Глава 2
11 июля 2026 г., 02:34
Итан
Я собирал чемодан и размышлял о новой работе. Мне не давала покоя неизвестность.
Кто он, мой будущий босс? Возможно, это опять какой-нибудь богатенький хрен, который обычных людей ни во что не ставит. Или же какая-нибудь состоятельная дамочка, решившая нанять личную охрану своему сыну или дочери.
За годы работы я повидал разных людей.
Не спорю, встречались и те, у кого денег было хоть отбавляй, но при этом они оставались порядочными людьми и относились к окружающим с уважением.
Но были и такие, как Джеф Харингтон — владелец двух строительных компаний и нефтяной магнат.
Проработав на него всего неделю, я был просто в шоке от его отношения к людям.
Он считал, что всех, кто не входит в его круг общения, нужно унижать. Горничные, повара, садовник, личный помощник… Со временем к этому списку добавилась и охрана. А точнее — я.
Всё было предельно просто.
Парни, с которыми я работал в одну смену, терпели любые оскорбления. Они молча стояли, улыбались, кивали головами, словно китайские болванчики, и делали вид, что ничего не происходит.
Возможно, они настолько боялись потерять работу, что готовы были терпеть подобное отношение.
Но не я.
Когда Харингтон добрался до меня, терпение закончилось.
Я открытым текстом послал его к чёрту, схватил со столика стакан с виски и выплеснул содержимое ему прямо в лицо.
Вот так я и потерял работу.
Телефон коротко завибрировал.
На почту пришло новое сообщение от Билла.
Если не передумал, вылет завтра днём.
К сожалению, забыл предупредить: перелёт будет долгим. Но тебе повезло — полетишь через частный терминал.
Вылет в час дня, не опаздывай.
До встречи, Итан.
Прочитав сообщение, я даже выронил футболку из рук.
Частный терминал?
Ничего себе…
Конечно, раньше мне доводилось летать бизнес-классом, когда я работал на богатых и известных людей. Но частным терминалом — никогда.
Похоже, человек, на которого мне предстоит работать, не только очень известен, но и баснословно богат, раз оплачивает своим сотрудникам такой перелёт.
Хотя…
Я ведь ещё даже не его сотрудник.
Странно всё это.
Но пути назад уже не было.
Собрав вещи и документы, я немного посидел за ноутбуком, затем принял душ и лёг спать.
Утром я проснулся незадолго до звонка будильника.
Несколько минут просто лежал, глядя в потолок, и пытался понять, почему сердце колотится так быстро.
Наверное, дело было не в работе.
Я переживал за Клэри.
Мне тяжело было оставлять её одну. Тем более неизвестно на какой срок.
Поднявшись с кровати, я отправился в душ. Освежившись, пошёл на кухню.
Клэри уже стояла у плиты, готовя панкейки.
— Доброе утро, малышка, — сказал я, садясь за стол.
— Доброе утро, — улыбнулась Лэрри. — Я решила, что в такой день тебе нужен нормальный завтрак, а не одна чашка кофе, как обычно.
Через минуту передо мной уже стояла тарелка с горячими панкейками.
Клэри налила мне кофе, себе — чай и села напротив.
— Приятного аппетита.
— И тебе.
Некоторое время мы ели молча.
— Во сколько самолёт? — спросила сестра.
— В час дня. Представляешь, ещё и через частный терминал полечу.
Клэри удивлённо присвистнула.
— Ничего себе… Точно говорю тебе, тот, на кого ты будешь работать, мафиози.
Я усмехнулся.
— Почему сразу мафиози?
— А кто ещё? — пожала плечами она. — Имя тебе не говорят, перелёт полностью оплачивают человеку, которого даже лично не знают… Всё это звучит подозрительно.
Я невольно задумался.
Возможно, Клэри была права.
А вдруг мне действительно предстоит работать в охране какого-нибудь криминального авторитета?
Хотя…
Работу предложил Билл.
А зная его, он никогда бы не связался с преступниками.
Я сделал ещё один глоток кофе и, улыбнувшись, решил немного подразнить сестру.
— А может, я вообще буду в личной охране твоего обожаемого Майкла Джексона? — пошутил я.
На секунду Клэри замерла.
— Не смей так шутить!
Я тихо рассмеялся.
— А что? Вдруг это окажется правдой? Всякое же бывает.
Лэрри, которая с детства обожала Майкла Джексона, мгновенно оживилась. На её лице появилась мечтательная улыбка.
— Если твоим боссом действительно окажется Майкл, — она посмотрела на меня глазами кота из «Шрека», — пожалуйста, возьми для меня автограф.
Я улыбнулся.
— Обещаю. Если представится такая возможность, обязательно попрошу для тебя автограф.
Я сделал последний глоток кофе и добавил:
— А если он откажет, скажу, что его самая преданная фанатка порвёт меня на британский флаг, если я вернусь домой с пустыми руками.
Клэри звонко рассмеялась.
Я тоже не смог сдержать улыбку.
На несколько секунд всё стало как раньше.
Без тревог.
Без неизвестности.
Без долгого расставания.
Спустя несколько минут Клэри вдруг стала серьёзной.
— Кстати… — почти шёпотом сказала она. — Я попросила Джаспера отвезти нас в аэропорт. Он согласился.
Я тяжело вздохнул.
Вот только его мне сейчас и не хватало.
Не нравился мне этот парень.
Богатенький сынок обеспеченных родителей, привыкший получать всё, что захочет. Он ездил на дорогих машинах, участвовал в нелегальных стритрейсерских гонках и считал себя едва ли не центром Вселенной.
Но хуже всего было другое.
Несколько месяцев назад этот идиот решил показать Клэри, на что способна его новая машина.
Он разогнался по ночной трассе так, что потерял управление.
Автомобиль на полном ходу влетел в бетонное ограждение.
Каким-то чудом оба остались живы.
Джаспер отделался растяжением руки и разбитой бровью.
Клэри же получила сильное сотрясение мозга.
После той аварии она долго боялась скорости.
Со временем страх прошёл, но каждый раз, когда я видел её рядом с Джаспером, перед глазами снова всплывал тот день.
Хуже всего было то, что позже она начала рассказывать, как он снова разрешал ей садиться за руль, а потом они вместе гоняли по ночным дорогам.
Будто аварии никогда и не было.
— Итан… — тихо произнесла Клэри, заметив выражение моего лица. — Он просто хочет помочь.
«Конечно», — мысленно усмехнулся я.
Я прекрасно знал, чего он хочет.
Снова показать, какой он крутой.
А если что-то пойдёт не так — виноватой окажется Клэри.
Джаспер всегда умел так вывернуть ситуацию, что именно она чувствовала себя виноватой.
Не ответила на звонок — виновата, потому что заставила его волноваться.
Не поддержала очередную безумную идею — виновата, потому что не разделяет его интересов.
Я видел это слишком много раз.
Пытался открыть сестре глаза, но Лэрри была слишком сильно влюблена и каждый раз находила ему оправдание.
— Ты даже не пытаешься дать ему шанс, — грустно сказала Клэри. — За весь год, что мы вместе, ты постоянно придираешься к нему.
Я тяжело выдохнул.
— Клэри… Он возит тебя на бешеной скорости. Не дай Бог однажды он угробит и себя, и тебя.
Она отвела взгляд.
Я подошёл ближе и осторожно положил руки ей на плечи.
— Я волнуюсь за тебя, слышишь? Боюсь потерять.
Она молчала.
— После смерти родителей ты — единственный родной человек, который у меня остался.
Я крепко обнял сестру.
— И я очень сильно тебя люблю.
Клэри обняла меня в ответ, прижавшись щекой к моей груди.
— Я тоже тебя люблю, — тихо сказала она. — И знаю, что тебе неприятен Джаспер.
Она подняла на меня глаза.
В них читалась искренняя просьба.
— Но сегодня ты уезжаешь… Возможно, надолго. Я просто хочу, чтобы последние часы перед твоим отъездом прошли спокойно.
Мне совершенно не хотелось ссориться с ней.
Тем более сейчас.
Когда впереди нас ждало неизвестно насколько долгое расставание.
Я закрыл глаза и тяжело вздохнул.
— Ладно… Пусть отвезёт нас.
Лицо Клэри мгновенно просияло.
— Спасибо!
Она тут же достала телефон.
— Тогда я напишу ему. Через час мы будем готовы.
Я лишь кивнул.
На часах было десять утра.
До выхода оставался ровно час.
Я ещё раз проверил чемодан, документы и написал Биллу, что готов выезжать.
Ответ пришёл почти сразу.
Помимо короткого сообщения, к письму были прикреплены документы с правилами работы, требованиями к охране и просьбой внимательно ознакомиться с ними.
Устроившись на диване с планшетом, я принялся изучать бумаги, надеясь хотя бы там найти имя своего будущего работодателя.
Но не нашёл ничего.
Ни единого намёка.
Я лишь устало покачал головой.
Да кто же ты такой, мистер Инкогнито?
— Итан! — позвала меня Клэри из прихожей. — Джаспер приедет через полчаса. Проверь ещё раз, ничего ли не забыл.
— Уже проверил… — ответил я и вдруг замер.
Память словно щёлкнула.
— Хотя нет… Кажется, я всё-таки кое-что забыл.
Я поднялся из-за дивана и направился в свою комнату.
На письменном столе стояли три фотографии в деревянных рамках.
На первой был запечатлён я со своим любимым скейтбордом. Снимок сделали около пяти лет назад, когда я ещё только начинал работать в сфере безопасности.
На второй фотографии была вся наша семья: мама, папа, я и Клэри. Мы улыбались на фоне зелёной поляны во время семейного пикника.
Я невольно провёл пальцами по стеклу рамки.
Как же мне их не хватало…
Вздохнув, я взял в руки третью фотографию.
На ней были мы с Лэрри.
Позади возвышался Диснейленд, а мы оба смеялись, совершенно не думая о том, что когда-нибудь жизнь изменится настолько сильно.
Я прекрасно помнил ту поездку.
Тогда мне впервые за долгое время дали полноценный отпуск, и я решил устроить сестре сюрприз.
За неделю до её двадцатилетия мы отправились в небольшое путешествие в Анахайм.
Арендовав машину, мы добрались до города, заселились в небольшой уютный отель и почти сразу отправились гулять.
Всю неделю мы просто наслаждались отдыхом.
Бродили по уютным улочкам, заходили в маленькие кафе, один раз даже заглянули в бар, а в день рождения Клэри отправились в Диснейленд.
Кажется, именно тогда я впервые увидел её настолько счастливой.
Мы провели там целый день.
Катались на аттракционах, ели сладкую вату, фотографировались почти возле каждого замка и смеялись до боли в животе.
Это было одно из самых счастливых воспоминаний в моей жизни.
— Итан! — донёсся из прихожей голос сестры. — Джаспер уже приехал!
Я словно очнулся.
Аккуратно вынув из рамок семейную фотографию и снимок из Диснейленда, я убрал их в отдельный карман чемодана.
Затем взял чемодан и вышел в гостиную.
Через несколько минут мы уже обувались в прихожей.
Закрыв дверь квартиры, мы молча спустились на лифте.
Когда вышли во двор, мой взгляд сразу же упал на новенький спортивный автомобиль Джаспера.
Сам он стоял, облокотившись на капот, с самодовольной улыбкой на лице.
Едва заметив Клэри, он тут же направился к ней.
— О, детка! Наконец-то вы вышли!
Не обращая на меня никакого внимания, он обнял Клэри и поцеловал её.
«Господи… Только дай мне терпения не врезать этому идиоту», — мысленно попросил я.
— Джас… — улыбнулась Клэри, мягко отстраняясь. — Нам пора ехать.
Только теперь он повернулся ко мне.
— Прости, Итан. Совсем тебя не заметил.
Он протянул руку.
Я молча пожал её.
После этого Джаспер открыл багажник, и я положил туда свой чемодан.
Сам он сел за руль.
Клэри устроилась рядом с ним, а я занял место на заднем сиденье.
Пока они о чём-то оживлённо разговаривали, я молча пристегнул ремень безопасности.
— Может, поедем уже? — не выдержал я. — Не хотелось бы опоздать на самолёт.
— Да расслабься ты, — махнул рукой Джаспер, заводя двигатель. — Ты же знаешь, я стритрейсер. Домчимся быстрее ветра.
— Именно поэтому я и переживаю, — тихо пробормотал я.
Машина резко сорвалась с места.
Джаспер почти сразу вжал педаль газа в пол.
Меня буквально вдавило в сиденье.
Я машинально схватился за ручку над дверью.
Клэри тоже заметно напряглась и крепче вцепилась в ремень безопасности.
— Вот это мощь! — довольно произнёс Джаспер, разгоняясь всё сильнее.
— Сбавь скорость! — резко сказал я.
Он даже не посмотрел в мою сторону.
— Да ладно тебе.
Одной рукой он держал руль, а другой уже тянулся за пачкой сигарет.
— Ты совсем с ума сошёл?! — повысил я голос. — Сбавь скорость! Неужели не видишь, что Лэрри страшно?
Клэри молчала, но я видел, как она напряжённо смотрела вперёд.
— Или остановись и дай мне сесть за руль, пока ты нас всех не угробил!
Джаспер раздражённо цокнул языком.
— Ладно-ладно…
Он всё же немного снизил скорость и закурил сигарету.
— А насчёт Клэри не переживай. Моей малышке нравится, когда я быстро езжу.
Я лишь стиснул зубы.
Спорить дальше было бессмысленно.
К счастью, оставшуюся часть дороги Джаспер ехал спокойнее.
Примерно через сорок минут мы подъехали к аэропорту.
Я вышел из машины и глубоко вдохнул.
Несмотря на то что до вылета оставалось совсем немного, мысли были совсем не о работе.
Меня не отпускало чувство тревоги.
Больше всего я переживал за Клэри.
Оставлять её рядом с Джаспером мне совершенно не хотелось.
Наверное, она заметила моё состояние.
Подойдя ближе, сестра осторожно взяла меня за руку.
— Не переживай, — тихо сказала она. — Ты ведь не оставляешь меня совсем одну. Со мной будет ещё и Рэйчел. Она точно не даст мне скучать.
При упоминании Рэйчел мне стало немного спокойнее.
Ей я действительно доверял.
Она, как и я, недолюбливала Джаспера. Более того, знала о нём даже больше, чем я.
Но, в отличие от меня, никогда не вмешивалась в их отношения, хотя тоже искренне переживала за Клэри.
Я взглянул на часы.
До посадки оставалось меньше часа.
Молча шагнув к сестре, я крепко обнял её.
Она уткнулась лицом мне в шею, и я почувствовал, как её плечи слегка дрогнули.
— Пожалуйста… — тихо прошептала она. — Будь осторожен. И береги себя.
Я ласково погладил её по голове.
— Всё будет хорошо. Обещаю.
Немного отстранившись, я улыбнулся.
— Но и ты пообещай мне, что тоже будешь осторожна.
Клэри кивнула.
— Обещаю.
Она поцеловала меня в щёку.
— Если всё сложится хорошо, я поговорю с боссом. Может быть, получится пригласить тебя в гости.
Лэрри улыбнулась.
— Буду ждать.
Я ещё раз обнял сестру, взял чемодан и направился к терминалу.
В голове царил настоящий хаос.
Новая страна.
Новая работа.
Новая жизнь.
Когда я уже собирался пройти зону контроля, рядом остановился высокий мужчина в строгом чёрном костюме.
— Итан Картер? — спросил он.
Я настороженно посмотрел на него.
— Да. Это я.
Мужчина дружелюбно улыбнулся и протянул руку.
— Майк Гарсиа. Рад познакомиться. Я буду сопровождать вас до места назначения.
Я удивлённо посмотрел на него.
Билл ничего не говорил о сопровождающем.
Наверное, просто забыл предупредить.
— Сопровождать? — переспросил я, пожимая ему руку.
— Всё верно. Не беспокойтесь, всё уже организовано. У нас мало времени. Самолёт ждать не будет.
Уверенность Майка немного успокоила меня, хотя вопросов меньше не стало.
Через несколько минут мы поднялись на борт самолёта.
С первого взгляда стало понятно — это был далеко не обычный пассажирский рейс.
Салон оказался почти пустым.
Кроме нас, здесь находились ещё трое мужчин в одинаковых чёрных костюмах.
Каждый выглядел собранным и сосредоточенным.
Рядом с креслами лежали солнцезащитные очки, а в ушах были едва заметны гарнитуры.
Настоящая личная охрана.
Моё место оказалось у окна.
Майк сел рядом и, пристегнув ремень безопасности, посмотрел на меня.
— Полёт будет долгим. Постарайся немного отдохнуть.
Сказав это, он открыл ноутбук и погрузился в работу.
Как только самолёт оторвался от земли, а Лос-Анджелес начал исчезать где-то далеко внизу, я достал планшет и вновь открыл документы, которые прислал Билл.
Большую часть полёта я внимательно изучал бумаги, отвлекаясь лишь на короткий перекус.
Майк то работал за ноутбуком, то ненадолго засыпал.
Когда за иллюминатором окончательно стемнело, усталость всё-таки взяла своё.
Я откинулся на спинку кресла и почти мгновенно уснул.
Не знаю, сколько именно я спал.
Разбудил меня голос Майка.
— Просыпайся, — сказал он, слегка коснувшись моего плеча. — Мы почти прилетели.
Я окончательно открыл глаза и, размяв затёкшую шею, посмотрел в иллюминатор.
Мы действительно заходили на посадку.
Под крылом самолёта простирался Бахрейн. Несмотря на ранний час, город уже жил своей жизнью. Солнечные лучи отражались от стеклянных фасадов небоскрёбов, а вдали поблёскивали воды Персидского залива.
Через несколько минут самолёт мягко коснулся взлётно-посадочной полосы международного аэропорта Бахрейна.
Я облегчённо выдохнул.
Ну что ж…
Похоже, пора привыкать к новой стране.
Мы с Майком покинули самолёт одними из последних.
Как только вышли из здания аэропорта, я сразу заметил Билла.
Он стоял возле чёрного внедорожника и, увидев нас, улыбнулся.
— Итан! Рад снова видеть тебя, — сказал он, крепко пожимая мне руку.
— И я рад тебя видеть, Билл.
Затем он коротко кивнул Майку.
— Здравствуй, Майк.
— Доброе утро, — ответил Гарсиа.
Долго разговаривать никто не стал.
Мы сразу направились к ожидавшим нас автомобилям.
Я сел в машину к Биллу, а Майк вместе с тремя охранниками, летевшими с нами, занял второй внедорожник.
Билл завёл двигатель, и колонна плавно выехала с территории аэропорта.
Пока мы ехали, я достал телефон и первым делом написал Клэри.
«Я долетел. Всё хорошо. Не переживай.»
Ответ пришёл почти мгновенно.
«Слава Богу. Береги себя. ❤️»
Невольно улыбнувшись, я убрал телефон в карман.
Несколько минут мы ехали молча.
Я всё-таки не выдержал.
— Билл… Может, хотя бы сейчас скажешь, на кого я буду работать?
Он лишь загадочно улыбнулся.
— Поверь, тебе понравится эта работа.
— То есть я действительно знаю этого человека?
— Более чем.
— Тогда почему такая секретность?
Билл усмехнулся.
— Потому что скоро ты всё увидишь сам.
Я только тяжело вздохнул.
Спрашивать дальше было бесполезно.
Оставшуюся часть пути Билл рассказывал мне о Бахрейне, местном климате и жизни в стране.
Дорога заняла около сорока пяти минут.
Когда мы свернули с главной трассы, передо мной постепенно начала открываться территория частного поместья.
Высокий каменный забор скрывал происходящее внутри, а по обе стороны дороги росли стройные пальмы.
Вскоре впереди показалась роскошная двухэтажная белоснежная вилла.
Мягкая подсветка подчёркивала её архитектуру, из-за чего здание казалось почти нереальным.
— Ничего себе… — невольно вырвалось у меня.
Билл лишь улыбнулся.
Автоматические ворота бесшумно открылись, и машины въехали во двор.
Даже снаружи было понятно, что это место находится под серьёзной охраной.
Камеры наблюдения, посты безопасности и незаметно расположенные сотрудники говорили сами за себя.
Мы остановились возле главного входа.
Едва я вышел из машины, к нам подошёл Майк.
— Билл, проводи, пожалуйста, Итана в комнату отдыха, — сказал он. — Пусть приведёт себя в порядок. Через час босс хочет лично познакомиться с новым сотрудником.
— Хорошо, — кивнул Билл.
Мы вошли в дом.
Первое, что бросилось мне в глаза, — просторный холл.
Белоснежный мраморный пол буквально сиял в лучах солнца, проникающих через огромные панорамные окна.
Высокие потолки, отделка из натурального дерева, золотистые элементы декора и дорогая мебель создавали атмосферу спокойной, ненавязчивой роскоши.
Дом выглядел дорого, но при этом удивительно уютно.
Я настолько засмотрелся по сторонам, что даже не заметил, как мы остановились возле одной из дверей.
Билл открыл её и повернулся ко мне.
— Здесь ты сможешь привести себя в порядок, немного отдохнуть и переодеться. Через час я зайду за тобой.
Он слегка улыбнулся.
— Босс предпочитает лично знакомиться с каждым новым сотрудником.
— Хорошо, — кивнул я.
Оставшись один, я внимательно осмотрел комнату.
Она оказалась небольшой, но очень уютной.
Приглушённый свет создавал расслабляющую атмосферу.
Стены были отделаны светлым деревом и серым декоративным камнем.
У стены стояла удобная кровать, рядом — прикроватная тумба с торшером и вместительный шкаф.
Посередине комнаты находился журнальный столик.
На нём аккуратно лежали сложенные белоснежные полотенца, бутылка воды и два стеклянных стакана.
Недалеко от входа располагалась матовая стеклянная дверь.
Я открыл её.
За ней оказалась просторная душевая.
Современная стеклянная кабина, хромированные полки с шампунем и гелем для душа, мягкое освещение — всё выглядело идеально.
Я поставил чемодан возле кровати, достал бирюзовую рубашку и чёрные брюки, аккуратно повесил одежду на спинку стула и взял полотенце.
После почти суток в дороге душ был просто необходим.
Прохладная вода моментально смыла накопившуюся усталость.
Я облегчённо выдохнул.
Теперь стало гораздо легче переносить жару Бахрейна.
Закончив, я переоделся, провёл рукой по ещё влажным волосам и взглянул на часы.
Времени оставалось достаточно.
Я разобрал оставшиеся вещи, ещё раз проверил документы и сел ждать Билла.
Однако чувство неизвестности по-прежнему не отпускало меня.
Кто этот человек?
Почему вокруг него столько секретности?
И почему мне кажется, что эта работа окажется совсем не такой, какой я представлял?
Спустя несколько минут в дверь тихо постучали.
— Ты готов? — спросил Билл, заходя в комнату.
Я поднялся с кресла.
— Да.
— Тогда идём.
Он улыбнулся.
— Пора познакомить тебя с человеком, ради которого ты прилетел в Бахрейн.
Мы молча прошли по длинному коридору, спустились по широкой мраморной лестнице и направились в просторную гостиную.
Огромные панорамные окна наполняли помещение солнечным светом. Светлые стены, мебель из дорогого дерева и кожи, картины в массивных рамах — всё здесь выглядело роскошно, но без показной вычурности.
Билл остановился возле большого дивана.
— Подождём здесь.
Я молча кивнул.
Сердце почему-то начало биться быстрее.
В комнате стояла абсолютная тишина. Было слышно лишь тихое жужжание кондиционера.
Время тянулось мучительно медленно.
Я снова поймал себя на мысли, что пытаюсь угадать, кто же сейчас войдёт в эту комнату.
Какой-нибудь арабский шейх?
Известный политик?
Миллиардер?
Или всё-таки очередной избалованный богач?
Дверь неожиданно открылась.
В гостиную уверенной походкой вошёл мужчина.
На нём была ярко-красная рубашка с расстёгнутым воротником, идеально выглаженные чёрные брюки и классические чёрные туфли.
Тёмные кудри мягко спадали на плечи, а солнцезащитные очки скрывали глаза.
Я машинально поднялся на ноги.
Мужчина сделал ещё несколько шагов, затем снял очки.
В этот момент у меня буквально перехватило дыхание.
Не может быть…
Передо мной стоял Майкл Джексон.
Я застыл на месте, словно прирос к полу.
Это ведь шутка?
Или я всё ещё сплю?
— Добрый вечер, Итан, — с доброжелательной улыбкой произнёс Майкл, протягивая мне руку.
Я продолжал смотреть на него, не в силах поверить своим глазам.
— Ты в порядке? — с лёгкой улыбкой спросил он, помахав ладонью перед моим лицом.
Я резко пришёл в себя.
— Д-добрый вечер, сэр, — ответил я, пожимая его руку. — Простите… Да, всё хорошо.
Майкл тихо рассмеялся.
— Не переживай. Многие реагируют именно так, когда впервые встречают меня.
Я неловко улыбнулся.
— Если честно… Я ожидал увидеть кого угодно… но только не вас.
Билл, стоявший неподалёку, лишь усмехнулся.
Майкл подошёл к креслу и спокойно сел.
Затем посмотрел сначала на Билла, потом снова на меня.
— Билл говорил, что вы уже работали вместе. Он очень хорошо отзывался о тебе и сказал, что ты прекрасно выполняешь свою работу.
Я слегка кивнул.
— Спасибо, сэр.
Майкл ненадолго задумался.
Затем выражение его лица стало серьёзнее.
Он внимательно посмотрел мне прямо в глаза.
— Но, прежде чем ты начнёшь работать со мной, я хочу задать тебе всего один вопрос.
— Конечно, сэр.
Несколько секунд он молчал.
А потом тихо спросил:
— Я могу тебе доверять?
В его голосе не было строгости.
Наоборот.
Я услышал усталость.
И какую-то глубокую печаль.
— После всего, что произошло в моей жизни, — продолжил он, — мне очень трудно доверять людям. Сейчас для меня самое важное — безопасность моих детей. Поэтому мне нужен человек, который будет честен со мной.
Я ни на секунду не отвёл взгляд.
— Да, сэр.
Майкл продолжал внимательно смотреть на меня.
— Вы можете мне доверять.
Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы оправдать это доверие и обеспечить вашу безопасность и безопасность ваших детей.
Несколько секунд в комнате стояла тишина.
Затем на лице Майкла появилась тёплая улыбка.
— Хорошо.
Он поднялся с кресла и снова протянул мне руку.
— Добро пожаловать в команду, Итан.
Я крепко пожал её.
— Спасибо, сэр.
— На сегодня отдыхай. Завтра тебе предстоит познакомиться с территорией виллы, распорядком работы… и ещё кое с кем.
Он загадочно улыбнулся.
— Думаю, тебе понравится.
— Доброй ночи, сэр.
— И тебе доброй ночи, Итан.
Мы с Биллом вышли из гостиной.
Едва дверь за нами закрылась, я наконец смог нормально вдохнуть.
— Билл… — тихо произнёс я. — Мне ведь сейчас не показалось?
Он рассмеялся.
— Нет, не показалось.
Я до сих пор не мог поверить в происходящее.
— Честно говоря… Я всё ещё в шоке.
— Привыкнешь, — улыбнулся Билл. — Завтра я покажу тебе территорию виллы и познакомлю с детьми мистера Джексона.
Я кивнул.
— Хорошо.
— Но есть одна важная просьба.
Я вопросительно посмотрел на него.
— Ты никому не должен рассказывать, на кого работаешь.
— Даже друзьям?
— Никому.
Я понимал, насколько это серьёзно.
— Хорошо. Обещаю.
Билл удовлетворённо кивнул.
— Тогда отдыхай. Завтра будет насыщенный день.
Мы пожелали друг другу спокойной ночи.
Вернувшись в свою комнату, я сел на край кровати и тихо рассмеялся.
Если бы ещё вчера мне сказали, что уже сегодня я окажусь в Бахрейне и стану личным телохранителем самого Майкла Джексона, я бы решил, что надо мной просто смеются.
Но это была реальность.
Я достал телефон и посмотрел на фотографию Клэри.
Перед глазами сразу всплыл их утренний разговор.
«А может, я вообще буду в личной охране твоего обожаемого Майкла Джексона?»
Тогда это казалось обычной шуткой.
А теперь стало правдой.
На лице сама собой появилась улыбка.
Кажется, эта работа изменит не только мою жизнь.