* * *
В доме "Лиры" к ужину ставили ещё один прибор, не во главе стола, пока. Белая скатерть легла на длинную поверхность без единой складки. Два домовика выровняли край так точно, будто от прямой линии ткани зависело чьё-то дыхание. Серебро лежало справа и слева от тарелок тонкими холодными полосами. Хрусталь уже ждал воды. Вина на столе не было. Цветов тоже. Свечи были не чёрными и не красными, как ожидал бы человек с дешёвым воображением, а цвета старого воска, почти костяные, и от этого зал казался не праздничным, а подготовленным к вскрытию. Эшборн вошёл без шума. Слуги не повернулись, но движение в комнате изменилось: стало меньше воздуха, меньше права ошибиться, меньше случайного звука. Он шёл вдоль стола медленно, в тёмном костюме, с перчатками такого тонкого серого оттенка, что кожа под ними казалась мёртвой ещё до прикосновения. Он не любил суеты. Суета была для тех, кто боялся опоздать. Эшборн не опаздывал. Он ждал так долго, что ожидание стало частью его метода. Мэйсвелл стояла у камина, рядом с тёмным зеркалом. В руках у неё была узкая папка в кожаной обложке. На ней не было имени. Только серебряная лира, выдавленная в углу, и старая печать, сломанная, но не выброшенная. — Линия ответила, — сказала она. Эшборн остановился у первого прибора и поправил нож на толщину ногтя. — Не линия. Мэйсвелл подняла глаза. — Нет? — Дом. Линия могла бы дёрнуться от крови, от смерти, от случайного касания. Дом не отвечает случайно. Он прошёл дальше. У пятого стула задержался, провёл пальцем по краю тарелки, посмотрел на отражение свечи в серебре. — Индикатор? Мэйсвелл подошла к зеркалу. В нём не было изображения. Только тонкая серебряная линия, похожая на трещину в старом стекле, прошла от нижнего края к центру и остановилась, не распадаясь. Она не дрожала, не гасла, не темнела. Просто держалась, ровная и упрямая. Эшборн смотрел на неё долго. — Жива, — сказала Мэйсвелл. — Не просто жива. — Ты уверен? Он снял с серебра невидимую пылинку. — Если бы она умерла, линия погасла бы. Если бы дом взял верх, стекло почернело бы. Если бы наследница была поглощена без ответа, трещина ушла бы вниз. А она держится. Мэйсвелл посмотрела на стекло внимательнее. — Значит, её стабилизировали. — Значит, кто-то нашёл медицинскую комнату. — Нотт? Эшборн едва заметно улыбнулся. — Если Теодор Нотт рядом с умирающей Гермионой Грейнджер и в доме есть инструкция, он найдёт её даже под полом. — Это плохо. — Это раздражает. — Ты почти звучишь восхищённо. Он повернул голову, и Мэйсвелл замолчала раньше, чем улыбка успела появиться полностью. — Восхищение полезно только тогда, когда не мешает резать. Он взял карточку с края стола. Чернила на ней ещё не высохли до конца. "Гермиона Дагворт-Грейнджер". Эшборн смотрел на имя спокойно. Слишком спокойно. Потом поставил карточку перед свободным прибором. Не на главное место и не рядом с собой, а между двумя пустыми стульями: один был накрыт полностью, с тарелкой, приборами, бокалом и салфеткой, сложенной в форму узкого листа; второй оставался без тарелки. Только стул. Только место. Мэйсвелл посмотрела туда. — Для кого? Эшборн поправил карточку Гермионы так, чтобы нижний край идеально совпал с линией стола. — Для того, кто не дошёл. — Кассиан? — Среди прочих. В зале стало тише. Даже домовики у стены перестали двигаться. Мэйсвелл подошла ближе, но не села. — Ты хочешь пугать её мёртвыми? — Нет. Эшборн медленно снял одну перчатку, палец за пальцем, и положил её рядом с карточкой. Кожа у него была бледная, ухоженная, почти прозрачная у костяшек. — Мёртвые сами плохо пугают. Они слишком честны. Пугает то, что живые сделали с их молчанием. Он протянул руку, и один из слуг вложил в неё маленький ключ. Не серебряный. Железный. Чёрный от времени, узкий, с зубцами, похожими на сломанные кости. — Это всё ещё у тебя, — сказала Мэйсвелл. — Разумеется. — Я думала, после дела Кассиана ты избавился от лишнего. Эшборн посмотрел на неё так мягко, что она замолчала. — Лишнего не бывает, если ты не понимаешь, что именно пригодится через тридцать лет. Он положил ключ не перед карточкой Гермионы, а между её местом и пустым стулом. — Её отец сбежал от имени, — сказал он. — Кассиан попытался дать имени голос. Мы упустили обоих по-разному. Мэйсвелл стояла неподвижно. — А она? Эшборн посмотрел на карточку. — Она не сбежала и не заговорила. Она приказала. — Ты не можешь знать, что именно она сделала. — Могу знать достаточно. Он коснулся серебряной трещины в зеркале кончиком снятой перчатки, не кожей, а серой тканью, и линия отозвалась почти незаметным светом. — Дом не держится так ровно после слабого наследника. Он держится так после приказа. В его голосе не было раздражения. Только интерес. От этого стало страшнее. Он двинулся дальше вдоль стола, проверяя каждое место: бокал, нож, расстояние между тарелкой и краем, высоту свечи, угол салфетки. Это было не похоже на подготовку ужина. Это было похоже на человека, который выверяет сцену казни, но делает это с манерами хозяина дома. — Мы можем пригласить её, — сказала Мэйсвелл. — Можем. — Она не придёт. — Не сразу. — Драко Малфой не даст. Эшборн остановился. На этот раз улыбка стала чуть виднее. — Малфой будет полезен. — Как препятствие? — Как ручка на двери. Мэйсвелл молчала. Эшборн взял бокал, посмотрел сквозь него на свет свечи и поставил обратно. — Люди вроде Гермионы Грейнджер не идут туда, где ждут их самих. Они идут туда, где ждут тех, кого они назвали своими. Мэйсвелл закрыла папку обеими руками. — Ты собираешься тянуть её через них. — Я собираюсь предложить ей выбор. — Это звучит почти прилично. — Выбор всегда звучит прилично, если не называть цену заранее. Он подошёл к камину. В тёмном зеркале рядом с ним серебряная линия держалась всё так же ровно. Ни изображения комнаты. Ни лица Гермионы. Ни руки Малфоя. Только факт, которого было достаточно человеку, привыкшему доедать чужие ошибки спустя десятилетия. — Наследницу Дагворт-Грейнджеров нельзя просто убить, — сказал он. Мэйсвелл посмотрела на него дольше обычного. — Потому что род может удержаться за кровь? Эшборн коснулся серебряной ложки у одного из приборов. — Потому что кровь — грубая часть. Он провёл пальцем по тонкому изгибу ложки, и в этом движении было что-то почти ласковое. — Самое питательное всегда прячут глубже. Домовик у стены опустил глаза. Мэйсвелл не сразу ответила. — Ты уже решил, что сделаешь, если она не согласится? Эшборн смотрел на карточку с именем Гермионы так спокойно, будто имя было не словом, а блюдом, которому ещё не выбрали нож. — Да. — Убьёшь? — Нет, — сказал он мягко. — Убийство оставляет слишком много наследства. В старых кругах "Лиры" были вещи, которые не называли даже за закрытым столом. Не потому что стыдились. Потому что название портило аппетит. Мэйсвелл медленно побледнела. Не сильно. Достаточно, чтобы Эшборн заметил и остался доволен. — Ты хочешь заставить её закрыть дом самой. — Если она окажется разумной. — Ради них. — Ради тех, кого она уже назвала своими. Он взял чистый белый конверт и положил рядом с карточкой Гермионы. Бумага была плотная, без печати, без адреса. Совершенно пустая. — Она должна будет решить, что род опасен для тех, кого любит. Не под пыткой, не под Империусом, не ради собственной смерти. Добровольно. Правильно. Из любви. — И если произнесёт? — Дом послушает наследницу. — А если не произнесёт? Эшборн снова надел перчатку. Палец за пальцем. Тщательно. Без спешки. — Тогда останется другой способ. Мэйсвелл не спросила сразу. Эшборн поправил конверт, потом карточку, потом нож. Его движения были медленными и чистыми, почти нежными, и именно от этого зал становился всё менее похожим на зал, а всё больше — на горло. — Её отец попытался спастись, отказавшись от имени, — сказал он. — Кассиан попытался спасти имя, отказавшись молчать. У девочки есть более приятная слабость. Она спасает людей. — А если она выберет не спасать? Эшборн поднял глаза. — Такие женщины не выбирают не спасать. Они выбирают, сколько заплатить. — А если цена окажется слишком высокой? — Тогда они предлагают себя. Он сказал это без удовольствия. Почти делово. И потому мерзко. Мэйсвелл смотрела на пустой стул рядом с местом Гермионы. — Ты хочешь утянуть её. — Если получится. — А если нет? Эшборн улыбнулся той маленькой, почти красивой улыбкой, которую невозможно было назвать жестокой, пока не становилось слишком поздно. — Тогда она узнает, что быть последней наследницей — значит, что все двери открываются через тебя. Он повернулся к слугам. — Свечи ниже. Вино убрать. Воду оставить. Она не станет пить вино в чужом доме. Цветы убрать тоже. Один из домовиков замер. — Совсем, сэр? — Совсем. Она не должна думать, что её соблазняют. Мэйсвелл чуть склонила голову. — А что она должна думать? Эшборн посмотрел на чистый белый конверт рядом с её именем. — Что её предупреждают. Он прошёл к выходу, но у двери остановился и обернулся. Стол был почти готов. Свечи горели ниже. Серебро лежало безукоризненно. Пустой стул рядом с местом Гермионы смотрел в зал так терпеливо, будто давно привык ждать тех, кого не допустили договорить. — Мясо убрать, — сказал Эшборн. Мэйсвелл медленно повернулась к нему. — Совсем? — Сегодня не тот ужин, где плоть подают открыто. Домовики исчезли почти бесшумно. На столе остались вода, хрусталь, костяные свечи, белый конверт, карточка с именем Гермионы и тонкая серебряная ложка, которую Эшборн сам положил у её прибора. Мэйсвелл посмотрела на ложку. — Для лекарства? — Для начала. В этом "для начала" было достаточно, чтобы домовик у стены уронил взгляд в пол и больше не поднял его до конца вечера. — Ты хочешь показать, что знаешь их медицину? — Нет, — сказал Эшборн. — Я хочу показать, что мы знали её раньше неё. Мэйсвелл долго молчала. — Это угроза? — Нет. Он снова улыбнулся. — Приглашение. В зале "Лиры" стало тихо. Так тихо, как бывает только там, где ужин уже накрыт, а убийство ещё не названо убийством. У прибора Гермионы остались только вода, серебряная ложка и чистый белый конверт. Эшборн проверил расстояние между ними, поправил карточку с её именем и остался доволен. Если наследница Дагворт-Грейнджеров не согласится войти в "Лиру" живой, он уже знал, какую часть её имени нужно будет подать первой.Глава 31. Восстановительный ряд
30 июня 2026 г., 09:25
К рассвету Тео перестал лечить Гермиону как человека, пострадавшего от неизвестной магии, и начал лечить её как наследницу рода, который заранее знал, что однажды снова попытается сожрать собственного ребёнка.
Хуже всего были не кровь у висков, не белая ткань, не неровное дыхание и даже не Драко Малфой, сидящий у кровати с такой неподвижной рукой на её ладони, будто если он ослабит пальцы, мир снова получит право её забрать.
Хуже всего были документы.
Они появились не сразу.
Сначала дом стоял тихо, как наказанный зверь. Восточная восстановительная дышала серым утром, низким огнём, влажными повязками, старым камнем и усталостью тех, кто провёл ночь у кровати. Серебряный контур под ножками кровати едва светился. Живоглот спал у ног Гермионы, тяжёлый, рыжий и настолько уверенный в своём праве занимать край кровати, древнюю магическую линию и часть фамильной истории, что даже дом, кажется, предпочёл не спорить.
Пэнси задремала в кресле у стены, но пальцы её всё ещё лежали в руке Тео. Даже во сне она не отпустила его до конца, только ослабила хватку, и это почему-то выглядело опаснее любой нежности.
Гарри сидел у изножья с палочкой на коленях. Джинни рядом, слишком прямая, слишком тихая, с сухими глазами и ладонью поверх его запястья. Блейз устроился ближе к двери, потому что кто-то в этой комнате обязан был смотреть на выход так, будто у выхода тоже есть преступное прошлое.
А потом Тео попросил медицинские материалы не у портретов, а у комнаты.
Он не поднял взгляда от пульса Гермионы, только сильнее прижал два пальца к её запястью, будто проверял не кровь, а право комнаты медлить.
— Если здесь есть хоть одна полезная инструкция, самое время перестать изображать фамильное достоинство и отдать её.
Драко повернул голову к стене. В движении было больше угрозы, чем вопроса.
— Он просит не вежливо.
Тео даже не посмотрел на него. Большой палец всё ещё лежал у тонкой синей жилки на запястье Гермионы.
— Я лечу не вежливость.
Дом молчал.
Тео поднял глаза к портрету Беатрисы. Лицо у него оставалось спокойным, но Пэнси, приоткрывшая глаза на его голос, увидела, как у него напряглась челюсть.
— Если вы сейчас скажете, что доступ закрыт до полного принятия наследства, я сниму вашу раму со стены и использую в терапевтических целях.
Пэнси, не меняя положения в кресле, сипло сказала:
— Нотт, если ты начнёшь драку с портретом, разбуди меня. Я хочу выбрать сторону красиво.
Беатриса не ответила.
Зато у восточной стены щёлкнуло дерево.
Негромко. Почти стыдливо.
Шкаф, который до этого выглядел частью панели, медленно вышел из стены на толщину ладони. Затем ещё. Потом створки открылись, и в комнате запахло сухими травами, старой кожей, спиртом, мёдом, железом и пылью, которая слишком долго ждала правильного страха.
На полку легла полоска серебряного света.
На корешках не было украшений. Только подписи, строгие, медицинские, почти жестокие в своей точности.
"Сосудистый откат после допуска".
"Глазное кровотечение при родовом ответе".
"Восстановление зрительного нерва после магического перегрева".
"Порядок стабилизации наследника при сопротивлении дома".
"Запретные симптомы. Не путать с истощением".
Тео смотрел на эти названия так, будто дом не открыл шкаф, а признался в убийстве.
— Они знали, — сказал он.
Драко медленно поднялся, не выпуская ладонь Гермионы до последнего. Его пальцы задержались на её коже ещё на один удар пульса, потом Тео занял место у кровати, и Драко отошёл к шкафу. Плечи у него были деревянные от ночи, лицо бледное, глаза сухие и злые.
— Что именно?
Тео взял первый том, раскрыл, провёл пальцем по странице и застыл.
— Не просто знали, что это возможно, — сказал он тихо. — Они знали, в каком порядке человек начнёт разваливаться.
Гарри поднял голову. Его пальцы сомкнулись на палочке, но Джинни накрыла их своей ладонью раньше, чем он понял, что собирается сделать.
Пэнси выпрямилась в кресле.
Блейз от двери спросил уже без ленивой красоты:
— И оставили лечение?
Тео перелистнул страницу. На бумаге, между ровными строками и сухими пометками на полях, были схемы сосудов, глаз, магических узлов у висков, ядра, линий, которые шли не по телу, а через него. Внизу чьей-то старой рукой было дописано:
"Не холоднее крови. Не спорить. Не умничать. Сначала тело."
Тео коротко усмехнулся.
Звук вышел неприятный.
— Оставили способ не умереть. Это разные уровни заботы.
Драко взял следующий том, раскрыл на заложенной серебряной полосе и положил перед ним на столик.
— Что нужно?
Тео уже читал.
Глаза бежали по строчкам слишком быстро, пальцы сами находили флаконы в шкафу, сверяли надписи, отставляли одни, брали другие. Он работал теперь иначе: не как человек, которому приходится удерживать неизвестное, а как целитель, которому наконец дали карту минного поля, где каждый шаг всё равно мог оторвать ногу.
— Три состава сейчас, — сказал он. — Четвёртый через пятнадцать минут, если пульс не сорвётся. Пятый только после реакции на свет. Шестой нельзя, пока она не заговорит сама. Седьмой...
Он замолчал.
Драко поднял на него глаза.
— Что с седьмым?
Тео смотрел в страницу. Пальцы на краю листа побелели.
— Седьмой для тех, кто вошёл в дом подготовленным.
— Она вошла не подготовленной.
— Она вошла после войны, развода, пяти лет работы, истощения, недосыпа, стресса и без единого предупреждения, что её родовое наследство решит устроить ей внутреннюю казнь, — сказал Тео, и каждое слово стало ровнее предыдущего. — Так что нет, Малфой. Не подготовленной.
Гермиона под повязкой тихо вдохнула.
Драко повернулся к ней мгновенно.
— Грейнджер.
Она не открыла глаз.
Только пальцы в его ладони чуть дрогнули, словно где-то глубоко тело услышало их голоса и решило проверить, стоит ли возвращаться.
Тео взял тёмный флакон.
— Держи ей плечи.
Драко застыл на долю секунды.
— Что?
— Не руку. Плечи. Если начнётся спазм, она может удариться виском.
Драко сел на край кровати, осторожно подложил одну руку под плечо Гермионы, другой удержал её ближе к себе. Не обнял. Не прижал. Устроил так, чтобы она не провалилась в сторону, если тело решит сопротивляться.
Тео посмотрел на него.
— Перестань держать её так, будто собираешься извиняться.
Взгляд Драко потемнел, но пальцы на плече Гермионы остались точными.
— Я держу так, чтобы она не ударилась.
— Вот и держи.
Пэнси подошла ближе, запахнула на себе жакет, хотя в комнате не было холодно. Джинни встала у изножья. Гарри поднялся вслед за ней, и Тео даже не посмотрел на него, только сухо сказал:
— Поттер, если сделаешь шаг без моего разрешения, Пэнси оглушит тебя.
Пэнси встала так, чтобы оказаться между Гарри и боковой стороной кровати.
— Я польщена твоим доверием.
— Я доверяю твоей раздражительности.
— Заслуженно.
Гарри остался на месте. Лицо у него было белое, но палочка опустилась. Джинни не отпускала его запястье.
Тео отмерил семь капель в серебряную ложку. Состав был густой, почти чёрный, и пах не травами, а грозой, железом и горьким мёдом. Он коснулся ложкой губ Гермионы.
— Грейнджер, — сказал он уже другим голосом, низким, строгим, таким, которым не спорят с пациентом, потому что пациенту сейчас больно даже быть телом. — Глотай.
Она не ответила.
Драко наклонился к её уху.
— Гермиона.
Имя прозвучало тихо, почти без воздуха.
Губы Гермионы едва разомкнулись.
Тео влил первое зелье.
Реакция пришла не сразу. Сначала ничего не изменилось, только серебряный контур под кроватью стал чуть ярче. Потом пальцы Гермионы резко согнулись в ладони Драко, спина напряглась, плечо дёрнулось под его рукой, и из горла вырвался звук, который не был криком только потому, что сил на крик не осталось.
Гарри сделал шаг раньше, чем понял, что двинулся. Джинни поймала его за запястье обеими руками, не резко, но так крепко, что костяшки у неё побелели.
— Не мешай, — сказала она.
И это было сказано не ему одному.
Драко удержал Гермиону достаточно крепко, чтобы тело не смогло сломать себя о подушку, и достаточно осторожно, чтобы его руки не стали ещё одной клеткой.
— Дыши, — сказал он ей в волосы.
Тео уже держал второй флакон. На его щеке дёрнулась мышца, но голос остался ровным.
— Не командуй дыханием, если не понимаешь, что происходит.
— Тогда объясняй быстрее.
— Состав возвращает сосуды в нормальный тонус.
Драко на секунду опустил взгляд к вискам Гермионы, где под белой тканью снова проступала розовая тень.
— То есть ей больно.
— Да.
— Так бы и сказал.
— Я сказал бы хуже, если бы хотел, чтобы ты ударил меня прямо сейчас.
Пэнси за спиной Тео выдохнула сквозь зубы.
— Вы оба невероятно успокаиваете.
Гермиона снова дёрнулась. Драко крепче удержал её плечи, и на этот раз она услышала его.
— Дыши, Грейнджер. Через злость. У тебя её достаточно.
Её губы дрогнули.
Тео заметил первым.
— Отлично. Она всё ещё способна оскорбляться.
— Это медицинский показатель? — спросил Блейз.
— У неё — да.
Второе зелье было светлее, с янтарной полосой на дне. Тео согрел ложку между пальцами, проверил температуру у собственной кожи и только потом поднёс к Гермионе.
— Это для зрительного нерва?
Драко говорил тихо, но взгляд не отрывал от её лица.
— Нет. Это чтобы он не умер до того, как я дам то, что для зрительного нерва.
Пэнси закрыла глаза.
— Нотт.
Он не обернулся.
— Что?
— Не говори так.
Тео замер с ложкой у губ Гермионы. На миг вся его сухая точность дала трещину, и он посмотрел не на Пэнси, а на собственную руку, будто только сейчас заметил, что пальцы у него чуть дрожат.
— Хорошо, — сказал он тише.
Драко посмотрел на него.
Ничего не сказал.
Тео влил второе зелье.
На этот раз Гермиона не дёрнулась. Она выгнулась почти незаметно, будто боль прошла не через мышцы, а глубже, по тем местам, где у человека не должно быть ощущения. Красные линии у висков стали ярче, затем резко побледнели. Под белой тканью выступило новое пятно, но не алое, а розовое, разбавленное.
Тео наклонился, проверил повязку, потом пульс. Пальцы задержались на запястье дольше, чем требовалось.
— Хорошо.
— Это "хорошо" или "мы пока не умерли"? — спросила Пэнси.
— У меня нет другого "хорошо" в этой комнате.
Гермиона шумно вдохнула.
Драко удержал её, когда плечи снова напряглись.
— Малфой, — прошептала она.
Он замер.
Тео поднял голову.
Пэнси шагнула ближе.
— Ты здесь, — сказала Гермиона.
— Да.
Голос у Драко сорвался на этом коротком слове так незаметно, что, возможно, услышали только Тео и сам дом.
Гермиона не открыла глаз.
— Держишь.
— Да.
— Сильно.
Он сразу ослабил пальцы.
Она поморщилась.
— Не настолько.
Пэнси отвернулась к камину и прижала пальцы к губам. Джинни закрыла глаза. Гарри смотрел на Гермиону так, будто учился не бросаться спасать человека, который всё ещё мог отдавать распоряжения, лёжа почти без сил.
Драко вернул давление ровно настолько, чтобы её тело снова было удержано, но не поймано.
— Так?
— Терпимо.
— Великодушно.
— Не привыкай.
Тео коротко выдохнул, почти смеясь, но смех не вышел. Он взял третий флакон.
— Быстро — не значит мягко, Грейнджер.
— Что?
Голос у неё был хриплый, едва слышный, но уже её.
— Я сказал, что благодаря твоим чудовищно предусмотрительным предкам я могу поставить тебя на ноги быстрее, чем если бы мы тащили тебя в Мунго и слушали десять человек, которые впервые видят родовой откат. Но это не будет приятно.
— Насколько быстрее?
Тео поднял брови.
— Ты только что вернулась из состояния "пульс как личное оскорбление", а первый вопрос — график?
— Да.
Драко сухо сказал:
— Это она.
— Сегодня ты сможешь сидеть, если прекратишь изображать реформу фамильного права прямо в кровати, — сказал Тео. — Завтра, возможно, встанешь. Зрение будет возвращаться рывками. Магию руками не трогать, палочку не трогать, архивы не трогать, дом не провоцировать, шкатулки не открывать, героизм задушить в зародыше.
Гермиона сглотнула.
— Шкатулки?
Тео помолчал ровно на секунду дольше, чем надо.
Драко бросил на него взгляд.
— Потом.
Гермиона чуть повернула голову.
— Я спросила.
— А я ответил, — сказал Драко.
Она попыталась открыть глаза.
Тео мгновенно наклонился.
— Не надо.
— Надо.
— Нет.
— Тео.
— Не начинай.
— Свет?
Он раздражённо взял узкую пластину из шкафа, похожую на кусок тёмного стекла, и держал над её глазами так, чтобы утро превратилось в мягкую тень.
— На секунду. Если начнётся резь, закрываешь сразу.
Драко убрал руку с её плеча и поднял ладонь к лампе. Свет стал ещё ниже.
Гермиона открыла глаза узко, тяжело, через боль.
