Спаситель

G
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
23 страницы, 7 501 слово, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Часть 9

Настройки
      Грядущая буря, которую Уильям Мориарти так долго и тщательно конструировал на своих чертежах, наконец обрушилась на Лондон. Город захлебнулся в хаосе: аристократы в панике забивали окна своих особняков, Скотленд-Ярд сбивался с ног, а имя Лорда преступности гремело на каждой площади.       В эти безумные недели Льюис почти не спал. Он координировал финальные фазы плана старшего брата. Но теперь в его безупречных чертежах и расчетах, где каждая человеческая жизнь была лишь переменной, существовала одна абсолютная, нерушимая константа — Джон Ватсон.       Шерлок Холмс, одержимый дуэлью с Уильямом, рвался вперед, не замечая ничего вокруг. Он не замечал, что каждый раз, когда они с Джоном отправлялись в самые опасные, кишащие наемниками трущобы Ист-Энда, дорога перед ними оказывалась подозрительно чистой.       Шерлок думал, что это его собственная удача или промахи Лорда преступности. На самом деле это был Льюис.       Младший Мориарти лично зачищал переулки за полчаса до того, как туда ступала нога доктора. Теневая сеть агентов Мориарти получила строжайший, не терпящий возражений приказ Льюиса: «Если с головы доктора Ватсона упадет хоть один волос — виновный позавидует мертвым». Льюис создал вокруг Джона невидимый, но абсолютно непробиваемый купол защиты.

***

      Их последняя встреча перед финальной катастрофой произошла глубокой ночью на безлюдной набережной Темзы. Лондон был окутан плотным, почти осязаемым туманом. Джон шел с очередного тяжелого дежурства, уставший, ссутулившийся под грузом предчувствия грядущей беды.       Силуэт Льюиса соткался из тумана бесшумно, словно тень. На нем не было очков. Свет фонаря мягко очерчивал его бледное лицо и шрам на щеке.       — Луи? — Джон замер, удивленно приоткрыв рот. — Что вы здесь делаете в такой час? В городе небезопасно. Этот Лорд преступности…       — Я знаю, Джон, — тихо прервал его Льюис. Он подошел ближе, и в его темно-алых глазах отразился тусклый свет ночного Лондона. В этих глазах больше не было расчетливого блеска стратега — только глубокая, бесконечная человеческая нежность. — Я пришел, чтобы сказать вам кое-что. И отдать это.       Льюис протянул доктору небольшой, завернутый в плотную ткань предмет. Джон аккуратно развернул его — на ладони заблестели старые, изящные золотые карманные часы на цепочке. Фамильная реликвия семьи Мориарти, которую Льюис всегда носил в жилете.       — Зачем это, Луи? — Джон нахмурился, чувствуя, как внутри него нарастает тревога. Этот разговор слишком сильно напоминал прощание.       — Скоро всё изменится, Джон, — Льюис сделал шаг вперед, сокращая расстояние между ними до минимума. Он поднял руку и на мгновение — всего на одну короткую секунду — позволил своим пальцам коснуться руки Джона. Его ладонь, обычно прохладная, сейчас казалась теплой. — Начнется пожар, который сожжет старый Лондон. Мистер Холмс пойдет в самое пекло, и вы пойдете за ним — я знаю. Я не прошу вас отступать. Я лишь прошу… Выжить.       Джон смотрел на него, и в его врачебной, чуткой памяти снова пронеслось воспоминание: тринадцатилетний мальчик, сжимающий его руку перед операцией.       — Луи, вы что-то знаете, — Джон перехватил его ладонь, крепко сжав своими сильными пальцами хирурга. — Ваша семья… Вы как-то связаны с этим? Скажите мне правду. Я могу помочь. Я ведь доктор, черт возьми!       Льюис мягко, но настойчиво высвободил свою руку. На его губах появилась та самая редкая, грустная и невероятно красивая улыбка, которую он дарил только Джону.       — Вы уже помогли мне, Джон. Десять лет назад. Вы дали мне жизнь, и поверьте, я распорядился ей правильно. Всё, что произойдет дальше — необходимо. Просто пообещайте мне, что сохраните себя. Для нового мира, который наступит послезавтра.       Джон не успел ответить. Льюис сделал шаг назад, и плотный лондонский туман мгновенно поглотил его силуэт, словно младшего Мориарти никогда здесь и не было. На ладони доктора остались лишь тяжелые золотые часы, мерно отсчитывающие секунды до начала конца: тук-тук, тук-тук. Точно так же, как билось когда-то спасенное им сердце.

***

      Мост через Темзу рухнул. Уильям Мориарти и Шерлок Холмс исчезли в бушующих водах, оставив город очищенным от скверны, но разбитым.       Прошёл год.       Новое правительство восстанавливало порядок. На месте старых трущоб Ист-Энда строились новые, чистые больницы и школы. Семья Мориарти была официально мертва для общества, а их выжившие соратники ушли в глубокое подполье, возглавив обновленную, тайную службу МИ-6 на благо новой Англии.       Джон Ватсон сидел на скамейке в парке уайтчепельской больницы, которую спонсировал анонимный благотворительный фонд. Он достал из кармана золотые часы Льюиса. Они шли идеально, секунда в секунду. Джон больше не писал рассказов о Шерлоке. Он лечил людей, возвращаясь к тому, ради чего был рожден.       — У вас точный хронометр, доктор Ватсон, — раздался тихий, знакомый голос за его спиной.       Джон резко обернулся.       На дорожке стоял мужчина в элегантном черном пальто. На нем больше не было очков, а светлые волосы были аккуратно убраны назад, полностью открывая шрам на щеке. Он больше не прятался. Он выглядел старше, увереннее — настоящий лидер, взявший на себя ответственность за осколки великого плана. Но его взгляд, устремленный на Джона, оставался прежним.       Джон медленно поднялся со скамейки, чувствуя, как к горлу подступает ком, а на губах сама собой появляется теплая улыбка.       — Я обещал вам беречь это сердце, Луи, — тихо произнес Джон, делая шаг навстречу. — И свое, и ваше. Я выполнил обещание.       Льюис подошел ближе, останавливаясь в паре шагов. Между ними больше не было тайн, не было Лорда преступности, не было безумных игр гениев. Были только двое людей, которые когда-то подарили друг другу жизнь: один — с помощью скальпеля, другой — с помощью абсолютной, невидимой защиты среди хаоса.       — Я знаю, Джон, — ответил Льюис, и впервые его рука открыто и уверенно накрыла ладонь доктора. — Спасибо, что остался со мной. Теперь мы можем построить то, ради чего всё это начиналось. Вместе. Над Лондоном, впервые за долгие недели, сквозь серые тучи пробился чистый, яркий луч солнца, знаменуя начало новой, их общей главы.
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)