Глава 7. Первый шаг из тишины
24 июня 2026 г., 17:49
За последнюю ночную вылазку Самиру Азурэ не наказали. Как выяснилось позже, её отсутствия даже не заметили. Возможно, это было благодаря Дине.
А вот близнецам попало знатно. За завтраком, когда доставляли почту, сова бросила им красный конверт, при виде которого ближайшие к близнецам ученики постарались отклониться от них подальше, а кто-то наоборот присвистнул в ожидании чего-то интересного. Мария хоть и изучала литературу по магическим вещам, но таких ещё не видела и не слышала.
— Это письмо-кричалка. — пояснил Харви Джонсон, заметив замешательство на лице Марии. Та машинально повернулась к нему, но гриффиндорец лишь мотнул головой к близнецам, сидящим почти напротив — их отделяло всего несколько студентов.
— Кричалка?
— Или громовещатель, — Харви пожал плечами. — Суть одна.
Фред вздохнул и развернул конверт, который тут же сложился как оригами в недовольного вида гримасу и завис в воздухе.
— Фред и Джордж Уизли! — завопил конверт женским голосом. — Давно я не слышала о ваших ночных похождениях! — со злым сарказмом продолжил голос, и конверт посмотел на каждого из близнецов.
— О, миссис Уизли в ярости. — с сочувственной улыбкой протянул Харви, чуть склонившись к Марии. По его отношению к софакультетнице можно было сказать, что его вообще не смущала потеря двадцати очков. В отличие от Амалии, которая за утро успела прожечь в Марии дыру испепеляющим взглядом. И неизменная реакция Харви позволила Марии ощутить, что у неё есть поддержка на своём факультете.
Фред и Джордж, тем временем, буквально съёжились под негодующим письмом. Зажмурились и втянули шеи, стараясь казаться меньше.
— Я думала, вы это переросли! — с досадой воскликнул конверт. — Так нет, вы ещё и вплели в свои похождения первокурсницу!
Мария замерла, чуть не подавившись тостом, и, заливаясь краской, посмотрела на близнецов. Те подняли глаза при её упоминании, встретились взглядами и едва заметно пожали плечами, как бы говоря: "Ну, чего ж поделать".
— Ну мама... — жалобно простонал Фред и наконец поднял голову к конверту.
— Ваш отец будет крайне разочарован! А вы двое должны благодарить судьбу, что вас ещё не выгнали! Ещё одна такая новость и пеняйте на себя! — сразу после этих слов конверт вспыхнул огнём и вскоре осел серым пеплом на столе.
— Интересный способ коммуникации, скажи?
Мария рефлекторно кивнула на вопрос Харви, неотрывно глядя на только что развернувшееся... Нечто. Представлением это было сложно назвать, но и чем-то обыденным — тоже.
Когда большая часть библиотеки по просвещению в магический мир была прочитана, Самира позволила Марии сбавить темп учёбы в свободное время. Да и Дина была неплохим проводником в мир волшебников и могла рассказать то, чего не было в книгах. Но одновременно с этим она расспрашивала Марию и Самиру о мире маглов, поскольку сама ни разу не встречала кого-то "по ту сторону".
Начало ноября встретило учеников мокрым снегом и необычайным холодом во всём замке. Мария сияла от радости, когда сменила школьную юбку на тёплые штаны. Также она (спасибо матери) сунула несколько шерстяных кофт в чемодан, не подозревая, что они настолько сильно пригодятся. В отличие от Самиры.
— То есть? — непонимающе переспросила Мария. — У тебя вообще нет ничего тёплого?!
— Ну, вот так, — беспечно ответила Самира, пожимая плечами. От её горькой усмешки Марии сделалось совсем плохо. Слизеринцы жили в подземельях, где было ещё холоднее, так что вообще непонятно, как Самира выживала всё это время в таком колотуне.
Мария буквально начала задыхаться от негодования и непонимания, как вообще такое могло произойти. И не абы с кем, а с Самирой! Она же абсолютно всегда всё продумывает до мелочей, а тут...
Гриффиндорка вздохнула, сняла мантию, стянула свой тёплый кардиган и дала его подруге.
— Надевай. — настойчиво велела она.
— Что? Нет, нет-нет-нет! — Самира замотала головой и решительно отодвинула протянутую вещь подальше от себя. — Я не могу!
В ответ на это Мария пододвинулась, молча продела кардиган через голову брыкающейся Самиры и протянула его дальше, игнорируя возмущения в свою сторону. В конечном итоге Самире пришлось смиренно утеплиться.
