Золотая искра: История одного инквизитора

NC-17
Завершён
7
автор
Фэндом:
Размер:
161 страница, 65 947 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть первая. Глава третья: Испытание веры

Настройки

.‧͙⁺˚*・༓☾ ☽༓・*˚⁺‧͙

Лестница в кабинет Верховного Инквизитора-Командора насчитывала ровно тридцать три ступени — по числу лет, прожитых Святым Игнатием в земной юдоли, прежде чем тот взошёл на костёр и в пламени обрёл своё откровение. Каждая ступень была вытесана из чёрного обсидиана, привезённого с Ледяных пустошей, и отполирована до зеркального блеска бесчисленными шагами поколений инквизиторов, поднимавшихся сюда за приказами и спускавшихся обратно — с приговорами. В иные дни Кассиан преодолевал эту лестницу быстро и чётко, печатая шаг, как подобает воину Господню. Сегодня же каждый шаг давался ему с трудом, словно он поднимался не по камню, а по вязкой, засасывающей трясине. Ноги не слушались. Руки дрожали. А в голове, точно растревоженный улей, гудели мысли — чужие и свои, сплетаясь в один оглушительный, сводящий с ума гул. «Твоя слеза исцелила меня». «Ты один из нас». «Ты всегда был одним из нас». Эти слова бились в висках, точно птицы в клетке, и каждое биение отдавалось болью. Если Элиан прав — если Кассиан действительно обладает тем же даром, что и он, — тогда всё, во что он верил, всё, чем жил, всё, за что убивал, было чудовищной, непоправимой ошибкой. Тогда он не святой воин. Тогда он — еретик, такой же, как те, кого он отправлял на костёр. И тогда каждый его приговор был не правосудием, а убийством. Хладнокровным, ритуальным убийством невинных. От этой мысли его замутило. Он остановился на середине лестницы, прижавшись лбом к холодному обсидиану, и закрыл глаза. Камень был ледяным — казалось, он высасывает остатки тепла из кожи, — но это помогало. Холод возвращал ясность. Холод напоминал о долге. «Соберись, — приказал он себе. — Соберись, или ты погибнешь. И он погибнет вместе с тобой». Мысль об Элиане — о том, что с ним сделает Ворон, если Кассиан сейчас сорвётся, — придала сил. Он выпрямился, расправил плечи и продолжил подъём. Ступень двадцать пятая. Тридцатая. Тридцать третья. Перед ним оказалась массивная дверь из морёного дуба, обитая железными полосами, на которых были выгравированы сцены из жития Святого Игнатия: вот он изгоняет бесов из одержимой девы; вот он принимает мученическую смерть на костре, и пламя не касается его, ибо он свят; вот он возносится на небеса, и ангелы Господни трубят ему славу. Кассиан знал каждую деталь этой двери наизусть — он видел её тысячи раз. Но сегодня она показалась ему иной. Чужой. Враждебной. Словно сам Святой Игнатий глядел на него с барельефов с немым укором: «Ты, которого я призвал, — предатель? Ты, которому я вручил меч, — сам стал сосудом Скверны?» Он толкнул дверь. Кабинет Верховного Инквизитора-Командора был огромен — не по площади, а по духу. Высокие сводчатые потолки терялись во мраке, не разгоняемом даже дюжиной свечей, что горели в массивном чёрном канделябре на столе. Стены были задрапированы тёмно-багровыми гобеленами с вытканными на них сценами Страшного Суда, и в дрожащем свете свечей эти сцены, казалось, оживали: грешники корчились в адском пламени, праведники простирали руки к небесам, а в центре всего, на троне из облаков, восседал Судия — строгий, бесстрастный, неумолимый. Сам Лекс Талл стоял у окна — узкого, похожего на бойницу, выходящего на главную площадь Блэквуда. Он был неподвижен, точно изваяние, и его массивная фигура, очерченная скупым светом Железного Полудня, казалась высеченной из того же чёрного обсидиана, что и лестница. Он не обернулся, когда Кассиан вошёл. Просто стоял и смотрел в окно, заложив руки за спину, и в этом молчании было больше угрозы, чем в самом громком крике. — Закрой дверь, — произнёс он наконец. Голос его был тих, но каждая согласная звенела сталью. — И подойди ближе. Кассиан повиновался. Дверь закрылась с глухим, утробным стуком, отрезав их от внешнего мира. Теперь они были одни — учитель и ученик, отец и сын, судья и подсудимый. — Посмотри туда, — Лекс указал рукой в окно. — Что ты видишь? Кассиан приблизился и взглянул. Площадь перед собором была пуста, если не считать нескольких стражников у ворот и одинокой фигуры нищего, что сидел на ступенях, протягивая прохожим деревянную миску. В центре площади, точно чёрный палец, указующий в небо, возвышался столб для сожжений — массивный, окованный железом, с вделанными в него цепями, которыми приковывали осуждённых. Древесина его была тёмной от старой крови и старого пепла, и даже сейчас, когда огонь не горел, от столба, казалось, исходил слабый запах гари. — Площадь, — ответил Кассиан. — Столб. Стража. — Площадь, — повторил Лекс, и в его голосе прорезалась странная, несвойственная ему задумчивость. — Завтра на этой площади будет толпа. Тысячи людей придут из города и окрестных деревень. Они придут, чтобы увидеть, как горит еретик. Они придут, чтобы укрепиться в вере. Они придут, чтобы увидеть, как торжествует правосудие. И ты, Кассиан, будешь стоять на этом самом месте, рядом со мной, и смотреть, как пламя пожирает того, кто посмел искушать тебя. А теперь скажи мне: ты сможешь это сделать? Вопрос повис в воздухе, точно лезвие гильотины над шеей приговорённого.

