Close Quarters

NC-17
Завершён
22
автор
Фэндом:
Размер:
138 страниц, 54 822 слова, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник

Часть 22. Перед тем как холст заплачет

Настройки
POV: Феликс Латунный ключ не просто повернулся в замке входной двери в конце коридора — он с тяжелым, оглушительным щелчком ударился о металлическую скобу, и от этого по всей спальне под моими пятками дрогнули половицы. Я уже сидел на краю матраса, босые ступни плотно прижимались к линолеуму, пальцы судорожно сжимали мягкую серую шерсть носков. Сквозь жалюзи по-прежнему пробивался бледный, ледяной серебристый свет, но квартира в одно мгновение утратила свою привычную тихую размеренность. Хёнджин вскочил с матраса спустя секунду после того, как с визгом отъехал дверной засов. Он даже не стал надевать носки — только натянул черные спортивные штаны. Его широкие плечи едва различались в темноте, пока он, перенеся вес на пятки, замер у дверного проема, а руки сами собой поднялись в свободную, настороженную стойку еще до того, как он вышел в коридор. — Ликс, — донесся из темной кухни голос Минхо. Не крик, а тот низкий, хрипловатый рокот, которым обычно говорят парамедики, когда двери машины скорой уже распахнуты. — Оставайся в комнате. Хёнджин, очисти проход. — Сколько их? — глухо прорычал Хёнджин, двигаясь по узкому коридору. Его голос стал низким и ровным — таким, каким он говорил, когда незнакомец переступал канаты ринга. — Кто на лестнице? — Только мы, — выдохнул Джисон. Я слышал, как его ботинки скользят по линолеуму, а дыхание с хрипом вырывается из груди, будто он без единой остановки пробежал все три квартала от переулка у склада. — За нами ворота заперты. Хёнджин... закрой засов. Немедленно. Я поднялся. Колени выскользнули из-под зеленого стеганого одеяла, руки потянулись в холодный воздух, нащупывая дверную коробку. Грудь болезненно сдавило — не тем медленным, теплым чувством, которое вызывали запах коричного мыла или тяжесть руки Хёнджина на моей талии, а резким, ледяным давлением, словно вокруг горла с лязгом сомкнулся железный обруч. Когда я вышел на свет кухни, Минхо стоял у холодильника. Он даже не снял тяжелое черное шерстяное пальто — ткань все еще была темной и влажной от инея с улицы. Джисон стоял сразу за его плечом; пальцы так крепко вцепились в рукав свитера Минхо, что побелели костяшки, а глаза в серебристом полумраке казались огромными. Никто не смотрел на электрическую плитку. Никто не смотрел на счёт лист. — Феликс, — произнес Минхо, впившись в меня темным взглядом. Его челюсть напряглась, превратившись в жесткую прямую линию, в которой не оставалось ни малейшего места для лжи. — Северный обменный пункт позвонил в полночь. Твой отец прошел через вторые ворота во время смены прачечной. Прошло уже три часа. Желтый кухонный коврик исчез. Белые стены квартиры 3B, аккуратные синие нейлоновые спортивные сумки у двери, маленький керамический поднос, где всегда лежали ключи, — всё растворилось в длинном, вращающемся круге темно-зеленого света. Воздух в легких превратился в чистый песок; его крупинки царапали трахею, пока я пытался вдохнуть, но давление вокруг было слишком сильным, словно вся система рухнула раньше, чем воздух успел добраться до горла. Три часа. Бархатные шторы в коридоре развевались. Сквозь стены хлынул запах холодного жира и старых пивных банок, пока на языке не появился металлический привкус. Он покинул периметр. Он бежал сквозь колючие ветви в темноте, тяжелые серые шерстяные носки ударяли по промерзшей дороге, а в правой руке он сжимал сложенный вдвое толстый черный ремень с двумя серебряными зубцами пряжки. — Феликс, — позвал чей-то голос, но он звучал так, будто доносился из-под воды; слоги ударялись о деревянный шкаф, словно петарды о жестяную банку. — Феликс, посмотри на меня. Дыши. Я не мог посмотреть на него. Казалось, мои носки намертво приклеились к темному шерстяному ковру, которого не существовало уже двадцать один год. Руки метнулись к горлу, пальцы судорожно вцепились в ворот черной майки, пытаясь сорвать ткань, потому что она ощущалась как желтый свитер, который скручивался всё сильнее, пока дыхание не застревало в горле. Колени с глухим, пустым стуком ударились о линолеум. Пол меня не удержал. Я падал вперед. Щека царапнула деревянный пол. Рот распахнулся в попытке закричать, но наружу вырвался лишь сухой, пронзительный хрип — первобытный, захлебывающийся вдох пятилетнего ребенка, застрявшего в зубьях железного забора. — Назад! — взревел Хёнджин. Его голос ударился о оштукатуренные стены, словно тяжелый кожаный мешок. — Минхо, отойди! Не трогай его! В следующее мгновение меня накрыла мощная волна жара. Хёнджин уже стоял на коленях рядом со мной прямо на полу. Он не спрашивал разрешения. Не обращал внимания на границы, которые мы выстроили. Его длинные, сильные руки скользнули мне под плечи, одним движением оторвали мое окоченевшее, бьющееся в панике тело от холодного линолеума и прижали спиной к его широкой груди. — Я держу тебя, Ликс, — хрипло прошептал он мне прямо в ухо. Его голос был низким, грубым, а горячее дыхание прожигало ледяную пустоту в моей голове. Обеими руками он крепко обхватил мои ребра, большие мозолистые ладони распластались на груди, прижимая меня с такой силой, что дыхание словно оказалось запертым в ритме его собственного тела. — Замолчи и слушай мое дыхание. Следуй за дыханием. Вдох... выдох. Сейчас же. Я не мог. Меня трясло так сильно, что зубы отчаянно стучали друг о друга. Пальцы впились в его предплечья, пытаясь разорвать хватку, потому что тень платяного шкафа нависала прямо над нами. — Он идет... — выдавил я, захлебываясь словами. Они ломались, вязли в горле, оставляя только животный ужас перед тем коридором. — Стол... она ударилась о стол... ремень слишком громкий, Хёнджин... слишком громкий... — Здесь нет никакого ремня, — прорычал Хёнджин. Он сжал меня еще крепче, пока позвоночник полностью не вдавился в изгиб его тела. Его грудь медленно и размеренно поднималась у меня за спиной, задавая спокойный, дисциплинированный ритм. Он не отпустил меня ни на секунду. Держал с незыблемой тяжестью железного якоря. — Посмотри вокруг, Феликс. Посмотри на кухню. Засов стоит на месте. Я сам его запер. — Он сломает дверь... — всхлипнул я, уткнувшись лбом в рукав его толстовки. Пот с висков впитывался в мягкий флис. — Он всегда ломает дверь... — Пусть попробует, — сказал Хёнджин. И в этот момент его голос изменился. В нем больше не осталось того мягкого утреннего тепла, которое было среди льняных простыней. Не осталось и спокойной настороженности, с которой он ходил по району. Он стал абсолютно холодным. Ровным. Смертельно спокойным. Казалось, воздух на кухне застыл льдом. Его пальцы на моих ребрах перестали дрожать. Они сделались совершенно неподвижными, а мышцы на челюсти дернулись, словно натянутые под кожей стальные струны. Хёнджин поднял голову и впился взглядом в Минхо и Джисона, стоявших у дверного проема. — Он ничего не сломает в этом доме, — медленно произнес Хёнджин. Каждое слово падало тяжело и ровно. — Если этот ублюдок хотя бы одной ногой переступит этот порог... если хотя бы коснется дверного засова... я убью его. Вырву из него жизнь раньше, чем он успеет посмотреть на тебя. Минхо даже не моргнул. Он по-прежнему стоял у кухонного стола, спокойно сжимая в руке ключи. Его темные глаза следили за тем, как огромное тело Хёнджина полностью закрывает меня собой, заслоняя каждую открытую полоску кожи на моих плечах. Он лишь медленно кивнул. Тихое согласие двух мужчин, которые слишком хорошо знали цену защищенному периметру. — Переулок под контролем, — ровно сказал Минхо. — Мы с Джисоном останемся в передней комнате, пока дорожный патруль не подтвердит, что маршрут безопасен. — Будьте где хотите, — пробормотал Хёнджин, снова опуская лицо к изгибу моей шеи. Длинные черные волосы упали вперед, заслонив свет из кухонного окна. — Но дальше прихожей он не пройдет. Пока я дышу. Он слегка изменил положение на полу, полностью усаживая мое дрожащее тело к себе на колени. Большая ладонь скользнула мне на затылок, мягко, но уверенно прижимая мое лицо к его ключице. От его кожи исходил невероятный жар — почти обжигающая, надежная стена, которая постепенно вытесняла из темноты запах старых пивных банок. Я вцепился в ткань его спортивных штанов, ногти глубоко впились в материю, пока безумная дрожь в груди медленно не начала подстраиваться под спокойный, тяжелый ритм его дыхания. Чудовище было где-то на Первом шоссе, а снег скрывал его запах у речных обрывов. Но внутри квартиры 3B, в нерушимых объятиях Хёнджина, зеленый свет наконец перестал кружиться. И все входы оставались надежно POV: Хёнджин Костяшки моих пальцев побелели — так сильно я упирался кулаками в линолеум. Шероховатая поверхность пола впивалась прямо в кожу, пока не начинала ныть кость. Минхо и Джисон наконец ушли в переднюю комнату. Тяжелый стук их ботинок постепенно растворился в тишине узкого коридора, а затем дверь негромко защелкнулась. На кухне воцарилась холодная, неподвижная тишина. Серебристый лунный свет, пробивавшийся сквозь жалюзи, разрезал помещение на ровные полосы, похожие на железные прутья, лежащие прямо на кухонной стойке. Но я смотрел не на них. Я смотрел на светлые волосы, уткнувшиеся в мягкий флис моей толстовки. Феликса все еще трясло. Мелкая, беспорядочная дрожь прокатывалась по его позвоночнику в отчаянном ритме, словно под капотом захлебывался неисправный двигатель. Дыхание понемногу возвращалось — короткими, неглубокими вдохами. Его маленькие пальцы так крепко вцепились в ткань моих спортивных штанов, что ногти начали синеть от напряжения. Он полностью свернулся у меня на коленях, прижавшись лбом к моей ключице. Его кожа все еще была холодной и влажной от пота, оставшегося после кошмара. Ярость в моей груди не разгоралась постепенно. Она ударила в грудину так, будто в меня на полном ходу швырнули свинцовую трубу. Я смотрел на тонкую линию его обнаженных плеч под черной майкой. На россыпь маленьких веснушек вдоль шеи, которые всего два часа назад лениво гладил большим пальцем, пока под одеялом еще было тепло. Одна только мысль о том, что какая-то жалкая старая мразь выбралась через ворота прачечной и теперь движется по Первому шоссе в сторону этого района, превращала мою кровь в раскаленное масло. Отец Феликса. Чудовище, которое собственными руками уничтожило свою семью, оставив пятилетнего ребенка дрожащим и сломленным, пока Минхо не вытащил его из этой грязи. Он умел только разрушать. Он умел лишь превращать дом в бойню и оставлять после себя одни руины. Но только не сегодня. Я крепче прижал Феликса к себе, сильнее обхватив его левой рукой за талию. Широкая ладонь легла ему на живот, подтягивая его еще ближе, пока между его телом и моим не осталось ни единого миллиметра. Другой рукой я накрыл его затылок, пальцы запутались в мягких, сладко пахнущих светлых волосах. Я прижал его лицо к теплому изгибу своей шеи, не позволяя зимнему холоду коснуться его ушей. — Я с тобой, — прорычал я ему в волосы. Голос вибрировал низко и опасно, словно в темноте лопались натянутые стальные струны. — Слышишь меня, Ликс? Никто не пройдет через эту дверь. Никто не войдет в эту комнату. Теперь