Те, кто вошёл без спроса
2 июня 2026 г., 11:34
Четыре дня Атея не выходила из хижины.
Она лежала на циновке, смотрела в потолок и считала ракушки. Сорок три штуки. Она пересчитывала их каждый день, потому что больше делать было нечего. Цахик приходила дважды в день — утром и вечером. Меняла повязки, поила отварами, проверяла, не началось ли заражение. И уходила, не сказав ни слова лишнего.
— Твои рёбра срастаются быстрее, чем я думала, — бросила она однажды. — Возможно, ты уйдёшь раньше чем через две недели.
Атея кивнула. Она уже не ждала тепла.
На пятый день ей стало лучше настолько, что она смогла сидеть. На шестой — встать и дойти до стены хижины, опираясь на циновку. На седьмой она уже осторожно переступала с ноги на ногу, хотя каждое движение отдавалось болью в боку.
Именно на седьмой день к ней зашли без стука.
— О, смотрите! — раздался звонкий голос от входа. — А Цахик правда кого-то прячет.
Атея замерла.
В проходе стояли трое.
Впереди — девушка. Высокая, стройная, с яркими зелено голубыми глазами и длинными плавниками на руках. Её кожа была светлее, чем у других Водных На'ви — нежно голубого оттенка. Волосы, собранные в высокий хвост, украшали ракушки и перламутровые подвески.
Слева от неё — юноша. Широкоплечий, с мощными руками и тяжёлым взглядом. Его плавники были короче, а на лице застыло выражение вечной насмешки. В руке он держал копьё — явно не для охоты, а чтобы казаться опаснее.
Справа — третий. Поменьше ростом, с более мягкими чертами лица и любопытными, как у детёныша йомпера, глазами. Он сжимал в руке плетёную корзину с рыбой — скорее всего, нёс кому-то, но отвлёкся на пути.
— Цирея, может, не надо? — неуверенно спросил третий. — Цахик рассердится.
— Рохта, ты всегда такой трус, — фыркнула девушка. — Я просто хочу посмотреть.
Она шагнула внутрь — и замерла, увидев Атею.
Наступила тишина.
Цирея моргнула. Потом моргнула снова. Её взгляд скользнул по лицу Атеи, по её неестественно светлой коже, по рукам — и остановился на пальцах.
— Пять, — выдохнула она. — У неё пять пальцев.
Аонунг, который до этого лениво опирался на копьё, резко выпрямился. Его лицо исказилось — отвращение, злость, что-то ещё, более хищное.
— Демон, — бросил он. — Полукровка.
— Аонунг, — предостерегающе сказал Рохта.
— Ты видишь? — Аонунг ткнул копьём в сторону Атеи. — Пять пальцев. У нормальных На'ви их четыре. Это отродье человека. Что оно делает в нашем стойбище?
Атея молчала. Она вжалась в стену, но не отвела взгляда. В лаборатории она научилась не отводить взгляд — агрессию встречать тишиной. Взрослые учёные пугались её глаз больше, чем криков.
Но Аонунг был не учёным.
Он шагнул к ней, сжимая копьё. В его зелено- голубых глазах горел холодный огонь.
— Я спрашиваю, что ты здесь делаешь, урод?
— Аонунг!
Голос Циреи щёлкнул как хлыст.
Девушка шагнула между ним и Атеей. Она была ниже брата, но в ней чувствовалась та же сила — упрямая, несгибаемая, как прибой.
— Ты глухой? — Она упёрлась руками в бока. — Она ранена. Посмотри на неё — рёбра сломаны, на боку повязка, еле стоит. Или ты предлагаешь добить раненого детёныша, потому что у него не хватает пальца?
— Она полукровка, — сквозь зубы процедил Аонунг.
— А ты идиот, — отрезала Цирея. — мама не стала бы её лечить, если бы она была опасна. Или ты умнее Цахик?
Аонунг стиснул челюсти. Он явно хотел что-то сказать, но не нашёл слов. Только перевёл взгляд с сестры на Атею и обратно.
— Ты пожалеешь, — бросил он и вышел из хижины, почти сорвав циновку с входа.
Рохта проводил его взволнованным взглядом, потом обернулся к Атее. В его глазах не было злобы — только любопытство и немного страха.
— Ты… правда из людей? — спросил он тихо.
— Рохта! — одёрнула его Цирея, но без злости. Она повернулась к Атее, и теперь её лицо было не враждебным — скорее, настороженным. — Прости за брата. У него мозгов меньше, чем у медузы.
Атея не знала, что такое медуза, но кивнула.
— Я не из людей, — сказала она. Голос не дрожал — она заставила его не дрожать. — Мой отец был На'ви. Мать — человек. Я выросла не с ними. Я ничего не помню.
— Сирота без клана, — понимающе кивнула Цирея. — Такие бывают. Иногда их находят на берегу. Цахик всегда их лечит.
— А потом выгоняет, — добавил Рохта.
Цирея толкнула его локтем.
— Не болтай лишнего. — Она снова посмотрела на Атею, и в её взгляде промелькнуло что-то новое. Не жалость — нет. Просто интерес. — Как тебя зовут?
— Атея.
— Атея, — повторила Цирея, пробуя имя на вкус. — Странное. Но красивое.