Взгляд сначала не нашёл ничего, кроме мутного серого пятна. Потом зацепился за силуэт Драко, слишком близкий, чтобы быть ошибкой; за лицо Тео над ней; за Пэнси у его плеча; за Гарри и Джинни у изножья; за Блейза у двери; за рыжую тяжесть Живоглота на кровати.
Она видела плохо.
Это было видно всем.
Но она смотрела.
До тех пор, пока глаза не наполнились слезой от боли.
— Всё, — сказал Тео и закрыл ей свет ладонью.
Гермиона послушалась.
Это напугало сильнее, чем если бы спорила.
— Все здесь, — прошептала она.
— Да, — сказал Гарри.
Голос у него был сдавленный.
Гермиона повернула голову чуть в его сторону.
— Сиди.
Он моргнул.
— Что?
— Сиди.
Джинни впервые за утро почти улыбнулась.
— Это всё? — спросил Гарри.
— Для тебя — подвиг.
Он опустил голову. Смех не вышел, но плечи дрогнули, и Джинни сжала его руку.
— Постараюсь.
— Хорошо.
Тео уже подносил третий состав.
— Теперь глотай и не спорь.
— Командуешь хуже Малфоя.
— У меня меньше практики с безрассудными ведьмами, которые пытаются переписать фамильное право с кровоизлиянием в глазах.
— Неправда.
— Да, ты права. Практики достаточно, просто ты отвратительно обучаешься.
Пэнси тихо сказала:
— Нотт.
Он замолчал.
Не из-за предупреждения даже. Из-за её голоса.
Она стояла рядом, всё ещё держа его руку, и на этот раз не скрывала ни усталости, ни страха. Лицо оставалось собранным, красивым, почти надменным, но пальцы вокруг его пальцев были живыми и тёплыми, и Тео смотрел на них долю секунды дольше, чем нужно.
Гермиона, не открывая глаз, прошептала:
— Вы опять.
Пэнси медленно вдохнула.
— Она невыносима.
— Согласен, — сказал Тео.
— Я слышу.
— На это и расчёт, — ответил Драко.
Гермиона почти улыбнулась.
Потом улыбка ушла, и тело стало совсем тяжёлым в руках Драко.
Тео влил третий состав.
Её затрясло.
Не крупно, не драматично, а мелко и страшно, как трясёт человека, у которого тепло возвращается в кости раньше, чем силы возвращаются в мышцы. Драко удерживал плечи. Пэнси подала Тео чистую ткань раньше, чем он попросил. Джинни, не отходя от Гарри, убрала лишний стакан со столика, чтобы Тео не задел его локтем. Блейз открыл шкаф, когда Тео бросил короткое "синяя пробка", и нашёл нужный флакон быстрее, чем имел право человек, который впервые видел медицинскую библиотеку Дагворт-Грейнджеров.
Комната начала работать.
Не дом.
Люди.
И, возможно, именно это удержало Гермиону сильнее любого серебряного контура.
Через пятнадцать минут пульс стал ровнее. Красные линии у висков ушли глубже под кожу. Повязка перестала розоветь. Тео проверил реакцию на тёмное стекло, потом наконец взял четвёртый флакон, тот самый, с узкой серебряной нитью внутри.
— Для зрения? — спросил Драко.
— Да.
Пальцы Драко на плече Гермионы напряглись.
— Риск?
— Есть.
— Какой?
Тео посмотрел на него.
— Если не дать — хуже.
Драко кивнул один раз.
— Давай.
— Я не спрашивал разрешения.
— Я себе сказал.
Тео задержал на нём взгляд, потом отвернулся.
— Грейнджер, слушай меня. Сейчас будет больно не глазам, а за ними. Не пытайся открыть веки. Не пытайся проверить, видишь ли. Не спорь с телом. Просто переживи.
Гермиона едва заметно кивнула.
Драко наклонился к ней ближе.
— Дыши через меня.
Тео поднял глаза, но на этот раз не язвил.
Гермиона с закрытыми глазами прошептала:
— Самоуверенно.
— Практично.
— Малфой.
— Грейнджер.
Она глотнула четвёртое зелье.
И на этот раз закричала.
Недолго.
Сдавленно.
Но крик всё равно разрезал комнату так, что Гарри шагнул вперёд, Джинни поймала его за руку уже почти всем телом, Пэнси побелела, Блейз поднял палочку, а Драко прижал Гермиону к себе ровно настолько, чтобы она не ударилась, но не настолько, чтобы забрать у неё пространство.
— Гарри, — сказала Джинни тихо.
Он не посмотрел на неё. Взгляд его был прикован к Гермионе, к белой ткани у висков, к руке Драко на её плече.
— Гарри.
Во второй раз в голосе Джинни появилась сталь.
Он остановился.
Драко говорил Гермионе в волосы, низко, почти приказом:
— Дыши. Слышишь? Дыши. Это не дом. Это лекарство. Это Тео. Это мы. Не туда дерёшься.
Тео работал молча.
Пальцы у висков, палочка, повязка, пульс, снова виски. Лицо у него стало белым, рот жёстким, и Пэнси, стоявшая рядом, вдруг поняла, что если Гермиона сейчас сорвётся, Нотт не простит этого не дому, не себе, не родовой медицине, не Драко, не воздуху в этой комнате.
Она взяла его за запястье.
Не нежно.
Точно.
— Здесь, — сказала она.
Он не посмотрел на неё.
— Я знаю.
— Нет. Ты опять ушёл в голову.
Тео моргнул.
Гермиона дрожала в руках Драко. Драко говорил ей что-то тихо, резкое, почти злое, и она слушала его голос так, как тело иногда слушает не смысл, а ритм.
Тео медленно вдохнул.
Пэнси отпустила запястье и вложила свои пальцы в его ладонь.
— Теперь знаешь, — сказала она.
Он сжал её руку.
И вернулся.
Через несколько минут боль стала уходить. Гермиона обмякла, мокрая от пота, с закрытыми глазами, но дыхание стало ровнее, чем за всё утро. Тео проверил зрачки под тёмным стеклом, потом пульс, потом снова страницу.
— Сработало, — сказал он.
Драко не поднял головы.
— Скажи нормально.
— Сосудистый откат снижен. Зрительный нерв отвечает. Кровотечение остановлено. Пульс стабилен.
— Нормальнее.
Тео закрыл книгу с таким видом, будто хотел ударить ею Малфоя.
— Она будет видеть.
Драко закрыл глаза.
Только на секунду.
Гермиона очень тихо сказала:
— Я же слышу.
— Вот и слушай, — сказал Тео. — Редкий случай, когда рядом говорят что-то полезное.
Пэнси выдохнула, и звук получился почти сломанным. Блейз отвернулся к двери, но плечи у него опустились. Джинни прижала пальцы к губам. Гарри сел обратно, будто ноги наконец вспомнили, что под ним есть стул.
Драко не отпустил Гермиону, но перестал держать так, будто удерживает её от падения. Теперь его руки просто были вокруг неё, пока Тео менял повязку.
Гермиона лежала неподвижно ещё несколько минут. Потом спросила:
— Документы?
Тео посмотрел на неё так, будто его личный ад только что попросил расписание.
— Не сейчас.
— Они о наследниках?
— Да.
— О таких случаях?
— Да.
— Значит, дом знал.
Беатриса в портрете над камином опустила взгляд.
Элиан остался неподвижен.
Драко медленно поднял голову.
— Дом не будет отвечать, пока ты лежишь.
— Будет, — прошептала Гермиона.
— Грейнджер.
— Правила.
Тео резко поставил флакон на стол.
— Нет.
Она чуть повернула голову на его голос.
— Да.
— Ты только что перенесла восстановительный ряд, который даже твои предки описали тоном "если вы это читаете, всё уже плохо".
— Тем более.
Драко смотрел на неё снизу вверх: он всё ещё сидел на краю кровати, поддерживая её плечо, и в этом положении злость у него была почти беспомощной.
— Не сейчас.
— Сейчас, — сказала она, и голос был почти пустым от усталости, но внутри него снова появилась сталь. — Пока дом слушает.
Серебряный контур под кроватью дрогнул.
Блейз тихо сказал:
— К сожалению, он действительно слушает.
Пэнси посмотрела на Тео.
— Сколько у неё есть?
— Нисколько.
— Тео.
Он сжал челюсть.
— Две минуты. И я ненавижу вас всех.
— Взаимно, — прошептала Гермиона.
Тео закрыл глаза.
— Даже сейчас.
— Особенно сейчас.
Пэнси почти улыбнулась, но не успела: Гермиона медленно вдохнула и повернула лицо к портретам.
— Не называйте меня госпожой.
Беатриса застыла.
— Дом признаёт наследницу по титулу.
Гермиона не открывала глаз, но губы её побелели от усилия.
— Пусть учится.
— Как к вам обращаться?
Драко почувствовал, как пальцы Гермионы сжались в его ладони.
— По имени.
Элиан опустил глаза первым.
Беатриса молчала дольше, чем требовалось для согласия, но не дольше, чем требовалось старому портрету, чтобы пережить новую власть.
— Гермиона, — сказала она наконец.
Серебряный контур под кроватью отозвался мягким светом.
Гермиона выдохнула.
— Не трогать моё тело без моего согласия. Если я без сознания, Теодор решает лечение.
Тео поднял голову.
— Гермиона.
— Медицинские комнаты и библиотека открыты для Теодора Нотта без ограничений.
Он замолчал так резко, что Пэнси повернулась к нему.
На лице Тео не появилось благодарности. Было бы слишком просто. Только что-то тяжёлое прошло под кожей, задержалось у горла и не вышло словом.
— Глупое доверие, — сказал он.
— Заслуженное.
— Это хуже.
Пэнси нашла его пальцы, и на этот раз он сам сжал её руку.
— Не закрывать двери перед теми, кого я впустила, — продолжила Гермиона. — Пэнси Паркинсон, Гарри Поттер, Джинни Уизли, Блейз Забини имеют право входа, пока я не отменю. Живоглот тоже.
Кот открыл один глаз.
Серебряный контур вокруг него вспыхнул ровно настолько, чтобы выглядеть оскорблённым.
Джинни коротко рассмеялась и сразу прикрыла рот ладонью.
Гарри посмотрел на неё, и его лицо на миг стало почти живым.
— Не читать следы гостей вслух, — сказала Гермиона. — Не говорить о чужой боли без разрешения.
Беатриса опустила глаза.
Элиан не спорил.
Драко посмотрел на портреты так, будто уже выбрал, какую раму снимать первой, если кто-нибудь произнесёт хоть слово.
— Драко остаётся.
Тишина после этого получилась другой.
Слишком внимательной.
Драко перестал двигаться. Его рука осталась на её руке, но пальцы больше не гладили костяшки, не сжимали, не выдавали ничего. Он будто ждал удара от комнаты, от портретов, от Гарри, от собственного имени.
Серебряная линия под кроватью мягко пошла к ножке его стула, признавая факт без торжественности.
Гарри опустил взгляд на эту линию, потом на руку Драко, потом на Гермиону.
Ничего не сказал.
Джинни тоже молчала.
Драко наконец вдохнул.
Очень тихо.
— Грейнджер.
Она не открыла глаз.
— Что?
— Ты ужасно выбираешь момент.
— Знаю.
— Это было не одобрение.
— Знаю.
Он наклонился ближе, но не поцеловал её руку, не сделал ничего, что могло бы превратить это в сцену для остальных. Только держал.
Беатриса смотрела на серебряную линию у стула Драко с выражением, которое в живом лице было бы спором между воспитанием и шоком.
— У дома были прежние правила, — сказала она.
Гермиона лежала бледная, разбитая, с новой чистой повязкой у висков и голосом, которого почти не осталось, но когда она ответила, комната словно выпрямилась вокруг неё.
— У дома была прежняя хозяйка.
Портреты замолчали.
Даже Блейз не сказал ничего.
Тео первым нарушил тишину, потому что кто-то обязан был оставаться мерзким голосом медицины.
— Всё. Две минуты закончились минуту назад.
— Ещё одно.
— Нет.
— Да.
— Я сейчас начну считать это попыткой самоубийства через административное право.
— Не драматизируй.
— Сказала женщина, которая ночью заставила дом выращивать мебель из чувства вины.
Гермиона поморщилась, но не отступила.
— Архивы, закрытые комнаты, родовые записи, личные письма, медицинские материалы и любые условные послания не открывать без моего прямого согласия. Если есть то, что "я должна увидеть", оно подождёт.
Несколько секунд ничего не происходило.
Потом на столике у стены, без вспышки и театральности, появилась узкая тёмная шкатулка с серебряной жилой по крышке.
Пэнси поднялась.
Блейз тоже.
Гарри сжал палочку.
Драко посмотрел на портреты так, что даже Живоглот приоткрыл глаз.
Тео сделал шаг к столику, но Гермиона тихо сказала:
— Нет.
Он остановился.
— Я уберу её.
— Нет.
— Гермиона.
— Пусть стоит.
— Ты только что сказала...
— Я сказала — не открывать.
Тео посмотрел на шкатулку. На его лице было такое выражение, будто он уже прикидывал, сколько слоёв защиты понадобится, чтобы запереть этот предмет от самой Гермионы.
— Дом решил проверить границу?
— Дом принёс.
— Какая разница?
Дыхание у неё снова стало неровным. Драко большим пальцем коснулся её ладони, не перебивая, не командуя, только напоминая телу, что оно не одно.
— Раньше он бы заставил, — сказала она.
Беатриса закрыла глаза.
Элиан опустил голову.
Пустая рама Кассиана молчала.
— Теперь принесёт и подождёт.
Комната не ответила.
Но шкатулка не открылась.
Серебряная жила на крышке погасла до едва заметной линии.
Тео медленно выдохнул.
— Всё. На этом революция заканчивается.
— Временно.
— Я сейчас буду очень непрофессионально счастлив любому слову "временно".
Гермиона почти улыбнулась, но улыбка не удержалась. Она стала совсем бледной, и Тео уже был рядом, проверял пульс, повязку, дыхание, каждый слабый удар крови, за который они все теперь цеплялись.
— Спать, — сказал он. — Это не предложение.
— Не открывать, — прошептала она.
Никто не спросил, что именно.
Драко посмотрел на шкатулку.
— Не откроем.
Живоглот поднялся, лениво прошёл по краю кровати и лёг ближе к Гермиониным ногам, положив хвост на край простыни так, будто закреплял решение дома лучше любой печати.
Серебряный контур не возмутился.
Гермиона снова уходила в сон медленно, не проваливаясь, а отпуская комнату по одному звуку: голос Тео, дыхание Драко, тихий скрип стула, пальцы Джинни на руке Гарри, шаг Блейза у двери, почти неслышный вдох Пэнси, когда Тео сжал её ладонь в ответ.
Шкатулка осталась закрытой.
Серебряная жила на крышке больше не светилась.
Дом молчал.
На этот раз — не требуя ответа.