Per se

R
В процессе
95
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 308 страниц, 114 120 слов, 64 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
95 Нравится 209 Отзывы 34 В сборник

Глава 28: Кол, гримуар и безумное чаепитие в подвале

Настройки
Закончив потрошить Джузеппе Сальваторе, Елена и Джереми резво закопали пафосный гроб. Брат привычным движением щедро полил разрыхленную землю вонючим алхимическим раствором. Их новый — но, судя по всему, очень старый — знакомый в потрёпанном шмотье девятнадцатого века всё это время молча стоял в стороне. Он неторопливо потягивал виски из горлышка и с огромными, круглыми от изумления глазами наблюдал, как прямо из свежей грязи с бешеной скоростью лезет сочная трава. «Похоже, настоящих алхимиков или Гилбертов он в своей жизни не встречал, — цинично отметила про себя Елена. — Что ж, хоть чем-то мы смогли удивить это ископаемое».Страха перед вампиром что странно не было. Было стойкое ощущение, что они только что ввязались в очередную авантюру с неочевидной выгодой, а в их жизни паника — это роскошь, которую они не могли себе позволить. Закончив маскировку, они втроём двинулись к выходу с кладбища. Куда вести проголодавшегося вампира и как самой не стать ужином, Елена не имела ни малейшего представления. Но когда Кол уловил доносящиеся со стороны центральных ворот голоса кладбищенских наркоманов и его взгляд мгновенно стал хищным, а зрачки опасно расширились, Елена сжалилась. Причём неизвестно, над кем больше. Для себя она решила, что этот странный парень помог им куда больше, чем путающиеся под ногами торчки. — Эй, ночной рыцарь, притормози, — Елена преградила ему дорогу плечом. — Я бы не советовала тебе пить кровь у этих парней на входе. Если, конечно, ты не хочешь сойти с ума. Тебе оно надо? Кол затормозил, удивленно вскинув брови, и смерил её оценивающим взглядом. — И что же, у тебя есть идеи получше, дорогуша? — смело и весело поинтересовался он, облизывая губы. — Я чертовски голоден, а в моё время лучшим трактиром всегда была ближайшая подворотня.А эти ребята выглядят вполне... доступно. — Эти ребята состоят из химикатов примерно на восемьдесят процентов, — Джереми весело ухмыльнулся, перехватывая мешок с инструментами. — Поверь на слово, если ты выпьешь их кровь, то поймаешь такой приход, что начнёшь видеть радужных единорогов и забудешь собственное имя. Тебе оно надо? — Сейчас на дворе двадцать первый век, — прагматично отозвалась Елена. — В местной больнице всегда есть приличный запас очищенной донорской крови. Вы же, вампиры, умеете внушать мысли, верно? Пойдём, внушишь медсестре на посту, чтобы она вынесла пару пакетов. Только аккуратно. Пусть запишет их как бракованные и утилизированные. Джереми, тащивший мешок, недоуменно на неё уставился: — Лен, зачем такие сложности? Пусть просто сотрёт ей память, и дело с концом. — Затем, Джер, что память-то ты ей сотрешь, а вот камеры наблюдения и строгая отчётность по бумагам всё помнят, — отрезала она. — Нам лишние проверки в городе не нужны. Кол от такой продуманности на мгновение даже опешил, а затем весело расхохотался, обнажая клыки: — А ты мне нравишься, леди в штанах! Умная, циничная, без лишних соплей. Веди в свой пункт раздачи крови. —Елена, а не леди в штанах.— поправила она его, разворачиваясь к выходу. Пока они добирались до окружной больницы Мистик-Фоллс, Елена окончательно убедилась, что их новый друг — парень со знатной сумасбродной чудинкой,но при этом обладающий каким-то безумным обаянием. Джереми как-то подозрительно быстро нашёл с ним общий язык. Кол, застрявший в гробу ещё в девятнадцатом столетии(как он сам похвастался), с жадностью ребёнка расспрашивал подростка обо всём вокруг: от проезжающих мимо грохочущих карет до странных светящихся коробочек в их руках. В самой больнице Гилберты сработали как по нотам.В больнице Елена аккуратно выманила медсестру из зоны видимости камер коридора в слепую зону. Они с Джереми с чистым исследовательским интересом наблюдали со стороны, как выглядит процесс внушения. Кол поймал взгляд женщины, его голос стал мягким, бархатным, и медсестра с остекленевшими глазами покорно зашагала на склад. Спустя пару минут она вынесла целую коробку пакетов с заветной красной жидкостью. Кол резво перехватил добычу, а парочку пакетов при подсказке Джереми весело и беззастенчиво опустошил прямо по дороге, как обычный сок из трубочки. Елена и Джереми, глядя на это, невольно переглянулись. Испытать подобное внушение на себе им категорически не хотелось — они до сих пор слишком хорошо помнили ту тварь из подвала архива и то жуткое, удушающее чувство абсолютной беспомощности. Когда же первый голод был утолен стала другая проблема. Куда дальше идти?! Вести древнее существо, способное взглядом подчинять людей, в отель и оставить его там без документов было нельзя — просто от незнания разнесет к чертям полгорода.Гилберты приняли единственное логичное решение — привести его к себе. Тётя Дженна, к счастью, снова уехала по делам в Ричмонд, так что путь был свободен. Елена сразу же скинула задачу помывки вампира на брата. Джереми, конечно, знатно повозмущался для приличия, но всё же взялся продемонстрировать Колу чудеса сантехники двадцать первого века — то есть душ, мыло и нормальный туалет. Сама Елена выдала гостю новые банные принадлежности, а затем без зазрения совести ограбила шкафы брата и покойного отца, найдя для Майклсона вполне приличную, новую и чистую гражданскую одежду. Спрятав оставшиеся пакеты с кровью в холодильник и замаскировав их в ящике за пакетами с молоком, Елена нарезала пирог с цукатами, заварила чай с лопухами (в магазин-то за нормальном заваркой так никто и не сходил) и понесла всё это добро в подвал.

***

За последнее время Джереми проводил там столько времени, что подвал обрёл вполне жилой и даже уютный вид. Тётя Дженна — святая женщина! — решительно отдала это помещение под нужды подростков, наивно думая, что обустраивает им «игровую комнату». Когда все привели себя в порядок и чистый, переодетый Кол спустился к ним, они наконец уселись за стол, чтобы нормально познакомиться. Решили начать с простого. — Итак, — Джереми сделал глоток лопухового чая и выложил на стол старую обтянутую кожей книгу. — Что это за штука, которую мы вытащили из гроба Джузеппе? Кол лениво откинулся на спинку стула, взял кусок пирога и авторитетно кивнул на кожаный переплет: — Это, мой юный друг, настоящий Гримуар. Книга ведьмовских заклинаний. Елене слово «гримуар» ровным счётом ничего не говорило, но она отчётливо уловила, как на мгновение помрачнел взгляд вампира, когда он заговорил о ведьмах. В его голосе промелькнула глубокая грусть. Решив не ковырять старые раны опасного гостя, Елена технично перевела тему: — Ладно, с книгой разберемся. Ты на кладбище сказал, что видел много мародеров за тысячу лет. Ты серьёзно? Или просто приукрасил для пафоса? — Дорогуша, мне действительно больше тысячи лет, — Кол расплылся в самодовольной, хищной улыбке, отпивая чай и тут же смешно кривясь от специфического вкуса лопухов. — Ну и гадость... Вы тут все это пьете? И нет, я не приукрасил. Я не просто какой-то там рядовой кровосос. Я — Первородный. Один из самых первых вампиров в истории этого мира. Моя семья — это начало всей цепочки. Видя, что они с Джереми замерли с чашками в руках, Кол вальяжно закинул ногу на ногу и заговорил тише, а в его глазах блеснул недобрый огонь: — Больше десяти веков назад мы были обычными людьми. Приплыли из Европы за океан, надеясь спастись от чумы, и построили деревню на этих самых землях. Мой отец Майкл был сильным воином, а мать Эстер — могущественной ведьмой. Мы жили бок о бок с дикарями, которые в полнолуние превращались в огромных, кровожадных волков. Держались на расстоянии, пока мой младший брат Хенрик не проявил глупое детское любопытство.Мой младший брат Хенрик... он был совсем мальчишкой пусть и дураком. Он буквально умолял нашего брата, Никлауса, взять его с собой, чтобы тайком, хоть одним глазком взглянуть на волков. Дурак Никки уступил его упрашиваниям. На рассвете он притащил истерзанное тело Хенрика обратно в деревню. Брат умер у нас на руках. Кол на мгновение замолчал, его пальцы крепче сжали край стола, а взгляд стал тяжёлым и стеклянным, устремившись куда-то в пустоту подвала. Но уже через секунду он легко встряхнул головой, возвращая на лицо привычную дерзкую полуулыбку. — Наш папенька, Майкл, от ярости совершенно лишился рассудка. Он просто не смог смириться с тем, что его сына погубили эти твари. Мы — ни о чём не подозревали. Майкл втайне заставил нашу мать-ведьму сотворить заклинание, которое даровало бы нам силу. А затем наш любящий папенька просто нас прикончил. Очнулись мы уже мертвыми. Отец силой тайно влил в нас кровь соседской девушки, чтобы завершить ритуал, и вуаля — мы стали первыми в мире хищниками. Нас никто не спрашивал, но, признаться, это избавило нас от необходимости прятаться в пещерах от людей волков. — Чудная история....Подожди, — Джереми резко подался вперед, прерывая рассказ. — Люди-волки? Оборотни? Хочешь сказать, те трупы в склепе Локвудов, которые были закованы в цепи и засыпаны аконитом... — Вполне возможно, что они и были оборотнями, — легко согласился Кол. — Аконит для них — чистейший, смертельный яд. Видимо, ваша семейка Локвудов пыталась таким образом сдержать своё весёлое проклятие даже после кончины. Может боялись что те востанут из могил. Елена слушала вампира и понимала, что тот говорит чистую правду. Но внутри неё нарастало странное, удушающее чувство ужаса. В том куцем воспоминании о первом сезоне сериала, который она успела посмотреть перед попаданием, никаких «Первородных» вампиров и оборотней и в помине не было!Сюжет крутился вокруг банальных Сальваторе. Это означало лишь одно: её знания о каноне были ничтожно малы, и она понятия не имела, с какими ещё монументальными тварями столкнётся оригинальная Елена Гилберт в будущем. Нужно было срочно выкачивать из этого парня информацию, пока он настроен болтать. Кол тем временем внимательно вглядывался в её бледное лицо. На его губах заиграла опасная, предвкушающая улыбка. — Знаешь, Елена... А ведь меня весь вечер мучает один забавный вопрос, — протянул Первородный, подаваясь к ней через стол. — Ты вообще в курсе, что ты — точная копия некой Катерины Пирс? Вы же как две капли воды. Елена и Джереми переглянулись.Смысла юлить не было — в их шатком положении честность с опасными союзниками окупалась гораздо лучше, чем глупая ложь, которая всё равно вскроется при первом же внушении. — Мы думали, что я просто какой-то побочный эффект экспериментов наших поехавших предков, — честно ответила Елена. — Ну, что-то вроде клона. Джереми тут же, в своей привычной манере, коротко набросал Колу схему того, кем именно были Гилберты последние пару веков и чем они занимались в своих потайных лабораториях со ртутью, серой и планетарными фазами. Древний вампир выслушал это с таким искренним, неприкрытым изумлением, что даже рот приоткрыл, качая головой: — Никогда не слышал о подобных фокусах смертных. Я всегда считал алхимиков обычными шарлатанами, которые варят свинец в надежде разбогатеть. Но твоё лицо, дорогуша... Тут дело совсем в другом. Больше тысячи лет назад в нашей деревне жила девушка по имени Татья. Спустя пятьсот лет мы встретили Катерину. И вот, ещё через пять веков, я натыкаюсь на тебя. Кол сделал паузу, наслаждаясь эффектом, и добил Елену пристальным взглядом: — Ты не клон и не обычный человек. Ты — двойник. Редчайшее сверхсущество, чья кровь обладает весьма специфической магической силой. Она необходима для некоторых ритуалов или снятия проклятий. И, кстати говоря, мой старший братец Клаус уже очень, очень давно тебя ищет. Чтобы пустить твою кровь в дело по прямому назначению. Елена медленно откинулась на спинку стула, чувствуя, как внутри всё окончательно холодеет. Ну просто класс. Мало им было мексиканского картеля Синалоа, так теперь на неё объявил охоту тысячелетний первородный вампир, которому нужна её кровь. Проблемы Гилбертов официально вышли на совершенно новый уровень.
Примечания:
95 Нравится 209 Отзывы 34 В сборник