я охранял периметр уже не ради тренировочного лагеря. Я больше не думал о линиях, которые мы начертили несколько недель назад, чтобы просто не мешать друг другу и поддерживать порядок на кухне. Даже странно было, что память снова и снова возвращала меня к тому первому вторничному вечеру у кухонной стойки. К тем правилам, которые мы записали следующим утром, словно чернила на бумаге еще не успели высохнуть. Прошло всего два месяца с того дня, как мы заключили наше первое перемирие. Два месяца, в течение которых мы учились жить бок о бок в этой тесной квартире. Но, глядя на него сейчас, я чувствовал, как вся эта временная шкала просто исчезает. Прошлое перестало иметь значение. Недели перестали иметь значение. Никто не посмеет тронуть моего человека. Эта мысль с глухим ударом прозвучала у меня в голове так громко, что я на мгновение перестал дышать. Мой человек. Это определение не укладывалось ни в какую логику. Оно никак не сочеталось с тем легким, почти безразличным языком, которым мы пользовались, когда Чанбин подписывал договор аренды. И уж точно не было частью той договоренности, которой мы придерживались с первой недели. Всю свою жизнь я следил за тем, чтобы счет всегда оставался чистым. Чтобы каждая сделка была понятной. Чтобы у любых отношений существовал заранее предусмотренный путь к отступлению, прежде чем холст успеет испачкаться. В спортивных залах Инчхона людей не называли своими. Никого не называли своим, если не были готовы заплатить за это полную цену. Но сейчас, глядя на бледный изгиб его шеи, на то, как его сердце постепенно подстраивается под спокойный, размеренный ритм моего дыхания... ...правила нашего мира больше не имели никакого значения. Я любил его. Это осознание не оставляло места ошибке. Не было никаких «если». Никаких сомнений. Это был непреложный факт — тяжелый и незыблемый, словно бетонная плита, лежащая прямо посреди кухонного пола. Я любил запах его коричного мыла, который наполнял коридор глубокой ночью. Любил его маленькую, искреннюю улыбку, когда рисовый бульон получался достаточно густым, чтобы хватило на троих. Любил ту тихую, ничем не прикрытую безмятежность, которую он дарил мне по утрам, когда первые лучи солнца только начинали золотить стекло балконной двери. И потому, что я любил его, этот дом никогда не рухнет. — Феликс, — тихо прошептал я. Челюсть сжалась так сильно, что под кожей заходили желваки. Я прижался губами к его виску; его кожа была горячей, почти обжигающей. — Послушай меня. Посмотри на своего защитника. Даже если дорожный патруль потеряет след... даже если собаки утратят запах у речных обрывов... сюда никто не доберется. Даже если мне придется умереть прямо на этом линолеуме, удерживая этот рубеж, этот ублюдок не получит ни единого миллиметра пути через эту дверь. Феликс судорожно, но глубоко выдохнул мне в шею. Его пальцы наконец ослабили хватку на ткани моих спортивных штанов. Ладонь медленно расправилась у меня на ребрах, словно он наконец позволил тяжести того страшного коридора покинуть свои кости. Он ничего не сказал. Но его бедра едва заметно придвинулись ближе, всего на дюйм, глубже устраиваясь у меня на коленях. Всё его тело постепенно перестало сопротивляться, становясь мягким и податливым в моих объятиях, принимая их как свое постоянное убежище. Чудовище из его прошлого могло сколько угодно бродить по темноте. Могло угнать все машины на шоссе. Могло до самого рассвета искать дорогу сюда, следуя за неоновыми огнями района. Но квартира 3B была надежно заперта за стальной дверью. Засов глубоко вошел в ответную планку. И я собирался удерживать этот рубеж до тех пор, пока в моей груди не останется ни единого вдоха.
22 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник