Цена вопроса и закон джунглей
19 июня 2026 г., 13:48
(Повествование ведётся от третьего лица — сценарий Захарии Смита в реальном времени)
——————————
Кабинет Драко Малфоя на втором ярусе одного из своих офисов в этот вечер выглядел как чистокровный филиал рая для эстетов и ад для налоговых инспекторов. Здесь пахло безумно дорогим полированным дубом, выдержанным виски, элитным табаком и свежесваренным кофе. Никаких позолоченных канделябров, уродливых готических горгулий или пыльных фамильных портретов, которые только и умеют, что капать на мозги своими нравоучениями. Только чистый, минималистичный британский шик. Через гигантские панорамные окна во всю стену открывался роскошный вид на залитый дождём вечерний Лондон, где неоновые вывески магловских кварталов расплывались в сыром тумане, как цветные бензиновые пятна в луже.
Драко лениво сидел в своём глубоком кожаном кресле, закинув ногу на ногу так, чтобы был виден безупречный шов его дорогих брюк. Перед ним на широком письменном столе царил идеальный, почти маниакальный порядок: аккуратная стопка чистых пергаментов, серебряный прибор с чернильницей и дымящаяся чашка его любимого мятного кофе.
Когда-то это кофе он терпеть не мог. Тогда они с Грейнджер еще не были женаты, и каждое утро, проезжая мимо ее салона, он завозил ее любимый мятный кофе. И, попробовав его один раз на количество сахара, Драко влюбился в этот напиток, как и в частую любимицу этого кофе. Уже 7 лет их брака ни одно утро не обходилось без этого ароматного волшебства.
Драко держал в пальцах изящное перо, методично подписывая какие-то легальные накладные на импорт немецких амортизаторов. На его лице блуждало выражение человека, который уже мысленно пересчитывает свои четыреста миллионов и выбирает цвет шезлонга на своей шотландской вилле.
В углу кабинета, утопая в полумраке на мягком кожаном диванчике, тихо сидел Блейз Забини. Он был одет в безупречно сидящий тёмный костюм, сидел абсолютно расслабленно, лениво покачивая в руке бокал с ледяной водой. Блейз напоминал спящего черного пантеру — вроде бы спит, но если ты сделаешь одно лишнее движение, его клыки мгновенно сомкнутся на твоей сонной артерии.
Дверь кабинета без стука, плавно отворилась.
В комнату наглой, покачивающейся походкой вошёл Лиэн Чанг. За ним четко в ногу шли два узкоглазых накаченных охранника. Сухой Глаз даже не подумал снять своё длинное серое пальто или вытащить руки из карманов. На его лице блуждала уверенная, сытая и чертовски раздражающая ухмылка человека, который считает, что весь этот мир, включая Малфоя и его прачечную, уже лежит у него в кармане. Он прошёл в самый центр кабинета, бесцеремонно выдвинул тяжёлый деревянный стул прямо напротив стола Драко и уселся на него, закинув ногу на ногу и распахнув пальто.
Драко даже не поднял головы. Его перо продолжало мерно и скрипуче скользить по пергаменту, выводя аккуратные закорючки подписей. В кабинете повисла густая, звенящая тишина, в которой слышалось только тиканье дорогих часов на стене да завывание ветра за стеклом.
— Спасибо, что согласились принять меня, Драко, — нарушил молчание Лиэн Чанг. Его голос был ровным, вкрадчивым и наполненным той самой скрытой наглостью, от которой у приличных людей рука сама тянется к пистолету. — Лорд Джордж передаёт вам свой самый глубочайший поклон и уважение.
Драко сделал ещё один аккуратный росчерк пером, медленно отложил его в серебряную подставку, но взгляд так и не поднял. Его холёные пальцы лениво легли на край стола.
— Я согласился принять тебя, Чанг, только по одной-единственной причине, — тихо, но очень отчётливо произнёс Драко. В его голосе сквозила такая леденящая прохлада, что у обычного человека мгновенно съёжились бы яйца. — Потому что Гермиона рассказала мне про вашу… крайне интересную встречу в её ангаре. И я хотел бы прямо сейчас, очень доходчиво и популярно, донести до твоего сведения одну простую вещь. Впредь не смей к ней соваться. Даже близко. Не смей пересекать порог её автосервиса, не смей дышать в её сторону и не смей привозить ей свои обсидиановые игрушки. Сегодня я в очень хорошем расположении духа, поэтому мы общаемся здесь, в тепле. Но я ведь мог бы быть в плохом настроении. И тогда мы бы разговаривали с тобой совсем в другом месте. На несколько этажей ниже. Под бетонным полом. С заклеенным скотчем ртом и сломанными пальцами. Ты меня хорошо расслышал, молодой человек?
Сухой Глаз слегка прищурился. Его каменное лицо на долю секунды дрогнуло от укола уязвлённого самолюбия, но он быстро вернул себе маску вежливого, высокомерного спокойствия. Он слегка склонил голову набок, ухмыляясь.
— Извиняюсь, Лорд Малфой. Не хотел вас оскорбить. Это был лишь деловой жест вежливости. Мы на востоке очень ценим красивых ведьм.
Драко наконец отложил бумаги в сторону и медленно поднял взгляд. Его серые глаза холодно заблестели в полумраке кабинета, а на губах появилась странная, пугающая улыбка — дикий, опасный оскал хищника, которого попытались укусить за хвост. Он пододвинул к себе поближе чашку с мятным кофе, сделал медленный, неторопливый глоток, смакуя вкус, и аккуратно поставил её обратно на блюдце.
— Чем же вы мне так примитивно понадобились, Чанг? — спросил Драко, откидываясь на спинку кресла и скрестив пальцы на груди. — Зачем ты припёрся сюда со своими шестёрками?
Лиэн Чанг расплылся в наглой улыбке, подаваясь немного вперёд и опираясь локтями о стол.
— Вы решили уйти на покой, Драко? — спросил китаец, вглядываясь в его лицо своими сухими глазами.
— Покой? — Драко сухо, беззвучно рассмеялся, качая платиновой головой. — Какой ещё, блять, покой? Вечный? Покой нам только снится, парень. Давай обойдёмся без этих твоих дешёвых китайских метафор и красивых восточных сказок, у меня сегодня чертовски много важных дел. Говори прямо и по существу.
— Вы хотите выйти из игры, — чётко, весомо произнёс Сухой Глаз, его взгляд стал жёстким и цепким. — Вы продаёте свою структуру. А я хочу сделать вам… одно очень выгодное предложение. От которого вы просто не сможете отказаться.
— Сразу прерву тебя на взлёте, Чанг, — лениво перебил его Драко, пренебрежительно махнув рукой, будто отгонял назойливую муху. — Зря стараешься. Твои дешёвые понты и эти переговоры — это вообще не твой ранг. Ты слишком мелок для таких сделок, мальчик. Мне абсолютно нечего тебе предложить, молодой человек.
Драко опустил взгляд в самый центр стола, где между бумагами одиноко стояли серебряная солонка и перечница, выполненные в виде крошечных изящных змей. Он слегка подтолкнул их пальцем в сторону китайца.
— Только соль и перец.
Лиэн Чанг даже не шелохнулся. Напротив, его ухмылка стала ещё шире, приобретая откровенно издевательский характер. Он полез во внутренний карман своего серого пальто и достал оттуда ультрасовременный, сияющий магловский планшет в тонком титановом корпусе. Он быстро, с мерзким пикающим звуком начал тыкать пальцами по сенсорному экрану, набивая цифры.
На дисплее побежали бесконечные ряды зелёных цифр.
Китаец развернул прибор экраном к Драко и победно положил его на полированный дуб стола, прямо поверх накладных.
На экране светилась колоссальная сумма со многими нулями.
— Сумма очень большая, Драко, — вкрадчиво, с придыханием произнёс Сухой Глаз, его глаза лихорадочно блестели. — Налом. Чистыми магловскими фунтами или золотыми галеонами через швейцарский банк. Никаких проверок Министерства. Никаких следов. Полная анонимность.
Драко лениво скользнул взглядом по экрану планшета, задержавшись на цифрах всего на секунду. В его глазах отразилось лишь глубокое, искреннее разочарование. Он медленно поднял глаза на Чанга, чеканя каждое слово:
— Ты. Меня. Не купишь. В любом случае, в этой твоей жалкой сумме не хватает ещё как минимум нескольких жирных нулей. Мы такое даже на завтрак не едим, парень. Это карманные деньги для моих сквибов-механиков. Наша сделка века уже на столе, её ведут приличные люди с приличной репутацией.
Лиэн Чанг медленно опустил руки. Его ухмылка мгновенно растаяла, а взгляд стал ледяным, ядовитым и плоским, как у кобры.
— Кажется, вы окончательно потеряли свой былой нюх, Лорд Малфой, — тихо, со скрытой угрозой произнёс китаец.
В ту же секунду Блейз Забини, до этого сидевший абсолютно неподвижно и тихо в своём тёмном углу, резко, со свистом развернулся всем телом в сторону стола. Его бокал с водой со стуком опустился на журнальный столик, а рука Блейза плавно, но чертовски красноречиво скользнула во внутренний карман пиджака. Атмосфера в кабинете мгновенно наэлектризовалась до предела, воздух стал плотным, как перед грозой.
Лиэн Чанг уловил это движение краем глаза, но даже не повернулся к Блейзу. Он продолжал сверлить взглядом Драко, повышая голос:
— Вы слишком долго сидели в своих холодных замках, глядя на нас свысока своей чистокровной спесью. И вы забыли главный закон джунглей. Старому, дряхлому вожаку стаи лучше вовремя подвинуться самому и уступить дорогу молодым… или его очень быстро, шумно и больно подвинут те, кто гораздо моложе, сильнее и голоднее.
Пока Сухой Глаз толкал свою пафосную речь, Драко оставался абсолютно невозмутимым. С самым скучающим видом он взял кофейник, медленно налил себе ещё горячего мятного кофе в чашку, аккуратно добавил туда кусочек сахара и размешал его серебряной ложечкой, которая тихо, раздражающе звякала о фарфор.
Блейз сзади напрягся ещё сильнее. Его плечи развернулись, а пальцы уже сжимали рукоятку тяжёлого магловского пистолета под пиджаком. Он ждал лишь одного короткого кивка своего босса, чтобы пустить Сухому Глазу пулю прямо между его сухих глаз.
Но Чанг продолжал гнуть свою линию, входя в раж и активно жестикулируя:
— Это ниже вашего достоинства, Малфой? Вы считаете меня грязью под вашими ногами? Я ведь делаю вам огромное одолжение, пытаюсь договориться по-хорошему и спасти вашу шкуру! Это просто офигенная сумма, которую вы больше нигде не получите!
Драко медленно отставил ложечку. Он посмотрел на Лиэна Чанга долгим, тяжёлым и абсолютно безжалостным взглядом. В этом взгляде читался смертный приговор.
— Офигенная сумма, говоришь? — тихо спросил Драко.
Одним плавным, молниеносным движением правой руки Драко залез под столешницу своего стола, где на специальном магнитном держателе висел тяжёлый, матово-чёрный магловский пистолет калибра .45 с глушителем.
Драко выхватил его и направил ствол ровно под стол.
— А это — офигенный пистолет.
ПОУ!
Глухой, шипящий хлопок выстрела разорвал тишину кабинета. Тяжёлая пуля сорок пятого калибра на огромной скорости пробила тонкий дубовый щит стола и вошла ровно в пах Лиэну Чангу, превращая его хвалёное китайское достоинство и яйца в кровавый фарш.
Китаец издал дикий, истошный, бабий визг, хватаясь руками за промежность, из которой мгновенно хлынул поток тёмно-красной крови. Он рухнул со стула на колени, катаясь по полу от невыносимой, обжигающей боли.
Драко резко поднялся со своего места и одним мощным пинком ноги перевернул огромный дубовый стол. Документы, чернильницы, чашка с мятным кофе и планшет с шумом полетели на пол, заливая чернилами и кровью дорогой ковёр.
Малфой навис над катающимся по полу китайцем, его лицо было искажено гримасой дикой, первобытной ярости. Он навёл пистолет прямо на лицо скулящего Чанга.
— Ну что, глаз-то теперь совсем не сухой, да, сука?! — бешено заорал Драко, пиная Чанга носком туфли в бок. — Больно, да?! Больно, ублюдок?! Что, ты ищешь свои яйца на полу или просто прячешься?! Куда ты, блять, пополз?! Обожрался чего-то там в своём Лютном переулке и решил, что всё выйдет боком, что ты самый умный здесь?! А ну расскажи мне ещё раз про закон джунглей, сука! Расскажи мне, как молодому вожаку надо двигаться! В наших джунглях закон только один: если лев голоден — он, блять, просто берёт и ест!
ПОУ!
Второй выстрел оборвал визг Сухого Глаза на полуслове. Пуля пробила его лоб, и мозги китайца веером брызнули на осколки разбитого стакана. Тело Лиэна Чанга судорожно дёрнулось и затихло в луже собственной крови и чернил.
——————————
(Сцена резко меняется. Возвращение в настоящее время. Терраса пентхауса)
——————————
Блейз Забини, держа в руках тарелку со стейком, медленно опустил вилку и с глубоким скепсисом посмотрел на Захарию Смита, который в этот момент стоял на мокрой террасе, дико размахивая руками и изображая звуки выстрелов.
— Ничего подобного, Смит, — спокойно, с лёгкой усмешкой произнёс Блейз, качая головой. — У него теперь совершенно другие методы. Драко давно не решает вопросы так… шумно и грязно.
Захария Смит разочарованно опустил руки, поправил свои съехавшие очки и страдальчески вздохнул, сделав глоток виски.
— Да-да, знаю, знаю, Блейзи! — запричитал журналист. — Захотел немного развлечься, добавить перчинки! В каждом хорошем фильме должно быть немного сочного, качественного экшена и пара оторванных яиц, иначе зритель просто уснёт на тридцатой минуте! Но-о-о… у Драко ведь всегда была такая репутация! Безжалостный Пожиратель смерти, гроза Лютного переулка, человек, который не задумываясь пускает кровь своим врагам!
Теодор Нотт, лениво пережёвывая нежный стейк Вагю, бесцеремонно перебил его:
— Была. Такая репутация, Смит. Ключевое слово — была. Он уже давно остепенился. Теперь он предпочитает решать вопросы куда более тонко и изящно. Слизеринский стиль, понимаешь?
Захария Смит разочарованно цокнул языком, картинно взмахнул руками, и…
——————————
(Кадр на экране буквально прокручивается в обратную сторону. Время отматывается назад, как плёнка в старом магловском видеомагнитофоне: летящий стол возвращается на место, кровь впитывается обратно в раны Чанга, а Драко снова расслабленно сидит в кресле, наливая себе мятный кофе)
——————————
— У вас там на востоке, Чанг, вроде бы притчи очень любят, — спокойно, лениво произнёс Драко, размешивая сахар в чашке серебряной ложечкой. Ложечка тихо, умиротворяюще звенела о фарфор. — Я расскажу тебе одну очень поучительную притчу. Слушай внимательно, второй раз повторять не буду.
Лиэн Чанг, живой, здоровый и по-прежнему наглый, сидел напротив него, слегка прищурив свои сухие глаза. Блейз Забини так же расслабленно сидел в углу кабинета, лениво наблюдая за сценой.
— Жил однажды в одной далекой стране глупый, самонадеянный и очень молодой дракон, — начал Драко, глядя на колышущийся пар над чашкой. — И решил этот глупый дракон купить территорию у одной очень мудрой, старой и чертовски хитрой змеи. Змею это предложение абсолютно не интересовало, у неё и так всё было прекрасно. И змея вежливо сказала молодому дракончику короткое слово: «Отвали». Но глупый дракончик ведь не знал, что значит «отвали». Он был слишком наглым, слишком гордым. И он продолжал настаивать, он ходил за змеёй по пятам, он требовал, чтобы змей продал свою территорию на его условиях. Тогда старая мудрая змея устала от этой навязчивости. Она повела глупого дракошу погулять в тихий, тёмный лес… и пять раз хладнокровно выстрелила ему в его тупую головушку. И сказке конец.
Драко сделал небольшую паузу, поднял свои холодные серые глаза и посмотрел прямо в лицо Сухому Глазу. Его взгляд был пустым и безжалостным.
— По идее, в конце этой притчи должна быть какая-то глубокая восточная мораль, Чанг. Но я, признаться честно, уже и забыл, в чём она заключается. Но ты ведь у нас парень умный, не дурак. Вот и объясни мне её суть на досуге.
В кабинете повисла мёртвая, леденящая тишина. Сухой Глаз замер, его ухмылка окончательно исчезла, уступив место глухому, давящему напряжению. Он понял намёк слишком хорошо.
Драко лениво потянулся, взял со стола своё перо и как ни в чём не бывало продолжил методично делать записи в финансовых отчётах, полностью игнорируя присутствие китайца.
Блейз Забини медленно поднялся со своего диванчика в углу, поправляя манжеты рубашки. Он подошёл к столу, посмотрел на Лиэна Чанга сверху вниз и очень уверенно, вежливо произнёс:
— Ребят, мне кажется, вам пора. Аудиенция окончена. Освобождайте помещение.
Сухой Глаз медленно поднялся со стула, его кулаки были сжаты до белизны в суставах. Он посмотрел на Драко, который даже не соизволил поднять на него взгляд, продолжая скрипеть пером.
— Драко, стоит ещё обсудить условия… — попытался в последний раз сказать Лиэн Чанг, делая шаг к столу.
— Чш-чш-чш, — не поднимая головы, тихо прервал его Драко, приложив палец к губам и продолжая писать. — Подумай на досуге над моей притчей, Чанг. А пока… отвали.
Драко сделал акцент на последнем слове, и оно прозвучало как щелчок затвора.
Сухой Глаз шумно выдохнул сквозь зубы, развернулся и быстрыми, злыми шагами покинул кабинет, вместе со своей охраной, громко хлопнув дверью.
——————————
*(Возвращение в настоящее время.Терраса пентхауса)*
——————————
Захария Смит победно улыбнулся, отправляя в рот последний кусок божественного, тающего во рту стейка Вагю. Он прикрыл глаза от гастрономического экстаза, шумно и смачно облизывая пальцы, перепачканные в мясном соке и растопленном масле с розмарином. На его лице, раскрасневшемся от алкоголя и ледяного ветра, блуждала масляная, бесконечно довольная ухмылка человека, который только что сорвал куш.
— Да-а-а, джентльмены! — Захария практически светился от гордости за свой писательский гений, расправив плечи под своим горчичным пальто. — Драко тогда ни на секунду не пожалел, что согласился на эту аудиенцию, правда? Показал этому лютному щенку его истинное место с поистине королевским, чистокровным величием! Знай наших!
Блейз Забини аккуратно, с почти хирургической медлительностью протёр разделочную доску у гриля чистым полотенцем, аккуратно убрал щипцы в сторону и невозмутимо, с легкой прохладой в голосе ответил:
— Да, тогда всё действительно прошло на удивление гладко. Драко объяснил этому наглому придурку расклад на пальцах.
— О-о-о, но именно после этой встречи всё и завертелось по-крупному! — Захария заговорщически подмигнул Теодору Нотту, наклоняясь ближе. — Ведь Сухой Глаз — не из тех, кто привык утираться после того, как ему указали на дверь.
Смит сделал драматическую паузу, но Блейз Забини внезапно прервал его, лениво опершись о край каменных перил и крутя в руке бокал. На его губах играла двусмысленная, чисто слизеринская усмешка.
— Слушай, Смит, — протянул Блейз, с прищуром оглядывая потрёпанный вид журналиста. — Раз уж ты у нас такой великий мастер раскапывать грязное бельё и заглядывать под чужие одеяла… Скажи-ка мне, как профессионал профессионалу. А что ты знаешь об интрижках нашей драгоценной Риты Скитер? Ммм? Ходят слухи, что её прытко пишущее перо — далеко не единственный инструмент, который работает у неё в автоматическом режиме.
Захария мгновенно оживился. Его глаза за круглыми стёклами очков алчно блеснули, а на лице появилось выражение старого, опытного стервятника, почуявшего свежую падаль. Он даже подался вперёд, забыв про холод.
— О-о-о, Блейзи! Ты затронул поистине титаническую тему! — Смит противно, гнусно захихикал, потирая ладони. — Рита Скитер — это не просто женщина, это ходячий сексуальный девиант и кошмар для любого порядочного мага. Вы думаете, она превращается в жука только для того, чтобы подслушивать скучные министерские отчёты? Как бы не так! Эта старая извращенка чертовски любит погорячее. Год назад в кулуарах «Пророка» шептались, что её застукали в одном очень приватном кабинете Министерства. И знаете с кем? С бывшим загонщиком «Гарпий»! И Рита была… скажем так, в своей анимагической форме.
