***
Чонгук нервно перебирал пальцы, не в силах оторвать взгляд от окна. За стеклом бушевала метель — снежные вихри кружились в свете фар, создавая иллюзию бесконечного белого тоннеля, из которого, казалось, нет выхода. Пальцы его, обычно такие уверенные, сейчас дрожали, и то сжимал их в кулаки, то снова разжимал, не в силах найти себе места. Каждая минута тянулась как вечность. Они ехали в машине детектива Мина — старом седане, что ревел двигателем, пробиваясь сквозь заносы. Чонгук сидел на переднем пассажирском сиденье, рядом с детективом, который молча вглядывался в дорогу, сжимая руль. На заднем сиденье, непривычно тихий, расположился Чимин. Он не шутил, не пытался разрядить обстановку своей обычной болтовней — только смотрел в окно, и в его глазах застыла та же тревога, что терзала всех. — Она специально заперла меня, — произнес Чонгук, и его голос прозвучал глухо, словно через силу. Он все еще не мог поверить в это. — Знала, что я не отпущу одну. Знала и все равно ушла. — Она сделала то, что считала правильным, — тихо ответил Чимин с заднего сиденья. — Ты же знаешь Даниэль. Она не могла рисковать Тэхеном и Ёнджуном. Не могла сидеть сложа руки. — Я должен был быть там, — процедил Чонгук и ударил кулаком по приборной панели. Глухой стук разнесся по салону. — Я должен был ее защищать. — Ты ее защищаешь, — спокойно произнес Мин, не отрывая взгляда от дороги. Его голос, как всегда, был холодным и уверенным. — Ты дал нам местоположение, первым позвонил мне. Если бы не ты, мы бы даже не знали, куда ехать. Так что хватит винить себя. Сейчас главное — успеть. Чонгук замолчал и снова уставился в окно. Перед его глазами стояло ее лицо — в тот самый момент, когда их взгляды встретились. Он выбежал босиком на снег, а она смотрела на него из машины. В глазах были слезы и решимость. И что-то еще, что Чон не успел прочитать. «Прости меня», — кажется, прошептала она. Или ему просто показалось? Он до сих пор чувствовал холод снега на босых ступнях и жгучую, разъедающую изнутри беспомощность. — Она сильная, — нарушил тишину Чимин. — Даниэль справится. Все же будущий агент ФБР, забыл? Профессор Ким нахвалиться не может. Она продержится. — Бунтарка должна продержаться, — прошептал Чонгук. — Если с ней что-то случится... если этот ублюдок тронет хоть пальцем... я его убью. Без суда. Без приговора. Просто убью. Мин бросил на него короткий взгляд и ничего не сказал. Он понимал. И, возможно, даже разделял это чувство. Машина продолжала нестись сквозь метель, разрезая фарами белую пелену. Где-то там, впереди, в темноте заброшенной церкви, Даниэль сражалась за свою жизнь и за жизни своих друзей. А они ехали к ней, молясь только об одном — успеть. Они мчались сквозь метель, и свет фар их автомобиля был единственным маяком в этой белой круговерти. Но если приглядеться в зеркало заднего вида, можно было заметить, как из снежной пелены одна за другой выплывают еще четыре пары огней. Позади, выстроившись в колонну, следовали четыре полицейские машины — внедорожники с выключенными мигалками, скрытые темнотой и снежной завесой. Детектив Мин бросил короткий взгляд в зеркало и удовлетворенно кивнул. Его люди. Лучшие. Те, кто участвовал в десятках операций и не раз выходил из, казалось бы, безвыходных ситуаций. Они не подвели и в этот раз. Четыре машины, полные вооруженных офицеров в бронежилетах, готовых к штурму. Четыре экипажа, что были подняты по тревоге в тот самый момент, когда Чонгук позвонил Мину и сообщил, что Даниэль уехала одна. Чимин, сидевший сзади, обернулся и всмотрелся в темноту за задним стеклом. Фары четырех машин расплывались в метели бледными, дрожащими пятнами, но в этой картине было что-то почти величественное. Помощь. Серьезная, настоящая помощь. Та, что внушала трепет и заставляла сердце биться чаще — но уже не от страха, а от надежды. — Ничего себе, — прошептал Пак, и в голосе впервые за долгое время послышалось что-то кроме тревоги. — Да тут целая армия. Мин, вы когда успели собрать столько людей? — Как только мисс Хейз пропала, я поднял по тревоге всех, кто был на смене, — коротко ответил детектив, не отрывая взгляда от дороги. — И тех, кто не был на смене. Учитывая три трупа и похищение, дело получило высший приоритет. Мы не можем позволить себе потерять еще кого-то. Чонгук молча смотрел в боковое зеркало, где отражались фары машин. Внутри у него все еще кипела ярость — на сталкера, на себя, на саму ситуацию. Но где-то глубоко, под слоями этой ярости, затеплилась крошечная искорка надежды. Эти люди — профессионалы. Они знают, что делают. Вооружены, обучены, готовы ко всему. И может быть они успеют. Чон сидел прижавшись лбом к холодному стеклу. За окном проносились заснеженные поля, но он не видел их. Перед его глазами снова и снова прокручивался тот момент , когда дверь захлопнулась перед ним, отрезая его от нее. Чон снова слышал щелчок замка, снова чувствовал, как ручка не поддается, как он бьет плечом в дерево, а оно не поддается. А потом — голос. Тихий, дрожащий, едва слышный сквозь толщу двери. Он был так взбешен тогда, так сосредоточен на том, чтобы вырваться, что не сразу разобрал слова. Но теперь, в тишине машины, нарушаемой лишь гулом двигателя и завываниями метели, ее голос зазвучал в его голове снова. Как эхо, которое невозможно заглушить. «Я люблю тебя». Она сказала это. Не крикнула. Не бросила в лицо. Прошептала — тихо, словно это была самая сокровенная тайна, которую не решалась доверить никому. И адресовала ему. Чонгук зажмурился и сжал кулаки так, что ногти впились в ладони. Сердце пропустило удар, а затем забилось с новой силой — но теперь не от ярости, а от чего-то совсем другого: от боли, страха, любви — той самой, которую он сам еще не решался назвать вслух. — Она сказала... — прошептал Чон, и его голос сорвался. — Когда запирала меня... она сказала, что любит меня. Я не сразу понял. Был слишком зол, слишком напуган и не слышал. Но она сказала это. Я уверен. Чимин, сидевший сзади, замер. А затем медленно положил руку на плечо друга. — Значит, у нее есть еще одна причина вернуться, — тихо произнес Пак. — И у тебя есть причина ждать. Держись за это, Чонгук. Держись за нее. Чон не ответил. Он просто смотрел в окно, где за метелью угадывались очертания старой церкви, и мысленно повторял ее слова, как молитву. «Я люблю тебя». Она сказала это. И девушка вернется. Чонгук не позволит судьбе распорядиться иначе.***
Даниэль шла по коридорам подвала, и каждый шаг отдавался глухим, вязким эхом, которое словно поглощалось каменными стенами, не возвращаясь обратно. Здесь, внизу, под толщей старой церкви, царила абсолютная, почти первобытная тьма. Темнота была настолько густой и плотной, что, казалось, к ней можно было прикоснуться — девушка обволакивала со всех сторон, давила на плечи, заставляя сердце биться чаще. Единственным источником света был экран телефона, который она вытащила из кармана и теперь держала в вытянутой руке, убавив яркость до минимума. Слабый, голубоватый отблеск выхватывал из мрака лишь ближайшие сантиметры пространства: неровный каменный пол под ногами, кусок облупившейся штукатурки на стене, край старой деревянной двери, за которой скрывалась неизвестность. Коридор был узким, с низким сводчатым потолком, и по обеим сторонам тянулись двери — бесконечная анфилада старых, рассохшихся дверей, что вели в неизвестность. Одни были приоткрыты, и оттуда тянуло ледяным сквозняком, другие — наглухо закрыты, и их темное дерево потрескалось от времени. Хейз не знала, что скрывается за каждой из них: пустые кельи, заброшенные кладовые, залы для молитв, а возможно — и ловушки, расставленные сталкером. Ее воображение рисовало самые страшные картины, но она заставляла себя идти вперед. В темноте было сложно разобрать некоторые тени предметов. Каждый выступ стены, каждая груда осыпавшегося камня казались притаившейся фигурой. Луч фонарика, которого у нее больше не было, сейчас бы очень пригодился. Она жалела, что выбросила его там, наверху, но понимала: это было правильное решение. Сейчас же приходилось полагаться только на слабый свет телефона и собственное чутье, которое кричало ей: «Будь осторожна. Он где-то рядом». Хейз остановилась у очередной двери и прислушалась. Тишина. Только где-то далеко наверху, приглушенный толщей камня, все еще раздавался голос сталкера. Он что-то кричал, но слов было не разобрать. Это придало ей немного уверенности: сталкер все еще там, наверху, обыскивает главный зал. Даниэль могла использовать это время, чтобы найти своих друзей. Она толкнула ближайшую дверь, и та отозвалась протяжным, душераздирающим скрипом, который, казалось, разнесся по всему подвалу. Даниэль замерла, вжимаясь в стену и молясь, чтобы сталкер не услышал. За дверью оказалась крошечная комната — пустая, если не считать старого деревянного стола, покрытого слоем пыли, и опрокинутого подсвечника на полу. Никого. Хейз продолжила свой путь, и каждый шаг давался ей с трудом — не физически, а морально. Следующая дверь. Еще одна. И еще. Они тянулись бесконечной чередой, и каждая казалась последней — за той, за этой, за следующей, — но за ними снова была пустота и темнота. Ее пальцы, сжимающие телефон, дрожали так сильно, что свет на экране плясал по стенам, создавая причудливые, пугающие тени. Дыхание стало поверхностным и рваным, каждый вдох давался с усилием, словно воздух в подвале был пропитан не только сыростью, но и страхом. Каждый скрип, каждый шорох — осыпавшаяся штукатурка, капля воды, упавшая откуда-то сверху, — заставляли ее вздрагивать и прижиматься к стене, молясь, чтобы это оказался не сталкер. Девушка толкнула очередную дверь — тяжелую, дубовую, с проржавевшими петлями, — и та отозвалась все тем же протяжным, душераздирающим скрипом. Но в этот раз за дверью оказалась не пустота. Слабый голубоватый свет телефона выхватил из темноты силуэт, привязанный к ржавой балке. Человек сидел на холодном бетонном полу, опустив голову на грудь, и его поза была такой безжизненной, что сердце Даниэль на мгновение остановилось. Хейз направила свет прямо на него — и увидела Тэхена. Он был жив. Его веки дрогнули, и прищурился от яркого света, попытался поднять голову. Его лицо, обычно такое живое и выразительное, сейчас было покрыто ссадинами и запекшейся кровью. Губа разбита, на скуле — огромный синяк, а волосы слиплись от пота и грязи. Его запястья, стянутые тугими веревками, были стерты до крови, и на бетоне вокруг него темнели бурые пятна. Но он был жив. Он смотрел на нее — и в его глазах, этих бездонных глазах, которые всегда сияли, когда говорил о своих картинах, сейчас плескалась такая надежда, что у Даниэль перехватило дыхание. — Тэхен, — облегченно прошептала Хейз, и голос сорвался на полуслове. Она бросилась к другу, упала на колени прямо на холодный бетон и крепко, насколько хватало сил, обняла его, прижимая к себе. Ее плечи затряслись от беззвучных рыданий. Он был здесь. Живой. — Даниэль, — с надеждой прошептал Ким, уткнувшись лицом в плечо подруги. Его голос, обычно такой звонкий и мелодичный, сейчас был хриплым и слабым, но в нем звучала такая искренняя радость, что она не выдержала и всхлипнула. — Я так рад видеть тебя. Ты даже не представляешь... я уже думал, что не выберусь. — А я-то как рада, что ты жив, — со слезами на глазах прошептала девушка и принялась осматривать его. Ее пальцы, дрожащие и торопливые, ощупывали лицо, плечи, грудь — везде, где могла дотянуться, — и везде находили следы побоев. — Ты весь в крови... Прости... прости меня, Тэхен... Слова полились из нее неконтролируемым потоком — она просила прощения за то, что втянула его в это, за то, что из-за нее оказался здесь, в этом ужасном месте, за то, что не пришла раньше. Но Тэхен, даже избитый и обессиленный, нашел в себе силы улыбнуться. — Глупышка, ты не виновата, — улыбнулся Ким сквозь боль. Его разбитые губы растянулись, и из трещинки выступила свежая кровь, но даже не заметил этого. — Это все он. Тот псих. А ты... ты пришла за мной. Ты нашла меня. Это главное. — Ты как? Что-то болит? Он тебя ранил? — спрашивала Хейз, продолжая осматривать его, и голос дрожал от смеси тревоги и облегчения. — Да все в порядке, — отмахнулся Тэхен и даже попытался пожать плечами, но веревки не дали. — Получил парочку ударов по лицу, животу и голове, а в целом — в норме. Правда, проголодался чутка. Этот упырь даже не кормил. Представляешь? Ни крошки. Ни глотка воды. Я ему говорил: «Слушай, если ты меня убьешь, то хотя бы покорми напоследок, как положено». А он только смеялся. Даниэль невольно всхлипнула от смеха — нервного, истеричного, — и покачала головой. — Ты неисправим, — прошептала Хейз и, вытерев слезы рукавом дубленки, принялась за веревки. — Я сейчас освобожу тебя, и пойдем искать Ёнджуна. — Он тоже здесь? — удивился Тэхен, и в его глазах промелькнула тревога. — Я думал... я надеялся, что его не схватили. — Вас похитили вдвоем, — ответила Хейз, и пальцы, все еще дрожащие, принялись распутывать тугие узлы на его запястьях. Веревки были нейлоновыми, жесткими, и они впились в кожу так глубоко, что, развязывая их, то и дело задевала ссадины. Тэхен морщился, но не издал ни звука. — Он прислал мне видео... вы оба были там, на заводе. Ты и Ёнджун. Избитые, привязанные... Я так испугалась за вас. Думала, что потеряю вас обоих. — Я помню, что в ночь похищения мы с ним шли из кафе, — заговорил Тэхен, пока девушка боролась с узлами. Его голос стал задумчивым, словно восстанавливал в памяти события. — Мы засиделись допоздна, обсуждали его курсовую и мои эскизы. А потом вышли на улицу, и дальше — удар. Резкая боль в затылке, темнота. Потом я очнулся на заброшенном заводе, привязанный к стулу. Помню, как он смеялся, как снимал меня на камеру... А потом снова вырубил меня — кажется, чем-то ударил, — и очнулся уже здесь. Опять привязанный. Опять в темноте. Даже не знал, сколько времени прошло. — Видимо, он нашел способ похитить вас обоих по очереди, — вздохнула Даниэль и, наконец, развязав руки друга, принялась распутывать веревки на его лодыжках. Пальцы горели от напряжения, но не останавливалась ни на секунду. — Выследил, когда вы были одни, и напал. Хейз замолчала, осознав горькую правду: сталкер все это время следил не только за ней, но и за всеми друзьями. Он ждал удобного момента. И дождался. Как только с веревками было покончено, Даниэль помогла другу подняться на ноги. Тэхен оперся на нее всем телом, и девушка почувствовала, как он дрожит — то ли от холода, то ли от слабости. Его ноги, стянутые веревками несколько часов, затекли так сильно, что едва стоял, и каждый шаг давался ему с огромным трудом. Но Ким не жаловался — только стискивал зубы и пытался шутить. — Знаешь, — прошептал Тэхен, пока она помогала ему выпрямиться. — Если бы мне сказали, что я буду спасен из подвала заброшенной церкви прекрасной девой в дубленке, я бы, наверное, засомневался. Но реальность превзошла ожидания. — Тэхен, заткнись, — беззлобно ответила Даниэль, но уголки ее губ дрогнули в улыбке. И тут наверху раздались три выстрела. Резкие, гулкие, они прокатились по каменным сводам и эхом разнеслись по подвалу, заставив обоих замереть на месте. Сердце Даниэль пропустило удар. Тэхен вскинул голову, и их взгляды встретились. — Неужели детектив подоспел? — предположила Даниэль, и в голосе прозвучала осторожная надежда. Она знала, что Чонгук вызвал подмогу. Знала, что помощь уже в пути. Но три выстрела — это не просто прибытие. Это бой. — Ты здесь одна? — ужаснулся Ким, и его глаза расширились от осознания. — Ты пришла за нами одна?! Даниэль, ты с ума сошла! — Потом тебе расскажу, а сейчас нам нужно выбираться, — твердо проговорила Хейз, не давая ему развить эту тему. Она положила его руку на свое плечо, а второй рукой обхватила его за талию, помогая выбраться из комнаты. Вдвоем они заковыляли к выходу. Как только оказались в коридоре, они услышали шаги. Тяжелые, медленные, они раздавались где-то впереди, в темноте. Оба замерли в ожидании. Страх сковал все тело Даниэль — она не знала, кто это. Сталкер? Полицейский? Еще один пленник? Она затаила дыхание, готовая ко всему. Тэхен рядом с ней напрягся, и его рука на ее плече сжалась сильнее. Девушка уже мысленно распрощалась со своей жизнью, представляя, как из темноты появится знакомая темная фигура с пистолетом в руке и положит конец всему. Но из мрака, держась за бок и тяжело опираясь на стену, вышел Ёнджун. Его лицо было в ссадинах, одежда пропитана кровью, а на боку, там, где он прижимал ладонь, расплывалось темное пятно. Он шел медленно, с трудом переставляя ноги, и когда поднял глаза и увидел их, на его лице промелькнуло выражение искреннего, неподдельного изумления. — Даниэль? — выдохнул Чхве, и его голос, хриплый и слабый, был полон такого удивления, словно увидел призрака. Слезы мигом потекли по щекам девушки — горячие, безудержные, те, что она сдерживала все это время. Оба близких человека были живы. Избитые, израненные, но живые. Ёнджун медленно подошел к ним, и она, не выдержав, бросилась к нему, обнимая обоих сразу — Тэхена, все еще висящего на ее плече, и Ёнджуна, что едва стоял на ногах. Они втроем замерли в этом объятии посреди темного коридора, и на мгновение весь мир перестал существовать. — Ты даже не поверишь... как же я рада, что вы оба живы, — искренне улыбнулась Хейз, и слезы катились по щекам, смешиваясь с грязью и кровью. — Я тоже рад, — улыбнулся сквозь боль Ёнджун и перевел взгляд на Тэхена. — Не знал, что ты тоже здесь. Но рад, что ты в порядке. — Поверь, я тоже не знал, — усмехнулся Ким, морщась от боли в затекших ногах. — А что за выстрелы были наверху? Мы слышали три. Лицо Ёнджуна стало серьезным. Он тяжело вздохнул и, превозмогая боль в боку, заговорил: — Мне удалось развязать веревки. Пришлось помучиться с этим — он затянул их так туго, что пальцы до сих пор немеют. Как только выбрался, я поднялся наверх и наткнулся на этого отпрыска. Он напал на меня сразу, без предупреждения. Достал пистолет и выстрелил мне в бок — я даже увернуться не успел. У нас завязалась драка, прямо у алтаря. Он был сильным, но смог выхватить пистолет. — Чхве замолчал, глядя куда-то в темноту, и голос стал тише. — И выстрелил в него. Дважды. Он упал. — То есть... сталкер мертв? — прошептала Даниэль, и в голосе смешались надежда и ужас. — Да, — кивнул Ёнджун, и лицо исказилось от боли, когда попытался выпрямиться. — С ним покончено. Он больше никому не причинит вреда. И тут, словно в ответ на его слова, где-то наверху раздался множественный топот шагов — уверенных, быстрых, — и знакомый голос детектива Мина, усиленный эхом, разнесся под сводами церкви: — Полиция! Всем оставаться на местах! Чонгук, проверь алтарь, Чимин — за мной! У Даниэль подкосились колени, и, все еще обнимая своих друзей, тихо всхлипнула — теперь уже от облегчения. Они были спасены. Все. Тэхен, Ёнджун, она сама. Кошмар закончился. — Мы здесь! — крикнула Хейз из последних сил, и голос, сорванный и охрипший, эхом разнесся по подвалу. — Мы внизу! Все живы! Шаги наверху замерли на мгновение, а затем стали стремительно приближаться. Первым в проеме лестницы показался Чонгук — растрепанный, с безумными глазами, все еще в той же футболке, в которой выбежал из дома, — и, увидев Даниэль, он замер. А затем в два прыжка оказался рядом и сгреб девушку в объятия, прижимая к себе так крепко, словно боялся, что она снова исчезнет. — Никогда больше так не делай, — прошептал Чон ей в волосы. — Никогда, слышишь? — Не буду, — пообещала Хейз и уткнулась лицом в его плечо. Вслед за Чонгуком в подвал спустился Мин, за ним — Чимин, который тут же бросился к Тэхену и Ёнджуну, помогая им подняться. Медики уже ждали наверху, и коридоры старой церкви наполнились светом фонарей, голосами полицейских и обещанием скорой помощи. Кошмар закончился.***
Скорая, криминалисты, полиция — все, кто мог, заполонили территорию заброшенной церкви. Красные и синие огни мигалок разрывали ночную тьму, отбрасывая пляшущие тени на древние каменные стены. Радиостанции трещали, люди в форме перекрикивались, раздавая приказы и координируя действия. В воздухе смешались запахи выхлопных газов, свежего снега и металлический привкус крови. Метельная пелена, что так яростно бушевала последние часы, наконец начала стихать, и теперь лишь редкие снежинки лениво кружились в свете фар. Даниэль сидела на капоте машины детектива Мина, укутанная в плотный шерстяной плед, который ей выдали медики. Плед был колючим и пах чем-то казенным — больницей, антисептиком, — но ей было все равно. Холод, что сковал тело в подвале церкви, до сих пор не отпускал, и девушка дрожала, несмотря на все попытки согреться. Ее глаза, опухшие от слез, были устремлены куда-то вдаль — туда, где за пеленой снега угадывались огни уезжающей скорой помощи. Тэхен и Ёнджун были внутри. Их, бледных и израненных, сразу посадили в машину и повезли в больницу. Чимин, верный друг, отправился вместе с ними, бросив на прощание: «Я за ними присмотрю. Ты пока... просто дыши, ладно?». Она кивнула тогда, не в силах вымолвить ни слова. Хейз проводила скорую взглядом и только теперь позволила себе осознать: они живы. Оба. Избитые, израненные, но живые. Эта мысль наполняла облегчением, что хотелось плакать, но слез больше не осталось. Девушка сидела, обхватив колени руками, и чувствовала внутри странную, звенящую пустоту. Все закончилось. Сталкер мертв. Ее друзья спасены. Можно было выдохнуть. Но почему-то не получалось. Что-то внутри нее — то ли интуиция будущего агента ФБР, то ли просто въевшийся за последние дни страх — продолжало твердить, что расслабляться рано. Что-то не так. Но она гнала эти мысли прочь. Сейчас не время. Чонгук появился из темноты — она не слышала его шагов, просто вдруг почувствовала его присутствие рядом. Он подошел и остановился перед ней, протягивая термос. Его лицо все еще было бледным, а в глазах плескалась тревога, которую она видела там с того самого момента, как они получили видео с похищенными друзьями. Но теперь к этой тревоге примешалось нечто еще. Облегчение. И... нежность. — Держи, — сказал Чон, и его голос прозвучал хрипло, словно сорвал его, крича или отдавая приказы. — Горячий чай. Медики сказали, тебе нужно согреться. Ты вся дрожишь. Она приняла термос обеими руками. Пальцы, все еще непослушные, сомкнулись на теплом металле, и тепло побежало по венам, постепенно возвращая к жизни. Хейз поднесла крышку к губам и сделала глоток. Чай был обжигающе горячим, чуть сладким — кажется, кто-то добавил туда сахар, зная, что ей это нужно. Она не знала, кто именно, но была благодарна. — Спасибо, — прошептала она, и голос, сорванный и охрипший, был едва слышен в шуме ветра. Парень приобнял девушку, утыкаясь носом в ее волосы. Они пахли снегом, холодом, пылью старой церкви и еще чем-то — тем самым кокосовым шампунем, который он впервые почувствовал несколько дней назад в своем доме, когда только переехала. От этого знакомого запаха у него перехватило горло. Его руки обвились вокруг нее, прижимая настолько крепко, насколько хватало сил — Чон боялся отпустить, словно девушка вновь могла исчезнуть, раствориться в метели, ускользнуть, как ускользнула несколько часов назад, оставив его одного в запертой комнате. Его пальцы впились в ткань пледа, сжимая плечи, и чувствовал, как она дрожит — мелкой, непрекращающейся дрожью, которую не мог унять даже горячий чай. — Я так испугался, бунтарка, — прошептал Чон, и его голос надломился на полуслове. Парень говорил тихо, почти неслышно, уткнувшись лицом в ее макушку, и каждое слово было пропитано той болью, которую носил в себе последние часы. — Когда ты заперла меня... когда я увидел, как ты уезжаешь... я думал, что сойду с ума. Не мог дышать. Не мог думать. Я просто... так боялся не успеть. Чонгук замолчал на мгновение, пытаясь справиться с эмоциями, которые захлестывали его, как волны. Его ладони скользнули вверх по ее плечам, сжали их, словно хотел убедиться, что она настоящая. Что она здесь. Что она жива. — Я представлял самое страшное. Каждую секунду, пока мы ехали. Каждый гребаный километр этой проклятой дороги думал только о том, что могу опоздать. Что приеду, а тебя уже... — парень осекся и зажмурился, прогоняя эти образы. — Но ты успел, — улыбнулась Хейз, и замерзшие губы дрогнули в слабой, но искренней улыбке. Она подняла руку и коснулась его щеки — холодными пальцами, которые все еще дрожали, — и Чон прижался к ее ладони, как к спасательному кругу. — Ты спас меня. Привез помощь, детектива Мина. Если бы не ты... я бы, наверное, не справилась. Ты снова меня спас. — Я бы не простил себе, если бы с тобой что-то случилось, — прошептал Чонгук, глядя ей в глаза. — Ты слышишь меня, бунтарка? Никогда больше так не делай. Никогда не запирай меня снова. Мы справляемся вместе. Ты и я. Вместе. — Вместе, — эхом повторила Хейз и, приподнявшись на цыпочки, легко коснулась губами его щеки. Затем снова опустилась на капот, укутываясь в плед, но теперь его рука осталась лежать на ее плече — теплая, тяжелая, надежная. И тишина, что повисла между ними, была уже не гнетущей, а умиротворенной. Тишина после бури. Тишина, в которой слышалось обещание: все будет хорошо.***
Утро окутало дом Чонгука тишиной — той самой, какая бывает только после бури. За окнами медленно разгорался хмурый декабрьский рассвет, и первые робкие лучи солнца пробивались сквозь заснеженные ветви старого дуба, рисуя на стенах гостиной длинные, золотистые полосы. Снегопад наконец прекратился, и мир за стеклом казался умытым, чистым, почти невинным — словно и не было этой ночи, не было заброшенной церкви, не было выстрелов и крови. Но те, кто пережил этот кошмар, знали: ничего уже не будет прежним. Дом снова был наполнен теплотой и уютом. Старые радиаторы мерно дышали жаром, и в воздухе витал едва уловимый запах хвои от гирлянды, которую Чимин повесил в гостиной еще до всех этих событий. Все здесь дышало покоем, и этот контраст с тем, что они пережили несколько часов назад, был настолько разительным, что казался почти нереальным. Дом встретил их, как старый друг — распахнутыми дверями, мягким светом, тишиной, — и Даниэль, переступив порог, на мгновение замерла, вдыхая знакомый запах. Чимин все еще был в больнице вместе с Тэхеном и Ёнджуном. Он позвонил час назад и сообщил, что обоих друзей осмотрели, обработали раны, наложили швы туда, где это требовалось, и теперь они спят под присмотром врачей. Сотрясение у Тэхена, трещина в ребре у Ёнджуна, пулевое ранение, но жизненно важные органы не задеты, множественные ушибы у обоих — но они будут жить. Будут в порядке. Эта новость, короткая и сухая, стала для Даниэль лучшей за все это время. Домой вернулись только Чонгук с Даниэль. Она все еще куталась в тот самый колючий плед, который ей выдали медики, и двигалась медленно, словно тело все еще не до конца поверило, что опасность миновала. Чонгук шел рядом, не отходя ни на шаг, и его ладонь то и дело касалась ее спины — легкие, почти невесомые прикосновения. Он помог ей снять дубленку — та была вся в пыли, в снегу, с темным пятном на рукаве, происхождение которого Даниэль не могла вспомнить, — и повесил на вешалку. Затем, не говоря ни слова, взял ее лицо в свои ладони. Его прикосновение было теплым, почти горячим после холода, что все еще держался в коже. Он долго смотрел в глаза — в самую глубину, — словно пытался запомнить каждую черточку, каждую ресницу, каждую искорку. Его большие пальцы скользнули по ее скулам — нежно, почти благоговейно, — стирая остатки замерзших слез, которые она и не заметила. — Те слова, что ты мне сказала за дверью, это правда? — спросил Чонгук, и его голос, низкий и хрипловатый, дрогнул на последнем слове. Он смотрел в глаза девушки с надеждой, которую так долго прятал, и теперь, когда все закончилось, больше не хотел скрывать. — Ты про какие именно? — издевалась Хейз, и в усталых глазах на мгновение промелькнули озорные искорки, которые он так любил. Даже сейчас, после всего, что она пережила, не могла упустить шанс подразнить его. — Бунтарка, не вынуждай меня, — шутливо прищурился Чон, но его пальцы чуть крепче сжали ее лицо, а в глазах плескалось что-то гораздо более глубокое, чем просто игра. — Не понимаю, о чем ты, — улыбнулась Даниэль, но улыбка тут же растаяла, когда увидела, как он смотрит на нее. С такой нежностью, любовью, жаждой, которую больше не мог сдерживать. И в эту же секунду Чонгук прильнул к ее губам, вовлекая в поцелуй — самый долгожданный, сладкий, настоящий. Его губы были теплыми и мягкими, и в этом поцелуе было все: страх, который испытал, когда она уехала; облегчение, которое накрыло его, когда увидел ее живой и невредимой; любовь, которую так долго носил, не решаясь признаться даже самому себе. Девушка опешила на долю секунды — ее глаза расширились, а дыхание перехватило, — но уже в следующее мгновение ответила взаимностью, приподнимаясь на цыпочки и обвивая руками его шею. Ее пальцы зарылись в его волосы, все еще влажные после того, как он выбегал на мороз без шапки, а он притянул ее ближе, обхватывая за талию, словно пытаясь слиться с ней в одно целое. Поцелуй был нежным, но настойчивым, полным той страсти, которую они оба так долго подавляли. Время замерло. Исчезли и церковь, и метель, и страх. Остались только они двое — в теплом доме, в тишине утра, — и этот поцелуй, который был лучше любых слов. Когда они наконец оторвались друг от друга, тяжело дыша и все еще не размыкая объятий, Чонгук прижался лбом к ее лбу и прошептал: — Я люблю тебя, бунтарка. Слышишь? Люблю больше жизни. И никуда больше не отпущу. — Я тоже тебя люблю, — прошептала Даниэль в ответ, и губы, еще хранившие вкус его поцелуя, растянулись в счастливой, усталой улыбке. — И больше никуда не убегу. Обещаю. Парень подхватил девушку на руки одним уверенным движением — так легко, словно она ничего не весила, — и понес на второй этаж. Даниэль тихо ахнула от неожиданности и инстинктивно обвила руками его шею, прижимаясь ближе. От него пахло морозом, который все еще держался в волосах после долгой ночи, и тем самым древесным одеколоном, что запомнила с первой встречи на кухне у Софии. Его руки, сильные и надежные, держали так бережно, словно она была самой драгоценной вещью в мире. — Чонгук, что ты делаешь? — прошептала она, хотя ее улыбка говорила совсем о другом. Ей не хотелось, чтобы он останавливался. — Несу тебя в постель, — ответил он просто, поднимаясь по лестнице. Его голос звучал низко и чуть хрипло, а в глазах плясали искорки, которые она так любила. — Ты едва на ногах стоишь после этой ночи. И если ты думаешь, что я позволю тебе споткнуться на лестнице и снова куда-то исчезнуть, ты меня плохо знаешь. — Я никуда не исчезну, — пообещала Хейз и прижалась щекой к его плечу. Лестница мягко поскрипывала под его шагами, и этот звук, такой знакомый и домашний, странным образом успокаивал. Наверху было тихо — только приглушенный свет ночника пробивался из приоткрытой двери ее спальни. Той самой спальни, где она провела последние ночи, закутавшись в серый плед, и где он сидел в кресле, охраняя ее сон. Теперь все было иначе. Теперь они были вместе — по-настоящему. Чонгук толкнул дверь плечом и вошел внутрь, осторожно опуская ее на кровать. Она села, все еще не размыкая рук на его шее, и потянула его за собой. Он не сопротивлялся — опустился рядом, и матрас прогнулся под его весом. — Знаешь, — прошептала Даниэль, глядя ему в глаза. — Когда запирала тебя в этой комнате, я думала, что больше никогда тебя не увижу. И это было самым страшным. — А когда я ломал эту дверь, — ответил Чонгук, проводя ладонью по ее волосам. — Думал только о том, что, если с тобой что-то случится, я никогда себе этого не прощу. Никогда. Она подалась вперед и снова коснулась губами его губ — на этот раз сама, первая. Поцелуй был медленным, тягучим, полным той нежности, которую они оба так долго копили в себе. Его ладонь скользнула по ее спине, прижимая ближе, а она запустила пальцы в его волосы, чувствуя, как он вздрагивает от ее прикосновений. За окнами медленно разгорался рассвет, но они не замечали его. В этом моменте, в этой комнате, в этих объятиях было все, что им нужно. И они знали: что бы ни случилось дальше, они справятся. Вместе.***
Дверь в дом Чонгука тихо открылась, и на пороге появился Чимин. Он вошел бесшумно, стараясь не потревожить тишину, что окутала дом в этот ранний час. Парень не стал стучать или звонить — он знал, что друзья, скорее всего, спят после безумной ночи, и не хотел нарушать их покой. Его движения были медленными, усталыми — бессонная ночь в больнице давала о себе знать. Пак устало потянулся, разминая затекшие плечи, и длинный, протяжный зевок вырвался из его груди. Затем, скинув ботинки у порога и повесив куртку на крючок — ту самую, в которой он просидел несколько часов в холодном коридоре больницы, ожидая новостей о состоянии Тэхена и Ёнджуна, — на цыпочках поднялся на второй этаж. В коридоре было тихо и сумрачно — только слабый утренний свет пробивался сквозь неплотно задернутые шторы. Чимин уже собирался пройти в гостевую спальню, чтобы наконец-то рухнуть на кровать и забыться сном, как вдруг заметил, что дверь в комнату Даниэль приоткрыта. Он замер на мгновение, а затем, движимый любопытством и все еще не до конца утихшей тревогой за подругу, осторожно заглянул внутрь. То, что Чимин увидел, заставило его остановиться и замереть на пороге. В комнате царил полумрак, разбавленный мягким золотистым светом начинающегося дня, что просачивался сквозь шторы. На кровати, укрытые одним одеялом, спали Чонгук и Даниэль. Они лежали в обнимку — так крепко и так естественно, словно были созданы друг для друга. Его рука покоилась на ее талии, а голова девушки уютно устроилась на его плече. Лишь обнаженные участки ног и плеч виднелись из-под одеяла — длинные, переплетенные, замершие в этом невинном, но таком интимном жесте. Их лица, умиротворенные, были безмятежными — ни следа вчерашнего страха, ни тени пережитого ужаса. Только покой. Чимин почувствовал, как уголки его губ сами собой ползут вверх. Он знал с самого начала — с той самой вечеринки у Софии, где Чонгук впервые спросил, придет ли Даниэль. Знал, когда Чонгук сломал нос Крису за одно оскорбление в ее адрес. Знал, когда тот сидел у ее кровати каждую ночь, охраняя ее сон. И теперь, глядя на них — спящих, умиротворенных, наконец-то вместе, — Пак почувствовал искреннюю радость и облегчение. . Он тихо, стараясь не издать ни звука, прикрыл дверь и, все еще улыбаясь, направился в комнату. Пусть спят. Они заслужили этот покой больше, чем кто-либо.***
Прошла неделя с того момента, как мир сжался до размеров больничной палаты, а воздух стал густым от недосказанных страхов и тревожных взглядов. Семь бесконечно длинных дней и семь таких же бесконечно ночей, за которые зима окончательно и бесповоротно вступила в свои права, укрыв Клэрмонт тяжелым белым одеялом, под которым город казался притихшим, затаившим дыхание, словно в ожидании чего-то неотвратимого. За это время ребята постепенно, каждый по-своему, восстанавливались после произошедшего — не столько телом, сколько душой, все еще вздрагивая от резких звуков и непроизвольно оглядываясь через плечо в темных переулках. Страх не ушел, он лишь затаился где-то глубже, под ребрами, став почти привычным, почти своим. Они учились жить с ним — так же, как учатся жить со старым шрамом, который ноет к непогоде. Тэхена выписали из больницы. Сотрясение мозга второй степени сильно повлияло на него — гораздо сильнее, чем он сам готов был признать. Первые дни превратились в один долгий, мучительный сон наяву, полный сильных головокружений, когда стены вдруг начинали плыть и крениться, а пол уходил из-под ног. Тошнота накатывала внезапными, удушающими волнами, заставляя его замирать на постели и судорожно сжимать простыни, пережидая очередной приступ. Спутанность сознания пугала больше всего: он тянулся за простым словом, за элементарной мыслью — и натыкался на пустоту, вязкую и безмолвную, как декабрьский туман над замерзшей рекой. А стоило закрыть глаза, как перед ними вспыхивали надоедливые, пульсирующие звездочки, рассыпаясь по темноте белым шумом. Но сейчас, спустя неделю, ему уже было получше. Головокружения отступили, тошнота стала лишь горьким воспоминанием, и даже мысли понемногу перестали путаться, возвращаясь в привычное русло. Он лежал и восстанавливался дома, в своей комнате, где над кроватью все еще висели плакаты с любимыми группами, а на подоконнике громоздились стопки потрепанных скетчбуков, которые он пока не мог открыть — врачи запретили напрягать зрение. За ним приглядывала бабушка — сухонькая, строгая, с удивительно теплыми руками и удивительно острым языком. Она заходила в комнату каждый час, поправляла одеяло, ставила на тумбочку очередную чашку травяного чая и ворчала, что «в наше время молодежь совсем себя не бережет». Но в ворчании было столько нерастраченной любви, что у Тэхена каждый раз теплело в груди. Ребята ездили к нему через день, а то и чаще, хотя старались сильно не беспокоить, чтобы дать возможность восстановиться другу. Они понимали: покой сейчас важнее любых слов. Привозили фрукты, которые Чимин выбирал особенно тщательно, перебирая каждый мандарин и каждое яблоко, будто от их качества зависело что-то большее, чем просто обед. Привозили лекарства — Чонгук методично скупал все, что значилось в рецепте, и еще немного сверху, на случай, если что-то закончится. Привозили все необходимое для лечения, а заодно — частички внешнего мира, о котором Тэхен скучал больше, чем хотел признавать. Ёнджун же вернулся обратно в общежитие, хотя Даниэль уговаривала его хотя бы на время переехать к Чонгуку, чтобы тот находился в тишине и в тепле, поскольку общежития зимой отапливались из рук вон плохо — старая система гудела, захлебывалась и все равно не справлялась с морозами, оставляя в углах комнат изморозь, а на окнах ледяные узоры. Но парень отказался — мягко, но непреклонно, с странной отстраненной улыбкой, которая в последнее время все чаще появлялась на его лице, когда он думал, что никто не смотрит. В его отказе Даниэль почувствовала что-то, чему не могла подобрать названия — не тревогу, нет, но тень, ее слабый отголосок, кольнувший сердце и тут же исчезнувший. Чимин же вернулся обратно домой, к родителям. Те не стали задавать много вопросов — не было нужды выпытывать подробности, вытягивать признания, заставлять сына пересказывать то, о чем ему самому хотелось забыть, — поскольку детектив Мин уже ввел их в курс дела, когда их сын оказался замешан в ситуации со сталкером. Он говорил с ними сухо, по-деловому, но достаточно, чтобы в их глазах поселилась особая, глубинная тревога, какая бывает только у родителей, внезапно осознавших: их ребенок больше не в безопасности, и мир уже никогда не будет прежним. Но Пак каждое утро заглядывал к Чонгуку с Даниэль на протяжении этих дней — приходил рано, когда над Клэрмонтом еще висел густой молочный туман, а на стеклах машин лежал ледяной узор, — и оставался до вечера, а иногда и вовсе оставался с ночевкой, сворачиваясь калачиком на диване в гостиной, укрывшись старым пледом, который пах лавандой и бесконечно домашним. Чимин не мог объяснить даже самому себе, почему не хочет уходить, почему в этой квартире, где все еще витал незримый страх, ему было спокойнее, чем в тишине родительского дома. Возможно, потому, что здесь он чувствовал себя нужным. Или потому, что здесь он был не один. Чонгук и Даниэль остались в доме одни. Не в том смысле, в каком остаются брошенные или покинутые, а в том, в каком остаются двое людей наедине с тишиной, наедине с возможностью наконец-то выдохнуть — полной грудью, без оглядки, без вечного напряжения, сковывающего плечи последние недели. Их жизнь вошла в новое, почти нереальное русло — спокойное, размеренное, сотканное из маленьких радостей и тихих нежностей, которые они дарили друг другу, будто пытаясь наверстать все то, чего были лишены раньше. Утро. Зимнее солнце пробивалось сквозь занавески робкими, бледно-золотыми лучами, рассыпаясь по подушкам и одеялам мягкой, почти невесомой пыльцой. Чонгук просыпался первым — его внутренние часы, заведенные годами дисциплины, не давали сбоя даже сейчас, когда спешить было решительно некуда. Он поворачивал голову на подушке и несколько минут просто смотрел на нее, спящую. Смотрел на то, как ресницы отбрасывают крошечные тени на щеки, как приоткрыты губы, как беспокойно вздрагивают пальцы — даже во сне Даниэль не умела расслабляться до конца. В эти минуты его сердце наполнялось такой щемящей, пронзительной нежностью, что становилось трудно дышать. Чон осторожно, стараясь не потревожить ее сон, выбирался из-под одеяла и шел на кухню. Там, в тишине, нарушаемой лишь гулом старого холодильника, варил кофе — ее любимый, из тех зерен, что Чимин привез из дома. Мерный шум кофемашины, горьковатый аромат, заполняющий комнату, тепло кружки в ладонях — это стало его утренним ритуалом, его личной формой заботы. Он возвращался в спальню с той самой кружкой — синей, с отколотым краешком, которую она почему-то любила больше остальных, — ставил ее на тумбочку и опускался на край кровати. А потом будил. Не словами — слова были слишком громкими для этого хрупкого утреннего часа. Не прикосновениями к плечу — это было бы слишком обыденно. Парень будил ее поцелуями. Нежными, почти невесомыми, как прикосновение крыльев бабочки. Сначала в лоб — туда, где во сне пролегла едва заметная морщинка, которую хотел разгладить. Потом в веки — поочередно, чувствуя, как вздрагивают ее ресницы. В скулы, в переносицу, в уголки губ, которые уже начинали растягиваться в смущенной, еще сонной улыбке. Даниэль, просыпаясь под этим дождем поцелуев, всякий раз испытывала одно и то же: острое, почти болезненное счастье, смешанное с уязвимостью, которую так не любила показывать. Хейз сжималась, зарывалась носом поглубже под одеяло, прятала лицо в подушку — не от него, а от этого чувства, слишком большого, слишком сильного, чтобы вместить его в груди. А Чонгук смеялся — тихо, хрипловато со сна, — и целовал в макушку, торчащую из-под одеяла, и от его смеха в комнате становилось светлее. Дни текли размеренно и покойно. По утрам к ним заглядывал Чимин — шумный, взъерошенный, с пакетом пива и неизменной улыбкой, которая так и не померкла за эти дни. Иногда приходил Ёнджун — тихий, незаметный, он усаживался в углу дивана с бутылкой в руке и наблюдал за компанией с той странной полуулыбкой, значения которой никто не понимал. Они устраивались в гостиной: свет приглушали, включали какую-нибудь комедию, от которой Чимин хохотал в голос, запрокидывая голову, а Ёнджун лишь загадочно улыбался. Или ставили ужастик — и тогда уже смеялась Даниэль, глядя, как Чонгук, всегда такой серьезный и мужественный, вздрагивает от резких звуков и старательно делает вид, что ему ни капли не страшно. Они играли в настольные игры до глубокой ночи. Монополия превращалась в настоящее поле битвы: Чимин блефовал и жульничал с таким азартом, что скидывал фишки со стола, Ёнджун скупал все с холодной расчетливостью прирожденного стратега, а Даниэль и Чонгук, сами того не замечая, играли в одной команде, обмениваясь понимающими взглядами и едва заметными прикосновениями пальцев под столом. В эти часы комната наполнялась смехом — искренним, громким, почти забытым за последние дни. И этот смех был лучшим лекарством. Лучше любых таблеток, лучше любых успокоительных. По утрам, когда мороз рисовал на окнах замысловатые ледяные узоры, а воздух становился хрустящим и звонким, пара часто выбиралась на прогулку. Клэрмонт в декабре преображался. Рождественские улочки сияли гирляндами — теплыми, желтыми, красными и зелеными огоньками, опутывавшими деревья, фонари, витрины магазинов. Снег, выпавший за ночь, лежал нетронутым белым покрывалом и скрипел под ногами — тот самый звук, чистый и ясный, который бывает только в сильный мороз. Даниэль и Чонгук шли, держась за руки, затянутые в теплые варежки, и пар из их дыхания смешивался в воздухе. Они заходили в маленькие книжные лавки, где пахло старой бумагой и корицей, и Чонгук подолгу рассматривал какие-то потрепанные томики, пока Даниэль с улыбкой наблюдала за ним из-за стеллажа. Забредали в уютные кофейни, где бариста уже запомнила их заказ и начинала готовить его, едва завидев знакомые лица в дверях. Они сидели у окна, смотрели, как за стеклом кружатся снежинки, и говорили обо всем на свете. О будущем. О планах на Рождество. О том, какую елку поставят в следующем году. Им было легко, хорошо. Свобода, которую они обрели, пьянила сильнее любого алкоголя. Под этой свободой, под этим смехом и этими поцелуями, под всеми уютными вечерами и утренними прогулками — там, глубже, куда Даниэль боялась заглядывать даже мысленно, — зрело что-то еще. Что-то темное, липкое, неоформленное, как грозовая туча на горизонте. Девушка чувствовала это не разумом, а чем-то более древним, инстинктивным. Той самой интуицией, которую так ценил ее наставник Джин. Хейз не могла объяснить, не могла облечь в слова, не могла указать пальцем. Это не было похоже на страх — страх имел причину, страх можно было назвать по имени. Это было иначе: смутное, подкожное ощущение чужого присутствия. Легкий холодок на загривке, когда она шла по улице. Тень за углом, которая исчезала, стоило обернуться. Случайные звуки в телефонной трубке, когда она разговаривала с кем-то из друзей. Мелочи, которые по отдельности ничего не значили, но вместе складывались в пугающую мозаику. Ей казалось, будто слежка за ней продолжается. Будто кто-то по-прежнему наблюдает. Ждет. Выжидает. Иногда, проснувшись среди ночи в теплых объятиях Чонгука, она вдруг замирала и прислушивалась к темноте, и ей чудилось, что за окном кто-то стоит — неподвижно, терпеливо, не дыша. Она лежала, широко раскрыв глаза, и сердце колотилось где-то в горле, а потом, не выдержав, вставала и подходила к окну. За стеклом не было ничего, кроме снега и ночи. Но ощущение не проходило. И самое страшное — девушка никому не говорила. Ни Чимину с его участливой заботой, ни Тэхену, который все еще восстанавливался и которого нельзя было волновать, ни даже Чонгуку. Чонгуку — в первую очередь. Она видела, как он расслабился за эту неделю, как ушла из его глаз та загнанная, отчаянная тревога, которая мучила его после нападения. Как он улыбается. Как смеется над глупыми шутками Чимина. Как мирно спит по ночам, обнимая ее. Даниэль не могла разрушить это. Хейз убеждала себя, что все в порядке. Что это просто нервы. Что после пережитого любому будет казаться, будто за ним следят. Что посттравматический синдром — обычное дело, и ей просто нужно больше времени. Девушка почти верила в это. Но где-то там, за рождественскими огнями Клэрмонта, в морозной декабрьской тьме, кто-то действительно смотрел. И этот кто-то был гораздо ближе, чем она могла себе представить.