my prince has siren eyes

NC-17
Завершён
203
автор
primaverra бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 9 415 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
203 Нравится 12 Отзывы 37 В сборник

𓆈

Настройки
      Не сводя взгляда с горизонта, Макс смотрит вперед, чувствуя, как сердце знакомо ускоряет ритм. Это ощущение, этот вкус приближающегося сражения всегда кажется ему самым лучшим. Преследование. Макс обожает это. Охотник — вот, кем он всегда был по натуре. Отчаянный, бесстрашный, порой безрассудный, он обожает идти наперекор судьбе. Морской ветер, треплющий волосы, и соленые брызги, омывающие лицо, — вот настоящий вкус свободы. И Макс цепляется за каждую ее частичку каждый день своей вольной и полной приключений жизни.       Он видит фрегат впереди, стройный, быстроходный, ему почти удалось ускользнуть. Но корабль Макса быстрее и легче на волнах. Он думал об этой самой минуте с тех пор, как узнал о том, что английский корабль был тайком отправлен Ее величеством через Ла-Манш, чтобы доставить к испанскому двору величайшие дары в честь предстоящей свадьбы ее сына и испанского короля. Ларцы, переполненные золотом, серебром и жемчугом — вот, о чем грезили пиратский капитан и его команда с тех пор, как они вышли на след фрегата.        К вечеру море потемнело, будто в него вылили чернила, и, пока на западе догорает закат, в его медном свете паруса фрегата кажутся кроваво-красными. На гафеле кормы трепещет королевский флаг, и Макс хищно улыбается, крепко сжимая в руке бокал красного вина. Сегодня они отпразднуют как короли и станцуют на трупах своих врагов, обвешанные их драгоценностям.       — Идет легко, — звучит голос совсем рядом, и Макс поворачивается. Старпом протягивает ему подзорную трубу. — Будто уверены, что смогут улизнуть.       Хмыкнув, Макс смотрит через трубу, и его улыбка становится только шире. Вновь повернувшись к альфе рядом с ним, он хлопает его по плечу.       — Тем слаще будет взять его на абордаж, — он расправляет плечи и, осушив бокал, просто выбрасывает его за борт. — Бейте не в борт, а в снасти.        — Да, капитан, — кивает старпом. В его отросших черных волосах, подвязанных банданой, резвится ветер, а в карих глазах блестят искры азарта. Отвернувшись, он громко кричит: — К орудиям! Зарядить книппелями!         Взбежав по лестнице, Макс кладет руку на штурвал и вдыхает полной грудью. Наконец-то! Несколько дней погони увенчаются успехом. Они будут вознаграждены.        Первый залп раскалывает ночную тьму на части. Огонь вырывается из пушек, плотный дым накрывает нос пиратского брига, и уже через мгновение на фрегате слышится треск — страшный сухой звук ломающегося дерева. На палубу сыпятся обрывки снастей, люди на фрегате с криками начинают метаться. С его борта сверкают ответные вспышки, ядро с визгом проносится мимо и сносит ограждение. Макс вцепляется в штурвал сильнее. Корабль качает. Второе ядро с фрегата ударяет в воду, окатывая капитана ледяным соленым душем.        — Еще! — ревет он, выхватив саблю и размахивая ею. — Бей по грот-рею!        Альфа возвращает штурвал рулевому и спускается вниз. Очередной залп с фрегата разносит бок брига, и Макс замечает, как один из матросов падает на палубу с окровавленным боком. Злость пробирает его изнутри, но он знает, что жертва оправдана. Всегда. Стиснув челюсть, капитан тяжело дышит и повышает голос, продолжая отдавать команды:       — Абордажные кошки!         Когда борта сходятся достаточно близко, в воздухе раздается свист заброшенных крюков, которые с легкостью вонзаются в борт фрегата. Отовсюду летят щепки, канаты натягиваются, и вот тогда начинается самое страшное. Макс обожает этот момент. Он пьянит.        Его команда с яростью врывается на борт фрегата. Первый ряд встречают штыками, но это не останавливает пиратов. Отовсюду доносится звон стали, выстрелы и крики боли. Палуба становится мокрой, но Макс с криком влетает одним из первых, яростно размахивая саблей. Офицеры на фрегате сражаются также отчаянно, и Макс думает о том, что не встречал прежде солдат, так отчаянно защищающих золото. Он рубит снизу вверх, защищаясь от ударов офицера, попутно сталкивая за борт стрелка. Кровь стынет в жилах, и в отличие от врагов в его глазах нет ни капли страха. Для него сражение не просто необходимость, это его страсть, его ремесло.        Будто заколдованный, он сражается с каждым врагом, которого успевает заметить в этом дыму. Где-то падает сломанная рея, от пороховой гари слезятся глаза, и сквозь эту серую мглу Макс смотрит на два фонаря, тускло горящих на корме. Будто глаза уставшего зверя, они напоминают о том, что здесь развернулся настоящий ад. На палубе фрегата собираются последние его защитники: офицер со шпагой, двое солдат и седой штурман с абордажной пикой. Кто-то встает рядом с Максом, и он бросает взгляд в сторону: Карлос, его преданный старпом, стоит с ним плечом к плечу. За их спинами собираются остальные выжившие пираты. Их гораздо больше, чем эти жалкие остатки команды фрегата.        — Сдавайтесь! — велит Макс, с самодовольным видом глядя на офицера. — Или покормите сегодня морского дьявола.        Но офицер, окровавленный, с разорванным болтающимся рукавом, только делает шаг вперед и сплевывает прямо перед Максом. Карлос делает шаг, но, выставив руку, капитан велит ему стоять на месте.        — Готовы умереть за горстку золота вашей королевы? — усмехается он, и выжившие из команды как-то странно переглядываются между собой.       Офицер гордо расправляет плечи, с его носа течет кровь. Губа самого Макса разбита, а где-то в плече саднит рана, но ему совершенно все равно. Он разберется с этим позже. Они могли бы перерубить этих идиотов за пару минут, но в капитане все же есть честь и достоинство, так что альфа дает беднягам выбор.        Офицер делает неправильный. С отчаянным громким криком он бросается вперед. Пираты стоят на месте, глядя на то, как их капитан ловко отражает удар за ударом. Не чувствуя усталости, Макс весело улыбается, сражаясь так, словно для него это лишь танец. В отличие от тяжело дышащего офицера, которому каждое движение причиняет боль. Но затем лязг лезвий стихает. Офицер делает свой последний вздох, прежде чем падает замертво с перерезанным горлом. Оставшиеся члены команды бросают свое оружие. Пираты берут их в плен, пока, расправив плечи, Макс с гордым видом касается бронзовой ручки и, толкнув плечом тяжелую дверь, входит в капитанскую каюту.       Он заходит с уверенностью и жадностью, присущими ему, а за спиной все еще слышны крики раненых, звон стали и громкие голоса. Но все это резко отходит на второй план. Запах гари, воска и морской соли остается позади, и вместо них в нос ударяет яркий сладкий аромат. Макс замирает, не шевелясь. Его глаза бегают по каюте в поисках сокровищ: он жаждет увидеть сундуки с английским золотом, жемчуга и каменья, ради которых они резали глотки. Но их здесь нет. Никаких сокровищ, никакого золота.        Вместо этого Макс видит перед собой офицера королевской стражи, стоящего перед ним. Сжимая острый меч, тот выжидает, готовясь напасть. Удивленно моргая, пират оглядывает альфу перед ним: тот выглядит уверенно, в его глазах нет ни капли страха в отличие от остальных. Словно он готов умереть. Взгляд Макса скользит выше, за плечо стражника, и тогда он видит, ради чего тот готов отдать свою жалкую жизнь.        Никакой запах сражений, ни даже запах двух самоуверенных отважных альф в этой комнате не сможет перебить этот сладкий аромат, дурманящий голову. Макс сжимает рукоять сабли крепче, а его сердце начинает биться еще чаще. Все звуки пропадают, и он забывает о боли и собственных ранах. Он чувствует эти феромоны, вскружившие ему голову. Невероятной красоты омега стоит за спиной стражника, вжавшись спиной в большой деревянный стол. Его губы плотно сжаты, огромные голубые глаза бегают по комнате, словно в поисках спасения. И его запах. Макс никогда и ни с чем не спутает запах испуганного омеги. Прекрасный.       Он едва ли находит силы, чтобы оторвать взгляд. Вновь обратив взор на стражника, Макс поднимает саблю и выставляет ее вперед. Он чувствует, как из разбитой брови кровь капает на ресницы, и утирает ее ладонью. На его лице появляется легкая ухмылка, когда альфа думает о том, насколько же жалка и бессмысленна преданность этого стражника. Но затем его одолевают злость и неподдельное разочарование. В тот момент, когда Макс понимает, что все это было напрасно. Они попусту потратили время, потеряли людей и повредили корабль. Здесь нет сокровищ, они ошиблись. Он ошибся. Этот фрегат вез не приданное, потому что Макс точно знает, кто перед ним. Корабль перевозил самого английского принца.       — Ваш офицер может опустить свой меч, и я сохраню ему жизнь, — опустив саблю, Макс говорит чуть громче. Он сверлит взглядом карие глаза стражника, прежде чем повернуться и взглянуть на принца. — В ином случае я отправлю его бренное тело на дно морское, кормить рыб. Корабль наш, нет смысла приносить лишние жертвы.        Но принц молчит. Макс видит, как вздымается его грудь, обтянутая белой шелковой рубахой. Завязки корсета на его талии затянуты слишком туго, и Макс думает о том, как тяжело, должно быть, принцу сейчас дышать. Завитки его волос подпрыгивают, когда он бросает взгляд на своего стража и вновь смотрит на пирата. У него бледная фарфоровая кожа, присущая королевской династии, яркие розовые губы, слегка приоткрытые, чтобы дышать глубже. Но все это меркнет в сравнении с тем, как прекрасны его глаза: голубые как самое чистое небо, прозрачные как самые чистые заливы на Мальте. Глаза сирены, очаровывающие и сводящие с ума. Макс никогда не видел таких глаз прежде.        Принц кивает своему стражнику, и тот медлит, но все же опускает меч. Макс хмыкает и расправляет плечи.        — Мудрое решение, милорд.        Он видит, как омега испуганно сглатывает, и это чувство превосходства и жажды затмевает любое разочарование.

𓆈

      Здесь сыро и жуткий запах. Джордж стоит у стены, обняв себя руками, потому что боится притрагиваться к чему-либо. Раньше он никогда не бывал в тюремных камерах, а в этой провел последние несколько невероятно долгих часов. Это изматывающе и отвратительно, и все, чего он хочет — вернуться в замок, спрятаться в своей комнате и больше никогда не покидать ее. Стоило поехать через французские земли, как того желала мать, но ему так сильно хотелось повидать море, почувствовать запах соленого океана, насладиться свободой, которой вскоре он будет навсегда лишен. А теперь из-за его глупого желания в жестоком сражении погибла почти вся его команда, а он сам сидит в заточении в трюме корабля, с которого никто еще не возвращался живым.        Джордж отлично знает, куда попал. Он видел флаг, когда его выволокли из каюты. «Черная саламандра», чья команда славится безжалостностью и неутолимой жаждой сокровищ. И Джордж знает альфу, что угрожал ему саблей там, стоя перед ним с довольной ухмылкой. Неуловимый капитан, которого еще никому не удавалось поймать.        — Не бойтесь, мой принц, — говорит пожилой штурман, глядя на Джорджа глазами, полными надежды. — Они вас не убьют.        Сжав губы в тонкую линию, принц ищет утешение в лице старика, но в глубине души он знает, что это не так. Его убьют. А перед этим жестоко замучают, настолько, что Джордж сам, вероятно, захочет умереть. При мысли об этом у принца все внутри сжимается в тугой ком. Страх с новой силой выплескивается наружу, как бы он ни пытался контролировать его. Старик кладет ладонь на плечо принца, и тот вздрагивает.       — Скажите капитану, что он может попросить за вас выкуп. И Англия, и Испания будут готовы отдать за вас любое золото, мой принц. Вам лишь нужно быть убедительным.       — Ты не понимаешь, Ларри, — Джордж мотает головой, поправляя перепачканную белую рубаху. — Если король Филипп узнает, что я был в плену у пиратов, они сочтут меня испорченным товаром. Ты же знаешь, — он закрывает лицо руками и вздыхает. — Знаешь, что они сделают со мной.        Штурман не отвечает. Само собой, он знает. Пираты никогда не упустят шанса поразвлечься с хорошеньким омегой, а уж если они давным-давно в море, так тем более. У Джорджа нет ни единого шанса.        Откуда-то слева доносятся шаги. Бренчит связка ключей, и Джордж замирает. Отшатнувшись от клетки, он становится поближе к старику и тяжело дышит. В глубине души он надеется, что остальные члены экипажа выжили и их просто запрут вместе с ним, потому что с момента, как он ступил на «Саламандру», Джордж никого из них не видел, кроме штурмана. Но это вовсе не пленные члены команды его фрегата. Вниз спускается один из пиратов и бросает хищный взгляд на принца. Гордо вскинув голову, Джордж злобно глядит в ответ, надеясь, что тот не заметит, как на самом деле дрожит его челюсть от страха.        — Ваше высочество, — пират делает саркастичный поклон, прежде чем отпирает клетку. — Следуйте за мной.        Стоя на месте, принц медлит. Он бросает осторожный взгляд на штурмана, и тот кивает, придавая ему уверенности. Что ж, у Джорджа все еще нет выбора. Его все равно убьют, но, быть может, у него появится шанс выброситься в море, прежде чем ему причинят боль. С горделивой осанкой принц выходит из камеры и молча следует за пиратом. К его удивлению, тот выглядит довольно ухоженным, и это кажется ему странным. Прежде Джордж никогда не встречал пиратов, но всегда думал, что они похожи на уличных бродяг — вонючие, грязные и лишенные манер. Однако волосы этого парня были блестящими и пушистыми, а одежда вовсе не рваной и вполне чистой. Задумавшись об этом, Джордж шагает за пиратом, пока тот не открывает перед ним дверь на уровне выше, там, где располагаются палубы и кладовая, мимо которой тот их провел. Помедлив, принц все же входит в комнату. Это небольшая полупустая, но вполне уютная каюта. Сжав вспотевшие от волнения ладони в кулаки, Джордж медленно разворачивается и смотрит на вставшего в дверях пирата. Тот ухмыляется, снизу вверх окидывая омегу хищным взглядом, прежде чем все же смотрит в его перепуганные глаза. Несмотря на липкий ужас, сковавший его тело, принц старается сохранять достоинство.        — Жди здесь, — велит парень, и Джордж сдвигает брови, не привыкший к подобному тону. Чего еще ему было ждать от пирата. — За тобой придут позже.       Захлопнув дверь, тот запирает ее с внешней стороны. Опустив плечи, Джордж шумно выдыхает и закрывает глаза. «За тобой придут» уже само по себе звучит как приговор, но он не должен сдаваться. Бросившись к окну, Джордж проверяет, сможет ли он его открыть, но безуспешно. Он осматривает каждый уголок каюты в поисках хоть чего-то, что он мог бы использовать как оружие, но ничего не находит. Усевшись на край кровати, принц обнимает подушку и просто смотрит в одну точку, переосмысливая свою жизнь. Если бы он только мог знать, как оборвется его существование… Похищенный, напуганный и уязвимый, в плену у пиратов, готовящийся к тому, что те с ним сделают. По правде говоря, ему хотелось плакать.        Джордж не знает, сколько проходит часов, но его глаза вдруг начинают слипаться. Солнце было в зените довольно давно, а значит, время неспешно движется к вечеру. Уже почти сутки прошли, а Джордж ничего не ел и не пил. Он бы начал стучать в двери и умолять принести ему воды, но это было бы слишком низко для него. Он никогда не станет умолять кого бы то ни было о стакане воды. Тем более пирата. Его уставшее тело медленно теряет силы, а голова, одолеваемая болью от многочисленных мыслей, отяжелела настолько, что стало трудно ее держать.       В замке проворачивается ключ, и принц вздрагивает. Тот же самый пират с темными волосами и самодовольной ухмылкой входит внутрь, держа что-то свернутое в руках. Встав с кровати, принц, пошатываясь, встает у деревянного стола и, нахмурившись, глядит на вошедшего. Бросив в него вещицу, тот задирает голову и, хмыкнув, говорит:        — Наденьте, Ваше высочество. Будете обедать с капитаном.        Джордж разворачивает ткань и окидывает ее недовольным взглядом. Это чистая и, что удивительно, приятно пахнущая пурпурная рубаха на шелковых завязках. Скомкав ее в руках, Джордж бросает ее обратно в пирата.       — Я лучше умру с голоду, чем окажу ему такую честь, — злобно цедит Джордж, но его слова лишь вызывают улыбку на лице пирата.        Пожав плечами, тот поднимает рубаху с пола и улыбается, глядя принцу в глаза.       — Он ожидал, что вы так скажете. В таком случае вы будете обедать с командой. Голым.        Джордж застывает на месте, будто прирастая к полу. От услышанного звенит в ушах. По всему его телу проходит рой мурашек, и принц бегает глазами по лицу пирата, пытаясь понять, не шутит ли тот. Но вряд ли эти люди знают, что такое настоящий юмор. А то, что он сказал, уж и вовсе не является смешным. Сглотнув появившийся в горле ком, принц расправляет плечи и молчит.        — Так я и думал, — усмехнувшись, пират вытягивает руку с рубахой, и Джордж выдергивает ее и прижимает к себе, долго не думая.        В этой ситуации выбор очевиден. Похоже, ему придется потерпеть компанию капитана, и, быть может, это даст ему время, чтобы придумать, как сбежать.        — Скоро вернусь, — фыркает парень, прежде чем вновь покидает каюту и запирает принца внутри.        Так и обнявшись с рубахой, Джордж пытается успокоить сошедшее с ума сердце. Ему еще никогда прежде не было так страшно. Он думал, что брак с королем Филиппом — самое пугающее событие в его жизни, но как же он ошибался. Развернув рубаху, Джордж снова оглядывает ее и вздыхает. Покачав головой, принц бросает ее на кровать и стягивает с себя грязную вещицу, чтобы заменить на новую. Здесь есть небольшое зеркало, так что, одевшись, принц осматривает себя. Белой рубахой он вытирает остатки сажи и грязи с лица и сглатывает ком в горле. Он все еще выглядит жутко напуганным, как бы ни старался состроить грозную и бесстрашную гримасу. Он знает, что должен контролировать себя, потому что запах его страха лишь еще больше взбудоражит аппетит альф, коими полон этот проклятый корабль. Но не так-то легко унять внутренний ужас, когда с каждой секундой Джордж в красках представляет, какие жуткие вещи с ним могут сотворить все эти жестокие люди.        Он вспоминает лицо капитана, пока возится с завязками на рубахе. Широкоплечий и грациозный, тот мало походит на опасного пирата. В первые секунды, как только капитан вошел в каюту, Джордж почувствовал его запах — властный и уверенный. Всю его жизнь принца окружали гордые и сильные альфы, преданные и всегда готовые защитить его от любой опасности. Но это… Это было чем-то новым для него. Никогда еще Джордж не сталкивался с альфой, вовсе не жаждущим его защищать. Напротив, все эти пираты наверняка мечтают лишь о том, чтобы уничтожить в нем все желание жить и разрушить его честь и гордость до последней крупицы. И принц не знает, что ему с этим делать. Он не знает, как вести себя так, чтобы не спровоцировать их еще больше.       Закончив с рубахой, Джордж протяжно вздыхает и разглядывает свое отражение. Никогда еще он не казался себе таким жалким и растерянным. В голове все еще ярко сверкают глаза капитана, и Джордж гадает, собирается ли тот убить его после того, как развлечется сам, или же отдаст на потеху своей команде. Но принц думает о том, что капитан пощадил выживших с фрегата и, возможно, в нем есть хоть капля человеческого. Быть может, Джордж сможет убедить его подарить ему милосердную смерть. 

𓆈

      Перестукивая пальцами по столу, Макс пристально смотрит на дверь. Его каюта — самая большая из всех на этом корабле: под низким темным потолком раскачивается фонарь, у стены стоит массивный дубовый стол, заваленный картами и заляпанный воском, у окна — кресло с высокой спинкой, обитое красной кожей, в углу каюты — большая кровать с балдахином, а по центру сегодня поставили большой обеденный стол. В воздухе витает запах вкусной еды, рома, морской соли и мокрой древесины. Передернув плечами, капитан делает глубокий вдох. Слишком долго.        Последние сутки он потратил на то, чтобы успокоить команду. Ведь причин для негодования у них много: сокровищ на фрегате не оказалось, на восстановление корабля уйдет множество дней, так еще и на борту теперь есть очаровательный, трепетно пахнущий омега. Команда разделилась: часть альф, одурманенная чужим запахом, едва не сходит с ума от желания взглянуть на принца хоть одним глазком, другая же часть негодует, веря в глупые предания о том, что омега на корабле влечет за собой беду.        Убедив команду в том, что держит все под контролем, Макс отдал командование старпому и позволил себе вернуться к мыслям о прекрасном принце, заключенном в трюме. Он все еще может чувствовать его аромат, все еще живо помнит его огромные голубые глаза. Словно морская пучина, они затягивали и околдовывали. И дело было вовсе не в том, что он истосковался по милым омегам, нет. Просто принц оказался самым чудесным созданием, которое Макс вообще когда-либо встречал. Невероятным.        Двери открываются, заставляя капитана моргнуть и вырваться из плена своих мыслей. Мягкий, сладкий аромат оседает на языке, и Макс делает вдох поглубже, глядя на то, как Лэнс заводит пленника внутрь. Воздух густеет, и Макс сжимает руками подлокотники, надеясь, что это сможет унять эту жажду внутри. Принц входит с гордо поднятой головой, поджатыми губами и прищуренным взглядом. На нем пурпурная рубаха Макса, и он выглядит потрясающе в ней. Капитан впивается взглядом в роскошное тело принца и прочищает горло. Вытянув руку, он указывает ему на место по другую сторону стола, но принц медлит. Отвернувшись, капитан кивает Лэнсу, и тот отодвигает стул и пристально глядит на пленника.       — Садись, — велит тот, и принц окидывает его злющим взглядом.        Как бы тот ни пытался выглядеть уверенным, Макс чувствует его страх. Он витает в воздухе и забирается ему под кожу вместе с феромонами. Принц не двигается с места. Схватив его за руку, Лэнс дергает омегу в сторону и грубо усаживает на стул. Макс напрягается, чувствуя странное недовольство, но ничего не говорит. Лэнс делает поклон, усмехаясь, а затем уходит и закрывает за собой двери. Задержав дыхание, капитан медленно оглядывает принца. Опустив кисти рук на стол, тот жадным взглядом смотрит на еду, расставленную на столе — похоже, он жутко голоден. Тем не менее, принц ни к чему не притрагивается. Он поднимает осторожный взгляд и смотрит Максу в глаза.       — Простите, что пришлось держать вас в столь неподобающих условиях, — наконец говорит Макс, усаживаясь удобнее. Взяв в руки вилку и нож, он непринужденно начинает нарезать кусок жареного мяса. — Надеюсь, вам удалось поспать. Ночь была тяжелой.        Макс опускает кусочек мяса в рот и, неспешно жуя, смотрит на принца. Тот продолжает сидеть, будто замерший, и смотреть на него в ответ. Макс бросает взгляд на тарелку, полную еды, возле принца.       — Вы не голодны? — насмешливо спрашивает он и, опустив нож, поднимает кубок.        — Не настолько, чтобы делить стол с пиратом, — ядовито отвечает принц, и Макс чувствует это — выплеснувшуюся злость. Она горькая на вкус, и это заставляет его улыбнуться. Ему больше по душе чувствовать страх, но то, каким строптивым и гордым оказывается принц, кажется ему забавным.       — Разве гордость стоит того, чтобы умереть от голода?        — Я лучше умру от голода, чем проведу на этом судне еще хоть день.        Задрав подбородок, принц говорит достаточно уверенно, и лишь легкая дрожь в голосе выдает тот факт, что это — наглая ложь. Он боится смерти, и, пусть в этом нет ничего постыдного, это все равно заставляет Макса довольно улыбнуться. Вытерев рот кружевной салфеткой, он отбрасывает ее в сторону и встает. Он видит, как напрягается принц, когда, взяв в руки вилку и нож, капитан подходит к нему. Но даже когда Макс встает за спиной принца и наклоняется к нему, тот не движется. Стоя за его спиной, капитан наклоняется близко к его лицу и осторожно нарезает мясо в тарелке омеги. Капитан накалывает кусочек на вилку и, повернувшись к принцу, подносит ее к его рту. Тот лишь плотнее сжимает губы и смотрит строго перед собой.       — Мой кок готовил это мясо с особой любовью, потому что знал, что вы будете пробовать его, Ваше высочество, — медленно говорит Макс, понизив голос. — Несмотря на свой образ жизни, мой кок — человек, глубоко уважающий корону, и для него великая честь накормить такого значимого гостя, как вы. Неужели вы растопчете все надежды и радости простого бедного человека своей гордостью?        Он продолжает держать вилку у рта принца, когда тот медленно поворачивается и пристально смотрит ему в глаза. Их лица так близко, но Макс не сводит взгляда с голубых глаз. Он видит, как тяжело дышит омега, чувствует это прерывистое дыхание, этот сладостный запах, витающий в воздухе. Все эти ощущения сводят с ума, пробуждают в нем инстинкты, которые жаждут завладеть им. Но Макс не животное, как и человек перед ним, так что он старается проявлять уважение. Все, что он сказал — чистая правда. Когда-то Фернандо был офицером на службе Ее величества, так что он был рад узнать, что этим вечером накормит самого принца.       — Ну же, Ваше высочество, — Макс мягко улыбается, не отводя взгляд. — Хотя бы попробуйте.        Принц шумно сглатывает и опускает взгляд на кусочек мяса. Он все еще медлит, а Макс не может отвести от него жадного взгляда. Его уловка срабатывает, потому что принц тихонько вздыхает и, приоткрыв рот, осторожно забирает губами кусочек мяса с вилки. Макс замирает, наблюдая за этим: как мягкие розовые губы касаются жареной корочки, как принц помогает себе языком, пока губы не смыкаются. Он начинает медленно жевать, пока не проглатывает и не поворачивается с недовольным взглядом.        — Очень вкусно. Передайте вашему коку мою благодарность, — ледяным тоном говорит он, и это заставляет Макса широко улыбнуться.       Находясь на волоске от смерти, затонувший в неизвестности того, что с ним станет, полный ужаса и усталости, этот омега продолжает вести себя так, словно он не в плену, а в гостях короля Франции. Это забавно.        — Быть может, еще кусочек? — Макс накалывает еще один и снова подносит ко рту принца. — Не уверен, что вы распробовали.        Омега раздраженно вздыхает и вдруг забирает вилку из рук пирата. Макс чувствует легкое покалывание там, где его кожа соприкоснулась с кожей принца. Отвернувшись, тот съедает еще кусочек, а за ним еще один. Довольный собой, капитан расправляет плечи, наливает принцу вина и возвращается на свое место за столом. Вцепившись в бокал, омега жадно выпивает все до дна и вытирает подбородок, по которому стекает бордовая капля. Он доедает абсолютно все, что было на его тарелке, наливает себе еще вина и только затем замечает взгляд Макса. Сидя напротив, альфа улыбается, разглядывая оголодавшего омегу. Заметив его взгляд, тот стыдливо опускает плечи и ставит бокал обратно, так больше и не притронувшись к нему. Что ж, голод — злая штука, и, похоже, он взял над пленником верх.          — Итак, — отложив приборы, Макс закидывает ногу на ногу. — Правильно ли я полагаю, что Ваше высочество направлялся в Испанию, — принц ничего не говорит, но по его лицу Макс понимает, что прав. Он и без него это знает. Все в Англии знают. — На вашу свадьбу с королем Филиппом, верно?        — Какое вам дело? — злобно и довольно резко отвечает принц, что заставляет Макса с любопытством наклонить голову. — Зачем это все? Чего вы хотите добиться?        — Просто интересуюсь, — Макс пожимает плечами. Он кладет себе в тарелку горсть винограда и отщипывает понемногу. — Видите ли, мой принц, команда жутко разочарована, — Макс вздыхает, а на лице того появляется растерянность. — Мы ждали, что этот фрегат будет перевозить ваше приданное, а вовсе не вас, Ваше высочество. Мы не планировали похищать вас, если это что-то будет для вас значить. И вот теперь я терзаюсь сомнениями, что же мне делать с вами.        Он говорит это расслабленно и непринужденно, наблюдая за тем, как одна за другой сменяются эмоции на лице омеги. Похоже, это совсем не то, что тот ожидал услышать. Макс не уверен до конца, что ему с этим делать, но ему определенно нравится то, как он манипулирует настроением принца.       — Верните меня в Англию, — вдруг говорит тот, поднимая свои большие глаза, и моргает длинными темными ресницами. То, как меняется его голос, заставляет внутренности Макса скрутиться. — Корона даст вам столько золота, сколько вы сможете унести, — он старается звучать убедительно, но Макс слышит эти жалобные нотки в его тоне. Похоже, принц сам не верит в то, что Макс может на это купиться.        — Почему бы мне не продать вас вашему жениху? — альфа вертит в руке кубок, но принц вдруг резко машет головой. — Говорят, казна Испании сейчас намного полнее казны вашей матери.       — Это ложь! — выпаливает омега, и Макс может чувствовать, как трепещет в груди маленькое напуганное сердечко. — Королева озолотит вас, если вы вернете меня домой.        — До или после того, как меня и моих людей отправят на виселицу? — усмехнувшись, Макс встает и, сцепив руки за спиной, выхаживает по комнате. Каблуки его сапог постукивают по деревянным полам, и принц вдруг встает следом.       — Я даю вам слово: если вы вернете меня целым и невредимым, то вам будет позволено уйти, — он говорит немного тверже прежнего, но все равно недостаточно, чтобы убедить пирата. Макс шагает по каюте, когда, набравшись смелости, принц вдруг подходит к нему. — Прошу вас. Вы ведь не такой жестокий, как о вас говорят.        Это даже задевает. Резко развернувшись, Макс хватает омегу за руку и толкает к своему письменному столу. Встав напротив, он не оставляет между ними свободного места и угрожающе смотрит прямо в глаза.       — Осторожнее, принц, — его голос становится ниже, и он видит, как учащается дыхание омеги. — Кто-то на этом корабле может счесть такие слова оскорблением.        Вжавшись в стол, омега отклоняется назад, пытаясь отодвинуться от лица пирата. Ухмыльнувшись, Макс бросает взгляд на открытую шею и пульсирующую на ней вену. Кожа бледная и бархатная на вид. Он мог бы впиться в нее зубами и заставить этого парня жалобно скулить. От мыслей об этом все внутри начинает закипать, и Макс поднимает потемневшие глаза.        — Быть может, я вовсе не хочу возвращать вас целым и невредимым, — выдыхает он, и по коже принца бегут мурашки.        Вытянув руку, Макс проводит пальцами по его шее. Принц похож на диковинную птичку, похищенную из золотой клетки. И Макс не уверен, хочет ли он отпустить ее на волю или стать ее новым обладателем. Он смотрит на его приоткрытые губы, которые жаждет поцеловать. Температура его тела поднимается, дурманя рассудок, и Макс тянется вперед, собираясь поддаться желанию.        Он не успевает. Что-то тяжелое прилетает ему прямо в голову. В глазах темнеет, и все покачивается, так что пират едва не падает. Прижав ладонь к голове, Макс видит на ней кровь. Встряхнувшись, капитан фокусирует взгляд на окружении, пока темнота не отступает, а затем обнаруживает, что в каюте он уже один. Двери распахнуты. Макс закатывает глаза. Хищно улыбнувшись, он быстро шагает следом за маленьким засранцем.        Вырвавшись на палубу, капитан застывает. Он видит пленных, что драят палубу, старпома возле мачты и несколько других членов команды. Голова раскалывается от боли, но он не обращает на это внимания. Вместо этого капитан устремляет взгляд туда, куда смотрят остальные: взобравшись на борт корабля, принц хватается за ванты и испуганно глядит на команду. Макс замечает, как один из его пиратов выхватывает револьвер.        — Нет! — рычит он, медленно, будто хищник, шагая вперед. — Не трогать его.        Встав на расстоянии, капитан складывает руки за спиной и улыбается. Он чувствует, как по виску течет кровь. Тяжело дыша, напуганный и отчаянный, принц бегает глазами по каждому из пиратов.       — Не подходите! — кричит он, пошатываясь, когда в борт ударяется волна. — Иначе я спрыгну!        Тихонько усмехнувшись, Макс продолжает стоять на месте. Ветер к вечеру усилился, и он чувствует, что ночью их настигнет шторм. Принц снова покачивается, едва не падая. Цепляясь за канаты, он судорожно пытается придумать, что делать. Но Макс знает, что выхода у омеги всего два — выполнить угрозу и прыгнуть за борт или покорно спуститься и подчиниться.        — Не стоит, Ваше высочество, — улыбается Макс. — Мы бы не хотели потерять такого ценного гостя, как вы.        По палубе разлетаются смешки, и Макс вытирает рукавом черной рубахи кровь с головы. Вздохнув, он разглядывает отчаявшегося принца и думает лишь о его дурманящем запахе. Будет обидно позволить ему так глупо умереть.       — Спускайтесь, Ваше высочество, — кричит кто-то. — Мы можем предложить вам массу развлечений!        Отовсюду снова слышатся смешки, и Макс хмыкает. Идиоты. Все равно никто не посмеет тронуть принца без его разрешения.        — Вы пожалеете о том дне, когда похитили меня! — злобно кричит принц, и Макс выгибает бровь. — Потому что я…       Но договорить он не успевает. Корабль снова покачивается, и, сорвавшись, принц улетает вниз. За бортом раздается всплеск, и Макс протяжно вздыхает. Ну что за глупец. Вдруг сбоку вскакивает с колен тот самый стражник, которого Макс пощадил, как и обещал, но Карлос угрожающе приставляет саблю к его горлу. Макс встречается с ним взглядом и удивленно выгибает бровь. Стражник выглядит напуганным и тяжело дышит.       — Он не умеет плавать, — говорит тот на выдохе, и Макс замирает.        Повернувшись к месту, где только что стоял принц, капитан устало трет лицо. Господь Всемогущий, ну почему он умудрился перепутать корабли? Скинув с себя пояс с саблей и револьвером, Макс шагает к краю палубы. Зацепившись за ванты, он взбирается на борт и, сложив руки вместе, прыгает в воду.

𓆈

      Легкие жжет, вода заливается в нос и рот, и принц отчаянно барахтается в воде, пытаясь выплюнуть ее. Он чувствует едкий вкус соли на языке, пока размахивает руками, но едва ли это помогает ему удержаться на плаву. В какой-то момент голова появляется на поверхности, он успевает сделать вдох, но очередная волна отталкивает его назад, и омега вновь уходит под воду. Сквозь страх и отчаяние он думает лишь о том, какой бессмысленной оказалась его жизнь. Как в летописях напишут, как глупо он умер. Хотя вряд ли кто-то вообще узнает, что с ним стало.       Воздух кончается, внутри все будто горит. Джордж продолжает брыкаться, сопротивляясь смерти, но вода — сильный враг. Его тело медленно идет ко дну, как бы он ни пытался двигать ногами. Джордж открывает глаза, чтобы увидеть последние лучи медленно заходящего солнца сквозь сапфировую толщу воды. Пузырьки поднимаются над его головой, когда воздуха совсем не остается, и глаза закрываются сами собой. Перестав двигаться, Джордж сдается, отдавая себя на волю морского дьявола.       Он чувствует давление где-то под мышками, а затем что-то резко тянет его вверх. Холодный воздух облизывает лицо, и Джордж пытается открыть глаза, но тело больше его не слушается. Он замерз, ему нечем дышать. Быть может, он уже умер? Далекие крики доносятся откуда-то сверху. Он чувствует странное тепло спиной, а еще что-то, что крепко держит его за талию. Затем еще один рывок и что-то неспешно поднимает его вверх. Его тело начинает дрожать, ветер ползет по коже даже сквозь мокрую, прилипшую к телу рубаху. А затем все кружится, и Джордж ударяется головой о что-то жесткое. Это приводит его в чувства.       Перевернув голову набок, он кашляет. Вода изо рта стекает по подбородку, пока принц судорожно выплевывает ее. В носу мерзкое жгущее чувство, легкие горят. Избавившись от воды, омега наконец делает глубокий вдох и откидывается обратно на спину. Он тяжело дышит, глотая кислород, прежде чем может наконец раскрыть веки. Его мокрые слипшиеся ресницы подрагивают, и он видит свет, играющий на повисших каплях. Веки тяжелые, но ему все же удается их открыть. Джордж слышит голос, и кто-то легонько шлепает его по щеке. Он пытается сфокусировать взгляд, но это сложно.       — Эй? Слышишь меня?        Звук становится четче, а взгляд наконец проясняется. Джордж видит его — нависнув сверху, капитан «Черной саламандры» смотрит принцу прямо в глаза. На его лице поблескивают капли воды, волосы мокрые, все взъерошенные, губы слегка посинели, а взгляд, пронзительный и ясный, направлен прямо на него. Джордж замирает. Он чувствует тепло его тела — оно немного греет. Но все это меркнет в сравнении с этим ярким запахом альфы, источающим власть и уверенность. Джордж ненавидит это. Ненавидит то, как его тело реагирует на этого альфу. То, как затуманивается его рассудок, когда он думает о том, каково было бы почувствовать этот запах на себе. Это что-то глубокое, очень темное. Что-то, что перекрывает собой любой страх и неприязнь, отодвигая их в глубины сознания.        Он смотрит в глаза напротив, тяжело дыша, прежде чем снова взглянуть на губы капитана. Внутри все сжимается, и Джордж возвращает испуганный взгляд к его глазам.       — Ты глупец, принц Джордж, — вдруг говорит тот, а затем вытягивает руку и убирает прилипшие ко лбу принца волосы. Это заставляет того гулко сглотнуть. — Ты заставил меня промокнуть до нитки. Не думай, что я это забуду.       А затем он поднимается, оставляя Джорджа лежать на мокром деревянном полу. Замерзшего, отчаявшегося и запутавшегося. Кто-то дергает его вверх, он слышит голоса за спиной, но не может ничего разобрать. Кровь стучит в ушах, и все, что Джордж может чувствовать — страх. Но в глубине души он знает, что этот страх другой. Он боится своих собственных грязных мыслей.        Его возвращают в каюту, где он был до обеда с капитаном. Позже старпом приносит ему сухую одежду, воду и покрывало. Заменив вещи, принц сворачивается клубочком на кровати и боится даже думать. Любые мысли внушают ему ужас. Он никак не может перестать думать о запахе капитана, его голосе и о том, что тот спас ему жизнь. Это не должно никак влиять на его отношение к пиратам, и Джордж отчаянно напоминает себе об этом.        Следующие несколько часов он проводит в ожидании, думая о том, что его конец уже близок. Исходя из слов, сказанных капитаном, Джордж понял, что тот не купился на его рассказы о золоте и вовсе не хочет возвращать его домой. Обняв колени, Джордж прижимается спиной к стене и вздрагивает каждый раз, когда снаружи гремит гром. Дождь хлещет по стеклам, молнии иногда освещают каюту. Один из пиратов заглядывает к нему посреди ночи, чтобы принести свечу и еще воды, но Джордж делает вид, что спит.       На самом же деле он не смыкает глаз до самого рассвета. Снова и снова он думает о глазах капитана, его глубоком голосе, манящем запахе и ухмылке, что посылает мурашки по спине. Он вспоминает, как близко были губы альфы, когда тот собирался поцеловать его. Ему бы это удалось, если бы Джордж не нащупал подсвечник на столе и не зарядил им капитану в голову со всего размаху. Сейчас он думает, что если это было ошибкой? Быть может, ему следовало бы просто смириться с судьбой и не усугублять ситуацию. Теперь уже поздно сожалеть о содеянном. Но в глубине души Джордж не сожалеет. Он хотя бы сделал, что мог, чтобы постараться спастись.        Ему все же удается поспать несколько часов, когда веки закрываются сами собой и организм просто отключается от усталости. Джордж просыпается с влажными волосами и мокрым пятном на штанах. Катастрофа. Все время его одолевали кошмары, перемешанные с грязными сценами того, что мог бы сделать с ним капитан этого корабля. Качая головой, омега тяжело дышит, пытаясь прийти в себя и избавиться от жутких мыслей. Он сам не понимает, почему так реагирует на все это. Эта ситуация — худшая из всех, в которых принц когда-либо бывал, но теперь вместо страха он чувствует странное волнение внутри.        Дверь распахивается пару часов спустя. Джордж снова прижимает ноги к груди и злобным взглядом смотрит на вошедшего пирата. На этот раз это другой человек — ниже ростом, худощавый, с кудрявыми волосами. Он улыбается так весело, словно они старые приятели.        — С добрым утром! Ну и ночка была, да? — он протягивает Джорджу воды, и тот медлит, неуверенный, стоит ли брать. — Знатно нас помотало. Давненько мы не попадали в такой лютый шторм.       Он кажется вполне дружелюбным, так что принц все же принимает воду, и, осушив флягу до дна, вытирает рот, и снова с подозрением смотрит на пирата.        — Ну ты тоже шороху вчера навел, приятель, — тот издает веселый смешок и качает головой. — Лекарю пришлось наложить повязку на голову капитана. Хорошенько ты его приложил. Он был так жутко зол, что полночи простоял у штурвала, чтобы выпустить пар.       При мысли об этом все внутри принца сжимается. Так Джордж и думал — он сделал все только хуже. Ему не следовало бить капитана, а теперь страшно представить, как тот отомстит ему. Проглотив ком в горле, принц замечает, как дышать становится труднее. Но пират выглядит расслабленным, когда кивает в сторону дверей.       — Пошли. Ты, должно быть, голоден.       Джордж не знает, почему, но этот парень внушает доверие. Он кажется простым и честным, так что принц поправляет рубаху и, уложив кое-как волосы, выходит вслед за ним. Расправив плечи, он поднимается наверх, стараясь сохранять достоинство на лице. В конце концов, он не станет посмешищем для горстки пиратов.         На верхней палубе спокойно. Никого из команды особо не видно, а те, кто есть, заняты делом. Некоторые все еще продолжают восстанавливать корабль после повреждений. Здесь пахнет воском и краской. Джордж втягивает носом морской воздух и подставляет лицо прохладному ветерку. Вот так пахнет свобода?        — За мной, — кивает его сопровождающий, и, бросив тоскливый взгляд на горизонт, принц послушно идет за ним.       Он уже знает, куда его ведут. Набрав в легкие побольше воздуха, Джордж сжимает ладони в кулаки.       Войдя в каюту капитана, принц расправляет плечи и горделиво вздергивает подбородок. Как бы там ни было, он готов принять свою смерть с достоинством, присущим Его королевскому высочеству. Но внутри довольно тихо. Сегодня каюта кажется светлой и даже уютной, благодаря льющемуся снаружи солнечному свету. Посередине снова накрыт стол: на этот раз принца ждет дивно пахнущий завтрак, и желудок призывно урчит от одного только вида блюд. Пират уходит, и Джордж нервно оглядывается. Капитана он замечает не сразу — тот стоит за колонной, разглядывая развернутую на столе пожелтевшую карту. Увидев принца, он разворачивается и окидывает его взглядом. На красивом лице появляется довольная улыбка, а затем, хищно оскалившись, пират неспешно приближается к принцу. Джордж бросает взгляд на голову альфы, пытаясь рассмотреть рану, но не видит ее, да и повязки уже нет. Похоже, все не так плохо.       — Ваше высочество, — говорит он, встав напротив. Он обхватывает рукой спинку стула, и Джордж прослеживает за этим взглядом. Его ладонь большая, и костяшки пальцев белеют от силы, с которой альфа сжимает стул. Принц сглатывает ком в горле. — Составите мне компанию?        — Я не голоден, — грубо отвечает Джордж, не двигаясь с места.        Аппетит напротив уменьшается, а сердце учащает ритм. Джордж чувствует этот властный запах, заполняющий каюту и заставляющий его дышать чаще. Воздух словно сгущается, обволакивает легкие в груди, и Джордж сжимает ладони в кулаки, но это не помогает. Альфа делает шаг к нему, и Джордж инстинктивно отходит назад, пока не вжимается в стену. Тяжело дыша, он судорожно осматривается, прежде чем снова взглянуть в потемневшие глаза напротив. Встав перед ним, пират слегка наклоняет голову набок.       — Помнится, мы не закончили наш разговор, — вытянув руку, капитан проводит кончиками пальцев по лицу принца, и Джордж нагло шлепает по чужой ладони, злюще сдвигая брови.        — Ты умрешь самой страшной смертью, когда твой час настанет, — выплевывает он, но пирата, кажется, только забавляют его слова.       Вытянув руку снова, он оборачивает пальцы вокруг горла омеги и, наклонившись ближе, выдыхает ему в лицо:       — Я — Макс Ферстаппен, капитан «Черной саламандры», смерть — мой ближайший компаньон, маленький глупый принц, — он хищно улыбается, прежде чем отстраняется, и Джордж вскидывает испуганный взгляд. — И я спас тебе жизнь, если ты успел забыть об этом. Так ты меня благодаришь?       — Ты вытащил меня из воды лишь для того, чтобы окончательно лишить меня чести и достоинства, — бормочет Джордж.        На коже, где он чувствует теплые пальцы альфы, бегут мурашки. Чужой запах становится ярче, проникает под кожу и дурманит голову. Принц пытается сопротивляться, но омега внутри него уже медленно разваливается на части.       — Вы, королевские особы, всегда слишком драматизируете, — хмыкает пират, прежде чем отпускает его горло и мягко надавливает на нижнюю губу принца подушечкой большого пальца, заставляя того шумно выдохнуть.       — Много ли королевских особ ты знаешь, пират? — шепчет Джордж едва слышно. Капитан поднимает на него глаза, его зрачки темные, и принц не отводит от него взгляд.        — Достаточно, чтобы быть уверенным, что ты — самый безрассудный из всех, — негромко отвечает тот, и Джордж чувствует, как внутри все скручивается от его хриплого низкого голоса.       Он знает, что не должен так реагировать, что ему следует взять себя в руки, но это гораздо выше его сил. Эта смесь из страха и любопытства заставляет его забыть об осторожности и долге.       — Или, быть может, самый смелый. Я еще не решил.       Чужая рука опускается вниз по шее принца, он ведет пальцами по груди, играет с завязками на рубахе, и Джордж шумно сглатывает. Вжимаясь в стену еще сильнее, он надеется, что там появится пространство, чтобы он смог сбежать. Вот только принц не уверен, хочет ли он уже сбегать, на самом деле. Еще вчера он был готов умереть, лишь бы не дать кому-то из этих пиратов себя тронуть, но Макс не выглядит злым или грубым, и каждое его прикосновение вызывает дрожь по телу. Джордж не знает, что ему с этим делать и как теперь поступить.          — Команда считает, что омега на корабле — плохая примета. Но их мнение быстро меняется, если это омега, которую они все могут поиметь, — вдруг говорит пират, и Джордж задерживает дыхание, в ужасе представляя то, о чем он говорит. Потянув за завязку на рубахе, альфа грязно улыбается и поднимает глаза на принца. — Я могу поразвлекаться с тобой сам. А могу подарить тебя команде. Что скажешь?       — Если тронешь меня, можешь забыть о золоте, — какая-то разумная часть еще велит Джорджу следовать голосу разума. — Придется просто убить меня.       Капитан медлит, задумываясь всего на мгновение. Но это не вселяет в принца надежду. Тот уже знает, каким будет исход.       — Возможно, ты гораздо более ценное сокровище, которое я могу оставить себе, — он улыбается, и Джордж шумно выдыхает носом.        Похоже, ему уже нечего терять. Подняв руку, он выдергивает шнурок из руки пирата и говорит своим самым грозным голосом:       — Тогда я прирежу тебя, когда ты заснешь.       Но это заставляет пирата широко улыбнуться.       — Что ж, — он сжимает талию принца обеими руками, и даже через одежду это заставляет кожу омеги вспыхнуть под чужими касаниями. — Значит, я умру счастливым.        Когда чужие губы касаются его собственных, Джордж знает, что должен сделать. Оттолкнуть, закричать, попытаться убить его или, быть может, себя, чтобы сохранить честь. Но он этого не делает.       Подняв руки, он кладет их на плечи капитана и мягко сжимает, чтобы почувствовать жар его тела. Он горячий, действительно очень горячий, и Джордж думает о том, что раньше никогда не касался возбужденных альф. А затем он чувствует, как язык капитана касается его губ, и приоткрывает их с тихим вздохом. Ошибка. Принц знает, что совершает огромную ошибку, но уже слишком поздно. Он чувствует, как его собственное тело скручивает изнутри от охватывающей его страсти. Это чувство… Джордж прежде не испытывал ничего подобного, и это заставляет его ответить на поцелуй.        Это жарко, отчаянно и до боли в груди приятно. Джордж закрывает глаза и перестает дышать, и жар чужого тела поглощает его целиком. Макс целует его достаточно нежно, и это совсем не то, что принц ожидал от него получить. Он думает, что ему это даже нравится, и эти мысли заставляют его стыдиться.       Джордж думает, что, возможно, это не так уж плохо. Быть может, если он забудет о своем происхождении, о своем долге и просто поддастся чувствам, это будет оправдано. Возможно, если он будет послушным, то сможет убедить пирата отпустить его. В конце концов, Филипп уродлив, в отличие от привлекательного властного капитана. Он смиряется с мыслью о том, что подарить ему свое девственное тело не так уж и безрассудно. Так или иначе, его гордость уже была растоптана в тот момент, когда он ответил на этот поцелуй.       Чужие руки сминают его талию, язык властвует во рту, и Джордж чувствует, как дышать становится все труднее. Когда пират все же отстраняется и принц поднимает затуманенный взгляд, тот выглядит хищным, словно акула, но невероятно красивым, отчего сердце стучит чаще. Джордж все еще сжимает чужие плечи, сминая в кулаках черную бархатистую рубаху капитана, когда тот шепчет ему в губы:       — Ты заставил меня промокнуть, — он отпускает его талию и оборачивает пальцы вокруг запястья Джорджа. — Теперь мой черед.        Внутри все словно переворачивается, и принц забывает, как дышать. Когда Макс тянет его за собой, Джордж больше не сопротивляется. Он послушно следует за альфой, чувствуя, как горит все в груди, как он действительно становится мокрым и воздуха почти не остается. Уронив его на постель, капитан влезает следом и нависает сверху, заставляя Джорджа замереть. Он действительно не дышит, испуганно глядя перед собой. Страх все еще теплится в его груди, и все эти эмоции сводят с ума: он никогда прежде не был с альфой, он никогда бы не подумал, что разделит ложе с пиратом. Что это будет значить для его чести и выживет ли он вообще?       Но когда Макс целует его снова, страстно и жадно, Джордж забывает обо всех этих вопросах в своей голове. Отдаваясь на волю инстинктов, он становится мягким и податливым, желающим и согласным на все, что этот красивый властный мужчина может ему дать. Он жаждет его и ощущает это каждой частичкой своего бренного тела. Его рассудок затуманивается, и он чувствует, как феромоны альфы проникают ему в самую душу, пленят тело и разум. Джордж извивается на постели, его волосы становятся влажными, а задница мокрой. Макс стаскивает с него рубаху, и принц вздрагивает, когда прохладный воздух касается его разгоряченной кожи. Мурашки бегут по телу, и капитан оставляет поцелуи на каждом свободном участке его груди. Он спускается ниже, и Джордж хватает ртом воздух, боясь, что вот-вот задохнется. Когда Макс стягивает с него штаны, он выглядит обезумевшим. Джордж бросает на него взгляд, пытаясь сфокусироваться.       Скинув с себя рубаху, капитан расправляет плечи, и Джордж шумно сглатывает. В горле пересыхает, он смотрит на это блестящее бронзовое тело перед собой. Во рту скапливается слюна, и он изучает взглядом каждый миллиметр широких плеч, подтянутой груди и следит за тем, как играют мышцы. Он выглядит великолепно — самый красивый альфа из всех, что Джордж когда-либо видел. И то, как он смотрит на принца… от этого захватывает дух. Будто Джордж действительно настоящее сокровище, которое пират только что заполучил. Это нравится ему так сильно, и принц издает тихий стон, откидываясь назад. Ерзая на подушке, он тяжело дышит, пока пират избавляет его от штанов и белья. На мгновение, всего на короткое мгновение Джордж чувствует стыд и смятение, но затем альфа наклоняется к нему и жарко выдыхает, проведя пальцами по опухшим розовым губам.        — Никогда не видел никого прекраснее, — горячо шепчет тот, и Джордж вдыхает глубже, закусывая губу. — Хочу оставить тебя себе, — Макс целует его снова, заставляя принца потеряться и раствориться в этом чувстве. — И тебе это нравится.       Разомкнув веки, Джордж шумно выдыхает. Вытянув дрожащую руку, он впутывает пальцы в волосы Макса и сжимает их в кулаке. Он хрипло произносит, облизнув губы:       — Ты просто неотесанный, грязный пират.       Но Макс только ухмыляется. Хищно улыбнувшись, он проводит языком по губе принца, одновременно с тем сжав его ягодицу свободной рукой. Это заставляет того испуганно выдохнуть.        — И это тебе тоже нравится, моя маленькая диковинная птичка, — его пальцы скользят ниже, и Джордж замирает, чувствуя, как палец пирата проскальзывает внутрь. — Я делаю тебя грязным тоже.        Это становится последней каплей. Щеки принца стыдливо вспыхивают алым румянцем, и он выгибается в спине, чувствуя себя таким мокрым, каким он не был никогда прежде. Макс двигает пальцем внутри него, проникая глубже и сгибая его. Он сминает губы принца своими, и тот оттягивает волосы пирата, чувствуя, будто тонет в морской пучине, что затягивает его все глубже, на самое дно. Ему становится уже все равно, что подумают другие, все равно на свои честь и достоинство. Если в этом его судьба, если такой должна быть его жизнь, то он готов принять это.        Макс добавляет еще один палец, и Джордж изнывает, ворочаясь под массивным горячим телом и тихо постанывая. Он чувствует себя заполненным, и это так приятно. Он целует пиратского капитана, думая о том, что он, вероятно, самый первый принц, сделавший это добровольно. Джордж ни о чем не жалеет. Он хочет его, хочет принадлежать ему целиком и полностью. Но ему мало, он хочет большего, и омега внутри него жалобно скулит, изнывая от желания почувствовать этого альфу внутри себя.       — Пожалуйста, — шепчет он, оторвавшись от губ пирата. Он кое-как смотрит в его потемневшие глаза, и Макс улыбается, но на этот раз ласково, почти нежно, отчего сердце Джорджа сжимается в груди. — Мне это нужно. Прошу тебя.       — Как пожелает Его высочество, — выдыхает пират, прежде чем вынуть пальцы.       Издав протяжный жалобный стон, Джордж зажмуривает глаза и хнычет, вновь чувствуя эту разрушающую пустоту. Мокрый, вспотевший и жутко возбужденный, принц мечется по простыне, сминая ее в руках. Хватая ртом воздух, он ждет. Его сердце колотится в груди, дышать едва удается. Он чувствует мягкое прикосновение Макса к своей груди, а затем тот оставляет легкий поцелуй в районе пупка, прежде чем спускается ниже и проводит языком по головке члена Джорджа, и тот вздрагивает. Он слышит, как капитан издает легкий смешок, а затем спускается еще ниже и проводит щетиной по нежной коже на бедре принца. Тот до боли закусывает губу и, опустив руку вниз, прикасается к себе. Он неспешно водит рукой по своему возбужденному члену, пока Макс не задирает его ноги выше, согнув в колене, и двигается, устраиваясь между ними. Принц замирает и распахивает глаза. Вдохнув глубже, он опускает руки и поддерживает свои ноги, наблюдая за тем, как стекает капля пота по шее пирата. Джордж вздрагивает, когда чувствует, как головка члена упирается в его задницу, и перестает дышать. Закрыв глаза, он впивается пальцами в собственную кожу.       Когда он чувствует, как член альфы заполняет его собой, принц до боли кусает губу и громко выдыхает. Его глаза закатываются, и он чувствует, как мир разваливается на части. Капитан наклоняется к нему совсем близко и кусает за ухо, издавая тихое утробное рычание, от которого у принца по всему телу бегут мурашки. Он задыхается, переполненный этими чувствами, что переливаются через край. Макс подхватывает его губы своими и целует, вместе с тем проникая глубже, входя до самого упора. Джордж слышит, как шлепается мокрая кожа, и запах альфы усиливается, заполняя принца до краев. Он витает в воздухе, проникает под кожу и остается там, разливаясь по венам вместе с кровью. Джордж хочет, чтобы этот запах остался на нем навсегда.        Макс упирается локтями по обе стороны от головы омеги и, мягко почесывая его волосы пальцами, целует его глубоко и сладко. Джордж держит свои ноги под коленками, его ступни трясутся с каждым глубоким толчком. Он согнут почти пополам и массивное тело Макса прижимает его к кровати всем весом. Стоны становятся все громче, в каюте жарко, влажные волосы принца прилипают ко лбу. Скрестив ноги на талии пирата, он поднимает руки выше и сцепляет их на шее мужчины.       Альфа двигается все быстрее и глубже, кусая Джорджа за плечо, и тот глубоко дышит, пока все внутри разрывает его на куски. Пират шепчет что-то грязное, опасное, и это заставляет Джорджа раскрыть рот и ловить им каждое его слово. Его пальцы скользят по мокрым плечам альфы, он царапает его кожу короткими ногтями, чувствуя, как становится все более мокрым с каждой секундой. Его член, зажатый меж их телами, уже болезненно твердый. В голове роятся мысли о том, что Джордж мог бы остаться здесь, мог бы принадлежать этому властному альфе, который положил бы весь мир к его королевским ногам. Он мог бы бороздить моря вместе с ним, путешествовать и наслаждаться каждым мгновением настоящей, проникновенной свободы.         Когда Макс кончает, впившись зубами в плечо омеги, тот вскрикивает, чувствуя, как горячая сперма разливается внутри него. Пират движется еще несколько секунд, пока Джордж не кончает тоже, чувствуя, как его тело пробивает приятная дрожь.        Его ноги бессильно падают на кровать, когда альфа медленно покидает его тело. Джордж издает сдавленный стон и сворачивается в комочек, тяжело дыша. Он чувствует теплые руки Макса, оглаживающие его тело, а затем тот накрывает его одеялом и оставляет мягкий поцелуй на виске. Джордж улыбается, не открывая глаз, думая о том, что в постели этот альфа на самом деле нежный и заботливый, а вовсе не жестокий и бесчувственный капитан пиратов.       В конце концов, они заключают соглашение: Макс отказывается от золота, взамен Джордж позволяет ему делать все, что тому захочется, и тогда пират позволит ему добраться до Испании. Они придумывают небольшой план, следуя которому пираты доберутся до испанских берегов, после чего принц расскажет, что после нападения на фрегат болтался на обломках после кораблекрушения и его подобрало торговое судно. Однако дорога выходит куда дольше, чем принц ожидал.       Он проводит большую часть времени в каюте капитана, а если точнее — в его постели. Джордж знакомится с членами команды, и, пусть поначалу они относятся к нему с недоверием, спустя время все же принимают. Он знакомится с коком и штурманом, а старпом помогает ему изучать корабельное ремесло. Джордж учится вязать узлы и даже стоять за штурвалом. Однажды Ландо, один из пиратов, берет его на «воронье гнездо», и, стоя на марсе, Джордж следит за тем, что делает впередсмотрящий. Одним из вечеров пираты играют на музыкальных инструментах, стоит отличная погода, и, позволяя теплому ветру играть в своих волосах, принц радостно скачет по палубе, уча Макса танцевать вальс. Тот безнадежен.        Джордж не знает, сколько точно проходит времени, но он умудряется допустить самую роковую ошибку в своей жизни. Он понимает, что влюбляется. Это опасно, безрассудно и глупо, и Джордж убеждает себя, что это не так. У него все еще есть долг перед короной, перед страной, перед матерью. Он не может опозорить свой дом.        — Ты можешь остаться со мной, мой принц с глазами сирены, — Макс водит пальцами по его спине, когда они лежат в постели, и Джордж тихонько вздыхает, вдыхая запах альфы. — Сама судьба свела нас вместе.       Джордж чувствует грусть внутри, и это заставляет его злиться от бессилия и непринятия. Он поворачивается и мотает головой. Обнаженный и обессиленный, принц лежит в постели пирата и понимает, что не может купиться на эти сладкие речи.       — Это была не судьба, а твоя глупая ошибка! — грубо отвечает он, и лицо капитана мрачнеет. — Ты перепутал корабли, и теперь я здесь.        Макс не спорит.       Капитан сдерживает свое слово. Джордж чувствует, как обливается кровью его сердце, когда команда прощается с ним. Он действительно успел привязаться к ним. Его стражник Оскар и остальные выжившие остаются с пиратами, и принц не может осуждать их. Он будет скучать. Макс не выходит с ним попрощаться.       Следуя плану, Джордж добирается до дворца и рассказывает все так, как они придумали. Он возвращается к привычной вычурной жизни: на нем снова дорогие украшения, изысканная одежда, у него есть куча слуг. Но все, о чем он думает — его отважный капитан, веселая команда, запах льющегося рома и чистого морского воздуха. По легкому бризу и по шторму в ночи. Он скучает по свободе делать все, что ему вздумается.       Церемония проходит на одной из стен замка, украшенных цветами. Идя под венец в белой шелковой рубахе и увешанный жемчугом, Джордж чувствует, как его разбитое сердце разваливается на части. Он смотрит на горизонт, слышит, как волны внизу ударяются о каменные стены замка. Грустно улыбнувшись, принц поворачивается и смотрит на Филиппа, ждущего его рядом со священником. Сглотнув ком в горле, Джордж встает напротив и пытается не расплакаться от отчаяния. Что он наделал?        — Желаете ли вы, Ваше высочество принц Джордж Уильям, взять в мужья Его величество короля Филиппа? — голос священника звучит эхом где-то в удаленных уголках разума принца, и тот медленно моргает.        Раскрыв рот, он делает вдох, но так ничего и не говорит. Легкие горят, и он не может выдавить ни слова. Он чувствует жжение в глазах и думает о том, что его жизнь станет настоящим кошмаром. Принц мотает головой как раз в тот момент, когда кто-то кричит.       — Пираты! Пираты!       Резко повернувшись, Джордж замирает. Он видит, как из-за скалы показываются знакомые паруса. На мачте развевается флаг «Черной саламандры». Сердце подскакивает в груди, и на лице принца расплывается счастливая улыбка. Его капитан вернулся за ним. Повернувшись к перепуганному Филиппу, Джордж видит, как офицеры бросаются к ним, собираясь увести их в укрытие. Корабль подходит все ближе, и, развернувшись, Джордж бросается в сторону от охраны и бежит до места, где ему удается взобраться на стену.        — Мой принц! — испуганно кричит священник, но Джордж широко улыбается.       — Извините, святой отец, я не желаю.       Развернувшись, он смотрит на подходящий корабль, и его сердце в груди, кажется, становится огромным. Набрав в легкие больше воздуха, Джордж расправляет руки и срывается со стены. Стрелой он летит вниз и, зажмурив глаза, уходит под воду. Его уже не пугает глубина, потому что его капитан научил его плавать.        И он знает, что Макс всегда будет рядом, чтобы спасти его.
Примечания:
203 Нравится 12 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (12)