Глава 17 : настолько бедный, что даже кровать не купить может.
10 июля 2026 г., 18:20
Примечания:
А вот и допка
Ночь прошла на удивление хорошо. Казалось, он никогда в жизни так сладко не спал. Проснувшись, Мур почувствовал, как мысли проясняются. В памяти всплыла сцена, произошедшая перед тем, как он заснул. Мур резко повернул голову, место рядом было пустым. Цзи Фэна больше не было рядом.
Мур уставился на пустую подушку. Что же вчера произошло? Что он сделал? Почему так быстро уснул? И почему Цзи Фэн обращался с ним, как с ребёнком? При этой мысли Мур почувствовал досаду его взгляд потемнел.
Когда Мур спустился в гостиную, Цзи Фэна там не было. Только Роелт сидел в одиночестве и вертел в руках какой-то маленький предмет.
Мур хотел спросить, где Цзи Фэн, но не решался. Однако не успел он открыть рот, как Роелт, скорее размышляя вслух, сказал:
«Скажи, что за человек твой муж?»
Услышав это, Мур смутился. Роелт не заметил его реакции. Он смотрел на маленькую вещицу в своей руке с недоумением и растерянностью:
«Я всё меньше его понимаю. Даже с моим проницательным взглядом не могу его раскусить. Странно... Он серьёзно или просто провоцирует меня?
Мур вздрогнул. В душе заклубилось ещё больше вопросов:
«Что случилось?»
Роелт поднял голову и протянул Муру маленький предмет:
«Он мне дал это. Сказал, что это может спасти меня в трудный момент. Еще говорил так серьёзно.»
Сердце Мура ёкнуло. В руке лежала круглая бусина размером с большой палец. Прозрачная и блестящая, похожей на детскую игрушку, но внутри неё пульсировал слабый синий свет. Если смотреть на неё больше пары секунд, начинала кружиться голова. Мур вдруг вспомнил, как вчера заснул сразу после того, как Цзи Фэн коснулся его головы. Совпадением?
«Ну не бред ли? — Роелт выглядел озадаченным. — Место, где даже линкор S-класса может разорвать в клочья за мгновение, и какая-то бусинка может меня спасти? — Роелт говорил так, будто рассказывал анекдот, и сам рассмеялся. — Если бы Керри протянул мне такую бусинку и сказал, что она меня защитит, я бы понял.»
Но Цзи Фэн, судя по тому, что Роелт знал о нём, был вполне нормальным человеком. Хотя он был совсем не похож на то, что было написано в его досье, у него не было признаков безумия. Роелт просто не мог понять его поведение.
Но Мур, напротив, серьёзно вернул ему бусину:
«Возьми её с собой. Может, действительно пригодится.»
Роелт остолбенел:
«Ты серьёзно?!»
Вот так, вышел замуж за странного человека и сам стал странным. У Роелта дёрнулся глаз.
«А где он?» Наконец спросил Мур.
«Кто? — Роелт сначала не понял, а когда осознал снова перекосился. Даже если бы Цзи Фэн исчез, Мур вряд ли бы поинтересовался. — Снаружи, любуется облаками.»
Ранним утром, пейзаж был похож на сказку. Цзи Фэн немного поиграл с Керри во дворе, а затем Су Ци отвёз детей в школу. Цзи Фэн стоял один, любуясь видами. Вскоре к нему вышел его младший шурин.
«Второй шурин, когда ты идёшь в университет?»
«Сегодня.»
«Правда?» Галл так обрадовался, что голос стал громче. Его карие глаза сияли в лучах утреннего солнца.
Цзи Фэн невольно улыбнулся: «Да.»
Мур вышел как раз в этот момент. Картина была гармоничной, но почему-то у него внутри зашевелилось неприятное чувство. Цзи Фэн, казалось, относился ко всем одинаково. По идее, Мур должен был радоваться, что тот ладит с его семьёй. Но он не мог объяснить, почему чувствовал странную неловкость.
Увидев Мура, Галл поумерил свой восторг. Он знал, что второй брат холоден, особенно к нему. Он понимал причину, и хотя это было обидно, он не держал зла. Вчерашний подарок был тому доказательством.
Поэтому, даже боясь, что его проигнорируют, он всё же подошёл ближе:
« Брат, я позже поеду с шурином в университет.
Мур не знал, что Цзи Фэн согласился на приглашение Фан Синцзе. Тем более, что именно сегодня он должен был туда поехать. Он удивлённо посмотрел на Цзи Фэна, и в его груди снова вспыхнуло. Цзи Фэн ничего ему не сказал. Галл знал, а он нет.
Цзи Фэн просто кивнул ему, подтверждая слова Галла.
Мур подавил свои беспорядочные мысли:
«Я вас отвезу.»
У него, как у генерал-майора, был личный флайер и охрана. Цзи Фэн снова подумал о том, что этот ребёнок добр в душе, хотя внешне казался холодным. Он согласился отвезти Галла. А галл, впервые удостоившийся такой чести, решил, что шурин действительно творит чудеса. Так быстро изменил второго брата.
Мур так и не спросил о прошлой ночи. Возможно, он просто был одинок слишком долго, а прикосновение Цзи Фэна было настолько уместным. Возможно, его собственная зависимость была глубже, чем он думал.
Флайер Мура с военными опознавательными знаками, сразу привлёк внимание у ворот университета. В это время территория была заполнена студентами. А когда Цзи Фэн вышел из машины, его быстро узнали.
«Ого, кто это? Такой пафосный! Ого, красавчик!»
«Ааа, какой красивый! Я его раньше не видел... Хотя, кажется, знакомое лицо.»
«Я видел его в интернете! И рядом с ним, кажется, младший сын Хорстонов!»
«А, вспомнил! Это муж генерал-майора Мура, Цзи Фэн!»
«Точно! Это он! Вот это да! Звезда Лопа Стар последних месяцев!»
...
«А флайер разве не принадлежит генерал-майору Муру? Боже, я сейчас умру! Генерал-майор!»
«Вау, какая прекрасная любовь! Я не знал, что генерал-майор Мур способен на такое! Он не должен был жениться, он не должен был сходить с пьедестала!»
«Я никогда не был так близко к генерал-майору!»
«Подождите, если муж генерал-майора приехал в наш университет, значит, слухи в интернете правдивы?»
«То самое приглашённое преподавание? Ого!... Действительно, как говорится: «Яблоко от яблони недалеко падает».»
...
Вокруг собиралась толпа. Мур через окно наблюдал, как Цзи Фэн и Галл пробирались сквозь людей. Цзи Фэн был так же невозмутим, как всегда. Казалось, ничто не могло вывести его из равновесия.
Для Цзи Фэна, прожившего больше трёхсот лет, всё это было не в новинку. После путешествия между мирами, что могло его удивить? Но он и не подозревал, насколько он известен. И уж тем более не ожидал, что старик Фан Синцзе устроит такой спектакль.
Не успел Цзи Фэн подойти к воротам, как увидел профессора Фана в сопровождении нескольких пожилых коллег. Глаза старика горели, как у человека, который нашёл сокровище. Добежав, он схватил Цзи Фэна за руку:
«Господин Цзи, вы наконец-то пришли! Добро пожаловать, добро пожаловать!»
Остальные профессора запыхались, но смотрели на Цзи Фэна с восхищением:
«Гений... ох... слишком молодой!»
Цзи Фэн смутился:
«Вы преувеличиваете, преувеличиваете.»
Они действительно преувеличивали. Для него эти тексты были как букварь для первоклассника.
Попрощавшись с Галлом, Цзи Фэн последовал за профессорами лабораторию. У них было слишком много вопросов. Цзи Фэну стало неловко от их горящих глаз, и он решил «подумать» над каждым вопросом, делая вид, что это непросто. Так старики могли чувствовать себя спокойнее, думая, что их исследования были не такими уж и лёгкими.
Фан Синцзе приложил немало усилий, чтобы пригласить «гения» в университет. Должность приглашённого преподавателя была лишь прикрытием. Цзи Фэну не нужно было вести занятия. Только иногда он должен консультировать исследователей. Он получал зарплату и имел свой кабинет. И при этом почти ничего не делал.
Но Цзи Фэн всё же получил неожиданную пользу. Исследования Древней Земли превзошли его ожидания. В лаборатории хранились артефакты со всех планет, связанные с Древней Землёй: легенды, стихи, правда и вымысел.
Настоящим шоком для Цзи Фэна стали несколько экспонатов, которые, по легенде, были с Древней Земли. Он не знал, правда ли они оттуда, но в его мире были точно такие же предметы. Простейшие магические артефакты.