***

Кассиан молчал. Молчал слишком долго. Каждая секунда его молчания была звонкой пощёчиной, каждое мгновение — признанием вины. Он чувствовал, как взгляд Лекса Талла буравит его висок, но не мог заставить себя повернуться. Он смотрел на столб — на этот чёрный, прокопчённый, пропитанный смертью столб, — и представлял там Элиана. Представлял, как цепи обхватывают его тонкие запястья — те самые, которые он только что держал в своих руках. Представлял, как вспыхивает хворост у его ног. Представлял, как пламя поднимается выше, выше, выше... И не мог. Не мог представить. Точнее, мог — но эта картина вызывала в нём не праведное удовлетворение, не чувство исполненного долга, а дикий, животный, парализующий ужас. Такой же ужас, какой он испытал в детстве, глядя на обугленные тела родителей. — Ты колеблешься, — произнёс Лекс Талл, и в его голосе прозвучало нечто, похожее на горечь. — Ты, мой лучший ученик, моя гордость, моё наследие, — колеблешься. Из-за кого? Из-за мальчишки-еретика с разноцветными глазами и медовым языком. Он наконец повернулся и взглянул на Кассиана в упор. Его серые, как могильный пепел, глаза были страшны не гневом — гнев был бы понятен, гнев был бы ожидаем. Они были страшны болью. Болью отца, узнавшего о предательстве сына. — Скажи мне, Кассиан, — продолжал он, и каждое слово падало, точно капля расплавленного свинца. — Чем он тебя взял? Что он тебе наплёл? Что мы — убийцы? Что магия — это дар? Что Хаос — это выдумка Церкви, чтобы держать людей в страхе? Я слышал это тысячу раз. Все они поют одну и ту же песню, когда чувствуют, что костёр близко. Песню сирены, что заманивает моряков на скалы. Кассиан сглотнул. Горло пересохло, словно он наглотался песка. — Он не пел мне песен, — ответил он тихо, но твёрдо. — Он просто... показал мне правду. — Правду?! — Лекс горько усмехнулся, и его усмешка была похожа на трещину в граните. — Какую правду, мальчик? Ту, что ты сам — один из них? Ту, что твоя душа «открыта»? Ту, что ты тоже обладаешь этой проклятой искрой? Кассиан вздрогнул. Откуда он знает? Неужели Сирра... нет, Сирра не могла. Она не стала бы. Или стала бы? Или её преданность Церкви перевесила её молчаливую, безнадёжную любовь к нему? Лекс заметил его смятение и кивнул — тяжело, мрачно, словно подтверждая собственные худшие опасения. — Ты думаешь, я не знал? — произнёс он, и его голос вдруг упал до шёпота, интимного и оттого ещё более жуткого. — Ты думаешь, я не видел? Все эти годы, Кассиан. Все эти годы я смотрел на тебя и гадал: когда же проявится? Когда же проклятая кровь даст о себе знать? Ведь твоя мать, Кассиан... твоя мать была из Враннских топей. Ты знал об этом? Пол качнулся под ногами Кассиана. Стены кабинета поплыли. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но не смог выдавить ни звука. Его мать? Из Враннских топей? Нет. Невозможно. Его мать была святой женщиной. Она погибла от рук одержимых. Она... — Вижу, не знал, — Лекс кивнул каким-то своим мыслям. — Твой отец скрыл это. Он нашёл её во время облавы на ковен колдунов, но вместо того, чтобы выдать инквизиции, спрятал, дал новое имя, женился на ней. Любовь, — он выплюнул это слово, как ругательство. — Любовь застила ему глаза. И Хаос наградил его за это: ты родился с той же отметиной, что и твоя мать. Но в тебе она спала. Спала двадцать четыре года. Двадцать четыре года я надеялся, что она не проснётся. Что вера и дисциплина подавят её. Что ты станешь исключением из правила. И вот — она проснулась. Из-за одного прикосновения к этому... к этому проклятому мальчишке. Кассиан стоял, не в силах пошевелиться. Его мир, только что расколовшийся на куски, теперь рассыпался в пыль. Мать. Отец. Вся его жизнь была ложью. Его вера, его служение, его само существование — всё было построено на песке, и теперь этот песок утекал сквозь пальцы, не оставляя ничего, кроме пустоты. — Зачем... — прошептал он. — Зачем ты взял меня в инквизицию? Зачем растил? Зачем учил? Если знал, кто я такой? — Потому что я надеялся! — взревел вдруг Лекс, и его голос, усиленный сводами кабинета, прокатился громовым раскатом. Он ударил кулаком по столу с такой силой, что канделябр покачнулся и свечи замигали, едва не погаснув. — Потому что я верил! Верил, что вера сильнее крови! Что дух сильнее плоти! Что ты станешь живым доказательством того, что Хаос можно победить не только огнём, но и силой воли! Ты был моим величайшим триумфом, Кассиан! Моим шедевром! А теперь... теперь ты стоишь передо мной, и я вижу в твоих глазах то же, что видел в глазах твоей матери, когда её вели на костёр! Он замолчал, тяжело дыша. Его лицо, обычно бесстрастное, исказилось, и сквозь маску Верховного Инквизитора проглянуло лицо старого, усталого, отчаявшегося человека. — Твою мать сожгли, Кассиан, — произнёс он тихо, почти шёпотом. — Не одержимые. Инквизиция. Когда узнали, кто она такая. Твой отец пытался её спасти. И погиб. А тебя, семилетнего мальчика, привели ко мне. И я должен был отправить тебя на костёр следом за ней — таков был протокол. Но я не смог. Я увидел в тебе невинность. Я увидел потенциал. Я подумал: «Если вырастить его в строгости, если выжечь из него Скверну верой, он станет лучшим из нас». И ты стал. Ты был моим сыном, Кассиан. Моим настоящим сыном. А теперь... Он осёкся, не в силах продолжать. Отвернулся к окну, пряча лицо. В кабинете повисла тишина — тяжёлая, гнетущая, полная невысказанных слов и непролитых слёз. Кассиан смотрел на спину своего наставника, и в его душе боролись десятки чувств: гнев на отца, скрывшего правду; боль за мать, которую он никогда не знал; благодарность к Лексу, который спас его от костра; ужас от того, что вся его жизнь была построена на лжи; и где-то глубоко-глубоко, под всем этим, — странное, пугающее, непривычное чувство свободы. Словно цепи, что сковывали его душу двадцать четыре года, наконец начали ослабевать. — Что теперь? — спросил он наконец. Лекс Талл не обернулся. Его отражение в оконном стекле было похоже на призрак — размытое, полупрозрачное, словно он уже не совсем принадлежал этому миру. — У тебя есть выбор, — ответил он глухо. — Первый: завтра ты стоишь рядом со мной и смотришь, как горит тот, кто пробудил в тебе Скверну. Ты произносишь слова отречения. Ты отрекаешься от своего дара, от своей крови, от своей матери. И тогда... тогда, возможно, Господь простит тебя. И я прощу. И всё станет как прежде. Он сделал паузу. Свечи дрогнули, и тени на стенах заплясали в каком-то зловещем, насмешливом танце. — Второй: ты отказываешься. Ты идёшь против Церкви. Против меня. Против всего, чему тебя учили. И тогда... — он медленно повернулся, и его глаза блеснули сталью, — тогда завтра на площади будет гореть не один столб. А два. Кассиан побледнел. Он ожидал этого. Знал, что это будет условием. Но услышать это вслух было всё равно что получить нож под рёбра. — Ты даёшь мне выбор между предательством и смертью, — произнёс он медленно, взвешивая каждое слово. — Я даю тебе выбор между спасением души и гибелью, — отрезал Лекс. — И это больше, чем ты заслуживаешь. Любой другой на твоём месте уже сидел бы в каменном мешке, а я бы лично затягивал цепи. Но ты мне как сын, Кассиан. Поэтому я даю тебе шанс. Один-единственный. Не потрать его впустую. Он подошёл к столу, взял с него небольшой, но тяжёлый медальон на серебряной цепи — инсигнию Верховного Инквизитора, изображающую пылающее сердце, пронзённое мечом, — и протянул Кассиану. — Если ты принимаешь первый путь — наденешь это завтра перед казнью. Это знак того, что ты по-прежнему брат ордена, по-прежнему мой преемник, по-прежнему десница Господня. Если нет... Он не договорил. Но в этом молчании было больше красноречия, чем в любых словах. Кассиан взял медальон. Металл был холодным и тяжёлым — таким холодным, что, казалось, обжигал пальцы. Символ его веры. Символ его служения. Символ всего, что он когда-либо знал. Он сжал его в кулаке так крепко, что острые края впились в ладонь, и тонкая струйка крови потекла по запястью. — У меня есть время до рассвета? — спросил он. — До рассвета, — подтвердил Лекс. — И помни, Кассиан: я буду молиться за тебя. Но если ты сделаешь неправильный выбор, моя молитва превратится в проклятие. А теперь иди. И пусть Господь наставит тебя на путь истинный. Кассиан поклонился — машинально, как учили, — и вышел из кабинета. Закрывая дверь, он успел заметить, как Лекс Талл тяжело опустился в кресло и закрыл лицо руками. Великий и ужасный Верховный Инквизитор-Командор, гроза еретиков и бич Хаоса, сейчас выглядел как сломленный, смертельно уставший старик, потерявший всё, что ему было дорого. Лестница из тридцати трёх ступеней теперь вела вниз. Кассиан спускался медленно, всё ещё сжимая в кулаке окровавленный медальон, и его мысли метались, точно раненые птицы. Первый путь. Отречься. Смотреть, как горит Элиан. Вернуться к прежней жизни. Стать Верховным Инквизитором после смерти Лекса. Продолжить дело. Искоренять Хаос. Убивать таких, как он сам. Второй путь. Отказаться. Принять свою природу. Принять смерть. Сгореть заживо на том же столбе, на который он отправил стольких. И где-то в самой глубине его души, куда он боялся заглядывать, зарождался третий путь. Путь, который не предлагал Лекс Талл. Путь, который был безумием. Путь, который был единственным, что имел смысл.