Она подошла ближе — достаточно, чтобы разглядеть шрамы на руках Атеи. Белые, тонкие линии — от игл, от порезов, от уколов.
— Кто так изуродовал тебя? — спросила она тихо.
Атея опустила рукав туники — той самой, которую дала ей Цахик из запасов клана.
— Я не помню, — сказала она. Это была ложь. Но ложь, которую Цахик велела говорить.
Цирея прищурилась. Было видно, что она не поверила до конца. Но настаивать не стала.
— Ладно, — сказала она. — Мы придём завтра. Принесём еды. Цахик кормит тебя травяным пойлом — от него только кости останутся.
— Цирея! — испуганно прошептал Рохта. — Ты с ума сошла? Цахик убьёт нас.
— Не убьёт, — отмахнулась девушка. — Она слишком занята своими ритуалами, чтобы следить за каждой хижиной.
Она уже выходила, когда Атея вдруг сказала:
— Спасибо.
Цирея обернулась.
— Не за что, — ответила она и улыбнулась. Впервые. Коротко — но тепло. — Никто не должен умирать в одиночестве. Даже полукровка с пятью пальцами.
Они приходили каждый день.
Сначала Атея боялась. Боялась, что Цахик заметит — чужие следы, запах рыбы вместо больничных отваров. Боялась, что это ловушка — что Аонунг вернётся с подмогой и прикончит её прямо на циновке.
Но Рохта приносил свежую рыбу и рассказывал глупые истории про охоту. А Цирея расспрашивала — не о прошлом, она была умнее. Она спрашивала о мелочах: нравится ли Атее запах моря, боится ли она гроз, умеет ли плавать.
— Не умею, — призналась Атея на третий день. — Там, где я жила… не было воды.
Цирея и Рохта переглянулись. Но промолчали.
На десятый день Атея уже могла выходить из хижины — только на несколько шагов, опираясь на плечо Циреи. Ноги дрожали, а воздух был таким солёным и свежим, что кружилась голова.
— Смотри, — сказала Цирея и показала рукой на океан. — Это наше море. Оно даёт нам жизнь. Оно же забирает мёртвых.
Атея смотрела на бесконечную синюю гладь и чувствовала, как внутри поднимается что-то огромное, похожее на слёзы.
— Красиво, — прошептала она.
— Оно станет твоим, если ты останешься, — вдруг сказал Рохта. — Отец Циреи — вождь. Он может разрешить.
Цирея резко повернулась к нему:
— Не говори того, чего не знаешь.
Но Атея заметила, как её глаза на мгновение стали мягче.
На двенадцатый день Аонунг снова появился в дверях. Но на этот раз без копья. Ссутулившись, с выражением обиженного подростка, который понял, что проиграл.
— Цирея сказала, что если я не извинюсь, она выкинет моё копьё в море, — буркнул он. — Извиняюсь.
— За что? — спросила Атея.
Она не издевалась — просто хотела понять. В лаборатории никто никогда не извинялся.
Аонунг смутился. Почесал затылок, отводя взгляд.
— За то, что назвал уродом. И демоном. И хотел ткнуть копьём.
— Принято, — сказала Атея.
Аонунг поднял на неё удивлённый взгляд. Помолчал. И вдруг, неуклюже, присел рядом с ней на циновку.
— А рыбу ты всё равно не умеешь чистить, — сказал он. — Я научу.
Атея посмотрела на троих — Цирею, которая улыбалась во весь рот, Рохту, который уже доставал из корзины свежий улов, и Аонунга, который делал вид, что ему всё равно, но на самом деле было не всё равно.
— Научи, — ответила она.
И впервые за всю жизнь почувствовала, что такое дом.
На четырнадцатый день, когда Цахик пришла проверить раны, она застала в хижине четверых.
Атея сидела в центре, Рохта рассказывал какую-то байку, Аонунг громко смеялся, а Цирея ловко чистила рыбу, бросая кости в сторону.
Цахик замерла на пороге.
Её взгляд скользнул по лицам — холодный, оценивающий. Потом остановился на Атее.
— Ты можешь ходить, — сказала она. Не вопрос.
Атея поднялась. Ноги держали. Грудь почти не болела.
— Да.
Цахик кивнула.
— Тогда завтра ты уйдёшь.
Тишина разорвалась, как паутина.
— Но она ещё слаба! — выпалил Рохта.
— Она не ранена, — отрезала Цахик. — Моя обязанность выполнена. Пусть Эйва позаботится о ней дальше.
Цахик развернулась и ушла, не оглядываясь.
Цирея сжала челюсти. Аонунг выглядел так, будто его ударили. А Рохта смотрел на Атею огромными глазами.
Только Атея не удивилась.
Она знала, что этот день настанет. Она просто не думала, что будет так больно.
— Не волнуйтесь, — сказала она, выдавив улыбку. — Я сильная. Меня не убьёт какое-то море .
Цирея посмотрела на неё долгим взглядом. Потом сказала:
— Ты не пойдёшь одна. Я провожу тебя до безопасного места.
— И я, — добавил Рохта.
— И я, — буркнул Аонунг, отворачиваясь, чтобы никто не видел его лица.
Атея опустила голову, чтобы они не увидели её слёз.
В этот момент она поняла, что потерять их будет страшнее, чем любой эксперимент.