Сияние северной зведы

R
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 5 462 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 1

Настройки
Локация:Берлин, роскошный кабинет в посольстве Третьего Рейха. Время: Конец августа 1939 года. Война еще не началась, но напряжение висит в воздухе, как запах грозы. Рейх сидел в своем кресле из черного дерева, нервно постукивая перстнем с орлом о подлокотник. Переговоры о пакте шли полным ходом, и сегодня должна была состояться ключевая встреча. Он ожидал холодного, догматичного большевика, цитатника из Маркса в грубоватом френче. Но когда дверь открылась и в кабинет вошел СССР, у Рейха перехватило дыхание. Это была не просто идеология в сапогах. СССР нес в себе мощь бескрайних степей и глубину сибирских лесов. Его красная звезда на фуражке горела как далекая, но опасная полярная звезда. Взгляд, сквозь который смотрела вся история смут и побед, был одновременно усталым и невероятно цепким. Рейх, привыкший к покорности или подобострастию, увидел силу, с которой можно было только или столкнуться насмерть, или... «Господин Рейх», — голос СССР был низким, как гул завода, в нем чувствовалась сталь, но не враждебная, а... деловая. Они пожали руки. Рейх почувствовал шрамы под перчаткой собеседника и замер. В эту секунду что-то щелкнуло. Не в политике. В нем самом. Совещание началось, но Рейх ловил себя на том, что слушает не столько слова о разделе сфер влияния, сколько тембр голоса. Замечает не аргументы, а как луч света от лампы ложится на суровые скулы СССР. Он, всегда безупречно холодный и расчетливый, вдруг неловко поправил прядь волос и налил гостю кофе, отодвинув протокольный графин с водой. За столом переговоров сидели их генералы и дипломаты. Обергруппенфюрер Шмидт и маршал Воротинский обменялись красноречивыми взглядами. Шмидт прикрыл рот ладонью, будто кашлянул, и прошептал соседу: «Mein Gott... Фюрер только что улыбнулся? И это не та улыбка, когда подписывают приказ о аншлюсе». Воротинский, не отрывая глаз от бумаг, хрипло пробормотал: «Товарищ Сталин приказал добиться пакта. Он не приказывал... очаровывать». Они наблюдали, как их лидеры, еще час назад готовые разорвать друг друга на карте, теперь обсуждают пункты договора с странной, почти интимной напряженностью. Для генералов это была лучшая, самая непредсказуемая и опасная «дорама» в истории. А на заднем плане, в затемненной нише курительной комнаты, наблюдали за этим четверо. Пруссия, дедушка Рейха (выглядевший на крепкие сорок с небольшим, с орлиным профилем и в строгом мундире), тяжело вздохнул и выпустил струйку дыма. «Mein Junge... Я учил его искусству войны, тактике, дисциплине. Где я упустил раздел "Как не влюбиться в геополитического противника за пять минут"?» Рядом, опершись на трость, стояла Германская Империя (ГИ), отец Рейха. Его усы нервно подрагивали. «Пакт Молотова-Риббентропа — это одно, — процедил он. — Но этот взгляд... Я так на Францию в молодости смотрел. И чем это кончилось? Двумя войнами и вечной обидой!» С другой стороны, прислонившись к косяку, курил трубку Российская Империя (РИ), отец СССР. Его выражение было самым сложным: смесь родительской тревоги, иронии и чего-то похожего на понимание. «Ох уж эти мои дети... — тихо сказал он, больше себе. — От Николеньки-то я ожидал сантиментов, но не от этого сурового большевика. Хотя... сила к силе. Опасно. Очень опасно. И очень по-нашему». А в приемной происходила совсем другая картина Двух восьмилетних мальчишек — Германа (сына Рейха) и Росса (сына СССР) — отправили сюда «вести себя тихо и не мешать великим историческим процессам». Им скучно. Герман (аккуратный, в коротких штанишках, но уже с намёком на папину строгость в осанке) строит из кубиков нечто похожее на автобан. Росс (в простой рубашке, более небрежный, с внимательными, чуть суровыми глазами) молча разбирает и собирает сложную деревянную матрёшку-танк, подаренную отцом. Когда из-за двери доносится напряжённый, приглушённый разговор их отцов, они сначала не обращают внимания. Но потом интонации меняются. Герман: (Перестаёт строить, прислушивается) Твой папа... он какой-то громкий. Но не кричит. Странно. Росс: (Не отрываясь от матрёшки) Мой папа сильный. Он так с капиталистами разговаривает. А твой... твой папа об
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник