Любовь в тени Москвы

PG-13
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 6 762 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Часть первая: Долг и договор.

Настройки

***

Имение Шереметьевых

…Анна влетела в кабинет графа, не постучавшись, — дверь с грохотом ударилась о стену, и тяжёлая бронзовая ручка, казалось, взвизгнула от боли. Она не замечала ни пылинок, заплясавших в косых лучах вечернего солнца, ни строгих рядов книжных корешков на дубовых полках, ни даже самого графа, который поднял голову от бумаг при её появлении. Всё её существо было одним комком ярости, унижения и несправедливости, которая душила её, как удавка. Николай поднял бровь, и его голос звучал как обычно вежливо, но маска холодной безучастности не смогла скрыть лёгкой взволнованности, ведь он уже распознал выражение лица Анны и ожидал надвигающейся бури:       — Вас ещё раз поздравить? Он до последнего старался удержать спокойный тон разговора, но она была яростна и непреклонна:       — Николай, я всё знаю! — выкрикнула Анна, и голос её сорвался на высокую, почти истеричную ноту.       — Вот и хорошо. Оставьте меня одного, пожалуйста, — ответил граф с холодным спокойствием, отворачиваясь к столу. Но Анна не двинулась с места, и тонкие пальцы её вцепились в ткань платья, намереваясь сорвать её вниз, и почти преуспели в этом, но Николай подскочил к ней в последний момент.       — Вы сошли с ума! — воскликнул граф, в мгновение ока оказавшись рядом и перехватив её руки. Он накинул на её уже обнажённые плечи свой камзол и крепко, но не больно сжал её плечи, удерживая на месте. Так они и стояли — лицом к лицу, в полумраке кабинета, и дыхание Анны было прерывистым, а глаза горели гневом.       — Я не выиграла! — выпалила она, задыхаясь. — Вы специально не показали мне карты!       — Ну и что с того? — голос графа был ровен, как гладь застывшего пруда. — Вы чем-то недовольны? — он не до конца понимал причину её возмущения.       — Я проиграла, значит, я должна Вам свою ставку! — воскликнула Анна, пытаясь высвободиться, но он держал её крепко.       — Игра была не по правилам, поэтому Вы не проиграли, — произнёс он, и в этих словах не было ни насмешки, ни торжества, лишь попытка остановить вихрь её гнева.       — Я ценю Ваше благородство, но всё должно быть честно! — ответила она, и в голосе была решимость и готовность идти до конца.       — Игра была нечестной, поэтому никто не выиграл, никто не проиграл, — повторил граф, и его пальцы чуть ослабили хватку. Анна замерла, глядя на него исподлобья. Гнев в её груди начинал таять, уступая место чему-то более сложному, чему она не могла дать имени.        Почему Вы так легко отдали имение? — спросила она тише, и в голосе её прозвучала неподдельная мука. — Вы хотите, чтобы я ушла? Она боялась услышать в ответ «да», но не могла не задать этот вопрос. Граф молчал секунду, и когда заговорил, голос его понизился до хриповатого шёпота, от которого по спине Анны пробежал холодок:       — Я хочу… я хочу, чтобы всё было так, как хотите Вы. Впервые за последние дни перед ней был не герой войны Шереметьев, а боящийся сам себя и старающийся не совершить ошибку Николай. Тишина повисла в комнате, густая и тягучая. Они смотрели друг другу в глаза — она, ещё не остывшая от гнева, и он, с выражением, через которое, как трещину в маске, наконец проступил свет робкого небезразличия.       — Вы знаете, чего я хочу… — произнесла Анна, но в интонации её вопросительная нота смешалась с утвердительной, словно она и сама не понимала, спрашивает его, или уже знает, что он ответит.       — Да, я знаю, — ответил граф, и голос его стал твёрже, но всё ещё тих. — Вы хотите, чтобы всё было честно. А честно так: Вы отработаете год, и имение вернётся Вашим родителям… Он медленно убрал руки с её плеч, и она, перехватив дрожащими пальцами край платья, натянула его обратно, прикрывая обнажённую кожу. Пауза затянулась, но граф наконец договорил:       — …и Вы будете свободны. Анна опустила глаза. В груди её боролись обида, недоумение и странное, почти болезненное чувство признательности.       — Странно было ожидать другого ответа… — проговорила она чуть слышно, и в голосе её послышалась горькая усмешка. — Я могу идти?       — Да, — ответил граф, и в этом коротком слове не было ни приказа, ни просьбы — лишь разрешение. Анна повернулась и направилась к двери, не оборачиваясь, но на пороге его голос настиг её:       — Только пообещайте мне, что больше никогда в жизни не возьмёте в руки карты. Она замерла на миг, но не обернулась. Лишь ответила, и голос её был ровен:       — Разумеется. И вышла, прикрыв за собой дверь — не хлопнув, а почти беззвучно. Граф остался один, глядя в пустой дверной проём, и лицо его было задумчиво, как у человека, который сам не до конца понимает, что только что совершил. Анна же, пройдя по коридору, вышла на балкон. В руках её всё ещё была та самая колода карт, которую она сжимала в кулаке. Она разжала пальцы, и карты, словно стая белых птиц, полетели вниз, в сумерки двора, — прочь, навсегда прочь.

***

А граф… Граф сел в кресло и, уперев локти в колени, а лбом уткнувшись в сомкнутые замком пальцы, тяжело дышал. В груди его теснилось нечто такое, чему он не смел дать имени. Тишина кабинета вдруг показалась оглушительной — она гудела в ушах, заглушая даже собственное дыхание. Он слышал, как где-то внизу хлопнула дверь, как затихли шаги Анны на лестнице, и с каждым замирающим звуком в нём крепло нелепое, почти мальчишеское желание броситься вслед, вернуть её, сказать что-то ещё — но что? Он и сам не ведал.       — Я самовлюблённый слабак, — пронеслось в голове. — Я держу её здесь, подле себя, ибо не в силах вынести пустоты. Я измыслил сей год, сию отсрочку — только дабы видеть её каждый день, слышать её голос, ловить её взгляд. А ведь мог бы отпустить — честно, по-настоящему, дать ей уйти с миром, и она была бы свободна от меня, от сего дома, от сей унизительной службы. Но я не отпустил. Я сыскал лазейку, оправдание, и ныне она останется — по договору, по чести, по справедливости. Какая же то честь, когда я сам обманул её в картах, дабы потом предложить сей торг? Он поднял голову и устремил взор на дверь, за которой только что скрылась Анна. Взор его был тяжёл, в нём читалась мука.       — Но ведь так и положено, — убеждал он себя, и глас разума звучал глухо, словно из-под воды. — То честно. Она отработает год, получит имение, и будет свободна. Сие справедливо. Я не нарушаю слова, я даю ей шанс, я не беру её силою. Я поступаю как должно, как велит долг и совесть… Он почти уверовал в это. Почти. Но где-то глубоко, в той тёмной бездне, которую он привык утаивать под маской ледяного спокойствия, обитал страх. Страх, что он не выдержит. Что однажды, в минуту слабости, он сорвётся — и тогда его руки, привыкшие к оружию и власти, содеют то, чего он сам ужаснётся. Он памятовал сии приступы, сию липкую тьму, что застилала очи, когда кровь ударяла в голову. Он памятовал, как однажды в гневе разбил зеркало вдребезги, и потом долго не мог смотреть на своё отражение. Он боялся себя.       — Посему я и солгал тогда, за карточным столом, — мысль сия была горька, как полынь. — Я желал, чтобы она выиграла. Дабы она забрала имение, ушла, забыла меня. Дабы она была в безопасности — от меня. Подале от сего дома, от моей натуры, от того, что может во мне пробудиться. Я мнил, что так будет лучше. Что я смогу отпустить её, как отпускают птицу, и жить с сознанием, что спас её от себя самого. Он встал с кресла, резко, почти толчком, и принялся ходить по кабинету — широкими шагами, от стола к окну, от окна к двери, словно зверь в клетке. Половицы скрипели под его сапогами, но он не внимал сему скрипу. Он внимал лишь её голосу — «Вы хотите, чтобы я ушла?» — и своему собственному шёпоту в ответ: «Я хочу, чтобы всё было так, как хотите Вы».       — Я хочу, чтобы она осталась, — вдруг прорвалось из глубины. — Я хочу видеть её, говорить с нею, чувствовать её рядом. Я хочу, чтобы она взирала на меня не с гневом и страхом, а иначе… Я хочу, чтобы она была моею. Но я не имею права сего желать. Не имею права желать её, когда во мне обитает сия тьма. Я не верю себе. А если я сорвусь? Если причиню ей боль? Если она узрит меня настоящего и ужаснётся? Лучше пусть она мыслит, что я холоден и расчётлив. Лучше пусть ненавидит, нежели боится по-настоящему. Он остановился у окна и упёрся ладонями в холодный подоконник. За стеклом уже сгущались сумерки, и в отражении он зрел своё лицо — бледное, с резкими тенями, с очами, в коих металась буря. Он смежил веки, силясь прогнать видения: Анна, сорвавшая платье, её обнажённые плечи, её крик, её слёзы… И его собственные руки, сжимающие её плечи, — слишком крепко, слишком жадно. Он отдёрнул руки от подоконника, словно обжёгся.       — Что же мне делать? — прошептал он в пустоту. — Оставить всё как есть? Сказать ей правду? Признаться в своём малодушии? Или продолжать сию игру, притворяться, что я силён и непоколебим, когда внутри я изнемогаю? Ответа не было. Тишина кабинета безмолвствовала, как могила. Он снова начал ходить — теперь быстрее, почти бегом, не разбирая дороги. Вышел в коридор, прошёл мимо спальни, спустился по лестнице, обошёл гостиную, поднялся обратно — ноги несли его сами, куда-то, лишь бы заглушить сие невыносимое метание. Он чуял, как напряжение копится в груди, как сжимаются челюсти, как пальцы сами собою сгибаются в кулаки — до боли, до хруста в суставах. Он вернулся в кабинет, затворил за собою дверь и, прислонившись спиною к косяку, сжал кулаки так, что побелели костяшки, а ногти впились в ладони. Дрожь пробежала по рукам, по всему телу — он едва сдерживал сей приступ, сию волну, готовую захлестнуть его с головой.       — Я совладаю, — сказал он себе сквозь зубы. — Я должен совладать. Не для себя — для неё. Я не дам себе воли. Я сдержу себя. Я буду… я буду просто графом Шереметьевым, холодным и расчётливым. А там, за сею маскою, будь что будет — я не дозволю сему вырваться наружу. Потому что я должен. Мужчине не положено показывать боль… Он медленно, с усилием, разжал кулаки, взглянул на красные следы от ногтей, выдохнул — долго, прерывисто, до самого дна лёгких. Затем выпрямился, одёрнул сюртук, провёл ладонью по лицу, стирая с него следы борьбы. Очи его потускнели, лицо приняло то самое невозмутимое выражение, кое столь хорошо знали все в доме. Он подошёл к столу, сел, взял перо — и заставил себя взирать в бумаги, хотя перед очами всё ещё стояла она. Тяжёлые мысли он подавил глубоко, глубоко, в самый тёмный угол души, и придавил их сверху привычной тяготою долга. «Так надобно. Так честно. Так справедливо. Так безопасно для неё». Он твердил сие про себя, как молитву, покуда пальцы не перестали дрожать, покуда дыхание не выровнялось, покуда кабинет снова не обрёл свои обычные, успокаивающие очертания. Он не дал себе ответа — ибо ответа не было. Он просто заставил себя забыть, что вопрос вообще существовал.

***

Тем временем Анна, выйдя на балкон и швырнув колоду карт в сумерки, стояла неподвижно, вцепившись в холодные перила. Ветер трепал её волосы, и она не чувствовала холода — только жар, разливающийся по всему телу от пережитого волнения. Карты кружились внизу, словно белые мотыльки, опускаясь на мокрую мостовую, но она не смотрела на них. Она смотрела в тёмное небо, в котором уже зажигались первые робкие звёзды, и пыталась привести в порядок мысли, что метались в голове, как испуганные птицы.       — Что это было? — спрашивала она себя, и голос разума звучал глухо и недоверчиво. — Зачем он это сделал? Зачем обманул меня, позволил поверить в выигрыш, а потом… потом предложил этот год? Она сжала перила так, что побелели костяшки, и закрыла глаза. Перед внутренним взором её встало лицо графа — его холодные, пронзительные глаза, его спокойный голос, его руки, сжимающие её плечи. Она почувствовала, как по спине пробежала дрожь, и не могла понять — от холода или от чего-то иного.       — Он хотел, чтобы я ушла, — шепнул внутренний голос, и в нём послышалась горечь. — Он соврал мне в карты, чтобы я забрала имение и исчезла. Он пытался избавиться от меня. А когда я ворвалась к нему, когда я сорвала платье… он остановил меня. Он сказал: «Я хочу, чтобы всё было так, как хотите Вы». Что это значит? Что он действительно хочет, чтобы я осталась? Или он просто… просто не может нарушить договор, даже если хочет избавиться от меня? Она открыла глаза и посмотрела на тёмные окна графского дома. В одном из них, на втором этаже, теплился слабый свет — там, в кабинете, остался он. Анна вглядывалась в этот свет, словно надеялась разглядеть за ним его фигуру, его лицо, его мысли.       — А что, если он просто не хочет выглядеть злодеем в своих собственных глазах? – продолжила она терзать себя. — Что если он предложил мне этот год только потому, что так велит его честь, его долг, его проклятое благородство? И ему нет дела до меня, до того, что я чувствую… Она почувствовала, как что-то сжалось в груди — острое, почти болезненное. Она не хотела признаваться себе в том, что это чувство имело имя. Она не хотела называть его. Она не могла назвать его, потому что тогда всё стало бы слишком сложным, слишком страшным.       — Я не влюблена в него, — сказала она себе твёрдо, но голос её дрогнул. — Я не могу быть влюблена в этого холодного, высокомерного графа, который смотрит на меня так, будто я — всего лишь служанка, обязанная исполнять его прихоти. Я ненавижу его за то, что он поставил меня в это положение. За то, что он заставил меня просить, умолять, унижаться… Она замолчала, и в тишине собственной души вдруг отчётливо прозвучал другой голос — тихий, почти неслышный, но настойчивый:       — А зачем же тогда ты провоцировала его? Зачем сорвала платье? Зачем ворвалась к нему, кричала, требовала честности? Не потому ли, что хотела увидеть его настоящего? Не потому ли, что хотела растопить этот лёд, которым он окружил себя, и заставить его почувствовать хоть что-то? Анна зажмурилась, силясь прогнать этот голос, но он не умолкал. Он шептал ей о том, как она ловила каждый его взгляд, как ждала каждого его слова, как её сердце билось чаще, когда он оказывался рядом. Он напоминал ей о том, как она старалась быть дерзкой, остроумной, вызывающей — только чтобы он заметил её, только чтобы он не оставался равнодушным.       — Я хотела, чтобы он увидел во мне не просто служанку, — призналась она себе с горечью. — Я хотела, чтобы он увидел женщину. Я хотела, чтобы он захотел меня. И когда он сказал, что хочет, чтобы всё было так, как хочу я… я чуть не поверила. Я чуть не поверила, что ему есть до меня дело. Она опустила голову и посмотрела на свои руки — тонкие, бледные, всё ещё слегка дрожащие. Она вспомнила его руки на своих плечах — сильные, тёплые, сжимающие её так, будто он боялся отпустить. И в этом воспоминании было что-то такое, что заставило её сердце забиться быстрее.       — Но если ему есть до меня дело, — спросила она себя, — почему он хотел, чтобы я ушла? Почему он соврал мне в карты? Почему он пытался избавиться от меня? Она не находила ответа. Всё в этом доме было запутано, как паутина, и она не знала, где правда, а где ложь. Она не знала, что движет графом — чувства или холодный расчёт. Она не знала, хочет ли он её рядом или просто не может нарушить слово.       — Но он сказал: «Я хочу, чтобы всё было так, как хотите Вы», — прошептала она, и в голосе её послышалась надежда, которую она не могла подавить. — Может быть… может быть, он действительно хотел, чтобы я осталась? Может быть, он просто боялся признаться в этом? Она покачала головой, силясь прогнать эту мысль, но она вцепилась в неё, как репей, и не отпускала. Анна чувствовала, что стоит на краю пропасти — между желанием верить и страхом ошибиться. Она хотела растопить его лёд, увидеть его небезразличным, ощутить взаимность. Но она боялась, что за этим льдом нет ничего, кроме пустоты.       — Я останусь, — сказала она себе, и голос её звучал твёрже, чем она чувствовала себя. — Я останусь на этот год. И я узнаю правду. Я узнаю, что он чувствует на самом деле. И если он просто играет со мной… если он просто использует меня… я заставлю его пожалеть об этом. Она выпрямилась и провела рукой по волосам, откидывая их с лица. Взгляд её стал твёрже, в нём загорелся тот самый огонь, что так хорошо знал граф. Она не была готова сдаться. Она не была готова признать поражение. Она будет бороться — за себя, за свою честь, за свою свободу. И за то, чтобы он, наконец, посмотрел на неё и увидел не служанку, а женщину.       — Я заставлю его почувствовать, — прошептала она в темноту. — Я заставлю его захотеть меня. А если он не захочет… если я ошибусь… Она замолчала, не договорив. В груди её снова сжалось что-то острое и болезненное, но она подавила это чувство. Она не имела права на слабость. Она будет сильной. Она будет ждать. Она будет смотреть. Она будет провоцировать. И однажды лёд, окружающий сердце графа, треснет — и она увидит, что скрывается за ним. А пока она просто стояла на балконе, глядя на тёмное небо, и ветер трепал её волосы, и сердце её билось в такт с далёкими шагами, которые она всё ещё слышала в доме. Шагами графа, который, как она знала, тоже не спал. Который тоже искал ответы на вопросы, что не давали ему покоя. И в этом молчаливом диалоге между ними, в этой тишине, что протянулась от кабинета до балкона, было больше, чем в любых словах. Она не знала, что ждёт её впереди. Она не знала, выдержит ли. Но она знала, что не отступит. Не сейчас. Не когда наконец почувствовала, что между ними есть нечто большее, чем просто договор.
25 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник