Глава 1. Маска и первый шаг
20 июня 2026 г., 16:29
Примечания:
Пояснения для читателей:
Главного героя зовут Лев — русское имя.
В японском языке нет звука «Л», поэтому японцы произносят его имя как Рэфу (яп. レフ). Именно так его будут называть все персонажи на протяжении всей истории.
Утро началось с мерзкого, сверлящего мозг писка будильника. Лишь с третьего раза я заставил себя вынырнуть из сна и прихлопнуть кнопку. Нехотя сполз с кровати, сладко потянулся до легкого хруста и замер, наслаждаясь приятной, тянущей болью в просыпающихся мышцах.
Этот день обещал быть... как минимум особенным. Сегодня мой первый день в японской старшей школе.
Резко сдвинув плотные шторы, так тщательно оберегавшие полумрак комнаты, я впустил внутрь утреннее солнце. Яркий свет ударил по глазам, заставив на секунду зажмуриться. Привыкнув, я оперся руками о подоконник и выглянул на улицу своего нового района.
Как же здесь все-таки красиво. После суровых, широких проспектов России эта уютная, вылизанная до блеска Япония казалась декорацией к фильму. Тихие улочки, аккуратные домики... Порой меня не отпускало забавное чувство, будто я провалился в аниме. И, честно говоря, от этих мыслей на душе становилось необъяснимо легко.
Внезапно мое внимание привлекло движение внизу. О, а вот и местные школьники! Идут как раз в сторону моей новой школы. Но почему так рано? До звонка еще уйма времени. Я присмотрелся: двое парней дождались третьего у соседнего дома, радостно отбили друг другу «пять» и зашагали дальше, бурно что-то обсуждая и смеясь.
Видимо, давние друзья.
В груди предательски екнуло, а к горлу подкатил липкий комок тревоги. Если честно, до одури страшно. Что, если я так и не смогу завести здесь друзей? Я ведь толком не знаю их менталитета, их негласных правил и традиций. Благо, хоть японский успел выучить на приличном уровне... Так, стоп! Я звонко хлопнул себя по щекам, прогоняя наваждение. Если начну трястись от страха еще до выхода из дома, сделаю только хуже.
Снизу, из коридора, донеслись торопливые шаги — мама уже собиралась на работу.
— Лев! Просыпайся, а то в школу опоздаешь! — раздался ее звонкий голос.
— Иду-у! — крикнул я в ответ, широко зевая и плетясь к двери.
Кое-как заставив себя умыться и почистить зубы, я спустился на кухню.
— Лев, ты что, спишь на ходу? — с улыбкой спросила мама.
Она уже суетилась у плиты, накладывая горячий завтрак, пока я, шаркая ногами, усаживался за стол.
— Да нет же, я бодрячком! — попытался оправдаться я.
Мама лишь усмехнулась и, проходя мимо, ласково ущипнула меня за щеку.
— Уж я надеюсь! Ты впервые идешь в старшую школу, да еще и в чужой стране. Это очень важное событие, сынок.
— Да ладно тебе! — я дурашливо напряг руку, демонстрируя бицепс. — Когда папа привез нас сюда в начале лета, я успел тут все вдоль и поперек изучить. Я справлюсь!
— Дурачок ты, — она мягко отпустила мою щеку и потрепала по волосам. — Ешь давай, а потом бегом одеваться, хорошо?
— Понял! — бодро ответил я, принимаясь за еду.
Мама даже не присела. Свой завтрак она ловко переложила в пластиковый контейнер, завернула в красивый платок и бросила в сумку. Уже одетая в строгий офисный костюм, она выскочила в прихожую, на ходу втискивая ноги в туфли.
— Ладно, я побежала! Как вернешься, еда в холодильнике! Все, удачи! — крикнула она уже с порога.
Входная дверь хлопнула, и дом мгновенно накрыла непривычная, звенящая тишина.
— Спасибо! — крикнул я уже в пустоту.
Бросив взгляд на настенные часы, я отметил время: 7:30. Точно не опоздаю. Хотя в первый день лучше прийти заранее и перестраховаться.
Быстро доев, я закинул грязную посуду в раковину — помою потом. Перепрыгивая через две ступеньки, взлетел на второй этаж, ворвался в комнату и начал торопливо переодеваться.
Натянув форму, я подошел к зеркалу в дверце шкафа и критично оглядел себя со всех сторон. На мне сидел идеально скроенный черный пиджак с элегантными белыми линиями окантовки. На правой стороне груди красовалась вышитая эмблема моей новой школы. Под пиджаком — безупречно выглаженная белая рубашка и строгие черные брюки.
«А школьная форма в Японии выглядит довольно стильно, — подумал я, поправляя воротник. — Здесь с этим строго. В России мы носили чуть ли не что попало, лишь бы "светлый верх, темный низ"».
Но стоило мне поднять взгляд на свое лицо, как легкая улыбка сползла с губ.
Я провел пальцем по шрамам, тянущимся от уголков рта. Здесь, в Японии, людей очень жестко судят по внешности. За те пару месяцев, что мы тут живем, я невольно начал замечать, как прохожие пялятся на меня, словно на пришельца. Иногда в спину долетал приглушенный шепот. Я стал ощущать на себе эти липкие взгляды еще в середине лета, когда отчим показывал нам с мамой город, и особенно остро — когда оставался на улице один.
Моя внешность сама по себе привлекала внимание: среди азиатских лиц мои резкие европейские черты выделялись как неоновая вывеска в темноте. А шрамы только усугубляли ситуацию.
Тяжело вздохнув, я подошел к письменному столу. Там, на привычном месте, лежала черная медицинская маска. Я носил ее почти не снимая с того самого дня, как прилетел в Японию. Натянув плотную ткань на лицо, я посмотрел в зеркало еще раз. Так-то лучше. Маска работала как броня. В ней я чувствую себя куда спокойнее. По крайней мере, я не буду накручивать себя, что кто-то пялится именно на мои шрамы. Хотя, если честно, порой кажется, что она совершенно не спасает...
Окончательно собравшись, я вышел в коридор. В эту же секунду дверь комнаты напротив со скрипом открылась.
На пороге стояла моя младшая сестра — Кохару.
— Чего уставился? — бросила она привычно-ядовитым тоном.
Ее голос звучал хрипло — видимо, утро не задалось с самого начала. Заметив мой взгляд, она демонстративно скрестила руки на груди. На ней все еще была помятая пижама, а серые волосы торчали во все стороны колтунами после сна. В ее глазах читалась гремучая смесь отвращения, раздражения и банального недосыпа.
— Ничего... Я пошел, — отрезал я не менее холодно.
Не дожидаясь ответа, я развернулся и быстро спустился по лестнице в прихожую — гэнкан. Сев на специальную ступеньку, принялся натягивать уличную обувь, попутно проверяя, не забыл ли положить в сумку увабаки — сменку. В японских школах маниакальная чистота, и зайти в коридор в грязной обуви — не просто нарушение правил, а ужасное оскорбление.
Как я и ожидал, Кохару не упустила шанса оставить последнее слово за собой. Она подошла к краю лестницы на втором этаже и посмотрела на меня сверху вниз, как на мусор.
— Не зазнавайся мне тут, Рэву, — процедила она, нарочно коверкая мое имя на японский манер. — Не думай, что в Японии тебе будет легко.
— Без тебя разберусь, — бросил я, даже не обернувшись и продолжая затягивать шнурки.
Кохару презрительно фыркнула.
— Убожество... — донеслось мне в спину, прежде чем она развернулась и зашагала в сторону ванной.
Я с такой силой дернул шнурок, что едва не порвал его. Терпеть ее не могу.
Она ведь мне даже не родная — дочь маминого нового мужа. С самой первой нашей встречи Кохару четко дала понять, что я ей противен. Да, наше знакомство в этом доме прошло не самым лучшим образом, но как можно держать на человека такую лютую злобу? Я же не пытался ее убить, в конце концов! Неужели тут все такие злопамятные?
Я поднялся, поправил лямку сумки на плече и бросил хмурый взгляд на пустую лестницу, где только что стояла сестра.
Ну уж нет. Какой привет, такой и ответ.
Я не намерен терпеть ее нападки и уж точно не собираюсь унижаться перед ней, как слабак. У меня тоже есть характер. Я честно пытался наладить с ней контакт все лето, но раз мои попытки разбиваются о стену презрения — ну и пошла она! Себе дороже.
Теперь мы живем под одной крышей, так что пусть привыкает и терпит мое присутствие. Никуда мы друг от друга не денемся.
Я распахнул входную дверь, впуская в дом свежий утренний воздух, и шагнул навстречу своему первому дню в новой жизни.
Примечания:
Спасибо, что прочитали первую главу!
Это моя первая большая работа, и каждый читатель для меня важен.
Если вам интересно следить за историей Рэфу — добавляйте в закладки, впереди ещё много всего