Это укрепило его уверенность в том, что его родной мир и есть та самая Древняя Земля.
Так Цзи Фэн стал приглашённым профессором известного университета. Но его главным занятием оставалась культивация. Роелт наконец отправился на своём корабле в Хейдоро. Мур, как обычно, был занят военными делами. Но, как заметил Цзи Фэн, Мур стал возвращаться домой гораздо чаще. По логике, он мог бы оставаться в военном штабе. Комната там была куда лучше, чем эта дешёвая квартира. И он мог бы не видеть Цзи Фэна, своего фиктивного мужа.
Но Мур возвращался. И сам не мог объяснить, зачем.
Однажды вечером Мур вошёл в гостиную и не увидел на диване Цзи Фэна. В этот момент он будто понял, зачем возвращался. Но мысль была такой смутной, что он сам её не осознал.
Цзи Фэна не было дома. Мур сначала прошёл в свою комнату, затем почему-то вернулся в гостиную. Он долго сидел на диване в полной тишине. Взгляд его блуждал по комнате, от гостиной к кухне. И наконец, остановился на двери комнаты Цзи Фэна.
Очевидно, он не привык к тому, что в доме нет Цзи Фэна. Он снова вернулся в свою комнату. Пробило одиннадцать, но сон не шёл. Мур опять вышел в гостиную, и его взгляд снова упал на дверь Цзи Фэна.
Он не знал, сколько размышлял и сомневался. Но в конце концов он оказался перед дверью. С лёгкой досадой он постучал.
В ответ — тишина.
Мур застыл. Впервые в жизни он постучался в чужую дверь, и ему стало легче: теперь ему не нужно будет оправдываться, если Цзи Фэн откроет и удивится.
Но если Цзи Фэн не в комнате, то где он? С тех пор, как он здесь появился, Мур впервые видел, чтобы его не было так поздно. Что-то не так. Мур не был любопытным человеком, но...
Через полчаса Мур впервые в жизни отправил Цзи Фэну сообщение. Он не знал, сколько сил ему это стоило.
Ответа не было. Он ждал целый час — безрезультатно.
Что, если с ним что-то случилось? Мур не мог представить, что такого безобидного домоседа могли обидеть. Но из-за того, что он был мужем Мура, его лицо было у всех на виду. Вдруг кто-то хотел отомстить ему через Цзи Фэна?
Или он просто спит?
Мур чувствовал, что его мысли были глупыми и беспорядочными. Но он снова подошёл к двери Цзи Фэна.
Ответа не было. Почему-то Мур попробовал открыть дверь — и она поддалась.
То, что он увидел, потрясло его. Здесь жил человек?
Не то чтобы комната была грязной — наоборот, она была чистой и опрятной. Но в ней не было даже кровати. Она была просто пустой.
В этот момент сердце Мура сжалось. Он знал, что Цзи Фэн беден, но ведь он дал ему пятьсот тысяч! Он что, настолько экономный? И вдобавок он отдал свою комнату Муру без единой жалобы. Мур не понимал этого человека.
Какой-то странный тип. Иногда он был настолько спокоен и уверен, что даже перед лицом его отца вёл себя как высокий властелин. А теперь выясняется, что он живёт в нищете и не может позволить себе даже кровать. С кем же он подписал брачный контракт?
Цзи Фэн вернулся только на следующее утро. Он прорвался на позднюю стадию Золотого Ядра и чувствовал себя превосходно. Его сила и духовная энергия выросли. Но, войдя в дом, он увидел Мура, сидящего на диване, с каким-то странным выражением лица.
«Где ты... был прошлой ночью?» Голос Мура был хриплым — явно от бессонницы.
«Я... — как это объяснить? — Просто гулял.»
У Мура дёрнулся глаз. Гулял? Всю ночь? И почему он так замялся?
Стоп! Мур вдруг осознал: они фиктивная пара. У него не было права задавать такие вопросы. Он не должен был ждать его. Ему вообще не стоило возвращаться вчера.
«Я пошёл» Резко сказал Мур, вставая. Его походка казалась слишком поспешной. Цзи Фэн остался стоять в недоумении.
Цзи Фэн: ???
Что случилось? Мур хотел ему что-то сказать?
Только в полдень, когда перед его дверью появилась огромная кровать, Цзи Фэн всё понял. Мур, видимо, хотел сказать, что купил ему кровать. Какой же он добрый и внимательный.