После занятий девочки коротали время игрой в волшебные шахматы в гостиной Гриффиндора. Мария проиграла Самире, и теперь время от времени поглядывала на их с Диной игру, но в основном со скучающим видом смотрела через окна башни на падающий снег. В гостиную с привычным гомоном спустились близнецы в компании своего приятеля — Ли Джордана. Мария автоматом обернулась на их голоса, невольно вслушиваясь в разговор. Было в самом виде близнецов что-то такое, что заставляло сердце Марии сжиматься... Не от раздражения, как раньше, а скорее от зависти. Но от чего была эта зависть, она пока слабо понимала, если вообще была способна к анализу.
— Хочешь с ними?
От Самиры не скрылось выражение лица, с которым Мария наблюдала за гриффиндорцами. В ответ Мария повернулась к подругам и растерянно замотала головой, давая отрицательный ответ. Однако её щёки предательски покраснели, а Самира могла читать её как раскрытую книгу — её ухмылка была явным тому доказательством.
— Эй, Уизли! — внезапно обернулась Самира к уходящим близнецам, — Мне плевать куда вы, Марии скучно, возьмите её с собой!
Мария вмиг сделалась красной до кончиков ушей.
Фред и Джордж остановились, услышав голос слизеринки, и переглянулись между собой.
— Мария, — обратился Фред и указал на выход из гостиной. — Ты слышала Самиру. — согласие сорвалось с такой лёгкостью, что Мария не сразу поняла услышанное.
Джордж наклонился к Ли Джордану.
— Если бы не девочки, нас бы Филч сцапал в ту ночь! — вполголоса сообщил он.
В ответ Джордан восторженно прогудел, явно одобряя подобное.
— Молодцы! — похвалил он.
Мария, чувствуя лёгкую дрожь в ногах, поднялась и неуверенно пошла к мальчикам. Перед тем, как уйти из гостиной вслед за компанией, она оглянулась через плечо: Самира ехидно улыбалась, явно довольная проделанной работой, а Дина поддерживающе кивнула.
— Вы так и не сказали спасибо! — беззлобно выкрикнула Самира вслед уходящим гриффиндорцам.
— Как-нибудь в другой раз! — донёсся ответ близнецов из коридора.
Слизеринка хмыкнула и закатила глаза.
— Шах и мат, кстати. — Дина с мало скрываемым удовольствием вернула Самиру в реальность вместе с движением чёрной фигуры по шахматной доске.
— Куда мы идём? — спросила Мария близнецов, когда они прошли уже третий коридор, миновав не меньше пяти лестниц.
— Секрет. — уклончиво ответил Джордж, хитро улыбнувшись.
— А конкретнее, одно дельце. — тем же тоном добавил Фред.
— О, Мария!..— торопливо позвал Джордан, внезапно что-то вспомнив, — Это же ты тогда за крысу пацана с Пуффендуя вступилась?
Мария помедлила с ответом, опасаясь какого-то подвоха.
— Получается, я. — робко ответила она.
— Это было так круто! — наперекор навязчивым мыслям в голове Марии воскликнул Ли Джордан. — Я на мгновение подумал, что они или побьют тебя, или проклянут чем-нибудь! Если бы не твоя подружка... Блэк, тогда точно что-то случилось бы!
Говорил он с такими восторгом, что Мария опешила. Придя в себя, она мысленно выдохнула с облегчением.
— А ещё пошёл слушок, — Ли Джордан не выдержал и пары секунд тишины, — Мерик нажаловался о случившемся Кассиусу Уоррингтону со второго курса, и поэтому они теперь везде вместе ходят. Навела же ты суету в Слизерине!
Мария неловко усмехнулась его словам.
— А ты знаешь, куда мы идём? — теперь вопрос адресовался Ли Джордану
— Вообще без понятия!.. — беззаботно пролепетал тот. — Но если меня ведут они, — Джордан указал на близнецов, — То мне и незачем переживать.
— О, не подизывайся, Джордан! — с улыбкой осадил его Фред, не обернувшись. — Вы с Марией будете тестировать одну штуку...
— Увидите какую. — продолжил Джордж, отвечая на не заданный вопрос Ли Джордана.
— Мария, местечко не узнаёшь?
Они пришли к той самой лестнице в заброшенной части замка, где их когда-то чуть не поймал Филч. Только этаж был повыше. Под лестничным пролётом, за какой-то небольшой каменной статуей, в маленьком котелке уже что-то бурлило и пускало сиреневые пузыри.
— Мы как раз вовремя! — радостно воскликнул Фред и левитацией перенёс котёл вместе с маленьким костром под ним на ступени. Мария натянула кофту почти до колен, чтобы не замёрзнуть на холодном камне. Только при одном взгляде на каменную лестницу Марию бросало в дрожь, настолько ощутимым казался холод.
Фред и Джордж тем временем уже разлили зелье в три бутылька, один из которых протянули Ли Джордану.
— Что это? — задался вопросом тот.
— Веселящая сыворотка. — пояснил Джордж, — Простенькая, но должна быть действенной.
Джордан сделал пару глотков, а после залился истеричным хохотом.
Мария едва успела среагировать, чтобы поймать что-то, что кинул ей Джордж. Этим чем-то оказался невзрачный маленький свёрток, в котором оказалась фруктовая пастила, или что-то, очень похожее на неё.
— А это что делает?
— Попробуй — и узнаешь. — многозначительно ответил Фред.
Вскинув бровь, Мария со скепсисом глянула на близнецов.
— Не взорвётся, даём слово.
После их заверений Мария осторожно откусила небольшой кусочек и ожидала... Странных ощущений, жжения, зуда, чего угодно. Но ничего не происходило.
— Ну как?
За этим последовал ответный кивок.
— Нормально.
Сначала она не поняла, откуда идёт писклявый звук. Близнецы Уизли разразились смехом, и Мария осознала, что это её собственный голос.
— Вы что сделали?! — возмутилась она, заливаясь краской. Но в ответ братья чуть не свалились на пол от смеха и держались друг за друга, пытаясь что-то сказать, но из-за новых приступов было не разобрать. А Ли Джордан, только начав приходить в себя после веселящей сыворотки, вновь безудержно засмеялся. Он, содрогаясь всем телом, прижался головой к перилам, словно те могли ему помочь остановиться. Марии и самой стало смешно от того, как прозвучали её слова. Она будто оказалась бурундуком в мультике "Чип и Дейл спешат на помощь". Мария попыталась что-то сказать, но вместо нормальной речи из неё вырвался писклявый всхлип, сменившийся смехом, от звуков которого всем становилось только хуже.
— Это кошмар!.. — сквозь слёзы пропищала Мария, пытаясь унять смех, но выходило слабо. От каждого вдоха её накрывало с новой силой.
Фред и Джордж сползли по стене и теперь сидели на ступенях, скрючившись от приступа смеха.
— Нет... — еле разборчиво выдавил из себя Фред, утыкаясь лицом в плечо брата.
— Это... Просто великолепно!.. — выдохнул Джордж и, держась за живот, свалился вместе с Фредом, чуть не придавив собой Марию. Та пискляво ойкнула, и вся четвёрка вновь залилась смехом.
— Я умру!.. — простонал Ли Джордан и вытер мокрое от слёз лицо. — Точно умру!
Только спустя несколько минут голос Марии начал возвращаться в норму. Она присела, вытерла слёзы и запоздало почувствовала, что за это время успела раскраснеться как помидор. Однако, не смотря на то, что объектом шутки была она сама, обидно ей не было. Наоборот, на душе было легко. Мария смеялась так, как не смеялась очень давно.
— Мы не ожидали, что эффект будет настолько долгим... — признался Джордж, переводя дыхание и приподнявшись на локтях.
— Мы ожидали такого результата в течение... От силы пары минут. — вслед за братом поднялся и Фред.
— Это всё ты. — с ноткой раздражения прошипел Джордж и ткнул пальцем в Фреда. — Я говорил, шиповник лучше не добавлять!
— Ты ничего не говорил! — парировал Фред разведя руками, — Ты просто кивал, когда я предлагал!
— Я кивал, потому что думал не об этом!
— А о чём же? — подначивающе давил на Джорджа брат.
— О другом! — перенимая тон Фреда, тот скрестил руки на груди.
— А если бы что-то пошло не так? — встрял Ли Джордан. Близнецы остановились, переглянулись и задумались.
— Но всё же хорошо. — Мария подала голос, который уже полностью вернулся в свою тональность.
— Ты не злишься? — удивился Ли Джордан и повернулся к Марии.
— Нет. — она отрицательно мотнула головой.
— Ну... Тогда ладно. — озадаченный ответом Джордан почесал кучерявый затылок.
— А вы часто делаете подобные штуки? — обратилась Мария к близнецам, бросив взгляд на свёрток с пастилой.
— Частенько. — с лёгкой ухмылкой ответил Джордж. — Мы вообще любим поэкспериментировать.
— Раз уж такая тема, что на счёт той идеи? — заманчиво протянул Фред и изогнул бровь. Создавалось такое ощущение, что они хотели поймать Марию на любопытстве. Конечно, ей было интересно, особенно после такого интригующего тона, но виду Мария старалась не подавать — уж слишком знакомой казалась ей ситуация.
— Той самой?! — в недоумении воскликнул Ли Джордан. — И вы хотите ей рассказать?
— Ну а почему бы и нет? — беззаботно хмыкнул Фред и пожал плечами.
— Да даже я знаю об этом в общих чертах! — не унимался гриффиндорец.
— Да потому что ты много болтаешь! — упрекнул его Джордж.
— А Мария, в отличие от некоторых, умеет держать язык за зубами! — поддакнул брату Фред.
— Короче. — пресёк дальнейшее продолжение стычки Джордж. — Сейчас мы тебе расскажем об одной о-о-очень интересной вещице, которая полностью может изменить твою жизнь! — торжественно провозгласил он. — Только не вздумай никому об этом говорить.
Он обернулся к Ли Джордану и замахал ему руками как надоедливой птице:
— Кыш-кыш-кыш!
— Я вам это ещё припомню!.. — отозвался Джордан с наигранной обидой, вставая со ступенек.
Когда гриффиндорец достаточно отдалился по коридору, чтобы не слышать их, Джордж вместе с Фредом сел на корточки напротив Марии.
— Есть одна карта... — вполголоса начал Джордж, — Карта Хогвартса. Которая может показывать всех, кто находится в замке.
— И мы выяснили, что она находится у Филча.
— Но он сквибб, а она открывается магией, поэтому он открыть её не может.
— Сквибб? — переспросила Мария, склонив голову набок. — Это кто?
— Простец, или магл, рождённый в семье волшебников.
— И такие бывают?! — Мария от шока прикрыла ладонями рот.
— Да-да! — резво отозвались близнецы и синхронно закивали.
— Вот вроде перечитала всю библиотеку, а очевидного не знаешь!.. — усмехнулся Джордж. Мария вмиг густо покраснела и пристыженно опустила голову. Фред пихнул брата локтем, после чего тот исправился:
— Извини, эм... Я не то имел в виду. — неловко произнёс он. — По крайней мере, теперь ты пополнила свой словарный запас на ещё одно слово.
— Хорошо, — со вздохом согласилась Мария. На несколько секунд образовалась тишина, которую она же и прервала:
— И получается, вы... Хотите эту карту украсть?
— Ну... Скорее не украсть, а тихо взять во временное пользование. — уклонился от прямого ответа Фред.
— То же самое. — почти перебила его Мария серьёзным тоном.
— Ты нас поняла.
— И мы ищем подходящий момент, чтобы попасть к Филчу. Но так, чтобы он не пожаловался Макгонагалл. — продолжил объяснения Джордж.
— И чтобы она не рассказала родителям. — добавил Фред, переглянувшись с братом.
По коридору в их направлении разнеслось эхо от приближающихся шагов.
— Фред! Джордж! — к ним прибежал запыхавшийся Ли Джордан. — Вас Чарли ищет!
— О чёрт! — воскликнул Фред и шлёпнул себя ладонью по лбу.
— Тренировка!.. — жалобно проныл Джордж, зажмурившись.
Они только что об этом вспомнили. И то благодаря Ли Джордану.
— Ну ладно, мы побежали! — близнецы встали на ноги и поспешили за Джорданом.
— Не скучай! — бросил на прощание кто-то из них.
— Постараюсь... — тихо ответила Мария. — Удачи! — крикнула она напоследок.
— Спасибо!.. — пришёл едва разборчивый от громкого эхо ответ.
Идя к себе в гостиную, Мария сначала пересеклась с сокурсницей Лирой в компании Аси Волковой и незнакомой Марии девочки с Когтеврана. Они молча прошли мимо, только Лира и Ася проследили за ней взглядом. А позже Мария пересеклась с Диной, которая направлялась в обратную от башни Гриффиндора сторону.
— Дина!.. — позвала Мария и махнула подруге рукой.
— Мария!
Они встретились взглядами и торопливо подошли друг к другу. — Самира ушла к Снейпу. — безрадотно сообщила Дина, напомнив подруге про их совместную отработку, которую назначил профессор Снейп после того, как Самира ответила ему не тем тоном, какого он ожидал. Дина бегло оглядела Марию. — Как всё прошло?
Но ответ пришёл совсем не оттуда, где стояла Мария.
— Как прошло что?
От знакомого, леденящего душу голоса, у девочек по спинам побежали мурашки.