Теодор Нотт, только что сделавший глоток виски, поперхнулся и громко закашлялся.
— В смысле? — Тео вытаращил глаза на Смита. — Она была жуком? И как они… Мерлин, Смит, это физически невозможно!
— О, для Риты нет ничего невозможного, Тедди! — радостно затараторил Захария, активно жестикулируя. — Естественно, перед самым интересным моментом она превратилась обратно. Но загвоздка в том, что у неё развился дикий, просто патологический фетиш на замкнутые пространства после того, как Гермиона Грейнджер продержала её в стеклянной банке целый год! Теперь Скитер заводит только то, когда партнёр запирает её в шкафу или в позолоченной клетке и читает ей вслух её собственные разгромные статьи о Гарри Поттере. Причём в латексе! Да-да, магловский латекс, мальчики! Она выписывает его контрабандой из Лондона. А её знаменитое зелёное перо… О, это отдельная песня. Она заколдовала его чарами сильной вибрации. Говорят, когда у неё творческий кризис, Рита просто использует это перо… хм, не по прямому назначению, сидя прямо в редакции и диктуя заголовки своим томным, срывающимся голосом!
Блейз Забини наклонился к Теодору Нотту, который всё ещё пытался переварить услышанное с выражением глубокого ментального шока на лице. Блейз прикрыл рот ладонью и тихо, но отчётливо прошептал Тео прямо на ухо:
— Знаешь, Тео, глядя на этого очкастого дегенерата, я абсолютно уверен, что его собственная интимная жизнь ещё более трагична. Я готов поставить сто золотых, что единственный раз, когда Захария испытывал оргазм — это когда он случайно сел на собственную волшебную палочку, на которой стояли чары щекотки.
Теодор прыснул, едва не пролив виски на свой дорогой пиджак, и зашептал в ответ:
— О нет, Блейз, ты недооцениваешь его извращённость. Этот ублюдок наверняка натягивает на голову маску гоблина из Гринготтса, связывает себя верёвками из драконьей кожи и платит домашним эльфам, чтобы те пороли его свернутым в трубочку свежим выпуском «Ежедневного пророка» за то, что он плохо собрал сплетни.
Захария Смит подозрительно прищурился, переводя взгляд с одного смеющегося слизеринца на другого.
— Эй! Я вообще-то всё слышу! — обиженно протянул журналист, поправляя свои очки. — У меня профессиональный слух, отточенный годами шпионажа под дверями! Могли бы проявить хоть каплю уважения к человеку, который бесплатно делится с вами эксклюзивной грязью!
— Уважения к тебе, Смит? — Теодор Нотт весело покачал палочкой. — Ты забавный шут, Захария. Но твой цирк начинает меня утомлять. Давай ближе к телу, пока я не решил проверить, как хорошо ты летаешь с моей террасы без метлы. Мы остановились на Драко и его гениальном плане.
— Да-да, — Захария поспешно вернулся к деловому тону, понимая, что шутки с Ноттом могут закончиться в той самой морозилке, о которой он даже не догадывался. — Так вот. Драко Малфой был абсолютно уверен, что полностью контролирует ситуацию. Четыреста миллионов Бергера уже практически грели его аристократическую душу. Но Сухой Глаз… о, этот китайский джентльмен не привык получать отказы. Особенно от чистокровных снобов.
Смит сделал глубокий вдох, его глаза за стеклами очков снова зловеще и предвкушающе сверкнули в тусклом свете неоновых вывесок ночного города. Он понизил голос до драматического полушёпота:
— Лиэн Чанг решил ударить Драко туда, где тот меньше всего ожидал. По его самому уязвимому и ценному активу. По его цепочке поставок. И на одной из самых скрытых, элитных и защищённых ферм Драко Малфоя… завелись настоящие сквибные крысы. Малолетние ублюдки из уличной банды внезапно решили, что они самые умные, самые дерзкие и самые опасные парни в этом городе.
Захария обвёл взглядом Блейза и Тео, наслаждаясь моментом триумфа, и торжественно произнёс:
— А сейчас, джентльмены… мы переходим к следующей главе нашей истории!