные оборотни, чтобы пройти обряд инициации — слиться со своим внутренним волком, подчинить его человеческому разуму и обрести над ним полную власть. После этого ритуала они не просто безумно носились в полнолуние, убивая всех подряд, а могли контролировать зверя, искать пару и даже зачать «истинных оборотней» — тех, кто рождался магом-волком, а не становился им через укус. Но потом, много веков назад, пещеру завалило в результате тектонического сдвига. Практика прекратилась, и оборотни больше не могли обрести контроль, превратившись в тех монстров, какими их считают сейчас. — Мисс Грейнджер, при всём моём уважении к вашему интеллекту и умению находить нужную информацию, — Снейп нахмурился, вчитываясь в руны. — Повторяю: я не оборотень. В моей крови сидит осколок артефакта «Сердце Чёрного Волка». Какое отношение эта пещера имеет ко мне? — Самое прямое! — победно сверкнула глазами Гермиона. — Этот артефакт Пожирателей был создан на основе сущности первородного, древнего демонического волка. Того самого, от которого пошли все чистокровные волки до завала пещеры! Ваше проклятие — это извращённый, искусственный слепок первородной волчьей магии. Пещера Истинной Сути примет вас. Если вы пройдёте ритуал и сольётесь со своим зверем внутри, вы не просто научитесь его контролировать — вы подчините магию артефакта своей человеческой воле! Вы выжжете паразита, превратив его сущность в собственную подконтрольную силу, и больше не будете зависеть от присутствия Гарри. Снейп замер. В его глазах затеплилась искра надежды. Идея перестать быть беспомощной обузой для Гарри и вернуть контроль над собственной жизнью вновь показалась вполне достижимой, пьяня своей близостью. — Где находится эта пещера? — спросил Гарри, всматриваясь в витиевато написанные строки. Ему было не важно, насколько древний это ритуал и как долго и трудно искать место его проведения. Если это шанс спасти Северуса — он готов перевернуть хоть весь мир. Гермиона сокрушённо вздохнула: — В свитке нет точных координат. Она находится где-то глубоко под землёй, в горных галереях. Но здесь есть одна странная сноска, сделанная средневековым исследователем: «Акромантулы Запретного леса знают путь под корни гор, ибо их паутина касается врат». Поттер и Снейп переглянулись. Запретный лес. Хогвартс. Место, которое им обоим было хорошо известно. — Значит, мы идём в лес, — сказал Гарри и уверенно положил ладонь на плечо Северуса. Тот накрыл его пальцы своими, крепко сжав в ответ. — К паукам.
69 Нравится 41 Отзывы 19 В сборник