Спасти Элиана.

Бежать.

И будь что будет.

***

Но для этого нужны были союзники. И первым, к кому он направился, едва спустившись с лестницы, была Сирра Безмолвная. Он нашёл её в архивной галерее — там же, где и всегда. Она сидела за массивным дубовым столом, заваленным свитками, и что-то быстро писала в толстой книге учёта. Увидев Кассиана, она вздрогнула и едва не опрокинула чернильницу — та покачнулась, и несколько чёрных капель упало на пергамент, расползаясь уродливыми кляксами. — Сирра, — Кассиан подошёл ближе и опустился на колени рядом с её столом, так что их лица оказались на одном уровне. — Сирра, ты знаешь. Ты всегда знала. Скажи мне правду. Ты рассказала Командору о том, что видела в моей ауре? Она отчаянно замотала головой и схватилась за грифельную доску. Её пальцы дрожали так сильно, что мел крошился, и буквы выходили неровными, прыгающими. «Нет! Клянусь! Это был Ворон. Он следил за тобой. Он донёс Командору о мази и хлебе. Я пыталась предупредить тебя, но было поздно». Кассиан выдохнул с облегчением. Значит, Сирра не предала его. Значит, у него ещё есть хотя бы один друг в этом каменном лабиринте, полном врагов. — Слушай меня внимательно, — сказал он, понижая голос до шёпота. — Завтра на рассвете Элиана сожгут. И меня — вместе с ним, если я не отрекусь от него. Но я... я не могу отречься, Сирра. Не могу, потому что он прав. Потому что магия — это не проклятие. Потому что я сам — один из «отмеченных». Потому что он пробудил во мне не Скверну, а правду. Ты понимаешь? Она смотрела на него широко раскрытыми глазами, полными слёз, и её пальцы, сжимавшие мел, побелели. — Ты говорила, что его аура — золотая, — продолжал Кассиан. — Как у святых. Так вот, я видел это. Я чувствовал это. Он не одержимый, Сирра. Он — чудо. Понимаешь? Чудо, которое Церковь хочет уничтожить. И если я допущу это... если я позволю им сжечь его... тогда я действительно стану тем монстром, которым меня считают. Монстром, которым я сам себя считал все эти годы. Он взял её руки в свои — холодные, дрожащие, перепачканные мелом — и заглянул ей в глаза. — Ты говорила, что любишь меня. Я знаю. Я всегда знал. И я не могу ответить тебе тем же — моё сердце сейчас принадлежит другому, и я сам ещё не до конца понимаю, что это значит. Но я прошу тебя не как возлюбленный. Я прошу тебя как друг. Как брат. Помоги мне спасти его. Помоги нам бежать. И если ты сделаешь это... клянусь Творцом, я найду способ вернуть тебе то, что у тебя отняли. Я найду способ вернуть тебе голос. Сирра замерла. Её лицо, обычно бесстрастное, отражало целую бурю эмоций: страх, сомнение, надежду, боль, ревность — и, наконец, решимость. Ту самую тихую, непоколебимую решимость, которую Кассиан видел в глазах Элиана. Она выдернула руки из его хватки, схватила мел и быстро, размашисто написала на доске всего три слова. Всего три слова, которые изменили всё. «Я помогу тебе». А затем стёрла написанное и добавила ещё одну фразу: «У меня есть план». И когда она подняла на него свои тёмные, вишнёвые, заплаканные глаза, Кассиан впервые за долгое время почувствовал нечто, похожее на надежду. Снаружи, за стенами собора, выл ледяной ветер. Железный Полдень клонился к вечеру — к той самой ночи, которая станет последней для кого-то из них. А может быть, и для всех. Но пока что они были живы. И пока что у них был план.
7 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник