Часть 11. Эпилог
15 июня 2026 г., 13:34
Пламя свечи мерцало перед глазами Сэма, размывая края теплым золотистым свечением. Мгновение он смотрел на брата, чувствуя его твердое прикосновение. Затем всё сместилось, растянулось и вытянулось, как в кривом зеркале. Головокружение нахлынуло, странным образом смешиваясь с ощущениями от его травм и похмелья от лекарств, всё еще тлевшим в организме. Странный гул наполнил уши, заглушая звук его имени. Затем голос Дина исчез вместе с больничной палатой. Их сменили часовня и чужое присутствие. На этот раз прикосновение было холодным — рука державшая его за руку, была словно лед.
Стерильные стены и резкие флуоресцентные лампы ушли в прошлое. Отец и брат исчезли, их заменил призрак друга, который покинул его много лет назад. Пустота поселилась в сердце с осознанием того, что отец и Дин никогда не были с ним. По крайней мере, в этом настоящем. Ему не терпелось увидеть их обоих.
— Сэм? — Голос Джейка, казалось, отозвался эхом в одинокой маленькой часовне, возвращая его в настоящее. — Ты вернулся в мир живых? — Подросток фыркнул от своего неудачного выбора слов. — Я имею в виду... ты в порядке?
Винчестер моргнул, глубоко вздохнул, успокаивая тошноту, которая всё еще накатывала как после полета на волшебном ковре-самолете.
— Что случилось? — Он потер глаза. Дезориентация, похожая на переход из затемненного кинотеатра на яркое полуденное солнце, заставила его слегка покачать головой, чтобы развеять туман. — Джейк... что ты со мной сделал?
Рыжий парень улыбнулся.
— Эффективно, да?
Сэм пристально посмотрел на него.
— Как ты это сделал? Зачем ты это сделал?
— Иногда прогулка по переулку памяти помогает выбрать правильный путь в настоящем.
Охотник нахмурился.
— Ты вычитал это из руководства для привидений?
Джейк закатил глаза.
— Ага, «Призрак для чайников». А ты откуда знаешь?
— Серьезно, чувак.
Дух продолжал улыбаться.
— Это ты привел меня сюда, Сэм. Сознательно или нет, всё, что происходит сейчас, как-то связано с тем моментом в твоей жизни. Я просто... слегка подтолкнул тебя, так сказать.
Винчестер провел пальцами по волосам, чувствуя усталость. Он попытался сравнить случай в Моргане с тем, с чем они с братом столкнулись сейчас.
— Может, дело в больнице?
— Сомневаюсь. — Джейк откинулся на скамью. — Ты провел в больницах больше, чем положено, Канзас.
— Тогда авария? — Сэм поднял голову, пытаясь связать концы с концами. — Твоя смерть?
Призрак покачал головой.
— Неправильно. Мы были приятелями, чувак, но я серьезно сомневаюсь, что моя смерть сравнится с угрозой потерять твоего брата. — Лицо Джейка немного смягчилось. — Думаю, ты бы говорил с мамой или Джессикой, если бы дело было в этом.
Сэм сглотнул. Мысль о том, чтобы увидеть покойную мать или подругу, пугала и одновременно невероятно манила.
— Черт, — прошипел он, прижимая основание ладони ко лбу. — Я не знаю... я ничего не знаю. Ни что делать, ни как это исправить.
— Именно.
Винчестер посмотрел на духа.
— Что именно?
— Думаю, ты попал в самую точку, Канзас. — Джейк наклонился вперед. — Давай посмотрим правде в глаза. Ты умный парень, но большую часть жизни за тебя справлялись с трудностями другие. Они защищали тебя, прикрывали и в значительной степени ограждали от всего дерьма, что летело в твою сторону.
— Ты шутишь, да? — с раздражением спросил Сэм. — Ты, наверное, пропустил несколько глав в истории моей жизни. Моя мать сгорела в моей детской. Джесс тоже умерла над моей кроватью.
— Ты упускаешь суть. — Джейк покачал головой. — Оба раза твой брат был рядом, чтобы вытащить твою задницу из огня. В прямом и переносном смысле.
— Я пошел в колледж. Сам, — защищался Винчестер. — Я справился сам.
Призрак рассмеялся.
— Ты талантливый, я уже это говорил. Ты ходил на занятия, поражал учителей, у тебя была отличная девушка и друзья, которые тебя приняли. Чувак, это было чертовски трудно.
Сэм прорычал.
— Это было не так просто, как кажется.
— Я знаю, ты усердно работал и чувствуешь, что заслужил это. Но я говорю о трудных временах, Сэм. О временах, когда на кону было больше, чем оценки или карьера. О временах, когда твое сердце было в опасности, а душа — под угрозой. Ты хочешь сказать, что Дин и твой отец не были всегда рядом? А пастор Джим и Калеб? Или Мак?
Когда Сэм поднял бровь, Джейк улыбнулся:
— Справочник призрака, забыл? Я всё это видел, Канзас, и должен сказать: ты прошел через всё это, поддерживаемый множеством людей. Лишь несколько раз, может, два — считая ту самую минуту в аварии — ты был по-настоящему один. И я не говорю «физически» один, Сэм.
Охотник прикусил нижнюю губу и посмотрел на свои руки. Он знал, что Джейк прав. Черт, возможно, подсознательно он понял это еще в тот момент, когда очнулся в прошлом один, травмированный, в раздавленной машине рядом с Джейком.
Он чувствовал себя беспомощным. Неуверенным. Бесполезным. По правде говоря, Сэм был напуган до смерти потому что боялся подвести людей, которых любил.
Все эти годы Дин и отец, Калеб и Джим боролись, чтобы защитить его, сделать сильным и способным охотником. Но в итоге они просто сделали его беспомощным. Оставшись один, Сэм всё еще чувствовал себя пятилетним. Защищенный узник в замке, полном драконов. Только теперь драконы исчезли, замок стал холодным и темным, и Сэм остался совсем один.
— Ты более способен, чем думаешь. — Джейк сказал это так, словно читал его мрачные мысли. — Ты справился тогда. Ты даже помог мне.
Охотник невесело рассмеялся.
— Ты умер, Джейк.
— Да, но ты был со мной. Ты не ушел.
— Я застрял в искореженной машине. Выбор был невелик.
— Ты бы не оставил меня, Канзас. Даже если бы мог.
— Ты говоришь, что мне придется смотреть, как умирает брат? Сидеть беспомощно, когда Смерть придет за ним?
— Я этого не говорил.
— Тогда к чему ты ведешь, чувак?
Дух нахмурился.
— Я просто пытаюсь помочь тебе разобраться в прошлом... понять, почему это важно сейчас. Помочь тебе найти то, что ты ищешь.
— Я не ищу ничего, кроме способа помочь Дину.
— Так почему ты пришел сюда? — Джейк указал на часовню. — Ты часто ходил в церковь в детстве? В поисках чудесного исцеления?
— Нет, — Сэм покачал головой. — Вообще-то нет. — Он подумал о тех временах, когда ходил в церковь, о том, чему его учили о святости. — Джим следил, чтобы мы знали, где найти Бога, если он нам понадобится.
— И ты пришел сюда искать Большого Парня?
Сэм провел пальцами по темным растрепанным волосам.
— Я не знаю, что я искал. — Веру. Покой. Убежище. Сэм не был уверен. Он просто чувствовал себя потерянным. — Я просто хочу спасти брата.
— И ты думаешь, что обрести Бога — значит сделать это?
— Может быть.
— Я открою тебе маленький секрет, Канзас. Такие места пусты, пока люди не приходят в них. Здесь никого не было, пока не появился ты.
Сэм нахмурился.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что ты не найдешь Бога торча в церкви, храме или любом другом святом месте.
Морщины на лбу Сэма углубились.
— Освященная земля обладает силой.
— Твоя вера в нее обладает силой.
— Ты говоришь мне, что Бога не существует?
— Нет. — Джейк покачал головой и наклонился вперед. — Я говорю, что Бога не найти в здании или в книге, или в каком-то определенном месте или стране. Это не в Его стиле. Твой друг Джим знал это и сказал тебе.
— Так где же Он?
Рыжий парень пожал плечами.
— В моментах, которые важнее всего. В секундах, которые мы хотели бы заморозить и удержать. Он в том, что мы чувствуем сильнее всего — в наших страстях, надеждах и мечтах. В основном, ты можешь найти Его в людях, которых мы любим больше всего, в тех самых узах, которые держат нас крепче всего.
— Как в моей связи с Дином?
— Да, Канзас. Я бы сказал, что Бог — во всем этом. — Когда Сэм продолжал смотреть на него, Джейк вздохнул. — Слушай, я не уверен, я ведь всё еще новичок в этом деле, но я думаю, Он не просто создал людей по своему образу, чувак. Люди и есть Его часть. Все живые существа — Его часть. — Подросток пожал плечами. — Самая священная часть. Эта жизнь, сама жизнь, разбавляет всё, что иногда трудно разглядеть Его сквозь всю эту поверхностную ерунду. — Он указал на их окружение. — Люди всегда пытаются запихнуть вещи в коробки, чтобы лучше их понять, сделать их более осязаемыми. Но заточить Бога, заковать такую силу в нечто простое — все равно что пытаться связать ветер. Он повсюду.
— Вроде Силы? — Сэм не удержался от улыбки, вспомнив, как брат и Калеб использовали отсылки к «Звездным войнам», когда говорили о Боге и других необъяснимых явлениях, которые заставляли их нервничать и угрожали их образам крутых парней. Дин был самым лучшим человеком, которого он знал.
— Ты понял, Скайуокер.
— Это всё еще не помогает мне понять, что делать.
— Ну, тебе, наверное, нужно умереть, чтобы увидеть полную картину. — Джейк снова улыбнулся. — И я не думаю, что твой брат будет в восторге, если я это устрою.
Сэм фыркнул и вытер лицо рукой.
— Нет, не думаю.
Охотник уперся локтями в колени и опустил голову. Он чувствовал боль в ногах от долгого сидения на жесткой деревянной скамье.
— Спасибо, что показал мне те... хорошие воспоминания.
Мертвый подросток усмехнулся.
— Для меня это тоже не было пикником, кукурузник. Я мертв, забыл?
— Знаю. — Сэм ответил, снова поднимая голову. — Просто... я не готов потерять его.
— Ага. Как я и говорил — хотел бы я иметь такого брата.
— Эээ... слушай, я знаю, что всё выглядит плохо. Возможно, Большой Парень смотрит в другую сторону, но... дай мне немного времени?
— Так это не работает, но я попробую. — Джейк посмотрел на дверь. — Думаю, тебе пора проведать Дина. По-моему, ты найдешь то, что ищешь.
Сэм встал, принимая предложение мертвого друга.
— Спасибо. И мне жаль. Я бы хотел, чтобы ты всё еще был здесь...
Джейк пожал плечами.
— Знаешь, вспоминай меня иногда. И выпей за меня текилы. — Он повернулся, собираясь уходить, но внезапно остановился и перевел взгляд на Винчестера. — И, Сэм?
— Да?
— Не забывай иметь веру. Это действительно важно. Вера может творить удивительные вещи. У нее есть сила — как у святой воды или освященной земли. Она исцеляла людей с незапамятных времен.
Сэм задумчиво кивнул. Затем, мгновение спустя, Джейк исчез будто его никогда и не было.
На миг охотник задумался не приснилось ли ему это видение призрака? Но он видел за свою короткую жизнь слишком много невероятного, чтобы сбрасывать со счетов случившееся. Думая о моментах, которые он пережил, он поспешил в палату брата, замедляясь только у двери. Даже в спешке он не хотел тревожить Дина.
Он выровнял дыхание, толкнул дверь и вошел. Дин не спал. Он лежал бледный, утонувший в матрасе, и его взгляд остановился на младшем брате.
— Привет, — тихо сказал Дин.
Сэм опустился на стул у кровати.
— Тебе нужно отдыхать.
— Мне много чего нужно...
— Доктор сказал, тебе нужно поспать.
— Я ждал тебя.
— Я только ю вышел подышать воздухом.
Намек на кривую улыбку тронул губы Дина.
— Думал, ты решил воспользоваться шансом и наконец-то завладеть Импалой. — Он с трудом сглотнул, пытаясь втянуть больше воздуха. — Я не был уверен, что ты вернешься.
Сэм наклонился вперед, ближе к брату. Он вспомнил свои слова из больницы много лет назад:
— Я всегда возвращаюсь, брат.
Дин нахмурился, услышав торжественный тон младшего брата.
— Ты в порядке? — Тусклый свет делал темные круги под глазами Дина еще заметнее, а морщины не добавляли оптимизма. — Я знаю, это трудно...
— Я всё исправлю.
— Сэмми... — начал старший Винчестер, но Сэм покачал головой.
— Я серьезно. Может, понадобится время, но я всё исправлю. — Сэм протянул руку и смело обхватил пальцами запястье брата. — Я буду здесь, старший брат. Всегда.
Дин облизнул губы, не зная, стоит ли сказать что-то в своем обычном стиле или позволить этому моменту повиснуть в воздухе, учитывая, что он мог быть последним. В конце концов он нашел золотую середину, отыграв роль, для которой был рожден:
— Ты уверен, что с тобой всё в порядке? Ты ничего не растряс, когда скакал по лестнице?
Сэм фыркнул, отпустил его и провел рукой по волосам.
— Я в порядке.
— Тогда... спасибо.
Младший Винчестер наклонил голову в легком недоумении:
— За что, чувак?
— За то, что побыл здесь. — Дин кивнул в сторону комнаты вокруг них. — Ты хорошо справился, Сэмми.
— Я должен был быть там, — внезапно сказал Сэм, его глаза прояснились, когда неожиданная волна эмоций поднялась из ниоткуда. — Я был всего в нескольких гребаных ярдах... и я даже не мог тебя защитить и прикрыть твою спину.
— Вау, — Дин медленно приподнялся на кровати. Он вздрогнул, когда израненное тело запротестовало против малейшего движения. — Ты выводил оттуда детей, Сэм. Ты ничего не мог сделать. Это не твоя вина. Ты меня понимаешь?
Теперь Сэму стало ясно. Причина, по которой он вспомнил то время в Моргане.
— Но я должен был быть там. Я не должен был оставлять тебя одного. Никого не было, чтобы выбить дерьмо из тех, кто причинил тебе боль.
Дело было не только в том, что он был один. А в том, что он подвел своего брата — точно так же, как когда-то обвинил брата в том, что тот подвел его.
— Ладно, — вздохнул Дин. — Я вызову медсестру.
Сэм протянул руку и накрыл ладонь брата своей.
— Ты не понимаешь. — Он вздохнул. — В тот раз в Моргане, когда я попал в аварию... я обвинил тебя в том, что тебя не было рядом. Я был так зол... а ты был за сотни миль. Но ты всё равно всё исправил. Ты всё починил. Я же ничего не сделал, только вызвал чертову скорую.
— Это неправда, — огрызнулся Дин. — Ты вытащил меня оттуда. Ты не дал мне умереть. Две вещи, которые я не сделал, когда ты пострадал в Моргане. — Брат посмотрел на него. — Что, черт возьми, вообще подняло эту тему?
Сэм вскинул руки.
— Я не знаю, — сказал он несчастно. — Страх потерять тебя, наверное. — Сэм поднял темные глаза к брату. — То, что ты выглядел мертвым, когда лежал в моих руках. Быть один... — Он покачал головой и отвернулся. — Это глупо.
— Чувак... — Дин дождался, пока Сэм снова встретится с ним взглядом. — Я не совсем понимаю связь с аварией... но я не хотел оставлять тебя одного тогда и не хочу оставлять сейчас. — Черт. Это было последнее, чего он хотел, особенно когда их отец пропал без вести. Вся эта умирающая хрень — отстой. — Я бы все для тебя починил, если бы мог, малыш.
Что-то в его тоне, в напряженной тоске, отразившейся в глубине зеленых глаз, заставило сердце Сэма сжаться. Это была простота правды. Искренность эмоций, стоящих за словами. Даже в самые мрачные моменты мысли Дина были не о себе, а о Сэме.
И это было не просто чем-то сложным с его стороны.
Может быть, Джейк был прав. Бог был в тех моментах, когда ты чувствовал себя полностью защищенным, в безопасности, целым. В моменты, когда ты знал, что ты не один — никогда не можешь быть один — пока кто-то любит тебя так сильно. Пока ты любишь их в ответ.
На щеке Сэма проступил намек на ямочку, когда он улыбнулся.
— Так... ты останешься со мной?
Дин закатил глаза к потолку, будто вспоминая знакомые слова, и с чудесной точностью ответил тем же:
— Пусть попробуют меня остановить.
— Спасибо, Дин.
— Не за что, братишка. — Дин облизнул губы. — А теперь иди спать, потому что выглядишь как дерьмо, Фрэнсис.
Сэм рассмеялся и покачал головой.
— Это было не очень-то божественно.
— Прости? — Дин поднял бровь.
Сэм встал, натянул одеяло на брата — несмотря на раздраженное фырканье в ответ — и даже позволил себе провести рукой по волосам Дина.
— Ничего. Отдыхай.
— Ты куда?
Младший Винчестер пожал плечами, застегивая куртку.
— Один старый друг дал мне идею, как тебе помочь.
Джейк сказал Сэму иметь веру. Вера обладает силой исцелять. Может быть, Сэм сделает это. В конце концов, если он смог найти Бога в больничной палате своего умирающего брата, возможно, еще одно чудо не за горами.
— Ты вернешься? — сонно спросил Дин, глаза моргнули несколько раз — казалось, их невозможно держать открытыми.
Сэм положил руку на грудь брата, чувствуя неровное биение сердца под пальцами.
— Ты же знаешь. И я принесу тебе чертовски дорогой, сумасшедше-технологичный подарок для выздоровления.
— Никаких воздушных шаров, — серьезно сказал Дин. — Я никогда тебе не прощу, если увижу рядом с собой какой-нибудь болтающийся, наполненный гелием кусок резины.
Значит, его брат не помнил всего того времени в Моргане.
Сэм сжал его плечо.
— Я вернусь.
Он вспомнил самую важную часть. Ту, где Дин спас его.
Сэм собирался вернуть долг.